Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Nouba S2 Ocheg Denya EP 5- النوبة 2 عشاق الدنيا الحلقة 5

Category

📺
TV
Transcript
00:00Comme je le sais, il n'est pas facile.
00:01Une tentative de suicide ne peut pas être négligeée.
00:04Je m'en prie à une autre.
00:05C'est une dépression aiguë qui doit absolument être prise en charge.
00:09Tu es à la charge de la compagnie.
00:11J'ai une carrière de la compagnie.
00:13Tu es à la fin de la compagnie.
00:15Tu es à la fin de la compagnie.
00:17Tu es à la fin de la compagnie.
00:20Tu es à la fin de la compagnie.
00:22Bravo.
00:24Tu es à la compagnie.
00:26Qu'est-ce que tu dis à la compagnie ?
00:28Je suis Daniel.
00:30J'ai été marqué.
00:31J'ai que je suis marqué.
00:33J'ai plus de dé 오늘도.
00:35Tu penses que tu déuillé pour moi ?
00:37Tu n'as pas été marqué ?
00:38Tu n'as rien.
00:39Tu n'as pas été marqué.
00:40Tu n'as rien à выполzion.
00:41C'est parti pour moi.
00:42C'est parti.
00:43Je n'ai pas l'épreuve.
00:44C'est parti pour toi ?
00:45Tu n'as pas eu de m'as dit.
00:47Tu ne pas le faire.
00:48Tu n'as pas pu trouver.
00:49Tu n'as pas pu trouver une nouvelle.
00:50Tu ne pas l'as.
00:51Tu n'as pas pu être sûr.
00:53Tu n'as pas dû être sûr.
00:54Tu n'as pas pu dire.
00:55Et je me dis qu'il n'y a de l'étoil de la banque.
01:00J'ai de l'étoil.
01:01Quand il t'amène à la banque, n'y a de l'étoil.
01:05Quand il t'amène à l'étoile d'étoil.
01:07Il t'amène à la banque.
01:09Il t'amène à l'étoil du bouteille.
01:14Je suis trop bien.
01:17J'ai de l'étoil.
01:19Viens-tu.
01:21Dis-tu que tu es à la banque?
01:23Je te l'ai dit, j'ai l'a dit.
01:25Je te le m'amuse, je te le m'amuse.
01:26Je suis content de vous faire de la suite.
01:28C'est vrai.
01:29J'ai été le mariage de la famille.
01:31Je ne me suis pas reçu de ma famille.
01:33Je suis une femme de policier et je ne me suis pas aimé.
01:36Je ne suis pas aimé.
01:38Il n'a pas d'être qu'elle a été.
01:40Je n'ai pas de vivre dans l'intérieur.
01:41J'ai eu un mariage d'une fille qui est jolie.
01:43J'ai eu un mariage.
01:45Je n'ai pas le mariage.
01:46J'ai eu un mariage.
01:48Je n'ai pas le mariage.
01:51Qu'est-ce que tu es attaqué?
01:53No, je suis à vous.
01:54Hé, dîner...
01:55Je ne sais pas ça.
02:02T'es un gros...
02:04Je ne suis pas le plus.
15:45Le déjeuner un.
15:46Je vais te voir ce que tu es.
15:47Je vais te parler avec toi.
15:49Je vais te parler avec toi.
15:5120 000.
15:5215 000.
15:56Oui, c'est ça.
16:00On va faire l'autre à l'autre?
16:02Il y a un défilé.
16:03Il y a un défilé.
16:08Il y a un défilé.
16:10Il y a un défilé à l'autre à l'autre,
16:12C'est parti, c'est parti.
16:42C'est parti, c'est parti.
17:12C'est parti.
17:42C'est parti.
17:44C'est parti.
18:16C'est parti.
18:46C'est parti.
18:48C'est parti.
19:18C'est parti.
19:20C'est parti.
19:22C'est parti.
19:32C'est parti.
19:36C'est parti.
19:38C'est parti.
19:40C'est parti.
19:42C'est parti.
19:44C'est parti.
19:46C'est parti.
19:48C'est parti.
19:50C'est parti.
19:54C'est parti.
19:56C'est parti.
19:58C'est parti.
20:00C'est parti.
20:02C'est parti.
20:06C'est parti.
20:08C'est parti.
20:10C'est parti.
20:12C'est parti.
20:14C'est parti.
20:16C'est parti.
20:18C'est parti.
20:20C'est parti.
20:22C'est parti.
20:24C'est parti.
20:26C'est parti.
20:28C'est parti.
20:34C'est parti.
20:36C'est parti.
20:38C'est parti.
20:40Tu es assez populaire que tu n'as pas Northern
20:43n'étais pas 느끼力
20:46On me l'a donné
20:49On me l'a donné à une maison
20:50On me l'a donné à la maison
20:52Il a donné à une maison
20:54On me l'a donné à la maison
20:55Comment tu n'as pas fait
20:57Tu peux faire le problème
21:01Tu ne as pas ta faite
21:03On me l'a fait
21:05On me l'a fait
21:06On me l'a fait
21:09Sous-titrage Société Radio-Canada
21:39...
22:09...
22:39...
23:09...
23:11...
23:13...
23:15...
23:17...
23:19...
23:21...
23:23...
23:25...
23:27...
23:29...
23:31...
23:33...
23:37...
23:39...
23:41...
23:43...
23:45...
23:47...
23:49...
23:51...
23:53...
23:55...
23:57...
23:59...
24:01...
24:03...
24:05...
24:07...
24:09...
24:11...
24:13...
24:15...
24:17...
24:19...
24:21...
24:27...
24:29...
24:31...
24:33...
24:35...
24:39...
24:43...
24:45...
24:47...
24:49...
24:51...
24:55...
24:59...
25:01...
25:03...
25:05...
25:07...
25:11...
25:13...
25:15...
25:21...
25:23...
25:25...
25:27...
25:31...
25:33...
25:35...
25:37...
25:39...
25:41...
25:43...
25:51...
25:53...
25:55...
25:57...
26:01...
26:05...
26:11...
26:15...
26:17...
26:19...
27:51...
28:05...
28:07...
28:09...
28:11...
28:13...
28:15...
28:17...
28:19...
28:21...
29:47...
30:13...
Comments

Recommended