Skip to playerSkip to main content
Farewell, For I Am Your Forever Regret
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00To be continued...
00:30To be continued...
01:00才也没有比我更合适的
01:01景潇
01:04你从小与叶将军青梅竹马
01:09此次去南安国山高水渊
01:12父皇
01:13是啊景潇
01:18你与叶将军自幼在这宫墙内长大
01:21你难道忘了
01:22他曾经独挑十位施家小姐
01:25只为你赢下灿烂烟火
01:27你难道忘了
01:29你随口一句白狐好看
01:31他便只身入山
01:33寻了三天三夜
01:34才将白狐带回啊
01:36怎么会忘记
01:38父皇
01:40儿臣给过他机会
01:44他既不珍惜
01:45这次错过
01:47便是永世错过
01:48儿臣心意已决
01:51望父皇成权
01:53传旨
01:58九皇子裴敬霄
02:01与南安国长公主联姻
02:03半月后
02:05岂成
02:07儿臣
02:09领旨
02:10岂成
02:28你倒是来了
02:33
02:34也完了
02:36允许南安国公主的人选
02:41定下来了吗
02:42定下
02:43那就好
02:44你也不问是谁
02:45是谁
02:46
02:47我是
02:51我就知道不是你
02:52陛下知道你我两情相遇
02:54你又是最受他们宠爱的九皇子
02:57定不会让你去那蛮夷之地受苦
02:59是吗
03:00景霄
03:00你是不是在生气我来晚了
03:03晚些我去求陛下为我们赐婚
03:08可好
03:09为何晚些呀
03:10你知道呢
03:11我得安顿好燕青才能心无旁骛地下给你
03:14景霄
03:14你体调我一下
03:15我这也是受人之托
03:17受人之托
03:19自从你的安慰为救你而死
03:22将弟弟姑养亲托付给你之后
03:24你的心可还有我半分为止
03:28
03:28我答应你
03:30真的
03:30不是不答应
03:32又能如何呢
03:34我就知道你肯定还在生我的气
03:36但我昨天不是不依不来的
03:39宴亲突发救急
03:41I'm not going to do it.
03:42I'm not going to...
03:43Mr. Kieł, I've been on my own
03:44a new year of my life.
03:46I'm going to see you.
03:48I'll have you the most love to drink of the
03:49flower urine.
03:50I'll let you know what you're doing.
03:55Sir, I'm not good.
03:57What?
03:58The mother's who left me and took
03:59the key for the blood of the blood of the blood of the blood.
04:01The blood of the blood of the blood of the blood of the blood of the blood of the blood of the blood.
04:04Now, we're in fear of death.
04:05What?
04:11You live for a look.
04:22Don't worry.
04:23What do you think?
04:24The king, you're struggling with the aha order.
04:28I'm not sure.
04:29Amen.
04:30Ook the king of the army's a danger.
04:33He has his命 in the next time.
04:36I don't want to kill you, the other way you can kill him.
04:40酒转黄昏丹
04:42锦绍
04:50你是不是有酒转黄昏丹
04:53能给我吗
04:54锦绍
04:57你是不是有酒转黄昏丹
05:00能给我吗
05:01曾几何时
05:03你只有担忧我
05:05王阳才会这么慌张
05:07给我
05:12将军
05:13雄转黄昏丹
05:15乃是殿下赐予九皇子的救命之药
05:19我等监命用不得
05:22有何用不得
05:22你的性命也是命
05:24锦绍
05:28我的意思是
05:30有我保护你
05:31你这辈子都用不着这个药
05:33你能把它给我吗
05:35现在救命要紧
05:36什么
05:37你知道的
05:38他哥哥是为我而死
05:40死之前唯一的嘱托就是让我照顾好燕青
05:44我总不能眼巴巴看着他去死
05:47赶紧
05:52赶紧
05:54赶紧
05:55赶紧
05:55赶紧
05:56赶紧
05:57赶紧
05:57赶紧
05:58赶紧
05:58赶紧
05:59赶紧
05:59赶紧
06:00赶紧
06:00赶紧
06:01赶紧
06:01赶紧
06:02赶紧
06:02赶紧
06:02赶紧
06:02赶紧
06:03赶紧
06:03赶紧
06:04赶紧
06:04赶紧
06:05赶紧
06:05赶紧
06:05赶紧
06:06赶紧
06:06赶紧
06:07赶紧
06:07赶紧
06:08赶紧
06:08I'm going to kill you.
06:15If you want me, you have to give me a rule.
06:19I'll give you a rule.
06:20You don't have to ask me what is the rule.
06:22I don't have to ask you what is the rule.
06:23I'll give you a rule.
06:24Only you have to give me a rule.
06:38I'll give you a rule.
07:08I'll give you a rule.
07:38I'll give you a rule.
08:08I'll give you a rule.
08:10I'll give you a rule.
08:12I'll give you a rule.
08:13It's just me.
08:14It's too bad.
08:18It matters.
08:19It's just you.
08:21I'll give you a new rule.
08:24Let's go.
08:31This is...
08:33This is your promise to me to do something.
08:35Wait.
08:38This is your promise to open.
08:39This is your promise to me.
08:42Okay.
08:43I promise you.
08:44This is your promise to open.
08:48Maybe this is your promise to you.
08:51You can hear it.
08:52There is no promise to be the king of the king.
08:55He even they took the father to buy his king of the king.
08:58That iso king of the king.
09:00He is so proud to have a family in his kingdom,
09:01and he also took his own house to Azgrup.
09:02He was a席.
09:03Therefore he was a father to him.
09:04Of course he had a family of his brother here with his brother.
09:05He was a father to him,
09:06and that was after the father.
09:08He didn't get a wine of his brother.
09:09It's the problem.
09:11I heard that the sovereign king's lifeRIES over there were all the king of the king's modifier,
09:15and he also took his family as his daughter.
09:18He was there for him to be a virgin.
09:20I'm not sure what the name is.
09:22It's a good one.
09:28I'm sorry.
09:30You're right.
09:34You're right.
09:36You're right.
09:38You're right.
09:40You're right.
09:42You're so big.
09:44You're right.
09:46You're right.
09:48You're right.
09:50九皇子驾到
09:51怎么回事
09:56每 u酒皇子的话
09:58死人被我撞剪在院中
10:00用剪子
10:01搅坏了我们心智的概念
10:03還想偷偷溜走
10:05请殿下下令
10:06将其杖毙
10:10不是我干的
10:11你不就是觉得
10:12我在叶将军身边
10:15是九皇子的眼中钉肉中刺
10:18住嘴
10:20我都亲眼所见
10:23你还敢狡辩
10:24九皇子
10:25你就是这样
10:28纵容你的手下死亦万为大
10:31九皇子
10:34你就是这样
10:36纵容你的手下死亦万为大
10:39书远金
10:40你装得如此楚楚可怜
10:42是想再去叶亲女面前
10:44好好卖努力吧
10:45既然你毁的是我的秀之该头
10:49安德律吧
10:51正则三十
10:52狼人
10:53飞锦绣
10:54你这么做
11:00就不担心叶将军对你更不在乎吗
11:04那就如你所愿
11:05他在不在乎
11:07不重要
11:09带走
11:10保护殿下
11:15
11:16
11:17
11:17
11:18
11:19
11:19
11:19
11:20九皇子
11:21你为何要苦苦相比
11:24
11:25怎么回事
11:26将军
11:26是我的错
11:29是我爱着九皇子严了
11:32她要刺死我
11:34救出她的命
11:36她究竟做了什么你要将她刺死
11:38你就这么容不下她吗
11:40非要一孔之间磁珠必酵吗
11:43几孔之间磁珠必酵
11:47几孔之间磁珠必酵
11:49叶轻宇
11:50我在你心里就这么不堪了吗
11:53你连发生什么你都不知道
11:55就是你生活的害她
11:58还是说啊
12:00她在你眼里
12:02你宁愿信她
12:03也不信我
12:04宁愿信她
12:05也不信我
12:06宁愿信她
12:08也不信我
12:10我不是
12:12将军
12:14超怪我
12:16是我该死
12:18我看这盖头好看
12:20想拿起来仔细观赏一份
12:22你想到不小心把她弄坏了
12:25这兄娘因此打的我
12:27是我该死
12:29凌孤
12:31燕青是我的人
12:34即使她犯了错
12:36谁允许你打她
12:37叶将军
12:39您的人可真是说了一口的好话
12:41好一个不小心
12:43您看看那盖头
12:45是不小心能毁成这样的吗
12:47还有
12:50您只看见了我们动手
12:52不知你可曾看见
12:54此人拿着剪子
12:55想要刑刺我们殿下
12:57曾队不是的
12:58我曾开心如此大逆不道之事
13:00我是做错了
13:01我拿剪子是为了向九皇子主动谢罪
13:04既然九皇子要死死我
13:07阿怀兵引你谢罪
13:10你竟然何苦
13:12一块盖头而已
13:15坏了可以再绣
13:17瞒你了吗
13:18一定要这么咄咄逼人吗
13:20顾眼亲
13:21你真是演的一出好戏
13:23叶将军可真是心疼她
13:25就这点皮外伤
13:27不知道的还以为是天塌了呢
13:29我们殿下对您真心如初
13:31可在将军眼中
13:32却真是心疼她
13:34这点皮外伤
13:35不知道的还以为是天塌了呢
13:37我们殿下对您真心如初
13:38可在将军眼中
13:40却成了蜘蛛必较之人
13:43您还与别的男子
13:46拉拉扯扯
13:48难怪我们殿下要离开您
13:50殿姑
13:51你是这么想的吗
13:56你是这么想的吗
14:01事实不就是如此吗
14:02裴醒霄
14:04你一直都是这么想的对吗
14:07是不是我说了多少次
14:08你对不肯相信我
14:10我告诉你
14:11为了你我连自己的性命
14:13都可以不要
14:14我对你燕青不过是完成
14:16他哥哥的医院
14:17他体弱多病你不知道吗
14:19你竟然让我很为难
14:21你不知道吗
14:22我不起求你可以体谅我
14:24九皇子
14:25算我去无你了
14:27你能不能不要以你的身份
14:29来欺压他
14:30
14:31我就是如此
14:32按照律法
14:33冒犯皇子
14:34叫不得八十
14:35既然要罚
14:36本将军替他受罚
14:38说什么
14:40我替他受罚
14:42将军
14:43不可
14:44我一人做事一人当
14:46要罚就罚我吧
14:47那你打死我
14:48你身体刚好
14:50我替你受罚
14:52天下
14:53住了
14:54住了
15:09身为威武将军统帅三军
15:11竟为了他甘免受罚
15:14叶青宇
15:15你对他已经好到这般程度了吗
15:18年会之不散
15:21要休相看
15:23将军
15:24我们回家
15:26将军
15:27要回家
15:28青秋波山
15:29空夜却起
15:31我身盼一份暖雪
15:36谁仍未怕
15:38扶我过去
15:41叶江军
15:42炊烟肚子
15:44不值得
15:45是啊
15:47所以
15:50我不要他了
15:52你的伤终于好了
15:53自从你受罚之后
15:54九皇子就没来看过你
15:56是不是有些太狠心了
15:57无妨
15:58她的性格我了解
15:59过几天就好了
16:00过几天就好了
16:01过几天就好了
16:02过几天就好了
16:06景香
16:08景香
16:09景香
16:10我知道你粗心大
16:11但是我真的只是把顾燕青当成弟弟看
16:13我对她好
16:14只是希望她可以衣食无忧
16:15我给你保证
16:16只要我们成亲之后
16:17我就让她住到京郊别院去
16:18成亲
16:19不用
16:20我觉得她在将军府的顾燕院住的挺好的
16:23这一般小佛勘造的顾燕院
16:26动静可不小
16:27清晨里面
16:28我觉得她在将军府的顾燕院住的挺好的
16:29这一般小佛勘造的顾燕院
16:30动静可不小
16:31清晨里面
16:32我觉得她在将军府的顾燕院住的挺好的
16:35我觉得她在将军府的顾燕院住的挺好的
16:37这一般小佛勘造的顾燕院动静可不小
16:42清晨里面
16:43谁认不知
16:44我承认这个事情是我冲动了
16:46引起了是非
16:47但绝不是你想的那个样子
16:49静香
16:50你不要同我计较了
16:52我不会和你计较的
16:54但是
16:55我也不会和你成婚的
16:58胡闹
17:00你不娶我你还能娶谁
17:02哪个女人要是敢嫁给你
17:04我第一个砍了她
17:06好了
17:09我知道
17:11那个盖头你是为我准备的
17:15这样
17:16我亲手绣一块盖头给你
17:18可好
17:21不好了
17:22顾公子在府里晕倒两个时辰了
17:24什么
17:25刚才熟悉的感觉就没了
17:30叶晨里
17:32你还不知道
17:34我知道
17:35真的不会成婚了
17:47怎么停了
17:48殿下
17:49以往经过相军府
17:50您都是叫我停下等候的
17:51叫我停下等候的
18:02侯姓母后说得对
18:04当断则断
18:06不受其乱
18:08来 将军
18:17来 将军
18:21了解
18:26燕晴
18:27我不能再喝了
18:29要去睡觉
18:30那我送你回房
18:32Fuck.
19:02Transcription by CastingWords
19:32金香
19:38金香你听我解释
19:46我错了
19:50我喝酒喝多了
19:52错把彦琴当成了你
19:54你要相信我
19:55世人皆知叶将军千杯不醉
19:59区区两杯就喝醉这么亲人吧
20:03这个酒真的很烈
20:06但不管我怎么解释
20:08我跟你保证这是我最后一次
20:10再不会有下次了
20:11你无需向我保证
20:12还请叶将军以后
20:15和我保持距离
20:18以免坏了我的名声
20:20也免得你那个好弟弟
20:22吃醋生气不食
20:24金香你不要再说气话了
20:26我知道我错了
20:28我真的知道了
20:29只要你能原谅我
20:30你让我做什么我都愿意
20:32我求你了
20:34只要你最难解释
20:37哥 我来找你了
20:45哥 我来看你了
20:49好啊
20:50你不是要我原谅你吗
20:53只要你不进去
20:55我就原谅你
20:56锦绣
20:59我的心里只有你
21:00
21:02等我
21:04好啊
21:09可爱你
21:12松蒁
21:15坐下
21:16你就让我死了算了
21:18只要我死了
21:20地下就不会误会我了
21:22你们之间也不会有钱活
21:24闭着
21:28十二岁时
21:30你为了给我摘一朵雪链
21:32只辰爬上悬崖
21:34I was almost like a
21:36a
21:37a
21:38a
21:40a
21:42a
21:44a
21:46a
21:48a
21:50a
21:52a
21:54a
21:56a
21:58a
22:00a
22:02a
22:04a
22:06a
22:08a
22:10a
22:12a
22:14a
22:16a
22:18a
22:20a
22:22a
22:24a
22:26a
22:28a
22:30a
22:32a
22:34a
22:36a
22:38a
22:40a
22:42a
22:44a
22:46a
22:48a
22:50a
22:52a
22:54a
22:56a
22:58a
23:00a
23:02a
23:04a
23:06a
23:08a
23:10a
23:12a
23:14a
23:16a
23:18a
23:20a
23:22a
23:24a
23:26a
23:28a
23:30a
23:32a
23:34a
23:48a
23:50a
23:52a
23:54a
23:56a
23:58a
24:00a
24:02a
24:04a
24:06a
24:08a
24:10a
24:12a
24:14a
24:16a
24:18a
24:20a
24:22a
24:24a
24:26a
24:28a
24:30a
24:32a
24:34a
24:36a
24:38a
24:40a
24:42a
24:44a
24:46a
24:48a
24:50a
24:52a
24:54a
24:56a
24:58a
25:00a
25:02a
25:04a
25:06a
25:08a
25:10a
25:12a
25:14a
25:16a
25:18a
25:20a
25:22a
25:24a
25:26a
25:28a
25:34a
25:36a
25:38a
25:40a
25:42a
25:48a
25:50a
25:52a
25:54a
25:56a
25:58a
26:00a
26:02a
26:04a
26:06a
26:08a
26:10a
26:12a
26:16a
26:18a
26:20a
26:22a
26:24a
26:26a
26:28a
26:30a
26:32a
26:34a
26:36a
26:38a
26:40a
26:44a
26:46a
26:48a
26:50a
26:52a
26:54a
26:56a
26:58a
27:00a
27:02a
27:04a
27:06a
27:08a
27:14a
27:16a
27:18a
27:20a
27:22a
27:24a
27:26a
27:28a
27:30a
27:32a
27:34a
27:36a
27:42a
27:44a
27:46a
27:48a
27:50a
27:52a
27:54a
27:56a
27:58a
28:00a
28:02a
28:04a
28:06a
28:08a
28:10a
28:12a
28:14a
28:16a
28:18a
28:20a
28:22a
28:24a
28:26a
28:28a
28:30a
28:32a
28:34a
28:36a
28:38a
28:40a
28:42a
28:44a
28:46a
28:48a
28:50a
28:52a
28:54a
28:56a
28:58a
29:00a
29:02a
29:04a
29:06a
29:08a
29:10a
29:12a
29:14a
29:16a
29:18a
29:20a
29:24a
29:26a
29:28a
29:30a
29:32a
29:34a
29:36a
29:38a
29:40a
29:42a
29:44a
29:46a
29:48a
29:50a
29:52a
29:54a
29:56a
29:58a
30:00a
30:02a
30:04a
30:06a
30:08a
30:10a
30:14a
30:16a
30:18a
30:20a
30:22a
30:24a
30:26a
30:28a
30:30a
30:32a
30:38a
30:40a
30:42a
30:44a
30:46a
30:48a
30:50a
30:52a
30:54a
30:56a
30:58a
31:00a
31:02a
31:04a
31:06a
31:08a
31:10a
31:12a
31:14a
31:16a
31:18a
31:20a
31:22a
31:24a
31:26a
31:28a
31:30a
31:32a
31:34a
31:36a
31:38a
31:40a
31:46a
31:48a
31:50a
31:52a
31:54a
31:56a
31:58a
32:00a
32:02a
32:04a
32:06a
32:08a
32:10a
32:12a
32:14a
32:16a
32:18a
32:20a
32:22a
32:24a
32:26a
32:28a
32:30a
32:32a
32:34a
32:36a
32:38a
32:40a
32:42a
32:44a
32:46a
32:48a
32:50a
32:52a
32:54a
32:56a
32:58a
33:00a
33:02a
33:04a
33:06a
33:08a
33:10a
33:12a
33:14a
33:16a
33:18a
33:20a
33:22a
33:24a
33:26a
33:28a
33:30a
33:32a
33:34a
33:36a
33:38a
33:40a
33:42a
33:44a
33:46a
33:48a
33:52a
33:54a
33:56a
33:58a
34:00a
34:02a
34:04a
34:06a
34:08a
34:10a
34:12a
34:14a
34:16a
34:18a
34:20a
34:22a
34:24a
34:26a
34:28a
34:30a
34:32a
34:34a
34:36a
34:38a
34:40a
34:42a
34:44a
34:46a
34:48a
34:50a
34:52a
34:54a
34:56a
34:58a
35:00a
35:02a
35:04a
35:06a
35:08a
35:10a
35:12a
35:14a
35:16a
35:18a
35:20a
35:22a
35:24a
35:26a
35:28a
35:30a
35:32a
35:34a
35:35您还是请回吧
35:37将军 要不我们明日再来
35:40我就在这儿等
35:42叶将军
35:43您怎么就不明白
35:45皇上就是不想见您
35:48叶将军 皇后娘娘有请您和顾公子
35:55皇后娘娘
35:57娘娘不是一向甚少召见外人吗
35:59那到
36:05秦宇拜见皇后娘娘
36:10草民顾元卿拜见皇后娘娘
36:12娘娘召见秦宇 可是为了紧销
36:15秦宇恳请娘娘求陛下收回成命
36:20南安国山高路远是蛮蚁之地酷热难耐
36:23传闻中长公主更是心狠手拉残暴之人
36:27更何况紧销她自幼生长于皇城
36:31受万民景仰皇室宠爱
36:33她受不得这般苦楚啊 娘娘
36:35我求您了 让陛下收回成命
36:38臣愿意现在就嫁于锦销
36:40白家此般找你的
36:43的确是为了你的婚事
36:46娘娘
36:47您也是希望我和锦销成婚的
36:50对吧
36:50不 是她
36:53娘娘这是何意
36:59众人皆知你二人关系亲密
37:02都说她与你才是真爱
37:06她身后更有相府撑腰
37:09与你倒算是门当户对
37:12哀家打算放下成箭
37:15赐婚于你和顾雁卿
37:17谢 谢皇后娘娘
37:20皇后娘娘您误会了
37:24我和顾雁卿不是你想的那般
37:26轻语从始至终心里只有锦销一人
37:29是吗
37:32叶将军
37:33你口口声声说心属锦销
37:37为何再三推辞成婚
37:39是你让锦销一次又一次的失望
37:44是你逼得她寒心
37:46她才选择去的南安国
37:48什么
37:49去南安国
37:51是锦销自己选的
37:55
37:57他不会这样的
37:59我明明答应过他
38:01会与他成亲的
38:03这便要问你自己了
38:05今日哀家累了
38:07哀家会将赏赐和赐婚一纸
38:10送到顾公子的院落
38:12今日到此为止
38:14娘娘 娘娘
38:16将军
38:17切莫尽约了
38:19为什么
38:20为什么事情会变成这样
38:22我究竟错错什么了
38:24锦销这么对我
38:26现在连娘娘
38:28将军
38:29这可是圣上旨意
38:32说不定
38:33九公子辜负您是变心的
38:36不可能
38:37锦销不会变心的
38:39没什么好说的
38:41你还记得你答应我的条件吗
38:43明日五十打开
38:45做到上面的条件就好了
38:47锦囊
38:48锦销一定有他的用意
38:50锦销一定有他的用意
38:54也轻易
38:55你逃不出我的手掌险的
38:58我得了
38:59锦销
39:00锦销
39:01锦销
39:02锦销
39:03锦销
39:04锦销
39:06锦销
39:07锦销
39:08锦销
39:09锦销
39:10锦销
39:11锦销
39:12锦销
39:13锦销
39:14锦销
39:15锦销
39:16锦销
39:17I can't believe it.
39:47皇上下旨了
39:49还有皇后娘娘
39:50派人送来了好多珍贵的礼物
39:52我长这么大
39:54还是第一次接到圣旨
39:56也是第一次收到这么多珍贵的礼物
39:59走 我们看看去
40:02将军
40:03将军你看
40:05还有这么多东西
40:07搞得我院子都快放不下了
40:09既然九皇子已经不在了
40:13能否将这些礼物
40:14放在殿下的院子中
40:17不行
40:17这是郑武
40:20警销的证员
40:22我知道了将军
40:24是我监狱
40:25我是第一次收到皇室的恩赐
40:30太激动了
40:32失了分寸
40:33我不该想着搬去证员
40:35胡闹什么
40:43将军
40:44我知道都是我的错
40:48是我逼得殿下去联姻的
40:52也是因为我的错
40:54才让殿下误会你的
40:55好了
40:56我一定会把警销接回来
40:59一切都会恢复如初的
41:02他回不来了
41:07叶将军
41:09您这是何必呢
41:11皇上不想见您
41:13您就算跪一天也没用了
41:15您还是请回吧
41:17请公共禀报陛下
41:19若陛下不见微臣
41:21微臣便跪死在这儿
41:23陛下
41:28他还不肯起
41:29叶将军说您不见他就一直跪着
41:33订婚那日他去哪儿了
41:35现在知道极了
41:37既然他要跪
41:39那就让他跪着吧
41:41将军
41:45何必呢
41:47回府吧
41:48你自己回去
41:50我一定要见到陛下
41:53请他受回重命
41:55叶将军
42:02皇上召见
42:04将军
42:08你要不先去太医院吧
42:10没事
42:10微臣
42:14叩见陛下
42:17臣还请陛下
42:19收回九皇子前往南安国的圣旨
42:22赐婚与微臣
42:24收回成命
42:25你当是过家家呢
42:28陛下
42:30您一定有办法的
42:32南安国山高路远
42:34锦销还未抵达南安
42:36此时收回成命
42:37为时不晚呀 陛下
42:39国之大事
42:40岂能说反悔就反悔
42:43叶星宇
42:44你既然这么在乎锦销
42:45定心当日
42:47你为何不来
42:48您请南安国公主的人想定下来了吗
42:53定下了
42:54那就好
42:55您也不问是谁
42:56是谁
42:57
43:00那日全因顾雁卿生病
43:05所以
43:06老一个顾雁卿
43:07你既然那么在乎他 朕和皇后也已经赐婚于你二人
43:12叶庆宇
43:13叶星宇
43:13叶星宇
43:13你还不知足吗
43:15顾绕雕
43:15顾绕又
43:16陛下
43:16陈心系之人
43:18只有锦销一人
43:19还请陛下收回成命
43:20陈愿意现在就嫁与锦销
43:22
43:23赣啊
43:24Well, I'm going to ask you, you're going to give him a nine-door环魂-胆.
43:28Who did you give him?
43:31I'm going to give him a couple of times.
43:34But when he was in prison, he was not able to rescue him.
43:37But he's going to ask you, he's going to give him a nine-door环魂-胆.
43:39Well, I'm going to ask you, you're going to give him a nine-door环魂-胆.
43:44Who did you give him?
43:54So I can give him a 10-year-old!
43:56For example, Bho-�, Bho-�уть!
43:59Bho-�уть, Bho-�уть!
44:03原來我這段職業做了這麼多傷害情消的事。
44:11恭喜呀,顧公子。
44:13連皇上都親自遇刺您跟葉將軍的婚事。
44:17這以後您就是將軍府的姑爷了。
44:19可不是吧?
44:20Oh, this顾公子 is the king of the king of the king of the king.
44:25I've seen the king.
44:28Who is there?
44:29The king is the king of the king.
44:31He is the king of the king.
44:33Do you need to call him?
44:35I'm tired of the night.
44:36I'm going to go.
44:38Let's go.
44:39Yes.
44:41After that, I am the king of the king of the king.
44:47The king of the king of the lance of domestica always has to call him the king of the king of the king.
44:53Now he can't flight it.
44:55But he is the king of the king of the king of the chancellor
44:55of the king too.
44:56Mr. Frank produit.
44:58How did he report?
44:59He was the king of the king.
45:02The king is the king of the king of the country.
45:06He would disappear because of me.
45:09nacho and Voilà.
45:11I will say that him is the king of the king of the king.
45:14I've already asked the other people
45:18to take all the things
45:21to take off,
45:23to break,
45:23and to burn.
45:24After that,
45:25I'm going to live
45:26with the President of the President.
45:28I'm the President of the President.
45:33Listen to this President
45:35the President of the President
45:36has been in three years.
45:38That's why
45:38to wait for the九皇子.
45:40The President of the President
45:41has never returned.
45:43That is the land of the man
45:45It seems
45:47He died on the road
45:49This is the moment with me
45:53How is the九皇子?
45:55He is not the same for me
45:57Right?
45:59He is in the man of the man of the man
46:01The man of the man of the man
46:03Tell me
46:05Don't worry
46:07Just for me
46:09The man of the man of the man will give me
46:11I am happy to tell you
46:13I am so happy to tell you
46:17To pay me
46:19It's the end of my life
46:21You are so proud of me
46:23You're so proud of me
46:25You are so proud of me
46:27The man of the man
46:30You don't want me
46:32You are so proud of me
46:34He is a great man
46:36You wouldn't be afraid of the man of the man
46:38He is not scared of me
46:39He is so proud of me
46:40He is now in the temple, even though he knows how to do it, I have a hundred thousand ways to call him.
46:47Lord, I want to see you how to see me.
46:52Lord, I want to see you how to see me.
46:58Lord, Lord.
47:01It's him.
47:02He said I'm going to drink the water, and I'm going to go with him.
47:05I'm going to be the king of the army.
47:07What time did he get to you?
47:08Is it?
47:12You're going to kill me?
47:16No!
47:17That's what he said!
47:18He said!
47:19I didn't say anything!
47:20Don't kill me!
47:21Don't kill me!
47:22Don't kill me!
47:25Don't kill me!
47:26Don't kill me!
47:27Don't kill me!
47:29I've heard of you.
47:31Yes!
47:34I believe that I'm a嫉妒.
47:36But it's because I love you.
47:38If you don't kill me, don't kill me.
47:41Don't kill me.
47:43What?
47:44If you don't believe me, I can take my heart out for you.
47:52I know you know I'm a real person, right?
47:55From today's time, I'm going to die for a hundred days.
47:59I don't have my permission to go out of the府.
48:02Hey, my son!
48:03I want to know how I lost you.
48:04Well, I can't afford my precious婚, so...
48:07I'm not sure if I can marry you.
48:09You can marry me, and I have the same.
48:10Oh, I want you to marry me again.
48:11I want to marry me and my son.
48:12I want to marry you to marry her.
48:13Oh my god!
48:14I want to marry me to marry me.
48:45小秦,你不是死了吗?
48:48你怎么会在这儿?
48:50将军,请你一定要厚葬她。
48:53她因为打碎我心爱的玩物,
48:54复杜自杀。
48:59小秦,将你所知道的一切告诉她。
49:03是。
49:06将军,我并非复杜自杀,
49:09而是被顾燕青害死的。
49:13你说什么?
49:14是我不小心听到了她的计划,
49:17她说要逼走九皇子,
49:19她害怕我陷入她的机密。
49:22把我捕获打死,
49:24最后跟你说我是因为愧疚服毒自杀。
49:27您给她厚葬我的钱,
49:29她却只将我抛尸荒野。
49:31奴婢还知道,
49:35那顾燕青经常污蔑九皇子。
49:38您刚带她回府的时候,
49:40九皇子好心赏了她一些金银珠宝,
49:43还为她在江南安置了一套家产,
49:45可她不但不领情,
49:47还污蔑九皇子,
49:48故意伤害自己,
49:49说是九皇子要赶她走。
49:51你再说一遍。
49:53将军,
49:54我求求你不要让殿下赶我走,
49:57我就算死也要死在你身边。
49:59锦销,
50:00他究竟犯了什么错,
50:02你要这么罚他呀?
50:03他现在年纪还小,
50:05你就不要再跟他一般见识了。
50:07我跟他一般见识?
50:09那日,
50:10是他故意装病,
50:11才让您错过了九皇子的定亲之日。
50:14故意装病。
50:16将军。
50:19你怎么了?
50:21将军,
50:22我好难受。
50:24你能不能陪着我?
50:26可是我答应了锦销。
50:29殷琴,
50:30殷琴,
50:30快,
50:31叫大夫。
50:32还有那九转还魂丹,
50:34也是他故意设取,
50:36他根本就没有露山寻药,
50:38是他自己自残,
50:39然后骗您。
50:40那太医也是被他所收买,
50:43他还嫉妒九皇子的袖制盖头,
50:45故意拿剪刀搅拐,
50:46被发现后行刺九皇子,
50:48还有,
50:49说,
50:50还有什么?
50:51花园那日,
50:52是他推九皇子下的水。
50:53花园那日,
50:59是他推九皇子下的水。
51:04小晴,
51:06是锦销所救。
51:08这么多事情,
51:09锦销为何从未与我说过?
51:11他何曾不与你说过?
51:14只是他说的时候,
51:15你可曾听信过他。
51:17锦销离开以后,
51:18还特意嘱咐小晴,
51:21不要将此事告诉你,
51:23免得你又说他小肚鸡肠。
51:26哀家本来不想将这些事情告诉你,
51:28可哀家实在是看不下去了,
51:32不想我儿,
51:33一辈子被你误会。
51:36我究竟在干什么?
51:38我让锦销受了这么多的委屈,
51:43我真的打错打错。
51:47赐婚之事,
51:49你好好考虑考虑吧。
51:51若要收回成名,
51:53哀家可以准许你。
51:55但是,
51:57锦销联姻之事,
52:00无回天之力。
52:02不,
52:03娘娘,
52:04轻衣知道错了,
52:05轻衣真的知道错了。
52:07我爸是,
52:09我一定会对锦销好的。
52:10现在知错了有什么用?
52:12你以为我们愿意将锦销送去南安国吗?
52:15那可是我们的宝贝儿子,
52:17是你,
52:18是你将他的心伤透了。
52:20他才选择去的南安国,
52:22谁都劝不动。
52:23那我就亲自接他回来。
52:27你若真能够劝锦销回来,
52:29想必皇上也会松口。
52:33但是,
52:34但按照公规,
52:35你需要被罚九十九遍,
52:38你可曾愿意受罚?
52:40为了锦销,
52:42我什么都愿意。
52:43你要是否被罚?
52:44你不是要不要。
52:44你不是要?
52:45好赔,
52:46我会记得潰厚,
52:46那哥,
52:47他还不错,
52:47你应该。
52:48我现在还是在乎看上了。
52:48我现在还是在乎看上你。
52:50我现在是在乎看上去,
52:50我现在是在乎看上。
52:52你早就坐下了。
52:53这是乎看上我。
52:53我现在是乎看上?
52:54我现在是乎看上去,
52:54我现在是乎看上去。
52:55你不能。
52:57我现在是乎看上去做看上去。
52:59你手会有很多人。
53:01我现在是我爱而开。
53:02I'm so sorry, I'm so sorry.
53:05I'm so sorry.
53:13The judge.
53:19What's the judge?
53:20Who's doing?
53:21The doctor!
53:22Come on!
53:29My friend,
53:31you're always trying to beat me.
53:33You're really trying to beat me.
53:36The judge,
53:38why did you suddenly feel so angry?
53:40It's because of the words of the last night
53:44that I'm afraid
53:46that I've lost my mind.
53:49It's because of the judge.
53:52I'm so sorry.
53:54It's not that we're all right.
53:56It's not that we're all right.
53:58The judge, you must trust me.
54:00I'm so sorry.
54:01You're still here.
54:02You're still here.
54:06The judge,
54:07if you don't trust me,
54:08you'll be killed.
54:11You'll be killed.
54:12You'll be killed.
54:13You'll be killed.
54:15You'll be killed.
54:16If you don't trust me,
54:17I'll kill you.
54:18If you don't trust me,
54:20I'll kill you.
54:21You'll be killed.
54:22You'll be killed.
54:23Don't you trust me?
54:24You shouldors.
54:27Don't trust me.
54:29Don't trust me.
54:30Don't trust me.
54:31Don't trust me.
54:32Don't trust me.
54:33You fell.
54:34You're not going to die for me?
54:36You're not going to die for me?
54:43General,
54:45if I die,
54:47I'm not going to die for you.
54:50How can I let you die for you?
54:53How many times can I die for you?
54:56How many times can I die for you?
54:58How many times can I die for you?
55:00If not because of you,
55:02you don't want to leave me.
55:04You have to die for me.
55:08You have to die for me.
55:10You have to let Ciccio fall.
55:13You are going to die for me.
55:15You have to let Ciccio go out and let Ciccio go out.
55:17You have to!
55:19You have to let Ciccio go out of my face.
55:22No,
55:23I'm not,
55:24I don't know what you heard from me,
55:26it's all of us,
55:27we all have to come out.
55:29You're not going to die for me.
55:31I'm not going to die, and I'm not going to die.
55:33I'm not going to die.
55:36Have you seen him?
55:40He's not going to die.
55:41You can't imagine him.
55:43He's not going to die.
55:48He's my fault.
55:50I'm a king.
55:52I think you're too good for him.
55:54I'm afraid that you're going to die.
55:56Give me a chance.
55:57I'm going to change.
55:58Give me a chance.
56:00I'll give you a chance.
56:02Give me a chance.
56:03Who will give me a chance?
56:07Who will give me a chance?
56:09Who will give me a chance?
56:11Listen.
56:12I was going to die before I gave you a gift.
56:15I told you I'll be good for you.
56:17I'll tell you later.
56:18I'll tell you later.
56:19I'll tell you.
56:20If I'm going to die for you, I won't do it.
56:23But I'm going to die for you.
56:25I'm going to die for you.
56:26If you're wrong, you're going to die.
56:28Come on!
56:29He's going to die for quite a while.
56:31You have to die for me.
56:32If you guys killed me anyway,
56:36No one will go back.
56:37You won't change anything.
56:39No one will be bad.
56:40I'm going to die for you.
56:41You're going to die for me.
56:42You are going to die for me.
56:43You're going to die for me.
56:48I don't care about it.
56:50It's your fault.
56:52You don't care about it.
56:53Why are you怪 me?
56:55You actually...
56:56You know yourself, right?
56:57I don't care about it.
56:59It's my fault.
57:00Who gave me to you?
57:02That day...
57:03You killed me.
57:05Do you remember me?
57:07You!
57:08I'm sorry.
57:10I have a good life.
57:12I can't give you my life.
57:15I've already been to the king of the king of the king.
57:19I have a good life.
57:21If you want to live,
57:23you should be able to live a good life.
57:26I want you to be able to live in a way.
57:28I want you to take me to the king of the king.
57:31How are we?
57:33How are we?
57:34You killed me.
57:35Come on.
57:36I'm dying.
57:37I'm dying.
57:38I'm going to die.
57:39I'm going to die.
57:40Come on.
57:41General.
57:42General.
57:43General.
57:44General.
57:45General.
Comments

Recommended