#actionfilm #viralfim #fullfilm #actionmovie #drammafilm #drammamovie #dailymotionfilm #dailymotion fullmovie #shotfilm #viralmovie #film #movie #shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull #DailymotionDrama #drama #fullmovie2025 #Dramavideo #trending #spainishmovie #Arafta #Arafta 52 #Arafta movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:30CastingWords
00:01:59CastingWords
00:02:01CastingWords
00:02:03CastingWords
00:02:05CastingWords
00:02:07CastingWords
00:02:09CastingWords
00:02:11CastingWords
00:02:13CastingWords
00:02:15CastingWords
00:02:17CastingWords
00:02:19We'll be able to fight again.
00:02:23Okay, then.
00:02:25Good morning.
00:02:27Good morning.
00:02:39Efendim, Cemal?
00:02:40Good morning, brother.
00:02:42We found our address address.
00:02:44Güzel, atarsın bana. Geliyorum hemen.
00:02:51Ne oldu?
00:02:53Yok bir şey.
00:02:54Bir şey olduğunu görebiliyorum.
00:02:58Senin olayla ilgili aradığımız adama bulduk.
00:03:02Ben de geleceğim.
00:03:03Öyle bir şey olmayacak.
00:03:05Ama...
00:03:06Ama sen yatıp dinleniyorsun.
00:03:09Yataktan çıkmak yok.
00:03:20Yataktan çıkmak yok.
00:03:39Cevizci Holding'de yapacağımız anlaşmanın maddelerini şirketin avukata itiraz ettiği için önce karşı tarafa bildir.
00:03:45Ama daha önce iş güvenliği toplantısına yerle ve bunu insanlara hemen haber ver ki iş planlarını ekleyebilsinler.
00:03:51Ama daha önce ve asıl önemli olan insan kaynaklığına gidip performans raporu alın.
00:03:57Tamamdır Zahid Hanım.
00:03:59Önce Cevizci Holding'in iş güvenliğini sonra avukatlar için performans raporları ve insan kaynakları için insanlar...
00:04:14İnsan böyle senin gibi olursa çuvallar.
00:04:17İnsanlar çuvallar.
00:04:19Ya aslında ben onu kastetmedim de yani ben aslında yüzde yüz sendeyim yani sizdeyim de.
00:04:29Yüzde yüzünüz bu üç saat durum çok vahim Yaşar Bey kusura bakmayın.
00:04:33Zahid Hanım.
00:04:36Ben bu sabah yoga mı yapamadım da ben yoga mı yapamayınca böyle çok huysuz olurum kendime gelemem falan.
00:04:42O yüzden ben böyle bir saatlik bir zihin yogası yapayım bir saat sonra yüzde yüz karşınızda çakı gibi olurum.
00:04:48Yaşar Bey'cim yoganızı mesai dışında yapın.
00:04:53Ondan sonra yoga mı yaparsınız artık amuda mı kalkarsınız taklama atarsınız o sizin bileceğiniz iş.
00:04:58Ama lütfen burada olunuz.
00:05:02Çifte kumlular da geliyor.
00:05:05Ya yoga mı yapmadım diye kızıyor bana ya.
00:05:08Sağlığımı çok düşünüyor kendisi.
00:05:13Ee bu hafta hangi konsere gidiyorsunuz bakayım siz?
00:05:18Aa konser mi?
00:05:23Ee bilmem ki.
00:05:26Bakalım.
00:05:27Gidin valla ya gidin yani.
00:05:29Ne güzel bulmuşsunuz birbirinizi gidin sonra bir daha gidin falan.
00:05:33Mis gibi oh.
00:05:35Bizim gibi yalnızlar da böyle evinde pineklesin tek başına.
00:05:41Arkadaşlar.
00:05:43Ne oluyor?
00:05:44Gerçekten ne oluyor şu an burada bana söyler misiniz?
00:05:46Böyle konserler falan yalnızlar rıhtımı.
00:05:51Bir işinize odaklanın ya.
00:05:53Kendinize gelin lütfen.
00:05:55Ee Zahide Hanım, Zahide Hanım.
00:05:57Ya ben yüzde yüz sizdeyim dedim de bir yoga yapayım ya.
00:06:01Hadi iyi çalışmalar.
00:06:02Tamam.
00:06:03Hadi iyi çalışmalar.
00:06:04Tamam.
00:06:05Hı.
00:06:06Molada kahve içelim mi?
00:06:07İçelim.
00:06:08Çikolata da yer miyiz?
00:06:09Yeriz.
00:06:10Hadi çalışalım.
00:06:11Hah çalışacağım tamam.
00:06:12Baş başa konser ha.
00:06:14Benim kardeşimle.
00:06:15Altyazı M.K.
00:06:41Altyazı M.K.
00:06:42Altyazı M.K.
00:06:43Altyazı M.K.
00:06:44Altyazı M.K.
00:06:45Altyazı M.K.
00:07:05Altyazı M.K.
00:07:10I'll come back to you.
00:07:17Dear God.
00:07:23Dear God.
00:07:25You are the helpless people.
00:07:29You have a treasure in your heart.
00:07:34A door to the door.
00:07:37I have no help to help you.
00:07:44You are the only one you have.
00:07:48God, I love you.
00:07:54You have been connected to us on the war.
00:07:58But people are trying to save us.
00:08:01I'm going to get you.
00:08:04You help me.
00:08:10God, I love you.
00:08:15I love you.
00:08:18I love you.
00:08:20I love you.
00:08:23I love you.
00:08:27God, I love you.
00:08:33I love you.
00:08:36God, I love you justice.
00:08:39God, I love you.
00:08:40God, I love you.
00:08:42I love you.
00:08:46Amen.
00:09:05Look, beyler.
00:09:06This man is for me, it's important for me.
00:09:08Don't let me kill you.
00:09:10If you kill human, you will kill you.
00:09:12At night, you will kill you.
00:09:16Ben, when he kills you, he will kill you.
00:09:31Zorda kalmadıkça kimse silah kullanmayacak.
00:09:36Adama kimsenin dikkatini çekmeden, paketleyip konuşturacağız.
00:09:40We will be able to get to the city.
00:09:42We will be able to get to the city.
00:09:44We will be able to get to the city.
00:09:48Let's go.
00:10:10Let's go.
00:10:26浆s!
00:10:31I will, think I might be able to get to it.
00:10:34What are you doing here?
00:10:37I don't want to be alone.
00:10:44I don't know what I mean.
00:11:14What's funny?
00:11:16He was he told me?
00:11:18I was following him.
00:11:20You had to go out.
00:11:22You had to stop it.
00:11:24You had to stop it.
00:11:26You had to stop it, no one, I quote it's not.
00:11:28That's it!
00:11:30I can't wait until you stop it.
00:11:32Will you say hi?
00:11:34I don't want to stop it.
00:11:36You can stop it.
00:11:38I don't want to stop it.
00:11:40What is his name?
00:11:42I don't know what to do.
00:11:44You didn't know what to do.
00:11:48You don't leave me.
00:11:50This is important for me.
00:11:54You are important for me.
00:12:02I...
00:12:04I don't want you to do that.
00:12:06I don't want you to do that.
00:12:10I don't want you to do that.
00:12:12Look.
00:12:16You do that.
00:12:18I amcapella.
00:12:20I will keep that.
00:12:22I fear you.
00:12:24I don't within your life.
00:12:26The Bağsel Yurasa maybe you can't rent it.
00:12:28I don't dare you to worry about that.
00:12:30But I'm sorry for you.
00:12:34I'm sorry for you.
00:12:36Maybe a�ac that's a place where else you can't work.
00:12:38I trust you.
00:12:40I don't know you.
00:12:42I never heard that.
00:12:46I know you're talking to him.
00:12:46I'm not going to do it.
00:12:52You're turning me into it, right?
00:12:56Just enough to get it.
00:12:58You'll be waiting for me...
00:13:00...this is right here.
00:13:02Okay?
00:13:05Will.
00:13:06Let's go home and get in.
00:13:10I don't know what I mean.
00:13:12I don't know what I mean.
00:13:14I don't know what I mean.
00:13:16Let's go.
00:13:18Let's go.
00:13:20I don't know what I mean.
00:13:38I don't know what I mean.
00:13:40I do not know what I mean.
00:13:52Then I would go to the hotel with you.
00:13:54Why don't you give me my breakfast?
00:13:58Why don't you give me the day?
00:14:01Why don't you give me?
00:14:04I don't know what I mean.
00:14:07I don't know what I mean.
00:14:08Kızım.
00:14:15Anne,
00:14:16canım istemiyor.
00:14:18Yemek, içmek,
00:14:20gezmek, dolaşmak.
00:14:22Hiçbir şey istemiyorum.
00:14:26Ben Ateş'i o kızdan
00:14:27kurtarmaya çalıştıkça daha da kenetleniyorlar.
00:14:31Şu adam daramadı hala.
00:14:38Bak benim güzel kızım.
00:14:43İnsanlar bir savaşa tutuştuğunda
00:14:45hiç beklemediği yerlerden darbe alabilir.
00:14:48Ne yapalım yani?
00:14:49Oturup ağlayalım mı?
00:14:51Ya da tası tarağı toplayıp gidelim mi?
00:14:55Bunu sadece korkaklar ve acizler yapar.
00:14:59Benim kızım ne korkak
00:15:01ne de aciz.
00:15:04Son baktığımda öyle değildi en azından.
00:15:08Nerede hata yaptığımı bilsem
00:15:10harekete geçeceğim.
00:15:13Ama bilmiyorum ki.
00:15:17Sen kısa yoldan gitmeye çalışıyorsun.
00:15:21Oysa bazı zaferlerin yolu uzundur.
00:15:25İlk akla geleni değil,
00:15:27akla hiç gelmeyeni yapmak gerekir.
00:15:30Nasıl yani?
00:15:32Yani önemli olan Mercan'ı öldürmek değil.
00:15:38Mercan'ı Ateş'in kalbinde öldürmek.
00:15:43İyi ama biz nasıl öldüreceğiz Mercan'ı Ateş'in?
00:15:47Aklında?
00:15:48Öyle bir şey yapacağız ki
00:15:53Ateş bir daha Mercan'ın yüzüne bakmamalı.
00:15:57Aklında da, kalbinde de Mercan'ın zerresi bile kalmamalı.
00:16:00Ya.
00:16:01Ateş'in
00:16:30Sen arabada kal.
00:16:38Arabadan çıkmayacağım.
00:16:40Tamam.
00:16:45Dikkatli ol.
00:16:47Sana bir şey olmasın.
00:16:48Allah'ım ne olur anlara bir şey olmasın.
00:17:03Allah'ım ne olur anlara bir şey olmasın.
00:18:06Kaçıyor.
00:18:24Kaçıyor.
00:18:26Yakalayın.
00:18:27Kaçma lan gel buraya.
00:18:28Sen ver canına kal biz hallederiz.
00:18:43Kaçma lan gel buraya.
00:19:13I'm sorry.
00:19:37I'm here.
00:19:39I'm here.
00:19:41I don't know what to do.
00:19:56I don't know what to do.
00:20:11They will kill him.
00:20:33I have a nice one.
00:20:37I have a nice one.
00:20:41Manik.
00:20:43Bye.
00:20:47Manik.
00:20:50He wants to Вя, he wants silly.
00:20:52while we talk to them...
00:20:55He wants to listen, hey!
00:20:58Manik, he wants to lift his thumb on hisIND.
00:21:00He wants to look!
00:21:01See you, I'm tired of doingそれは.
00:21:03You won't stare.
00:21:04You haven't lost your episode yet.
00:21:06Let's take a secret to myñ общем, huh?
00:21:09Heijn, you didn't see a nice way, man?
00:21:10I will never getık water back.
00:21:15And you will never get that?
00:21:17I thought it was something that you'd have to say?
00:21:18You wish to follow me on our phone?
00:21:20You are a lie with me.
00:21:22Yes, yes sir.
00:21:23I have to say hi.
00:21:24I do not know.
00:21:27Don't listen to you, we have to say goodbye.
00:21:29When I was hurt, I did not say goodbye.
00:21:33I am here, I don't know.
00:21:34I have to say goodbye.
00:21:36I don't know.
00:21:37You will be the first time to talk to them.
00:21:39You will be the first time to talk to them.
00:21:41You will be the first time to talk to them.
00:21:43Malik!
00:21:44What?
00:21:45What?
00:21:46What?
00:21:47What are you doing?
00:21:53We have no good niyet.
00:21:55We just love each other.
00:22:01Let's go!
00:22:02Stop!
00:22:03I'm a good friend.
00:22:07The first time I will catch you withutive
00:22:12pornography for the past...
00:22:13...� yes I'll catch you with Susie.
00:22:16And then stay at him away...
00:22:18...but Hope.
00:22:19Perfect!
00:22:20Let's go!
00:22:22Let's go!
00:22:23Come on!
00:22:24Come on!
00:22:26Come on!
00:22:27Obe.
00:22:28Kistik, sana yürü dedim.
00:22:37Yürü!
00:22:39Yürü!
00:22:40Yürü!
00:22:43Yürü.
00:22:48I don't know.
00:23:18Söyle Cemal.
00:23:29Kaçtı.
00:23:36Tamam.
00:23:38Siz ne olur ne olmaz diye buraya bir tane adam bırakın.
00:23:42Tamam.
00:23:44Ne olmuş?
00:23:45Adam kaçmış.
00:23:48Sen gelmekte ısrar etmeseydin adamı kaçırmayacaktık.
00:23:54Ya da yakalarken yaralanacaktınız ya da Allah korusun.
00:24:02Tamam.
00:24:06Tamam.
00:24:09Merak etme.
00:24:10Bir kere bulduysak yine buluruz.
00:24:21Bugün olmazsa yarın.
00:24:22Yarın olmazsa öbür gün.
00:24:23Benim yakalamak istediğim adam hiçbir yere kaçamazsın.
00:24:35Hadi gidelim artık.
00:24:46Hadi.
00:24:47Hadi.
00:24:47Hadi.
00:24:47Hadi.
00:24:48Hadi.
00:24:50Hadi.
00:24:50I don't know.
00:25:20I don't know.
00:25:50I don't know.
00:26:20I don't know.
00:26:50I don't know.
00:27:20I don't know.
00:27:22I don't know.
00:27:24I don't know.
00:27:26I don't know.
00:27:28I don't know.
00:27:30I don't know.
00:27:32I don't know.
00:27:34I don't know.
00:27:36I don't know.
00:27:38I don't know.
00:27:40I don't know.
00:27:42I don't know.
00:27:44I don't know.
00:27:46I don't know.
00:27:48I don't know.
00:27:54I don't know.
00:27:56I don't know.
00:27:58I don't know.
00:28:00I don't know.
00:28:02I don't know.
00:28:04I don't know.
00:28:06I don't know.
00:28:08I don't know.
00:28:10I don't know.
00:28:12I don't know.
00:28:14I don't know.
00:28:16I don't know.
00:28:18I don't know.
00:28:20I don't know.
00:28:22I don't know.
00:28:24I don't know.
00:28:26I don't know.
00:28:28I don't know.
00:28:30I don't know.
00:28:32You...
00:28:48...o güzel izin hep böyle gelsin...
00:29:06And you're welcome.
00:29:14Good afternoon.
00:29:16Thank you very much.
00:29:22It's very nice that you came to see.
00:29:24It's very nice that you came.
00:29:26It's very nice that you came to see.
00:29:28It's very nice that you came.
00:29:30You're a good guy.
00:29:32I'll accept it.
00:29:34I'll say it's a nice you came.
00:29:36If I'm not going to get you.
00:29:38If you want it, then you'll be fine.
00:29:40It's very nice.
00:29:42It's very nice.
00:29:44It was very nice.
00:29:53Hi.
00:30:01I'm not alone yet I'm not alone yet.
00:30:04Not so much, don't worry about all.
00:30:06I don't you don't worry about it, don't forget it.
00:30:08When you take your attention, it's hot.
00:30:10It's quiet.
00:30:22you
00:30:41you
00:30:43you
00:30:44you
00:30:46you
00:30:48you
00:30:50you
00:30:52I am not a real person.
00:30:54I am not a real person.
00:30:56But the person is really nice.
00:30:58I have this feeling.
00:31:00It is so beautiful.
00:31:02Yes.
00:31:04I am here.
00:31:06You are so important.
00:31:08I am very important to you.
00:31:12I am not aware of my mind.
00:31:14I am not aware of my mind.
00:31:16I am going to get you back to my daughter.
00:31:18I am going to get you back.
00:31:20Where are you going?
00:31:23I'm going to Londra.
00:31:26I'm going to the plane.
00:31:29I'm going to the plane.
00:31:35There is another plane?
00:31:40I'm going to the plane.
00:31:50I'll go to the plane.
00:31:59I'm going to be a plane.
00:32:00I'll be a plane.
00:32:02I'll go to the plane.
00:32:04But the plane will be.
00:32:06That's the reason you are.
00:32:14I'm going to go to the plane.
00:32:16I'll go to the plane.
00:32:18Tonight comes a lot.
00:32:24I have a lot left.
00:32:27I think you are able to go.
00:32:36But I am.
00:32:38We will go. We will have dinner.
00:32:40Let´s do.
00:32:48Let's go.
00:33:19Gir içeri kız.
00:33:21Yürü.
00:33:22Göt içeri.
00:33:22Beni delirtme.
00:33:24Kızım sen benim başımı belaya mı sorgacaksın?
00:33:27Oğlum ne var?
00:33:27Kıyametli koptu ne oldu?
00:33:29Ya abi Allah aşkına ya.
00:33:31Kes sesini.
00:33:32Sen kızına bak kızına.
00:33:34Ne yapıyormuş senin kızın?
00:33:36Kızım Malik ile fingir deşiyormuş.
00:33:38Abi niye bu kadar kızıyorsunuz ya?
00:33:40Biz kötü bir şey yapmadık ki.
00:33:42Gerçekten seviyoruz birbirimizi diyorum.
00:33:46Anlacığım.
00:33:48Sen de mi biliydin?
00:33:51Ha?
00:33:51Bileydim.
00:33:52Bileydim sana söylemedim ama sana gerek kalmadı merak etme.
00:33:55Ben görüştüm konuştum ikisiyle de birbirlerinin yüzünü görmeyecekler daha da.
00:33:58Anne kurban olayım yapma ya.
00:34:00Çiçek.
00:34:01Ne yapma ya ne yapma?
00:34:02Aferin size.
00:34:04Aferin anacığım.
00:34:05Benim burnumun dibinde neler oluyormuş da ben uyuyormuşum.
00:34:10Bak çiçek.
00:34:11Bak çiçek.
00:34:13Bak beni daha kötü şeyler yapmaya zorlama.
00:34:16Seni odaya kapatır.
00:34:18Gün yüzü göstermem sana.
00:34:20Anladın mı?
00:34:20Ya abim.
00:34:21Niye bu kadar kızıyorsun?
00:34:23Gözünü seveyim ya.
00:34:28Seni babasız veriledi herhalde.
00:34:29Babamız yok diye.
00:34:30Seni sahipsiz veriledi herhalde.
00:34:32Kuzum.
00:34:32Ama bu evin erkeği benim.
00:34:33Kuzum ben.
00:34:35Sen de sahipsizliydin.
00:34:36Anladın mı?
00:34:37Anladın mı çiçek?
00:34:39Bak bir daha senin yanına yaklaşmayacak.
00:34:41Bir mette yanına yaklaşmayacak.
00:34:43Anladın mı?
00:34:44Bitti.
00:34:45Ünlem nokta.
00:34:54Çiçek ama.
00:34:56Çiçek ama.
00:34:57Anne sen yapma bari.
00:34:58Lütfen ya.
00:35:00Ya sen bağıranla beni ya.
00:35:02Sevmek suç mu?
00:35:03Sevmek suç kızım.
00:35:05Suç.
00:35:05Hele yanlış adamı seversen yok.
00:35:07Kalı suç.
00:35:07Sana dedim bu çocuk bunu duymazsın dedim.
00:35:10Başını belaya sokacaksın çocuğun.
00:35:12Çiçek evimizin dirliğini, düzenini bozma kızım.
00:35:14Yeter.
00:35:40Son durum ne Aydar?
00:35:42Adamları saldım Nermin.
00:35:45Her yerde mercanı kaçıranları cayır cayır arıyorlar.
00:35:50Of onu demiyorum Aydar.
00:35:53Para işini ne yaptın?
00:35:55Keseroğlu Holding'e bir şekilde girdim.
00:35:58Şimdi yavaş yavaş alanımı genişleteceğim.
00:36:00Bu işler aceleye gelmez Nermin.
00:36:06Ama acele etmemiz gereken tek bir şey var.
00:36:10O da ateş.
00:36:12Para işini de ağırdan alma ama.
00:36:15Bak.
00:36:16Vakıf seçimlerine çok az zaman kaldı.
00:36:19O koltuğu müzeyeni kaptıramam.
00:36:21Ben ne derdindeyim sen ne derdindesin be kadın.
00:36:28Derdimiz aynı Aydar.
00:36:30Eğer o seçimleri kazanırsam müzeyyen sinirinden kudurur kudurur.
00:36:34Eee yani.
00:36:39Yani bu da bir çeşit zafer işte.
00:36:47Allah aşkına Nermin.
00:36:51Kapat şu ışığı.
00:36:53Kapat da uyalım be kadın.
00:36:56Al.
00:36:56Eski gücüme kavuşmak istiyorum.
00:37:01Ne var bunda?
00:37:03O daha ortada yokken ben vardım vakıfta.
00:37:11Başkan olacak biri varsa.
00:37:13O da benim tabii ki.
00:37:17Başkan olacağı bizi kurtaracak.
00:37:20Ölmüyor.
00:37:26Işıkı açar mısın?
00:37:42Yeterince okudun dinlen biraz hadi.
00:37:47Yok ondan değil.
00:37:52Ben karanlıkta kalmak istemiyorum.
00:37:56Pardon düşünemedim.
00:38:00Pardon düşünemedim.
00:38:00Pardon düşünemedim.
00:38:26İyi misin?
00:38:35Değilim galiba.
00:38:45Ben uyursam...
00:38:48...kabus görmek istemiyorum artık.
00:38:52Adam dövmeye gidelim desem gelirsin ama.
00:39:01Ben aşabilirim sanmıştım.
00:39:04Sürekli kabus görüyorum.
00:39:13Sürekli kabus görüyorum.
00:39:14O anları...
00:39:15...tekrar tekrar yaşıyorum.
00:39:19İnsanlar uyuyunca dinlenir ama ben...
00:39:21...eziyet çekiyorum resmen.
00:39:24O suyun...
00:39:25...o suyun yükseldiği anı...
00:39:27...hem 1995...
00:39:33...yip using...
00:39:34...hepsi geçecek.
00:39:41Konuştuk bunları.
00:39:42Her şey zamanla.
00:39:43Why did you die?
00:39:49What a long time.
00:39:52I was very lucky.
00:39:56I'll tell you that it's a good time...
00:40:01...and if it takes a long time...
00:40:04...I will be right with you.
00:40:13I'm sorry.
00:40:15I'm sorry.
00:40:17I'm sorry.
00:40:19I'm sorry.
00:40:21I'm sorry.
00:40:29Let's go.
00:40:31Let's go to the balcony.
00:40:33Let's go.
00:40:35Let's go.
00:40:37Okay.
00:40:43Let's go.
00:40:45Let's go.
00:40:47Let's go.
00:40:49Let's go.
00:40:51Let's go.
00:40:53Let's go.
00:40:57No.
00:40:59Let's go.
00:41:01Let's go.
00:41:02No.
00:41:03I'm sorry.
00:41:05Let's go.
00:41:07No.
00:41:08I don't want to see him, son.
00:41:38You look at the house, look at the house, how would you do that like that?
00:42:01You are my friend.
00:42:03Okay, keep in mind, stay in.
00:42:09Yes, okay, they called you to get a cab of mine,
00:42:14they are talking to you, this was not anything to do for you.
00:42:18But at least they will throw up on you.
00:42:20Let's keep doing that with your wife?
00:42:23He?
00:42:24What does the postman care of your son is?
00:42:27But they will dress out for you.
00:42:30Watch me, I don't want to show you that how you're doing all the conditions, so that you don't want to pretend that you're going to be.
00:42:40I don't want to dessteen.
00:42:47You can have pain.
00:42:48If you don't stay at all, I can put you on your own.
00:42:52I can't tell you how you live, I don't want to sing.
00:42:57We'll be back.
00:43:00I'll be back.
00:43:04I'll be back.
00:43:12Okay.
00:43:14I'll be back.
00:43:17I'll be back.
00:43:20Look, if there is something like that,
00:43:23If there is something like that,
00:43:26I can't see it, it will be the other side.
00:43:35I'm sorry, I'm just going to put it on my hand.
00:43:38I'm sorry, I'm sorry.
00:43:40Okay, okay.
00:43:41Okay, okay.
00:43:44Okay, it's not important.
00:43:50I don't think we should be thinking about kahve, you know?
00:44:02You see, my brother looks like you.
00:44:07You see, my friend, my face, my face, my face, my face, my face, my face, my face, my face, my face, my face.
00:44:13This is important to me.
00:44:15I'll cook you, okay?
00:44:18Yeah, I think it's a lot like that.
00:44:23Sure, Berat.
00:44:26You should be careful.
00:44:43You should be careful.
00:44:45Come on.
00:44:48Nice to meet you.
00:44:51You're a big boy, right?
00:44:56Come on.
00:44:57Look, look at the Orion sign, where you're a big boy.
00:45:04Look, look at the Orion sign, this little bay, this big bay,
00:45:08or if the big bay.
00:45:10What happened?
00:45:13That's fine, look at me,
00:45:16look at the Orion signer,
00:45:17This is the Büyükaya.
00:45:20I don't understand anything about it.
00:45:23Look at this.
00:45:32There is one of the most famous people in the world of Orion.
00:45:39I'm always confused with them.
00:45:42I don't know if you don't understand it.
00:45:47I have to agree with you.
00:45:50At the moment you are a picture of yourself,
00:45:52you do not see it in the sky.
00:45:54You do not see it in the sky.
00:45:57You do not see it in no way.
00:46:01I have to memorize it.
00:46:03We are actually born soon,
00:46:06but it is still a little lessMA.
00:46:09My dreams,
00:46:11and many problems in this world.
00:46:13Onca hırs, onca kötülük.
00:46:20Kendimizi çok büyük sanıyoruz.
00:46:23Oysa ki bu koskoca evrende ne kadar da ufaz.
00:46:34Işıyor musun?
00:46:36Hayır.
00:46:38Çok rahatım.
00:46:40Hava çok güzel, baksana.
00:46:42Tertemiz.
00:46:44Böyle gecelere, gecelerin en güzelidirim ben.
00:46:49Tertemiz yani.
00:46:51Sanki, siyah bir kumaşın üzerine pırıltılar işlenmiş gibi.
00:47:00İnsana yaşadığını hissettiriyor.
00:47:04Sen üşüyor musun?
00:47:07Mümkün değil.
00:47:10Adın Ateş ya, ondandır.
00:47:13Kim?
00:47:17Yaptım değil mi bu soğuk yüzbir?
00:47:19Yaptın gerçekten.
00:47:21Unutalım gitsin.
00:47:23Unuttum bile.
00:47:24Güzel.
00:47:24Çok güzel.
00:47:29Baktıkça nasıl çekiyor kendini, değil mi?
00:47:36Öyle.
00:47:39Baktıkça orada kalmak istiyorsun.
00:47:41Hiç dönmek istemiyorsun.
00:47:51Bütün yıldızlar da geceye dolmuş.
00:48:04Öyle.
00:48:04Öyle.
00:48:07Çok var.
00:48:15Ama benim, ayım, yıldızım, dünyam yanımda, benim kalbime dolmuş.
00:48:25Orada yaşıyor.
00:48:28Orada yaşıyor.
00:48:28Öğren Bey.
00:48:31Ne?
00:48:40Üstüme.
00:48:41Bir.
00:48:49Bir.
00:48:49I don't know.
00:49:19I don't know.
00:49:49I don't know.
00:50:19I don't know.
00:50:49I don't know.
00:51:19I don't know.
00:51:49Ben nasıl olduysa uyumuşum böyle yıldızlar falan derken herhalde.
00:51:54Neyse.
00:52:00İyiyim ben, bir şey yok.
00:52:10Şaşkın.
00:52:14Şaşkın.
00:52:15İyiyim.
00:52:17İyiyim.
00:52:18İyiyim.
00:52:19İyiyim.
00:52:20İyiyim.
00:52:21İyiyim.
00:52:22İyiyim.
00:52:23İyiyim.
00:52:24İyiyim.
00:52:25İyiyim.
00:52:26İyiyim.
00:52:27İyiyim.
00:52:28İyiyim.
00:52:29İyiyim.
00:52:30İyiyim.
00:52:31İyiyim.
00:52:32İyiyim.
00:52:33İyiyim.
00:52:34İyiyim.
00:52:35İyiyim.
00:52:36İyiyim.
00:52:37İyiyim.
00:52:38İyiyim.
00:52:39İyiyim.
00:52:40İyiyim.
00:52:41İyiyim.
00:52:42İyiyim.
00:52:43İyiyim.
00:52:44İyiyim.
00:52:45İyiyim.
00:52:46İyiyim.
00:52:47İyiyim.
00:52:48İyiyim.
00:52:49İyiyim.
00:52:50İyiyim.
00:52:51İyiyim.
00:52:52İyiyim.
00:52:53İyiyim.
00:52:54İyiyim.
00:52:55İyiyim.
00:52:56İyiyim.
00:52:57İyiyim.
00:52:58İyiyim.
00:52:59İyiyim.
00:53:00İyiyim.
00:53:01İyiyim.
00:53:02İyiyim.
00:53:03İyiyim.
00:53:04İyiyim.
00:53:05İyiyim.
00:53:06İyiyim.
00:53:07İyiyim.
00:53:08Don't talk with me, don't talk to me, you can't find me, don't talk to me.
00:53:13Let's ask them, I will tell you.
00:53:16You can get you, don't talk to me, don't talk to me, don't talk to me.
00:53:19You can get me to brag, don't talk to me.
00:53:22Let's just talk to me, don't talk about you.
00:53:25Let me know you really do, tell you, you have some questions.
00:53:28You can tell me, don't talk to me.
00:53:30You got to take off your answers.
00:53:36It's important. It's important. It's important.
00:53:39It's important.
00:53:40It's important.
00:53:44If you're holding something, you'll find something, I'll find something.
00:53:49You'll get it.
00:53:50You'll get it.
00:53:51There's no doubt about it.
00:53:53I'll get it.
00:53:54I'll get it.
00:53:55I'll get it.
00:53:58I'll get it.
00:53:59Don't worry about it.
00:54:01Okay.
00:54:06Bitmedi mi işin daha?
00:54:19Bitmedi.
00:54:21Ne oldu ki?
00:54:235 oluyorum.
00:54:25Amma da oyalandın.
00:54:27Daha ne kadar sürer?
00:54:29Biter 5 dakikaya.
00:54:31Ne oldu ki?
00:54:33Makyaj malzemelerim orada kalmış sanırım.
00:54:35Bulamıyorum.
00:54:38Biraz bekle.
00:54:40Makyajsız idare edebilirsin.
00:54:46Duyuyorum seni.
00:54:53İstersen gelebilirsin.
00:54:58Geliyorum bak.
00:55:00Gel.
00:55:05Gel.
00:55:06Girdim ve çıkmak bilmiyorsun sen de.
00:55:21Beni kendin ne karıştırdın galiba?
00:55:23Hiç de öyle bir şey yok.
00:55:25Tabii.
00:55:26Şu kapının önünde beklediğim günlerin listesini yapmadın.
00:55:32Ne kadar abartıyorsun.
00:55:35Kaç gün oldu ki evleneni zaten.
00:55:38O kadar gün çarpı 5 bayağı oluyor yine.
00:55:43Abartıyorsun.
00:55:455 dakikada hazırlanırım ben.
00:55:47Tabii tabii.
00:55:48Senin zaman kavramın farklı biraz.
00:55:53Senin zamanınla biz insanoğlunun zamanı arasında bayağı bir fark var.
00:55:58Bunu anladım.
00:55:59Ha ha ha.
00:56:02Nerede jemeyim ya?
00:56:03O her neyse ihtiyacın yok.
00:56:08O her neyse ihtiyacın yok.
00:56:09O her neyse ihtiyacın yok.
00:56:23Yani boşuna arama diye söyledim.
00:56:31Neyse.
00:56:33Yoktu burada zaten.
00:56:34Neyse içeri bakayım.
00:56:39Aklıma gelen şeyi yapmadan gitmeni istemiyorum.
00:56:48Neymiş o?
00:56:53Yani kızıp kızmayacağına çok emin değilim.
00:57:00Ama içimden yapmak da geliyor.
00:57:09Şimdi atmayacağına söz ver.
00:57:10Bunlar.
00:57:12Neyse.
00:57:14Y prominem.
00:57:15Ben...
00:57:17Söz veremem.
00:57:19Ben yine de...
00:57:20Ne yapıyorsun?
00:57:21Ne yapıyorsun?
00:57:22Ne yapıyorsun?
00:57:23Banyoda iki kişi varsa bunu yapmak zorundayız.
00:57:24Savaşçı sen başla.
00:57:26Al.
00:57:28Dur.
00:57:29What are you doing?
00:57:30We have two people here, we can do this.
00:57:33Let's go, let's go.
00:57:34Let's go, let's go, let's go.
00:57:38Let's go, let's go, let's go.
00:58:08Let's go, let's go.
00:58:38Let's go, let's go.
00:59:08Let's go, let's go, let's go.
00:59:20I'll go to the house.
00:59:32What happened to you, I'll go to the house.
00:59:50I have to talk with you.
00:59:56Why are you texting?
00:59:58How you doing?
01:00:04Do you want to go?
01:00:06You want to go?
01:00:07Do you want to go?
01:00:08Do you want to go?
01:00:10Do you want to go?
01:00:12Jesus, you are a solid!
01:00:17I'm not a man under my bed.
01:00:23I'm not a man!
01:00:26I am not a man!
01:00:29I am not a man under my bed.
01:00:38You are a man under my bed.
01:00:42You are sick, you are dead.
01:00:45You are dead.
01:00:48You are dead!
01:00:50If you don't see the data, I'll be able to get him.
01:00:53You are dead.
01:00:55If I will leave, I will leave it.
01:00:59Why do you have to get him?
01:01:02Why do you have to...
01:01:05I don't care.
01:01:07Everything is I do.
01:01:09I didn't understand anything.
01:01:12You're a good idea.
01:01:14When I get to Mercan, I'm going to get you to see my dream.
01:01:18Do you know what I'm saying?
01:01:27You're a good idea.
01:01:29I learned everything, you did.
01:01:33What did you learn?
01:01:35What did you learn?
01:01:39I didn't know what you mean.
01:01:41I didn't know what you mean.
01:01:43I'd say something.
01:01:45You are not the only one.
01:01:47You have to do it.
01:01:49You have to do it.
01:01:51You have to do it.
01:01:53You have to do it.
01:01:55You have to get to it.
01:01:57You can do it.
01:01:59I'm going to do it.
01:02:09I'm going to be a bit of a push.
01:02:11I will give you a bit of a push.
01:02:17You're fine, you're not?
01:02:19You don't have time to go.
01:02:21You don't have time to go.
01:02:23You are coming.
01:02:25I'm very bad, Malik.
01:02:27We're done.
01:02:29My face is looking at me.
01:02:31It's going to be a little.
01:02:33It's going to be a little.
01:02:35It's going to be a little.
01:02:37You дорогs.
01:02:39We might feel a little.
01:02:41Abrams my partner instead of you.
01:02:43Wait, Michael?
01:02:45Not that much.
01:02:47I'd rather me than you.
01:02:49You would never hurt my Рим maar kerning.
01:02:51If it went to it,
01:02:53they由 me to you,
01:02:55you will not want to get back.
01:02:57You might make it back.
01:02:59You don't want to get back If it is.
01:03:01You are worthy.
01:03:03Look, I will need to get back and so I can stay.
01:03:06I'm your only one, the only one who's the king,
01:03:11and I never give up.
01:03:12I shall never change your mind.
01:03:15I will never be able to know everything.
01:03:20You will never make me another soul.
01:03:23I have been praying I will never give up,
01:03:27I will never change your mind.
01:03:30...
01:03:36...
01:03:38...
01:03:41...
01:03:50...
01:03:51...
01:03:52...
01:03:57What are you doing?
01:04:04What are you doing?
01:04:06There is nothing, I can't look at my face.
01:04:22Good.
01:04:24I'll be back home. Have a nice day.
01:04:54What are you doing?
01:04:57What are you doing?
01:04:59What are you doing?
01:05:14It's a way to say that I'm a father.
01:05:17I think I have a man that looks like this.
01:05:19The other thing is not like that.
01:05:21The other thing is not like that.
01:05:22It's like the other day.
01:05:24It's not a way to keep it.
01:05:26It's not a way to keep it.
01:05:30You know, we're all going to take care of this.
01:05:33We're not going to take care of this.
01:05:35The other thing is not like this.
01:05:37What did you say?
01:05:42I don't know.
01:05:46I feel the purpose of our goal is to stay away from the beginning.
01:05:50We are always trying to stay away from the beginning.
01:05:52We are always trying to stay away from the beginning of the day.
01:05:56We need to get together again.
01:05:59We need to get together.
01:06:02We need to get together.
01:06:04A
01:06:07a
01:06:09a
01:06:12a
01:06:15a
01:06:17a
01:06:23a
01:06:26a
01:06:27a
01:06:28a
01:06:29a
01:06:30I'm fine. I have a bad feeling. I have a bad feeling.
01:06:35But I have a bad feeling.
01:06:37I have a bad feeling.
01:06:39I'll tell you that you have a lemon juice.
01:06:42You'll get it.
01:06:44Take care of yourself.
01:06:49We've got the essence of the enemy.
01:06:53We're waiting for a risk.
01:07:00If we have a chance to find out, we will continue to move on.
01:07:07But Princess Hazretler has been waiting for us.
01:07:10I know that Ateş is now going to catch them.
01:07:14One of my parents is going to catch me, I will leave here, so I will be waiting for you.
01:07:20You are waiting for us.
01:07:25As a real Ateş, Mercan is going to take time for us.
01:07:29Yes, we can do this again.
01:07:31Mercan is now the most important person.
01:07:38First, we'll be able to go with him.
01:07:40Mercan is going on, Haydar and Nermin panic.
01:07:46We'll be able to go with Mercan.
01:07:49We'll be able to go with him.
01:07:52Yes, they are at the top of Mercan.
01:08:03If Mercan is dead, they will be dead.
01:08:07Let's talk about Mercan.
01:08:10Then...
01:08:10Let's talk about Mercan.
01:08:15Haydar's murder, Mercan's not.
01:08:18He's not a fraud.
01:08:22Mercan her şeyin dışında kalacak.
01:08:25Kılığına bile zarar gelmeyecek.
01:08:36Hedefimiz Haydar.
01:08:39Mercan değil.
01:08:40Ne?
01:08:41Ne demek oluyor bu?
01:08:44Mercan artık intikam planına dahil değil.
01:08:49Onu plandan çıkartıyorum.
01:08:52Mercan'ın adı intikam ve öfkeyle yan yana bile gelmeyecek.
01:09:00Bu son sözümdür.
01:09:06O bu ailedeki en masum insan.
01:09:09Ayrıca benim karım.
01:09:11Mercan'ın adı isterler.
01:09:13malzemeler...
01:09:14crise
01:09:18ями
01:09:27ants
Comments