00:00Transcription by ESO. Translation by —
00:30I don't want you to die.
00:59If you listen to me, I will take care of you well.
01:09I will take care of you well.
01:39I will take care of you well.
01:47I will take care of you well.
01:53I will take care of you well.
02:09I will take care of you well.
02:19I will take care of you well.
02:29I will take care of you well.
02:31I will take care of you well.
02:35I will take care of you well.
02:39I will take care of you well.
02:45I will take care of you well.
02:47I will take care of you well.
02:49I will take care of you well.
02:55I will take care of you well.
02:57The private sector will not allow you to do any of the law.
03:01I am more interested in you.
03:05How did you feel like you were in the middle of the game?
03:09I will take care of you well.
03:17I will take care of you well.
03:19I will take care of you well.
03:21Well, you are one of the most beautiful times.
03:23But I think it's a good thing to do with you.
03:26When I see you in the first time,
03:28you'll find a little strange thing.
03:37You don't want to go from my side.
03:41You don't want to go from my side.
03:53I'll be fine.
04:01I'll be fine.
04:03I'll be fine.
04:05If you're listening,
04:07I'll be fine.
04:09I'll be fine.
04:15You're fine.
04:17Is it too hot?
04:23I'll be fine.
04:29I'll be fine.
04:53I love you.
04:55You don't like me.
05:01Is it?
05:03But...
05:05I'm the one who chose me.
05:07I'll be fine.
05:37Look.
05:41Your shoulder is more than your mouth.
05:51Don't worry.
05:53You can't believe your body's body.
06:07I'll be fine.
06:09I'll be fine.
06:11So...
06:13You just got angry?
06:15Yes.
06:17Well...
06:19I'm fine.
06:21I'll be fine.
06:23I'll be fine.
06:25I'll be fine.
06:27I'll be fine.
06:29Oh...
06:30I'm fine.
06:31Come on.
06:37I'll be fine.
06:39Go for your help.
06:41I'll be fine.
06:43I'll be fine.
06:45I'll be fine.
06:47Your hand have a water.
06:55You'll be fine.
06:56Thanks.
06:57You're welcome.
07:02I'll do something.
07:03Don't you want me to do,
07:05Don't let Nongu take it.
07:07I really like Nongu.
07:09I want to be with Nongu.
07:11I want to make Nongu with Nongu.
07:13No matter what you want,
07:15you Nongu is far away from the Nongu.
07:17The Nongu is far away from the Nongu.
07:19The Nongu is far away from the Nongu.
07:21Or the Nongu is far away from the Nongu.
07:23I can't do it.
07:25That's not true.
07:27I'm with Nongu.
07:29The Nongu needs to live for the Nongu.
07:31And I have to be健健康康.
07:33Nongu needs to be effective in the Nongu.
07:35This is right,
07:37Nongu.
07:51If you were just a child,
07:53the Nongu will be not easy to die.
07:55The Nongu will be enough for the Nongu.
07:59It will be enough for a short period.
08:01I think the problem is not big.
08:10Don't you?
08:13I'll tell you a good news.
08:18The government has recently hired a new job.
08:21He's been 50 million.
08:22He's still a good job.
08:24I'm thinking...
08:26I'll let your husband go to this.
08:28I'm going to pay you for this.
08:30Hey, what are you doing?
08:32Why don't you think you're your sister?
08:38Let's go.
08:49However, if your husband is in the next week,
08:52then you have to go to the Lodz-Xe谷鎮.
08:54They're in the borderline. What are you doing here?
08:56What are you doing here?
08:57It's just a week ago.
08:58They sent a small team to go to action.
09:01But when they went there, they were all over.
09:04Even today, they didn't have any information.
09:07It's so strange.
09:08It's not like that.
09:09It's a place like that.
09:11That's the case.
09:13It's not bad.
09:14So, they're excited to go to action.
09:16They'll find out what's going on.
09:18I feel like this task is not small.
09:20Are you okay?
09:21I'm sure you're not able to help.
09:26But you've got a lot of money.
09:28You've got a lot of money.
09:31You've got a lot of money.
09:34I don't want to help you.
09:38How long?
09:40That's why I'm here to go to action tomorrow.
09:46I'm going to work on it.
09:48I'll take you.
09:49I will trick you.
09:50You're right there.
09:53You're right there.
09:54How long?
09:55You have to take a break.
09:57You're so tired of doing a lot.
09:58You have to rest in the morning.
09:59I'm sure you've changed your mind.
10:00You're going to be snacking for a long day.
10:01You're right here,
10:03and your husband will be eating.
10:05You will be sick and you can run on my food.
10:07The answer is what you want to wait.
10:08As a warning,
10:13I will be so willing to be here.
10:15I'll be sitting there for you.
10:17It's the best for you.
10:18Don't worry, we're just going to work together.
10:44I've ordered Xixxu to go to the Sea谷 to investigate the失踪.
10:48If you take him back, take him back and take him back.
10:51He will have to die in the way.
10:54Why did you not kill him immediately?
10:57No.
11:00He has been working with the water.
11:02I need him to live.
11:04I need him to maintain his body.
11:06To maintain his body.
11:12Okay.
11:18The law was so big.
11:22We had a lot of money left to carry him.
11:24You can't have to worry about him.
11:27You need to carry him back.
11:28There are so many people.
11:31Just like you.
11:32You have to take a long run.
11:34You're only a chance to take a long run.
11:37Do you know what you mean?
11:40You will be careful.
11:41You can do it.
11:42I'll be able to perform well.
11:44Okay.
11:48Oh
11:57Hello?
11:58It's the friend of Lee?
11:59I'm the chief of the chief of the chief of the chief of the chief.
12:02You've done a research department.
12:04We're not going to qualify for the chief of the chief of the chief.
12:07Did you tell us about the company?
12:08The chief of the chief of the chief of the chief chief is going to be done.
12:18Let's go.
12:48I'm going to go ahead and take care of you.
13:18了解
13:25了解
13:26了解
13:27不想死于刚烧引起的肺炎就把药喝了
13:32我知道你是特殊管理局逃出来的人
13:36对
13:38了解
13:41我曾经也是
13:42因为后遗症的副作用变成肺炎后被他们扔了
13:46I'm currently studying the drug to kill the virus.
13:53Have you been working with us?
14:00Working at this research,
14:02the use of the E-Z-Z-Z will be more convenient.
14:04At the same time,
14:05there will be more difficult to do the drug to do.
14:07I will be preparing you to take the right to you.,
14:11but I will go to somebody.
14:15As soon as I can go.,
14:17then I'll leave the bank for a takie mille.
14:21I don't recommend attempting tobu up the sites that you should follow us.
14:25The fair bit point,
14:27some road looks like a hard time.
14:29Unbreathes up to us,
14:30please have open and rest,
14:34even some hope
14:37您说得对,这条路并没有看起来那么近,因为那个人几乎没有软肋,所以我只能迂回一下,先去找龙羽,忍受对他的想念也的确到了一个极限,然后运气突然眷过我,龙羽竟然就是那个人的妹妹,是他最大的软肋,这意味着只要我付出极大的心力和足够的耐心,
15:05能获得的奖励就是双倍的,我会拥有失所欲以上,称之为幸福的一生,还会让吴思源时时刻刻提心吊胆,
15:24老师,您没看到今天吴思源那一副气的钥匙又不能拿我怎么样的,破防的样子,真的太可惜了,
15:34所以,吴思源就是求见了你的那个人?
15:40是,
15:42所以,
15:44我希望接下来能够顺利跟龙羽竭气,
15:48再花一些时间让他讨厌吴思源,
15:51这辈子,
15:53全身心只依赖我一个人,
15:55吴思源每天都要活在单金兽帕中,最后,
15:59还会被他妹妹抛弃,
16:01没有比这更有趣的惩罚了吧,
16:05你和龙羽还没节气,
16:08他得陪我一辈子,
16:10我要耐心地等他彻底爱上,
16:12这样才能彻底地帮助他,
16:15跟你如果对他的哥哥下手,他还怎么爱上你,
16:18他不会是得欠习的,
16:21他很敏锐,
16:23如果感受不到你的爱,
16:26他不会付出他的情感,
16:27我不能跟你接近,
16:31因为我们还算不上真正的喜欢,
16:34喜欢对我来说,
16:36是尊重理解,
16:38是一种可以把自己最真实的东西交给对方的,
16:42一种可能你永远也理解不了的关系,
16:49老师,
16:51有没有什么样物能让我像正常人一样,
16:53体会到性感,
16:54伪装成正常人对你来说不难,
17:00只要多付出一些时间和担心,
17:03也许你真的能让他相信,
17:05你爱上了他,
17:08我真的很好奇,
17:11真实的爱和悲哀,
17:13究竟是一种什么样的感觉,
17:17谢心虚,
17:18谢心虚,
17:18谢心虚,
17:18谢心虚,
17:19谢心虚,
17:19谢心虚,
17:20谢心虚,
17:21谢心虚,
17:21谢心虚,
17:21谢心虚,
17:22谢心虚,
17:22谢心虚,
17:22谢心虚,
17:23谢心虚,
17:24与心虚,
17:25ief心虚,
17:25谢心虚,
17:26何况,
17:26我已经找到了一个很好的体验对象,
17:35遇到他之后,
17:37我身上的某椎开关好像被打开了,
17:41构成我身体的每一个粒子,
17:44In that moment, it was hot and hot.
17:50This hot and hot would cause it to hurt her.
17:53But I didn't let her do it.
17:58I had to understand it.
18:08That's because
18:10We are still in the same place.
18:12That's not what I was like.
18:14But that's what he's doing.
18:16He doesn't have to be a stranger.
18:18That's what he's doing.
18:20He's doing it.
18:22He's making me feel this way.
18:24He's making me feel this way.
18:26He's making me feel this way.
18:28Yuen.
18:30You're doing something like that,
18:32isn't it?
18:34If you are going to get married,
18:36it's going to be a different place.
18:38I'm going to prepare for a new gift for you.
18:42Wow!
18:44You're too close to me!
19:08Like my fate in the range
19:11It's not a problem I can't fix
19:15Maybe I just meant to be your toy
Comments