- 5 days ago
Welcome to Focal.Point. This is a Dailymotion channel dedicated to sharing Boy Love drama episodes and romantic short films. We focus on emotional storytelling, meaningful relationships, and beautifully crafted moments that explore love, connection, and youth. Whether you are a fan of BL series or romance stories, Focal.Point aims to be a place where heartfelt stories come into focus.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The first time I was in high school, I was thinking about it.
00:07I thought that was a lie.
00:13I was thinking about it.
00:16But I thought that was a lie.
00:20When I was in high school.
00:22I'm not going to get in here.
00:26Don't worry! I'm going to get into the hospital!
00:37It's bad!
00:45The real person, Boretchum, was the same as me,
00:49and it seemed like a lot of beautiful flowers.
00:54And then...
01:03The客! We're here, the客!
01:24抱きしめて感じて感じたい 切なさも恋の道なのか 揺れる心痛いくらいに本気
01:39何もないふりで背を向ける 誰よりも君が好きなのに 一番届けたい気持ち 長槍にしてる
01:54なぜ思ったことが 言えないなんて ねえ カッコ悪いと そう言われたって 仕方ないね
02:14愛するだけじゃ足りないよ この胸の想いの強さを 信じて 信じたい 唇に指に眼差しに 惑う心 すべて捧げて平気
02:445時 バイトを遅番って言ってたな
02:51もうひと眠り
02:53炎上寺はバイトでホストをやっている
02:56遅番の日は朝帰りが常だ
02:59奴のいないこの平和な早朝に ベッドでまどろむこのひとときが また幸せで
03:07leye
03:21はい
03:23ランチャンナンナンハン 開けて
03:27しかし いつも客と朝まで 店をはしごしている こいつは
03:32Well, I've decided to get out of bed.
03:38Hi, I just wanted to meet you.
03:44What are you going to say?
03:47I'm sorry.
03:48I'm sorry.
03:52I'm just going to sleep.
03:54You idiot.
03:55I'll take my clothes off.
04:06For me, I got a feeling of a heart-possed window.
04:11I'm not a student, but I'm a boss-in-law.
04:14I'm going to break my body off and break my body.
04:18It's all right, isn't it? Why am I so stupid?
04:25What?
04:27Huh?
04:32That's a heavy man...
04:40Come on,炎上寺! Don't touch me!
04:43What the hell?
04:48What the hell?
04:49Let's go to bed with a shirt.
04:51Let's go to bed together.
04:57Let's go to bed alone.
04:59I don't think so much.
05:01What the hell?
05:03What the hell?
05:06What the hell?
05:08Let's go to bed.
05:13Hotel Castle?
05:16Hmm.
05:17Ah!
05:18Ran-chan!
05:19Got you, man!
05:20The smell of makeup is so good.
05:34En-joo-jee.
05:35Yes.
05:36Who's going to go to this place?
05:39Let's go to bed.
05:41Ah, that's it.
05:44It's a love hotel, isn't it?
05:46Let's go to bed next time.
05:55What are you doing?
06:03What the hell?
06:05What are you doing?
06:09I don't know.
06:10What about that...
06:12What about that...?
06:14What are you doing, En-joo-jee?
06:15What are you doing?
06:19What's the name?
06:20Yes.
06:23Oh, hello? I'm sorry, but...
06:26There's Kei-chan in there.
06:29I can't say that you can tell you.
06:32Kei-chan?
06:34Please, Kei-chan.
06:36I'm sorry.
06:38Shut up. Shut up. Shut up.
06:41Shut up.
06:43I didn't have a phone call, now.
06:47Oh, that's right. It's a woman called Rena.
06:50I can't remember her.
06:53What's that?
06:55Rena...
06:57Rena?
06:59Oh! That's the Love Hotel.
07:04That's enough to say that.
07:11Hey.
07:12I'm sorry.
07:13I'm sorry.
07:15I can't remember her.
07:17I can't remember her.
07:19I can't remember her.
07:20He can't go to the hotel.
07:21I'm sorry.
07:22I can't remember her.
07:24I'm sorry.
07:25Actually, it's okay.
07:27Rena, you can't do it.
07:28Oh!
07:29Oh!
07:30A lot of evil.
07:33...
07:35...
07:43...
07:46...
07:50...
07:55...
07:58...
08:03nahramちゃん
08:13はぁ??
08:14おれなんか練習台にもならへん野郎けど
08:18できるだけ時間を空けてここは苦しい
08:21それやったら、あかん
08:24一緒に追ってくれへん
08:28I'm going to put it on the sword.
08:32Don't let me.
08:34I don't.
08:35I don't.
08:36I don't.
08:39I don't.
08:41I don't.
08:42I don't.
08:43I don't.
08:45What?
08:48I've done a kiss.
08:54Why?
08:56It doesn't matter to you.
08:57There is no seal.
08:58Yeah, I don't know how to do it.
09:01What?
09:02What?
09:03What?
09:04What?
09:05Give me a kiss?
09:06You're not going to kill me.
09:12Me is what you're going to do with a ticket.
09:17on
09:24um
09:26you
09:32do not
09:33do not
09:34do not
09:35I do not
09:35hear the聞 stop
09:36why
09:37do not
09:40you
09:44well
09:44it
09:45Ewa!
09:52First kiss...
09:54Móóóóóóóí
09:56Oh, my God. I'm not going to sleep.
10:13I'm not going to sleep.
10:16Ah.
10:18Ah.
10:19Ah.
10:20My mouth... Why are you not here?
10:25What is it?
10:27I'm looking for the man with that match and this...
10:30I can't remember that woman!
10:34There...
10:35There...
10:37Let's go...
10:39First of all, I'm going to get a phone call...
10:43Ah...
10:44I'm going to get the address!
10:47I forgot to go to Lera's store...
10:50Ah, yeah, maybe... I'm going to hit him?
10:53Hey! You're in trouble!
10:56I'm going to hit him on the other side!
11:10That man...
11:12I don't know.
11:19I'm a man.
11:22He's a man.
11:24He's a woman.
11:26He's a woman.
11:31But...
11:37I'm a woman.
11:40I don't think I'm a man.
11:43I'm a man.
11:45Come on.
11:47I'm a man.
11:49I'm a man.
11:51I don't know.
11:53If you come here, I'll call my phone.
11:55I'll call you.
11:57I'll call you a man.
12:00I'll call you a man.
12:03I'll call you a man.
12:05I'll call you a man.
12:09But it'd be like that I think there are many cars.
12:13Am I able to call you a man?
12:16A man?
12:18I can't come here, but...
12:20What?
12:21Is it not home?
12:23What's the problem?
12:24Oh, it's great, I'm a man.
12:26Have a good night.
12:27I'll call you a man.
12:29Don't you?
12:30I'll call you.
12:35Oh my God, my heart has all been touched.
12:40Come on, let's go quickly.
12:44Give me your courage. You like me, huh?
12:48The end of the day is...
13:02...the end of the day...
13:14Why did you come to the village?
13:16Why?
13:46But you...
13:48You only...
13:50...
13:51...
13:52Laん丸の声で...
13:53...
13:54...
13:55...
13:56...
13:57...
13:58...
13:59...
14:01...
14:02...
14:03...
14:04...
14:06...
14:07...
14:08...
14:10...
14:11...
14:12...
14:13I'll talk to you tomorrow, with this story.
14:19I understand. I'm sorry.
14:23I don't know.
14:24I want to make a face like that.
14:34I don't understand.
14:38I don't understand anything!
14:43If you're just a friend, I don't understand anything!
14:49What did you say to me?
14:50That's it!
14:51Yes.
14:52I don't know.
14:54I don't know.
15:13I didn't know.
15:15I don't know.
15:17And I'm not.
15:18I'm so sorry.
15:22How did I know?
15:25How do I know the story?
15:27I love that…
15:29I'll talk to you tomorrow…
15:30Just one word…
15:32I'll have to take three years to go back to this one.
15:50Well...
15:51Eh...
15:52Eh...
15:53Ah...
15:54That's it!
15:55Let's go!
15:56Let's go!
15:57Let's go!
16:02Let's go!
16:16It was this day...
16:18That's how it came to my hospital.
16:21After that accident...
16:24My house was a problem.
16:26Is it...
16:28It's Yuki.
16:31Huh?
16:40There's a conversation. Can you hear me?
16:50I want to live together.
16:54Huh?
16:55What do you think?
16:57I don't care.
16:59You have to feel your responsibility.
17:03You have to be a need.
17:05You have to be a need.
17:07You have to be a need.
17:09You have to be a need.
17:11You know what?
17:12You still have to be a need.
17:17You have to be a need for your future.
17:20You have to be a need.
17:24足を見にいこくか。
17:27山登りもええなぁ...
17:31だから、私は!!!
17:33Yが足になる。
17:35水平線全部見渡せるくらいタコを抱き上げてるから一緒に海の夕日見に行こう
17:43なっ
17:49雲が足元に見えるくらいの高い山登ろう
17:53わいがおぶって登るから
17:56一緒にいっちゃんきれいなお日さん見よう
17:59乱丸が見たいとこ行きたいとこ全部回ろう
18:04今までみたいに今まで以上にそばにおって同じ空気感じよ
18:11乱丸が追ってくれるだけでええねえ
18:14笑うてくれるだけでええねえ
18:17帰ってくれ
18:22また苦しい
18:25体大事にしや
18:29エンジョージ
18:34よく見ろ
18:36動かないんだぞ
18:38右手も
18:39右足も
18:41まともに立つことすらできない
18:44これがこれがお前が面倒を見たがっている男の姿だ
18:49さあ行ってみろ
18:50今言ったことをこの姿の前で
18:53なんで
19:06なんで会いに来たりしたんだ
19:08こんな姿
19:10惨めな姿をお前に一番見せたくないのに
19:17ちょっと軽なったな
19:19ちゃんと食わなあかんで
19:21なあ乱丸
19:30どんな姿でも乱丸は乱丸じゃないか
19:33ん?
19:34どこがちゃうんや
19:36なんも変わってねえ
19:38ワイの惚れた乱丸や
19:40頑張るや
19:49ほな
19:50また来るな
20:01バカ
20:03大バカだ
20:07本当にお前は大バカだ
20:10自殺しそうな顔してんね
20:12失恋でもしたの?
20:16お腹減ってると暗いことばっか考えちゃうよね
20:19おにぎりあるよ
20:21食べない?
20:22はい、あげる
20:24あ、あの…
20:26あれ、明太子嫌い?
20:28うまいのに
20:29じゃあ、たらこと鮭は?
20:31そうじゃなくて
20:33どうなの?
20:34なんですかあなたは
20:35人にいきなり話しかけるわ
20:37おにぎり渡すわ
20:38おにぎり渡すわ
20:39ナンパしてんだよ
20:40分かんない?
20:41うん…
20:42え?
20:49どうしてナンパなんかしたんですか?
20:51いま一人なんでしょ?
20:52ほう…まあ…
20:55ご飯って一人で食っててもつまんないし
20:58ふたりのが楽しくておいしいじゃん
21:00そ、それだけ?
21:01そ、それだけ?
21:02そう
21:03うん…
21:04うん…
21:05うん…
21:06うん…
21:07うん…
21:12うん…
21:13うん…
21:14うん…
21:15さて、どこ行こうか?
21:16映画にする?
21:17え?
21:18え?
21:19鈍いなあ!
21:20デートすんの!
21:21デート!
21:22ほら、そんな暗い顔してたら人生損しちゃうよ!
21:26いこいこ!
21:27あ、ちょっと…
21:28手…
21:29なに?
21:30手繋ぐの恥ずかしい?
21:31おっかしいの?
21:32うん…
21:35そうか…
21:37男と女だから…
21:39誰にも気兼ねせず、外でも堂々と手をつなげるんだ…
21:44男と女だから…
22:02一度してみたかったんだ…
22:14彼とはこんな表でアイスなんか食べたりできないからさ…
22:19うん?
22:20彼氏?
22:21じゃあ、デートはまずいんじゃないですか?
22:23彼氏といっても、実際はパトロンだよ…
22:26奥さんも子供もいる人…
22:28だから、会ってない時はこうやってお互い自由にしてんだけど…
22:31でも…
22:33公にできない恋愛って辛くないですか?
22:37なんで?
22:38普通なら、外で手を繋ぐことも、デートすることも…
22:42こうして、二人でアイスを食べることもできるのに…
22:46そんな恋愛してるんだ…
22:49あ、いや…
22:51私は別に…
22:53ふーん…
22:56頑固やし、アイツは…
23:03アイツは…
23:15なんや…コソドロになった気分やな…
23:18What's that feeling?
23:27It's too late, it's too late.
23:31It's too late, you can see the face of the face.
23:34I'll see you a full look at it.
23:38What's that?
23:42What's that?
23:48Ar...
24:01Lan...
24:02...Mar...
24:08Lan...Mar...?
24:09I...I...I'll call you! You're all about hell!
24:13I'm going to go to the right side.
24:17Don't worry, don't worry.
24:19Go ahead.
24:27So, don't worry.
24:30I'm going to go there.
24:34Ran-Maru
24:40That's right
24:44I didn't think it was funny
24:46When I was at that time
25:04Come here, Ran-Maru
25:13I wanted to cry
25:17It was more than Kendo than Kendo
25:22It was more difficult than Kendo
25:24I'll do it
25:25I'll do it
25:26I'll do it
25:26You just need to push me
25:28You just need to push me
25:30You just need to push me
25:32It's the last one!
25:40I feel like I can do anything.
25:44I don't want to make a mistake.
25:47You're here.
25:58I'm going to walk right now.
26:02I'll walk right now.
26:05I'll walk right now.
26:11I'll walk right now.
26:13There's no one here.
26:17Why?
26:19That's why...
26:21I'm looking for no one here.
26:25Why...
26:27I'm gonna be here for you.
26:29Ah! I want to go! I want to kiss you!
26:37What? I can't see you.
26:40You idiot.
26:47I remember now.
26:50It was the first time I kissed.
26:54It was like this.
26:58I have nothing to do with you.
27:02The most important thing is just one thing.
27:06You are at your side.
27:13You are really that person.
27:16What?
27:17What?
27:18I...
27:19I...
27:20I...
27:21I forgot!
27:22I'm sorry!
27:23Just wait!
27:28What do you mean?
27:34Hello.
27:35Hello, Lena?
27:36He is always that dog...
27:37How are you?
27:38I'm not even that dog.
27:39You're in there!
27:40You're no reason!
27:42Why did you explain to him?
27:44You're ok!
27:45You did not leave me!
27:47You're the only one of them!
27:48Are you okay?
27:49You have to go outside the house!
27:51I also forgot to leave your house at the house!
27:55I don't get it yet.
27:56Ah, ah, ah, ah, wait! Wait, wait!
27:58Let's go!
28:00You're a idiot!
28:02You're good, huh?
28:04I'm doing a match, right?
28:06That's the 2-day hotel, I know.
28:08You know what?
28:10Sorry, I'm waiting for you.
28:13I'm not going to meet you next time.
28:16I'm sorry to get a number of people from me.
28:19I'm sorry.
28:21Ah, yes, yes!
28:23My dad is here at the hotel.
28:26Look at me.
28:28It's a good hotel.
28:30It's just the hotel and the hotel.
28:32Let's go.
28:33But it's okay.
28:35It's okay.
28:36It's okay.
28:40Ah?
28:44Ah, really?
28:46I'm waiting for you here.
28:48That's right.
28:49This is my dad's love hotel.
28:51Did you get it?
28:53I'm sorry.
28:54I'm back.
28:55Ah, just wait!
28:56Ah!
28:57Ah!
28:58K-chan!
29:01K?
29:02Ah!
29:03Ah!
29:04Ah!
29:05Ah!
29:06Ah!
29:07Ah!
29:08Ah!
29:09Ah!
29:10Ah!
29:11Ah!
29:12Ah!
29:13Ah!
29:14Ah!
29:15Ah!
29:16Ah!
29:17That's right.
29:20Ah!
29:21Ah!
29:22Ah!
29:23Ah!
29:24Ah!
29:25Ah, Ah!
29:26Ah!
29:27Ah!
29:28Ah!
29:29Ah!
29:30Ah, Ah!
29:31Ah!
29:32Are you a friend of K-chan?
29:34Why are you here with Lan-Maru?
29:37What? That person is me.
29:41Lan-Pha?
29:43I can't even get Lan-Maru.
29:46I can't even get this.
29:49I'm just kidding.
29:54Oh, Lan-Maru, let's go!
29:57You're wrong!
29:59Lan-Maru!
30:00You're wrong.
30:02You're wrong.
30:04You're wrong.
30:08This is a bad thing.
30:11It's not a bad thing.
30:13You're not gonna be in here with Lan-Maru.
30:17This woman is a bad thing.
30:19You're wrong.
30:21Let's go.
30:24Get the hotel and get the room.
30:26That's fine.
30:28Go get it!
30:29I don't know what the hell!
30:33You idiot!
30:35This is the only one!
30:36The only one!
30:37The only one!
30:38The only one!
30:39It's a big thing!
30:40Stop!
30:41Stop!
30:43Stop!
30:44Stop!
30:45Stop!
30:47Stop!
30:48Hey!
30:53Please stop.
30:55Come on!
30:56Ah!
30:57But here's the door!
31:00If you want to open one door, I'll open it up tomorrow.
31:12You idiot!
31:13You can call the front door immediately!
31:16You can't open it!
31:18Come here!
31:19You can't talk to me!
31:21You can't talk to me!
31:23You're the only one!
31:24You're the only one!
31:25I don't care!
31:26You're the only one!
31:27You're the only one!
31:28Oh, my God!
31:29You're the only one!
31:30I'll go home!
31:31You're the only one!
31:32Right?
31:33You're the only one!
31:36I mean…
31:37You gotta...
31:39What situation is all about, right?
31:41I'm the only one!
31:42So for you, Annamaru!
31:43You're the only one!
31:44You're the only one!
31:45I'm no one!
31:46I can't think of anything!
31:47I don't think I'm going to do anything like that.
31:50But...
31:52If you like a girl who likes a girl, I'll just say it.
31:55I'm so sad...
31:59Is that a woman?
32:00Is that a woman?
32:02Is that a woman?
32:03Is that a woman?
32:05Is that a woman?
32:06Is that a woman?
32:09What?
32:10Is that a woman?
32:12What?
32:13What?
32:14It's small, but it's also made up.
32:18Can you see?
32:20Look, it's a woman, right?
32:23A woman?
32:25Do you know the new half?
32:29Oh...
32:31Oh...
32:32Oh...
32:33Oh...
32:34Oh...
32:35Oh...
32:36Oh...
32:37Oh...
32:38Oh...
32:39Oh...
32:41Oh...
32:42Oh...
32:43Oh...
32:44Fucking minus.
32:45Yo auch.
32:46You're like on the other side of the other,
32:47Guys,
32:49Oh...
32:50Oh...
32:51You're like, aren't you gonna?
32:52You're like...
32:53That way?
32:57Look...
32:58I'm sorry.
32:59I'll tell you something with all of them.
33:00Oh...
33:01Micah...
33:02Also,
33:03quitter?
33:04カマムシは退散するとしますか?
33:07はい、忘れ物返すよ!
33:11ランマル君、口紅つけたのは私だよ。
33:16ごめんね、私もベロベロに酔ってたからさ。
33:20ここの部屋代おごるからさ、とにかく二人で相談してみなよ。ねっ!
33:28もしもし、レナです。鍵開けて、私だけ出るから。
33:32えっ!パパちゃん来てんの?すぐ下に降りるから、引き止めておいて!
33:39じゃあね、ケイちゃん。
33:41あぁ、えらいすまんかったなぁ。
33:55炎上司、お前、今の状態をどう思ってる?
34:01どうって、とても魅力的な環境ではあるが、とりあえずムードが盛り上がるのを待っている状態。
34:09茶化すな。私は真剣に私たちの現状のことを言ってるんだ。
34:15学生の間はまだいいけれど、社会に出れば…。
34:20おい、今そんなん考えてどないすんねんな。
34:24今だから考えるんだ。
34:27今回のことで、誤解だったが、お前が女性と付き合ってると思ったとき、改めて考えた。
34:35男と女なら自然なんだ。
34:38私は炎上司を追い詰める。
34:41どんなに思っていてくれても、堂々と恋人とも名乗れない私の存在は、
34:47炎上司を追い詰めることしかできない。
34:50だから、お前に好きな女性が現れたなら、
34:59遠慮なんかせずに、私に言え。
35:02本気でそんなこと考えとったんか!
35:05お互い女ができたら、そうで使うて別れるんか!
35:10ワイは、お前の女ができるまでの繋ぎか!
35:14現実的な問題を言ってるんだ。
35:16お前が別れると言えば、いつだって別れて……
35:20やめろ、こんな……
35:38お前は……お前は何も考えていない!
35:43そうや。いつもお前とセックスすることばっかし考えとるわ!
35:47それがどないやっちゅう!
35:49お前が今言うたんやろ。
35:51女ができるまでの代用品やて。
35:54おとなしをやらせいや。
35:56女の代用……
35:58私が……これからずっと……
36:01お前は、いつも丁寧な相棒もいらんやろ。
36:13わりきったセックスやもんな。
36:19I don't know the pain of my body.
36:24I don't know the pain of my heart.
36:27I don't know the breath of my heart.
36:30I don't care.
36:32I don't care.
36:34I don't care.
36:42I don't know what you want to say.
36:45I don't care.
36:49I don't care.
36:51Why are you thinking about it?
36:54I want to go together.
36:57I want to think I'm always going to.
37:01I don't care.
37:04I'm afraid.
37:06I won't win.
37:09I can't make a relationship with my family.
37:15I can't make a relationship with my family.
37:17I can't be able to be together with my family.
37:19I can't be able to be together.
37:21I can only do the thing.
37:33I can't do anything with my family.
37:35I can't make all my children.
37:36From the beginning of the year,
37:37I can't do anything else.
37:38I can't do anything else.
37:39I can't-
37:40I can't do anything else.
37:42I wanted to get you.
37:57I thought I was going to die.
37:59If I had to die, I would have to return to you.
38:02I would have to return to my friend.
38:04I would have to return to my friend.
38:06I would have to return to my friend.
38:08But...
38:10腹痛
38:15腹痛
38:20腹痛
38:25腹痛
38:29腹痛
38:34Hey, have you been here?
38:39No...
38:41No...
38:42That's...
38:49Hey, I've had a bad thing before, but...
38:54I want to take a look at it.
38:56I can't?
38:57You've been doing this before, right?
39:02I know you're right.
39:04What?
39:05What?
39:06What?
39:07What?
39:08You're worried about it.
39:11I'll be fine.
39:13I'm sorry.
39:15You're so nervous.
39:19Wait a minute!
39:21You're so nervous!
39:23I'm so nervous!
39:25The shirt is red.
39:27This idiot...
39:29Don't fall down!
39:31It was bad!
39:33What?
39:35I didn't know...
39:41I knew...
39:43I knew...
39:45I knew...
39:47I knew...
39:49I knew...
39:51I didn't know anything.
39:53No...
39:59What?
40:01Did you get a silly thing?
40:03You'll do something?
40:05I can't...
40:07I can't meet you, right?
40:09Well, I'm not going to do a divorce,
40:11but...
40:13I can't really...
40:15I feel like it's that way...
40:17If you take it in after that,
40:19Well, it's okay.
40:21I can't do it.
40:23I can't do it. I can't do it.
40:27It's like a proposal.
40:31I can't do it.
40:36Then, I can't do it.
40:39Yes, I can't do it.
40:42It's convenient.
40:49I can't do it.
40:52I'm in the house.
40:55I'm Kayao.
40:57You've been here since then.
41:00I'm a lonely woman.
41:05But I don't have to say my mom.
41:09That's why I'm always waiting for you.
41:14Why are you?
41:17Why are you?
41:19This woman is the same as the new half.
41:22You can't do it.
41:23You can't do it.
41:25You can't do it.
41:27You can't do it.
41:29You can't do it.
41:34You can't do it.
41:36You're so pretty.
41:38You have a lot of cute women.
41:41What are you doing?
41:44What?
41:45What are you doing?
41:47That woman?
41:48A woman?
41:49I'm going to go back!
41:51I'm going to go back!
41:52I'm going to go back!
41:54I'm going back!
41:56Good guy!
42:26Always here to be with you
42:30Want to fly along with me
42:33If you feel you're all alone
42:37Oh, let me slide down to your soul
42:44You've been wasting time for sorrow
42:48But I'll always be tomorrow
42:51Keep your speed flying high alive
42:56Let it go, let it go
42:58Everybody's got the heart to be in love
43:02So don't be afraid, oh, let it go
43:04Everybody's got the heart to be in love
43:08I want it for me
43:12I want it for you
43:15I want it for you
43:18Got my love, please
43:21So come on with me
43:25I want it for you
43:31Got my love with you
43:38I want it for you
43:44Got my love with you
43:51If you need someone to talk
43:57Ooh, I'm always here to be with you
44:03Want to fly along with me
44:06If you feel you're all alone
44:10Oh, let me slide down to your soul
44:17You've been wasting time for sorrow
44:20But I'll always be tomorrow
44:23Keep your speed flying high alive
44:27Let it go, let it go
44:31Everybody's got the heart to be in love
44:35So don't be afraid, oh, let it go
44:37Everybody's got the heart to be in love
44:41I want it for me
44:45I want it for you
44:47I want it for you
44:48I want it for you
44:51Got my love with you
44:54So come on with me
44:56I want it for you
45:10Ooh, I want it for you
45:14Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
45:17I'm alive with you
Comments