#actionfilm #viralfim #fullfilm #actionmovie #drammafilm #drammamovie #dailymotionfilm #dailymotion fullmovie #shotfilm #viralmovie #film #movie #shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull #DailymotionDrama #drama #fullmovie2025 #Dramavideo #trending #spainishmovie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I love you.
00:07With your feet on the air and your head on the air.
00:10I love you.
00:15Try this trick, can't spin it, yeah.
00:21Your head will collapse, but there's nothing in you.
00:25And you ask me something.
00:27Let's get married.
00:34Welcome to the show.
00:36Let's get together with the Luluan and the Luluan.
00:40Let's get married.
00:41Let's get married.
00:44Let's get married.
00:47Let's get married.
00:48Let's get married.
00:50Let's get married.
00:52If you want to break up, do you want to break up?
00:56Let's get married.
00:57It is the perfect for me.
01:02I'm a bitch.
01:03You should know she's in our company.
01:05She should have married.
01:06She should buy married.
01:07She should only get married.
01:09She should be married.
01:10She must be married.
01:11She will know you're a liya holder.
01:13She should have married again.
01:14She should have been telling me.
01:15I'll never have married again.
01:17Let's go to the next step.
01:19Okay, don't worry about it.
01:21You can go to the next step.
01:24What are you waiting for?
01:33Your wife?
01:35Your wife?
01:37She's not your wife.
01:47You're just a little bit more.
01:49You're still a little more.
01:51I'm sorry.
01:53What do you think?
01:55You're still a little bit more.
01:57You're still a little more.
01:59We're still a little more.
02:01You're still a little bit more.
02:03I'm fine.
02:05I'm fine.
02:07I don't care.
02:09But we're all in the future.
02:11Just give a little more experience.
02:13You're wrong.
02:15I'm fine.
02:16I have no idea what to do
02:18I'm just going to help you
02:24Do it
02:25Yes
02:26I have to go home with a phone call
02:28If you have a phone call
02:30If you have a phone call
02:32You have a phone call
02:34You don't have a phone call
02:36You don't have a phone call
02:38That's it
02:40You don't want to do anything
02:42But I hope you will understand
02:44In the future
02:46I will never know
02:48Don't worry
02:50When you came to me
02:52But you have to trust me
02:54I will never know you
03:02No peace
03:04He's the same
03:06But he really didn't want to do anything
03:08I can't lose
03:10You're my boy
03:24I can't lose
03:26I can't lose
03:28I can't lose
03:30I can't lose
03:32I can't lose
03:34I can't lose
03:35I can't lose
03:36I can't lose
03:37I can't lose
03:38I can't lose
03:39I can't lose
03:40Hey
03:41What you doing to me, babe
03:45You're all right
03:47You're all right
03:48You're all right
03:49You're not so bad
03:50You're all right
03:51Oh
03:56If he doesn't want to do anything
03:58I'll let everyone see
04:00How much is he?
04:02You're all right
04:03You're all right
04:04If you're all right
04:05You're right
04:06Please
04:07You're all right
04:08You're right
04:09Mom
04:10What's the thing
04:11She said
04:12She was going to go back to the house
04:14She said
04:15You're right
04:16How much is she going to go back to the house?
04:17I don't know what I'm talking about.
04:47Do you think it's Loussainz?
04:59The woman looks so beautiful.
05:01How would she go to the countryside?
05:03She looks like she looks like she's very proud.
05:07Who is that woman?
05:11I haven't seen her.
05:13I haven't seen her.
05:15Is it Loussainz?
05:17Is it Loussainz?
05:19Ma.
05:20You're thinking too much.
05:22Loussainz doesn't have anything to do.
05:24But she doesn't want me to do the same thing.
05:26To say Loussainz is such a woman.
05:28How could she find such a woman?
05:30Loussainz.
05:34Loussainz.
05:35I don't want you to go to my house.
05:38Is it our group's new company?
05:40I haven't seen her.
05:43Loussainz.
05:45It's not enough.
05:46Let's go.
05:47Let's go.
05:58Loussainz.
05:59Is this your host?
06:01It's really good.
06:02It's so beautiful.
06:03I'm going to send her.
06:05I'm going to send her.
06:06I'm going to send her to her.
06:07This is Loussainz.
06:08If you can send her.
06:09This is Loussainz.
06:10This is Loussainz.
06:11This is Loussainz.
06:12Is it Loussainz?
06:13What's the money?
06:14Loussainz.
06:15This is Loussainz.
06:16How much money can she be?
06:17I can take a drink.
06:18Let me just drink a drink.
06:19Let me see.
06:20Let me see.
06:21I'll have a drink.
06:22This is Loussainz.
06:25This is Loussainz.
06:27Huh?
06:28Ah, ah, ah, ah.
06:31Lul, I'm talking about the conference.
06:34We have decided to use the price of the price of 10 million dollars and 3% of the market.
06:37To buy the new product of the 3.0 interest rate.
06:39Look, you can see.
06:41If I want the market.
06:42I am now the second quarter of your company.
06:45It's not suitable for the market.
06:46Do you know?
06:47How does it not fit?
06:48I told you that I'm not sure that Lul, you know.
06:50We're soon to sell your company.
06:52How much of the market would you fit?
06:54I'll tell you the husband.
06:55I'm paying for the price.
06:56I don't want to be able to get into this.
06:58I don't want to leave this.
07:00I can't see it.
07:02Okay.
07:04Let's go.
07:06Yes.
07:10That's right.
07:12That's what I'm talking about.
07:14Don't say that.
07:16That's the car car.
07:18Who is the girl who is the girl?
07:20She used to meet my daughter.
07:24Don't say that.
07:26Don't say that.
07:28I'll be here for the next day.
07:30What is it?
07:32What is it?
07:40I don't have a flower.
07:42Why do you have so many good cars?
07:44What is it?
07:46Are those cars all yours?
07:48How can I have so many cars?
07:50I've been in the past.
07:52I'm not sure.
07:53I can't see it.
07:54It's not a rocket.
07:56It's a rocket ship.
07:57They love to do that.
07:59They are a little desarmer.
08:01I can't see it.
08:02Then I go to the hotel.
08:04I'm looking at the store.
08:06I'm looking for what is it going to be able to get used.
08:08And.
08:09There's a squirrel.
08:10Oh.
08:11You're in a mystery.
08:12You're so scared.
08:14I can't see it anymore.
08:16I'm a gold star.
08:17It doesn't seem like a happy birthday.
08:20Let's meet a good today!
08:21Don't th currently compromise from me
08:24if I had a describe role and I hit everyone
08:28or especially if I can choose one of my grandparents.
08:31By my mom, I'll take my own purpose,
08:35getting a good one
08:44if I watch this, I wonder if it's houses
08:46I'm going to go back to the building.
08:56Let's go.
08:57Do you have so many rooms in the kitchen?
08:59These rooms are for you.
09:13This room is for you.
09:14Oh, no, no, no, no, no.
09:44I don't think they were going to go in a place like this.
09:47I'm sure he is in a way to do it.
09:50You have to deal with this marriage.
09:53But you can wait to get married.
09:56This man is going to go to the right side.
09:59To my own story,
10:01I just wanted to buy a book for a long time.
10:04The book is a big wall.
10:07It's a big one with the other house.
10:09But the book of the book is $20.
10:13I can't imagine that I'm doing such a thing.
10:16If I'm not looking for a man today,
10:19you'd still think he's a teacher.
10:23But I think he's not such a teacher.
10:25You're still a teacher?
10:26Who is your teacher?
10:28You're not a teacher.
10:29What are you doing?
10:32I don't want to believe him.
10:35But the truth is in my eyes.
10:37Maybe he's going to follow me.
10:40He's going to be so nervous.
10:42I understand his approach.
10:44But he's going to go wrong.
10:46That's it.
10:48If you're a teacher,
10:50you're willing to do it.
10:52If he's willing to do it,
10:53he can come to my office.
10:55Every month,
10:56I'll give him five thousand dollars.
10:58That's what he's going to use.
11:00He's a teacher.
11:02He's a teacher.
11:03He's a teacher.
11:05He's a teacher.
11:06He's a teacher.
11:10He's a teacher.
11:12He's a teacher.
11:13He's a teacher.
11:14He's a teacher.
11:15He's a teacher.
11:16You're all right?
11:18I'm fine.
11:19I'm going to take a look at him.
11:20I'll give you a seat.
11:21I'll take a seat.
11:29Let's go.
11:33He's a teacher.
11:34I'm representing my father
11:35to thank you for your support.
11:41It's hanging out with my bạn.
11:42It's습니까?
11:44It's a brushed
12:08There's a letter that says,
12:10it says,
12:12You know,
12:14many of the洗衣宗 centers
12:16are to help the customers
12:18to protect the car and the car
12:20and the car and the car.
12:22That's why you're doing
12:24a woman's mother.
12:26You're saying this woman is
12:28a woman's mother?
12:30She looks like she's not like.
12:32She's so beautiful.
12:34I'll go to see.
12:36I don't know what the hell is going on.
12:38I don't know.
12:39Even if you want to take care of the hospital,
12:41you should have to change the care of the hospital.
12:44How will it change the care of the hospital?
12:47But your husband is very different.
12:49He's married to the couple of years,
12:51and he's going to give up to him.
12:53What would he say to you?
12:55You're too real.
12:58Only a man is a man.
13:01What do you think?
13:02He's so close.
13:09You're pretty good.
13:10That's not bad.
13:11I usually do it.
13:13Let's see how it's going.
13:19It's a lot.
13:23I'd like to thank you for your new company.
13:25I'm going to be a good person.
13:28You don't want to talk to me.
13:30Let's go.
13:31I'll call you.
13:34Let's go.
13:39Hey, man.
13:40I'll send you a message to the team.
13:42I'm going to leave.
13:44I'm going to leave.
13:45I'm going to leave.
13:46I'm not going to leave.
13:47I'm going to leave with you.
13:49You're going to leave with your family.
13:51The security agreement is at 2 pm.
13:54If you don't know your身份,
13:56you're going to leave.
13:58That's unfortunate.
14:00You're not going to leave.
14:01Only so that you can see the truth.
14:02so I can see you in a real world.
14:04You've been a hero for a few years.
14:08I'm so proud of you.
14:10Where are you?
14:12I'm so proud of you.
14:14Please don't let me know what you're doing.
14:16Today's 6pm.
14:18I'll show you the show.
14:20I'll let you know.
14:22I'm so proud of you.
14:24You've been a proud of the country.
14:26But I'm so proud of you.
14:28You need to ask me to ask me.
14:30Okay.
14:32I'll let you know.
14:34陆先生.
14:36You're going to be married.
14:38Really?
14:40How did I get married?
14:42No.
14:44I'm so proud of you.
14:46I'm so proud of you.
14:48I know.
14:50This woman should be the founder of陆晨.
14:52She's got her handbook.
14:54She's got her handbook.
14:56She's got her handbook.
14:58It's just a regular銀行 card.
15:00Giaiqo.
15:02Much.
15:03You don't want to go to boo my hair.
15:05My mom.
15:06陆晨大学 is a engineering engineering.
15:07The main work is Mr.
15:08He's got her handbook.
15:09she has to go into an industry back.
15:10She's got her handbook.
15:11She's got her handbook.
15:12She's got her handbook on the same frame.
15:13She's got her handbook of a month.
15:14She's got her handbook here.
15:15And the her handbrake.
15:16She's got her handbook here.
15:17I know her handbook.
15:18Yes, ma.
15:19Thank goodness.
15:20The name of my husband.
15:21What could you marry others?
15:23I know we just need something.
15:25Pardon me, it's not your answer.
15:27There is so much money here to pay off the mortgage.
15:31No question here, I can never hold that price.
15:34One day leads me to business asooo Come in.
15:38Sw Ȇätzlich crio let's take this out.
15:40Thats how many泳omon don't want them kids to run a lot.
15:44That's all, they have here is the horsemiar.
15:48what is it?
15:52Entity is the
16:02university and university?
16:05The white department is the
16:07university of grandma,
16:10that is a college student.
16:12Yes,
16:12I've been looking forward to
16:14the tech department
16:15and I'm going to visit
16:16the local universities
16:17Three other scrubbers!
16:19My husband!
16:20My husband!
16:21My son!
16:21Why are you here?
16:22What have you done?
16:23The
16:29Who let me talk to you like.
16:32Fossil,
16:33today your seat is strong.
16:36We should look for you.
16:38How are you?
16:39Are you worried?
16:40I'm worried.
16:41I'm a young man.
16:43Let's join us in the show.
16:45We three of you today are going to be your career.
16:47It's just that you don't have to do so much work.
16:50My husband told us that you have a good job to get married.
16:55So we have a special guest here for you.
17:00It's better than that.
17:01What do you mean?
17:02You can see the person wearing a pair of shoes and a pair of shoes.
17:07What do you mean?
17:08You can wear a pair of shoes.
17:10Can you see me?
17:11It's true.
17:13可是穿衣打扮确实不是很像
17:17这个人绝对不是马院士
17:19吴总 你确定吗
17:22当然了 我和马院士合作
17:25我有马院士名义方式
17:27你们要是不信的话
17:29我现在就可以给马院士打电话
17:31哎呀 还是天龙有本事
17:34能认识这种大人物
17:35赶紧给你的马院士打个电话问我
17:38是可以打
17:39但是马院士这种大人物非常不大
17:42能不能接
17:44我
17:45没事
17:46打个电话试试一下
17:48吴总
17:49虽然我确信陆成绝对不认识什么马院士
17:52但如果你方便的话
17:54打一通电话问我也好
17:56呃
17:57哦
17:59那我现在打
18:05哎 出了出了
18:07你们看
18:09那个老先生电话拿出来了
18:12喂
18:14哪位
18:16马院士
18:17我没见过了
18:18三个月之前
18:19我们见过一面
18:20妈妈刚才说什么来着
18:22那个人啊
18:23就是一个穷教书的
18:24那是什么院士
18:26我今天是怎么了
18:27竟然这么多路上的身份
18:29产生了一丝一律
18:30真是可惜
18:32您说什么
18:33您不是马院士
18:35而是马院士的助理
18:37那请问马院士现在在哪里啊
18:40是这样
18:41我们义达集团有一个项目
18:43想和马院士合作
18:44对对对
18:45啊
18:46什么
18:47您说马院士不在江城
18:49嘿嘿
18:50好好好
18:51打扰了打扰了
18:52哎
18:53怎么样各位
18:54听到了吗
18:55马院士根本不在江城
18:56各位
18:57听到了吗
18:58马院士根本不在江湖
18:59所以这个人
19:01根本就是冒充马院士的江湖骗
19:05老妈
19:06有事吗
19:07你平时这么忙
19:08要是没什么事
19:09别在我这浪费时间了
19:11哎
19:12没事
19:13不退休了
19:14怎么又什么事
19:15这不是
19:16老婆知道我要来找你
19:18发信息
19:19让我给你带个好吗
19:21怎么
19:22你小子
19:23就这么不待见我老头子啊
19:25就这哪能呢
19:27对了
19:28这丫头是林董事长的千金吧
19:30马院士好
19:31我叫林清雪
19:32好
19:33那也算是自己人了
19:34倒也不用顾忌了
19:37老妈
19:38你不会又给我带什么东西了吧
19:40他们都是姐夫的朋友
19:42怎么又是骗子呢
19:44或许
19:46这个大叔
19:47就是跟马院士有点像的
19:49如心啊
19:50说你单纯你还不信
19:52现在社会上靠着假装大人
19:54不倒
19:55倒要撞骗子
19:56江湖骗子
19:57多的是
19:58说起来落成半奖证
20:00跟他路上不认
20:02能成为朋友
20:03倒也没什么信息
20:04老师
20:05你看看你嫁的什么人
20:07不能也就算了
20:09你几根骗子
20:10搞什么歪门邪道
20:12可是这几个大叔
20:13每次来家里都会送礼物
20:15而且还很有礼貌
20:16怎么看
20:17怎么看
20:18这就不像是骗子
20:20你懂什么呀
20:21这种底层人物
20:23你能拿出什么好处
20:24还不是
20:25来
20:26凑吃凑喝的
20:27那老头
20:28他真带了礼物
20:29那是什么
20:30茶具吗
20:31那的茶具
20:33怎么看着这么眼熟
20:34不对
20:35那不是郭里茨吗
20:37那不是郭里茨吗
20:43郭里茨
20:44就是传说对国家做过巨大贡献
20:46才会获得的顶级磁器吗
20:47如果真是郭里茨
20:49那可是无价之宝
20:50什么无价之宝
20:52一套破茶剧
20:53也被你们说得天花乱坠的
20:55很正常
20:57这帮骗子凑在一起
20:58拿出什么样的吸气氛堡
21:00都不吸气
21:04各位姐
21:05你大学不是选修的
21:06李茨茜见赏
21:07李茨茜看一看
21:09看看是真是假的
21:10这还用看吗
21:11如果这国里茨是真的
21:13那我吴天龙
21:14从此改名叫
21:16吴蒂童
21:17虽然合着评论
21:19可这套国里茨
21:21怎么愿看未孝珍呢
21:23马亚诚
21:25这都第三套了
21:27哎
21:28你这是什么表情啊
21:30这可是国里茨
21:32代表着国家
21:33对个人的最高努力
21:34谁忍弃
21:35谁忍弃都求不到
21:37你怎么还嫌弃一下呢
21:39不嫌弃
21:40我为了国家
21:41应该出点力
21:42不是为了容易
21:43哎 别啰嗦
21:44前不久啊
21:45研究院用你的专利技术
21:47复原出了大量
21:49残缺文物的年貌
21:50这一图破
21:51具有最大的逃古价
21:53这套国里茨
21:54是研究院用的心理
21:56是我家的心理
21:57好吧
21:59那我说下了啊
22:02这才对嘛
22:04哈哈
22:05哈哈哈哈
22:09姑爷
22:10你说话
22:11这套破茶剧
22:13难不成是真的
22:15假的
22:16假的
22:20要是真的才怪
22:21国里茨我又不是没见过
22:23我一哥们就有一套
22:24改天我拿过来
22:26让你们开开眼
22:27哎呀
22:28不愧是天龙真有本事
22:30不像陆晨那个废物
22:33不仅办假证
22:35还跟江湖骗子混在一起
22:37迟早被抓
22:38伟业
22:39你快吹去
22:40让他赶快回来离婚
22:44伟业
22:45伟业
22:46是什么呢
22:47没什么
22:48快看
22:49那个穿迷起来的大叔
22:50竟然偷出一尾凶章
22:51那是
22:53刻等功勋章
22:54刻等功勋章
22:55刻等功勋章
22:56那不是对国防安全
22:58做出中大贡献才能融合的勋章吗
23:00也是假的
23:01变迷吧
23:02不对啊
23:03没看过新闻报道
23:04伪造特等功勋章
23:06可是重罪
23:07抓到是要判刑的
23:08哪个江湖骗子
23:09敢偏造这种东西呢
23:17沐晨的确也有识
23:19可是并不识
23:20用假证就算了
23:21这种刑事重罪
23:23他绝对不会
23:24也没有任何人去除
23:25可如果是这样
23:27难道这个勋章
23:29是真的
23:30得了吧
23:31陆成就是一个月
23:33赚几千块钱都费尽的废物
23:35还能给国家立功
23:37天大的笑容
23:38天大的笑容
23:39天大的骗子
23:40为了挣钱
23:41真是零所定的欣赏
23:42还有什么事他们不敢回到的
23:44又我说明烨
23:46你赶紧跟他划清天气
23:48免得真的连累了你
23:49明烨
23:50明烨
23:51你听见吗
23:52赶紧的
23:53给他打电话
23:54让他回来离婚
23:55一分钟都不能拨了
23:57姐
23:58你要给我新的给解副本的电话
24:00问清楚
24:01要是
24:02还问什么问
24:03要问
24:04我们就是知情人
24:06到时候
24:07我们都得连累
24:08他自己作死
24:09还有我们带着
24:10还有我们带着
24:16我家都在残不住了
24:17这感觉不同了
24:19都亏了陆先生的帮助
24:21我们的六代战机
24:23才能齐前免事
24:24从而震慑了那些
24:26狼子野心的伙下
24:28这个意义特别重大
24:31要不是你的身份
24:32还没过保密期
24:33这个我们首长亲自来了
24:35好了
24:36还请召双队
24:37向首长
24:38向首长 替我转来信任
24:46老海啊
24:47你不也带
24:48放心
24:49我什么东西都没带
24:50而且啊
24:51请帮忙
24:53这是我们航天局
24:55最新研发的
24:56火箭推进气改进方案
24:58还想请你
24:59给蹭蹭蹭
25:01这好说
25:03放心吧
25:04几个稍作
25:05我一会儿又出来
25:06好
25:07这个洗脚妹真是敬业啊
25:14不挑人
25:15见缝插针的
25:16就开始拉拢不起客户了
25:19可是
25:20我看这位姐姐的气质
25:22完全不像洗脚妹啊
25:23那你敢不敢打赌
25:25如果她真的是洗脚妹
25:26那你就替你妈和你姐的
25:28来我手里边上班
25:29老实话你那些破话
25:31那为人能挣几个钱
25:32别
25:33我只会不会被你打抢
25:34你股东西
25:36岁月
25:47我偶尔的
25:48Dad, I'm here.
26:18How are you going to do it?
26:26I'm not going to do it.
26:27But...
26:28If you want to go, you're going to lose.
26:31You're going to lose.
26:33You're going to see your sister's face.
26:36You're not going to lose.
26:37If I lose, I'll give you my card.
26:41Okay.
26:42Let's do it.
26:43Hurry up.
26:44We're going to come here again.
26:46I'm not looking for a blank question.
26:49What's your servant?
26:51It's the first person in the future.
26:54It's the last person in our team.
26:56How do you want to move yourself?
27:01Who is your servant?
27:04Is this the man who is supposed to join?
27:06It's true.
27:07It's the same.
27:09It's the same.
27:11What is the person who plays well?
27:12If this man is really a servant,
27:15Do you think it's true?
27:17Is it true?
27:19How could it be?
27:21This person is not Mr. Lund.
27:24I don't want to make any other people.
27:26But I wanted to make this project for林氏.
27:28I would like to make this project for林董.
27:30I wouldn't want to make this project.
27:32The people of林董.
27:34The people of林董.
27:35They've always been wearing white hair.
27:37And this person?
27:40Maybe it's just林董.
27:42You can see his hair.
27:44Please look.
27:45The people of林董.
27:46There are a lot of hair.
27:47The people of林董.
27:48And the people of林.
27:49So he's a fool.
27:51Oh, you're a fool.
27:53How did you say?
27:54Are you wearing white hair?
27:57It's not fair.
27:59My girlfriend is wearing white hair.
28:01That's not fair.
28:03She's taking me to wear white hair.
28:04She's not good.
28:05She's taking me to the hospital.
28:07She's getting me to the hospital.
28:09And she's failing.
28:10I'm doing it for the same age.
28:11I'm doing it for the young man.
28:13I'm going to talk to you about the same thing.
28:43We will invite you and your wife to come together to celebrate the ceremony.
28:50This man...
28:51Is he a fool?
28:53But...
28:54Who are they?
28:56Who are they?
28:57Who are they?
28:58Who are they?
28:59Who are they?
29:00Who are they?
29:02It's obvious.
29:03This man is a fool.
29:06He is a fool.
29:07He is a fool.
29:11And...
29:12I've done my job.
29:13You can hear you.
29:14You could understand me.
29:15You do it.
29:16How is she going to see you?
29:17Do you think she could have some great people?
29:21Who are you?
29:22Who are you?
29:24Who are you?
29:30Who are you?
29:31How are you?
29:32Who is it?
29:34I am the chief of Sales and Fong학.
29:37今晚会举行一场清工夜
29:41林董邀请您的丈夫陆诚先生和刘女士您共同出席我们今晚的清工夜
29:47什么你还派人去跟柳小姐送请柬了
29:54怎么了
29:55陆先生的夫人有点近
29:58我派人送请柬
30:00有什么问题
30:02爸爸
30:04爸爸
30:04不知者不怪
30:06林董也是好心
30:08明白 我沒有放在心上
30:10什麼
30:12說陸先生功能
30:14還要跟陸先生離婚
30:16啊
30:17陸先生 我爸這人心直口快的
30:20您別介意啊
30:21哎呀陸老弟啊
30:23實在抱歉
30:24這個我真不知道
30:26沒事啊
30:28我自己也才知道沒多久
30:30我這個弟妹也是
30:32這麼多年啊
30:33你對老婆什麼樣子
30:35Even though he has a lot of years ago, he still has a lot of years.
30:39Now, his career has become a成績.
30:42He's been waiting for him to come to meet with him.
30:44This is a shame.
30:47I'm sorry.
30:49My name is the name of his name.
30:51Oh, yes.
30:52I'm sorry.
30:53Yes.
30:54You said you didn't want to send him to me.
30:56You said you were going to send him to me.
31:00I'm going to have the agreement.
31:02I'm going to have the agreement.
31:03that's why I gave you my wife
31:05but now
31:06I'm not sure
31:07but now
31:08at the end of the day
31:09I'm a member of the Unit
31:12and I'm going to spend my whole million dollars
31:14and I'm going to spend the money
31:16and then I'll pay my money
31:18that I don't know
31:20but now
31:22wait
31:23dad
31:24you won't be sent to me
31:26I'm going to be sent to you
31:28This is the banquet of the feast.
31:33The throne of the euch配. I will be being praised.
31:37The throne of the euch配?
31:40Is this the only one of the men's co-hosts?
31:43Is it possible to be the one of the men's co-hosts?
31:46Is it possible to sell the 30 million?
31:48The men's co-hosts are too big.
31:51The men's co-hosts are too big.
31:53It's not the men's co-hosts.
31:54They are the men's co-hosts.
31:58刘女士
32:04您有什么问题吗
32:06抱歉
32:07我刚才没听清您说的话
32:09您说您邀请的是谁
32:11我是奉林董上的嘱托
32:13来邀请陆夫人
32:15也就是刘女士您
32:16来参加我们今晚的庆功宴
32:18我这么说
32:19人家够清楚了
32:20这位女士
32:28你做什么
32:29天龙
32:30你快看看这个情节
32:31还有这个预备
32:32是真是假
32:39天龙
32:40您说话呀
32:42这位女士
32:43您这是什么意思
32:45我不请问
32:47林董为什么会邀请陆陈
32:49出席婉言
32:50这我不清楚
32:52我也只是分明现实
32:54那你看看
32:55画面里这个人
32:56是不是你们林董事长
33:01董事长
33:02这是在什么地方
33:08这人
33:09既然真的是林首富
33:11如果他是林首富的话
33:13那马院士
33:14会不会也是真的
33:16我就说我天天看马院士节目
33:18绝不可能认错马院士
33:19绝不可能认错马院士
33:20可是陆陈就是一个普通人
33:22怎么认识马院士和林首富的
33:24他们是什么关系
33:26连陆陈的夫人
33:28林董事长
33:29都亲自派人来请
33:30可见陆陈和林首富
33:32关系绝对不一般
33:34这样看来
33:35陆陈会不会真的是一个隐藏的大佬
33:39如果真是这样的话
33:41你们人今天搞这一出
33:43岂不是奔迹十六五八四一脚了
33:46小伙子
33:49你看清楚
33:50林董事长
33:52一直有一头白发
33:54陆陈会有特质
33:55这个人的下巴
33:56并没有致啊
33:58这个实际是致
34:00不好意思
34:01我接个电话
34:02我接个电话
34:03喂
34:04小林总
34:05您找我
34:06对
34:07我到现场了
34:08啊
34:09可是
34:10我明白了
34:11我会处理好的
34:14小伙子
34:15怎么样
34:16这个人到底是不是你们林董事长
34:21小伙子
34:22你们要急死个人
34:24你说话呀
34:25哦
34:26乍一看
34:27确实有点
34:28但仔细一看嘛
34:30这个人
34:31只是长得一点像我们董事长
34:33可惜他
34:34并不是
34:39这情景又是怎么回事
34:41林董为什么会邀请我和陆陈参加晚宴
34:47陆先生
34:48爸
34:49我刚跟方助理通过电话了
34:50他说了他会办好的
34:52陆先生的身份会保密的
34:55谢谢林小姐
34:57这这都怪我
34:59要是事先和您同个期也不至于搞得这么尴尬
35:03老林
35:04你也是一片心意
35:05我怎么会怪你呢
35:06那今天晚上的庆功宴
35:08没来去过
35:09我下午要去参加一个中式节目
35:12要是来得及我就赶不去
35:14没什么来不及的
35:16啊
35:17您什么时候去
35:18庆功宴什么时候开始
35:20我还打算要把你介绍给我那些老公
35:23他们早就想意读
35:25你这个林氏集团幕后之人的方法
35:28我陆陈就是一个普通人
35:30巴林
35:31你别怕我捧太高
35:34以陆先生的才学和天赋
35:37我捧得再高都不过分
35:40林先生这点说的倒没错
35:42以陆先生的精神才华
35:44在陈建前绝对会是
35:47无双博士
35:53小伙子
35:54你说话呀
35:55这个陈建到底是怎么回事
36:00等一下
36:01魏集团的晚宴
36:02是不是在太和大酒店的顶层举行
36:05没错
36:06那就对了
36:08吴总
36:09你知道是怎么回事
36:10如远
36:11你忘了
36:12我今早
36:13刚以合作方的名义
36:15向林氏集团提报了
36:16咱俩参加晚宴的请求
36:18你是说
36:19方助理是来邀请我的吗
36:21没错
36:22这种级别的晚宴
36:24陆陈作为你的家人被邀请
36:26很正常
36:27而且这请柬上
36:29只有你的名字
36:30根本没有陆陈的名字
36:32那还不能说明问题
36:34是这样吗 方助理
36:36嗯
36:38方助理
36:39我不管你有什么方法
36:41总之
36:42不能暴露陆先生的身份
36:43不能暴露陆先生的身份
36:44其他的
36:45你自己看着办
36:46对
36:47可以这么说
36:48我就说嘛
36:50林氏集团怎么可能
36:51邀请陆陈那个废物呢
36:53哎
36:56既然请柬送到了
36:57那我的任务就完成了
36:59各位再见
37:00方助理
37:01我和如烟是一起提报的
37:03而且我是他的上级
37:05他的请柬送到了
37:06那我的呢
37:08请问您怎么称呼
37:10我叫吴天龙
37:11是义达集团江东分公司的总经理
37:14以前和贵集团的江东分公司有过合作
37:17原来是义达集团的吴经理
37:19是这样子的
37:20是这样子的
37:21原本我们呢
37:22是按照顺席要求的
37:23不过既然在今天见到了吴经理
37:25那吴经理
37:26您到时候和刘女士一块过来也可以的
37:28哎
37:29好
37:30明白明白
37:31那我们今晚一定准时参加
37:34您们走
37:35如烟
37:40如烟
37:41我今早就说了
37:42以我的面子
37:43林氏集团一定会邀请我们
37:45只是没想到的是
37:47这连董事长的助理
37:49亲自来邀请我们
37:50还送上如此贵重的龙峰鱼佩
37:53还得是天龙
37:55要不是你啊
37:56我差点还真以为
37:57林氏集团是因为陆成那个废物
38:00才邀请了如烟
38:01阿姨
38:02阿姨
38:03你别怪我说话是
38:04陆成作为一个乡下的穷小子
38:06怎么可能会受到
38:08林董事长的邀请
38:09她只是不知道
38:11如烟临婚的事
38:12顺带邀请了她而已
38:14真的是这样吗
38:16方助理真的是来请我的吗
38:18可为什么
38:19总觉得方助理的反应有点奇怪
38:21如烟
38:22在想什么呢
38:23别想什么
38:25什么都别想
38:26赶紧给那个废物打电话
38:28让她马上回来
38:29离婚
38:30离婚
38:40喂
38:41王老
38:42太好了
38:44多谢王老
38:46明白
38:47我会处理好的
38:48绝不会造成任何不良影响
38:50各位
38:56我离婚的事情组织已经批准了
38:59我现在就要赶去离婚的现场
39:01就不留各位了
39:09陆先生
39:10那我们老格三先去电视台等你
39:12好
39:13三晚慢走
39:14回见
39:22陆先生离婚
39:23你这丫头可算是有机会
39:25可要好好把握这些天赐良机呀
39:27爸
39:28你瞎说什么呢
39:29把握什么机会呀
39:31在你老爹面前就别装
39:32别人不知道
39:33我还能不知道吗
39:34以前
39:35陆先生在你老爹面前就别装
39:37以后啊
39:38可要主动一点
39:39有这么明显吗
39:40陆先生
39:41我先走了
39:42慢走
39:43喂
39:44不要催
39:45我已经爆皮完了
39:46快就回来
39:47明显了
39:48明显了
39:52陆先生
39:53我先走了
39:54慢走
39:59喂
40:00不要催
40:01我已经爆皮完了
40:02快就回来
40:07林阳先生 请便
40:08我先走了
40:09陆先生
40:10要不坐我的车吧
40:11我送你
40:12算了
40:13你那车太慢了
40:14啊
40:17Oh
40:19Oh
40:21This
40:23Oh
40:29Oh
40:31Oh
40:33Oh
40:35Oh
40:37Oh
40:39Oh
40:41Oh
40:43Oh
40:45Oh
40:47Oh
40:49Oh
40:53Oh
40:55Oh
40:57No
40:59Oh
41:01Oh
41:03Oh
41:05Oh
41:07Oh
41:11Oh
41:13Oh
41:15Oh
41:17It's not that I'm looking for you,
41:18but it's really being the police officer for the police officer.
41:21Okay, let's get started.
41:26Mr.
41:27My car is a little bit higher,
41:29but it's appropriate.
41:30It's appropriate?
41:32Let's look at it.
41:42The car is a 12缸.
41:43The car is appropriate for the police officer.
41:45Mr.
41:46It's my turn.
41:50It's my turn.
41:53I'll go back here.
41:54I'll go back here.
42:01What's the句, how are you talking about the phone?
42:03It's about the phone.
42:05I know she's going to say such a lot.
42:07Walton, you want me to ask?
42:09You're saying this to me, but I know.
42:10They were going to get ready.
42:11Until I was talking about the phone.
42:13But once again, they rang me out.
42:15Then they rang me up.
42:16What is it?
42:17Is it very clear?
42:18Your thinking is that they are going to make a video?
42:21You've got a video.
42:22So, you're going to make a video.
42:23You're going to make a video.
42:25Why did they do this?
42:26Or are we going to make a video?
42:28You are going to have a new son or a new son.
42:30You can't make a video.
42:31Then use this money to save you.
42:34Well, this guy is completely wrong.
42:37He's going to make a video.
42:39He's still going to get my friends.
42:41You're not going to do it.
42:41You're going to call him.
42:43Do you think he will be convinced?
42:46That's how we're going to be tired of it.
42:49I'm not sure if we're going to get back to that.
42:51We'll be able to get rid of those.
42:54We won't get rid of those things.
42:56We won't get rid of those things.
42:58Yes, yes, yes.
43:00The same thing is right.
43:01The only thing is right.
43:02Wait a minute.
43:03What's going on?
43:05This is not enough.
43:06If we're going to get rid of those things,
43:08then we'll have to get rid of those things.
43:11We'll have to get rid of those things.
43:13What's your fault?
43:14What are you doing?
43:16That's right.
43:17I met a famous artist in古董界.
43:19I brought him to him.
43:21I was convinced that he had to do it.
43:24I would like to say something.
43:26Okay.
43:27That's not a problem.
43:29Today, I'm so sorry.
43:31What are you waiting for?
43:36Dear friends and friends,
43:37I want you to take a look at me.
43:40I want you to take a look at me.
43:42Let's go.
43:43We'll be back.
43:45Please take a look at me.
43:47Please take a look at me.
43:49What's the problem?
43:52What's the problem?
43:53What's the problem?
43:54What's the problem?
43:56It's not a problem.
43:57We'll take a look at you.
43:58We'll take a look at you.
44:00Please don't pay me.
44:01I'll pay you for your money.
44:03Yes.
44:04I'll take a look at you.
44:06Okay.
44:07It's okay.
44:08Just look at me.
44:10I don't want this.
44:12I'll be right back.
44:13I'll be right back.
44:15Yes.
44:16Well, I'll take a look at you.
44:17Please take a look.
44:18I'll bring you the gift.
44:21Please take a look at me.
44:22Please take a look at me.
44:23I'll take a look at you.
44:24Okay.
44:25Oh, my god.
44:34I want you to take a take a drink from here.
44:38What are you doing?
44:40Why are you doing so much work?
44:44You're just drinking like this.
44:48Oh, you're not a good drink.
44:49You're not a good drink.
44:51This is a full of money.
44:55初代國旅詞
44:56如緣
44:57您們家有幾套這樣的瓷器材料
45:00除了今天那個賈院士剛帶來的那套
45:02還有兩套
45:03一套就是這個
45:05還有一套在臥室放著
45:07把它們都拿出來
45:08給古大師瞧叫
45:11大妹子
45:12吳總
45:13不介意我搞個直播嗎
45:15沒事沒事
45:16曹師您隨意
45:18小姑娘
45:18麻煩幫我拍一下
45:20好
45:23大家好
45:23家人們大家好
45:25讓你們最親愛可愛的古大師
45:27又唱歌嘍
45:29今天
45:30我為大家來一集打假之步
45:33來 大家給我看
45:35這個瓷器
45:36打眼一看
45:37是初代國旅詞
45:39來 往這邊
45:40往這邊
45:41看 看 看
45:42要仔細看
45:43如果它是驗品的話
45:45它的線條就不夠清晰
45:47它的液染就不自然
45:49在打采
45:50它也就好
45:50可是實盛
45:52這個杯子
45:54怎麼看起來還是真不不
45:58媽
45:58嘛
45:59當師這是在做什麼
46:01在開打假直播呢
46:03挺好的
46:03最好我們學一點
46:05見巧的知識
46:06啊
46:07家人們
46:08稍等
46:08我再看看
46:09啊
46:09Oh
46:17Oh
46:23Oh
46:25Oh
46:27Oh
46:29Oh
46:31Oh
46:33Oh
46:35Oh
46:37Oh
46:39Oh
46:41Oh
46:43That
46:45Oh
46:47Oh
46:49Oh
46:51Oh
46:53Oh
46:55Oh
46:57Oh
46:59Oh
47:01Oh
47:03Oh
47:05Oh
47:07Oh
47:09Oh
47:11Oh
47:13Oh
47:15Oh
47:17Oh
47:19Oh
47:21Oh
47:23Oh
47:25Oh
47:27Oh
47:29Oh
47:31Oh
47:33Oh
47:35Oh
47:37Oh
47:39Oh
47:53Oh
47:55Oh
Comments