Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Affinity (2026) Episode 11 Full Short HD - English
Affinity (2026) Episode 11 Full Short HD - English
Transcript
00:00You said you have to go out to the game yesterday.
00:23So I can't give you a place of your anger.
00:27I don't know.
00:57I'm going to take you away from my side.
01:05If you listen to me,
01:08I will take care of you well.
01:27You have to take care of yourself.
01:32I think I have to prepare a gift for you.
01:45You have to take care of yourself.
01:48When I met you at that day,
01:52I will give you a wonderful gift.
01:57You have to take care of yourself.
02:00I will give you a gift.
02:02I will give you a gift.
02:03You are not here.
02:05I will take care of yourself.
02:08Let's take care of yourself.
02:11I am not here.
02:12You have to die.
02:14I am not here.
02:16I am not here.
02:18I am not here.
02:20Let me explain.
02:21Let me take care of yourself.
02:26At the time of the special care department
02:27was to have my own personal opinion.
02:29He was forced to take care of me.
02:30He was forced to take care of myself.
02:32I took a lot of effort to take care of myself.
02:34I was told...
02:39I was dead.
02:40I was forced to take care of myself.
02:43I was worried about the special care department.
02:45This country has been more clear.
02:47Let me see if I could help you.
02:49I'm going to be able to check this out.
02:54I'm going to be able to check this out.
02:57The management department will not be able to do anything wrong.
03:02But now I'm more curious.
03:05How do you think you're going to be in the middle of the game?
03:10Actually, it's not a bad thing.
03:15I don't have any money.
03:17I'm going to die.
03:18So when you came back to Guinness, it was a good time for you.
03:23But I think it's a shame for you.
03:26When I met you in the first place,
03:28you'd have a bad idea.
03:37You don't want to go from my side.
03:42You don't want to go from my side.
03:48You got to go from my side.
04:01See you.
04:03I will be able to help you.
04:07If you listen to me,
04:08I will be able to help you.
04:14You're okay.
04:16I'm not sure how much it is.
04:30I'm not sure how much it is.
04:46I understand it, but you don't like it.
05:02Is it?
05:04But...
05:06I chose it for the first time.
05:16Look.
05:39Look.
05:41Your face is better than your lips.
05:46Don't worry about it.
05:52You can't trust me.
05:53You can't trust me.
05:55You can't trust me.
06:11So...
06:13You just got angry.
06:16Yes.
06:18Your face is an important person.
06:20The woman is so annoying.
06:21The woman is so annoying.
06:23The woman will kiss her.
06:25The woman is so annoying.
06:27The woman is so annoying.
06:28I'm your friend!
06:30Oh!
06:31Here!
06:44Can I take the coat of the袖子?
06:45No!
06:46I'll leave you here!
06:48Ah, you can take your hands off your hands.
06:55Okay.
06:56You can wash it for me.
06:58I'm not going to go.
07:03You don't want to do anything.
07:05You can't do anything.
07:07Don't let the fish get in.
07:09I really like the fish.
07:11I want to be with him as a baby.
07:15You don't want to do anything.
07:18You can go far away from the fish.
07:19The money.
07:20The property.
07:21Or the life of the human being.
07:23You can't do anything.
07:25That's not it.
07:27Since I'm with him, I'm going to get married.
07:29I'm going to live in a family.
07:31And I'm going to be健健康康.
07:34I'm going to need my immune system.
07:37Do you think that's right?
07:38My brother.
07:51If you were just getting married.
07:54I'm going to be a little.
07:57I'm going to be a little.
07:58I'm going to be a little.
08:00I'm going to be a little.
08:02I'm going to be a little.
08:11Don't you?
08:14I'm going to tell you a good information.
08:19The new job is now.
08:21She's 50,000 years old, and she's still in the same time.
08:25I'm thinking...
08:27I'll let your husband go to this game.
08:31Hey!
08:32How do you think you don't want your sister?
08:39Let's go.
08:49But...
08:50After that, you have to go to La Rue She谷.
08:55They're all in the same place.
08:56What are you doing here?
08:57Last week, they sent a team to go to action.
09:01But they were all in there.
09:04Until today, they didn't have any information.
09:07It's too strange.
09:08It's not like that.
09:11That's the case of the失踪案.
09:13It's not bad.
09:15So, they're excited to go to the hospital.
09:17They're going to know what's going on.
09:19I feel like this is a difficult task.
09:21Are you okay?
09:25There's no need to help with this.
09:29For me, I've got a lot of help.
09:33The ability of my wife is to be able to help.
09:35I wouldn't even like this little help.
09:40How would I?
09:44I'm going to be here tomorrow.
09:47I'm going to go to work.
09:49I'm going to go to work.
10:00I'm going to go to work.
10:02I'm very worried that you're going to have a lot of food.
10:04I'm going to go to work.
10:06I'm going to go to work.
10:13As a reminder,
10:14I'm going to be able to help you.
10:16I'm going to go to work.
10:17I'm going to go to work.
10:18I'm going to go to work.
10:19I'm going to go to work.
10:20I'm going to go to work.
10:21I'm going to go to work.
10:22I'm going to go to work.
10:23I'm going to go to work.
10:24I'm going to go to work.
10:25I'm going to go to work.
10:26I'm going to work.
10:27You've been doing it.
10:29You're going to work.
10:30I have a lot of people.
10:32If that's not the have we give you.
10:34I'm going to work.
10:35You're going to go to work.
10:36I'm going to go to work.
10:37I'll go to work.
10:38I'm going to take a look at him in the middle of the night.
10:45I'm going to take a look at him in the middle of the night of the night.
10:49You can take a look at him and take a look at him.
10:52He's going to die in the middle of the night.
10:55Why didn't you kill him immediately?
10:58No.
11:01He's been working with the water.
11:03I need to live.
11:05I'm going to take a look at him.
11:08I'm going to take a look at him.
11:13Okay.
11:19Mr.
11:20Mr.
11:21Mr.
11:22Mr.
11:23Mr.
11:24Mr.
11:25Mr.
11:26Mr.
11:28Mr.
11:29Mr.
11:30Mr.
11:31Mr.
11:32Mr.
11:33Mr.
11:35Mr.
11:36Mr.
11:37Mr.
11:38Mr.
11:39Mr.
11:40Mr.
11:41Mr.
11:42Mr.
11:43Mr.
11:44Mr.
11:45Mr.
11:46Mr.
11:47Mr.
11:48Mr.
11:49Mr.
11:50Mr.
11:51Mr.
11:52Mr.
11:53Mr.
11:54Mr.
11:55Mr.
11:56Mr.
11:57Mr.
11:58Mr.
11:59Mr.
12:00Mr.
12:01Mr.
12:02You've got to do the research department.
12:04We don't need to go to the department.
12:07Have you ever heard of the police?
12:08The police department has been taken to the police department.
12:32Oh, no, no, no, no, no, no, no.
13:32I know that you are in the private sector of the local government.
13:41I have also been.
13:42Because of the end of the pandemic.
13:44It turned out to be a mess.
13:46I am now in research to kill the virus.
13:53Have you been together with us?
13:55To this research department,
14:01get a chance to get a better job.
14:03At the same time,
14:05there will be a better chance to do medical research.
14:07I will have a chance to get you in the hospital,
14:09and take you back to the hospital.
14:10But I want to go to the hospital,
14:13and go to the hospital,
14:17and go to the hospital.
14:19I don't want you to go to the hospital,
14:23and do the hospital.
14:26Here we go,
14:27some road looks really close,
14:29and the road is enough,
14:30and there is enough patience,
14:34and some luck.
14:36Yes.
14:39Yes,
14:40the road doesn't look like that,
14:43because the road is almost impossible.
14:45So I can just go to the hospital,
14:48and go to the hospital.
14:49To the hospital,
14:51it is indeed a key to the hospital.
14:53然后运气突然眷目了我,浓语陷就是那个人的妹妹,是她最大的人体。
15:02这意味着啊,只要我付出极大的心力和足够的耐心,能获得的奖励就是雙倍的。
15:09我会拥有世俗一致义赤为幸福的一生。
15:16还会让吴思源时时刻刻提心吊胆。
15:22老师,你没看到今天吴思源那一副气的钥匙又不能拿我怎么样的破坊的样子,真的太可惜了。
15:35所以吴思源就是求见了你的那个人?
15:40是,所以我希望接下来能够顺利跟农宇结气,再花一些时间让他讨厌吴思源。
15:51这辈子全身心只依赖我一个人,吴思源每天都要活在丹金兽帕中,最后还会被他妹妹抛弃。
16:03没有比这更有趣的惩罚了吧?
16:06你和龙宇还没结气?
16:08他得陪我一辈子,我要耐心地等他彻底爱上我,这样才能彻底地帮助他。
16:15那你如果对他的哥哥下手,他还怎么爱上你?
16:18他不会这道学习的。
16:20他很敏锐。
16:22他很敏锐。
16:23如果感受不到你的爱,他不会付出他的情感。
16:27我不能跟你解析。
16:31因为我们还算不上真正的喜欢。
16:34喜欢对我来说,是尊重理解。
16:37是一种可以把自己最真实的东西交给对方的,
16:41一种可能你永远也理解不了的关系。
16:49老师。
16:50有没有什么样物能让我像正常人一样,
16:53体会到心甘。
16:55伪装上正常人对你来说不难。
16:59只要多付出一些时间和担心。
17:02也许你真正能让他相信你爱上如何。
17:06我真的很好奇。
17:08真实的爱和悲怨究竟是一种什么样的感觉。
17:13究竟是一种什么样的感觉。
17:17沈鲜血!
17:18沈鲜血!
17:24更何况,
17:25我已经找到了一个很好的体验对象。
17:34遇到他之后,
17:36我身上的某桌开关好像被打开了。
17:39构成我身体的每一个粒子,
17:43在那一瞬间,
17:45就炙热地游向了他。
17:48这种炙热常常会灼伤他,
17:51却竟然没有把他推远。
17:54我后来花了些时间才给我明白。
18:00我后来花了些时间才给我明白。
18:02这种炙热常常会灼伤他,
18:04却竟然没有把它推远。
18:06我后来花了些时间才给我明白。
18:08那是因为,
18:10把我们紧紧束缚在一起的线,
18:14并不是我执拗的一圈一圈,
18:17旁在他手心的。
18:19从来是,
18:22从来之时,
18:25他愿意温柔地钻进我。
18:29
18:31
18:32
18:33
18:34
18:35
18:36
18:37
18:42
18:43
18:44
18:45
18:46You smell like something strange
19:06Like a way, like a wine, like my fate in the range
19:11It's not a problem I can't fix
19:15Maybe I just meant to be your delete
Comments

Recommended