خطيئة ليلة وميراث حب (مدبلج)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00You're part of your business
00:05You're part of your business
00:09I'm a four-year-old man and I didn't see you one
00:12I'm not a family
00:13But it's not a family
00:14But I can't do my business
00:16I'm going to do my own work
00:19I'm going to do my work
00:25The phone is a red
00:27No, I'm not a big one
00:29What?
00:30I put all my clothes in it
00:32Every one I've got to get it from
00:34To do the road
00:35I'll give you a more time
00:37I'll give you a more time
00:38I'll give you a more time
00:39I'll give you a more time
00:41I'll give you a more time
00:44I'll give you a more time
00:46This is a task
00:46All of you will learn here
00:48You can't be able to take a moment
00:49You can't reach me
00:50And you can't
00:50And you can't
00:51And you can't
00:51Thalette هند
01:12هل سحبتي المال من حسابي مرة أخرى؟
01:15أرجوك أعيده إلي
01:17أحتاج لفحص الحملي اليوم
01:19أحتاجه حالاً
01:20بعد أن نفوز بهذه الجولة
01:22سيكون لدينا الكثير من المال
01:23كوني لطيفة
01:24ربيناك لعشر سنوات
01:26يجب أن تثقي بنا
01:27هذا المال لطفلي
01:28لا يمكنكم أخذه هكذا
01:30كف عن هذا البكاء
01:31ستشلمي لي سؤل حظ
01:33اسمتي الآن
01:33علي الذهب
01:35سعد بدأ يغضي
01:36اللعنة
01:38آسفة صغيري
01:50هذه منطقة فيلالاً خاصة
01:53من الصعب العثور على سيارة أجرة هنا
01:56هل تريد أن أصل؟
01:58لم يكن قادماً نحوي
01:59لم يكن قادماً نحوي
02:00لم يكن قادماً نحوي
02:02لم يكن قادماً نحوي
02:23لم يكن قادماً نحوي
02:25I can't believe that you're able to get rid of it.
02:43You will be in your body.
02:45No, I don't want to be able to get rid of it.
02:48Think about your mind.
02:49You're a good friend of mine.
02:51I don't have any attention to your reaction.
02:55Do you think your life's a hero?
02:57You're a beautiful friend of mine.
02:59And all those who do not want to get rid of me.
03:03You're with me.
03:05You've got to get him, hopefully.
03:07You're a big guy.
03:08He's a great friend.
03:10You're a big guy.
03:11I'll do it.
03:13I will.
03:14But I don't accept any woman.
03:16I'm aços Такim.
03:21The lady gave me two to do with me
03:28And this is the way I can do it before I get my job
03:32This is what I can do
03:34I can't do it
03:35I can't do it
03:36I can't do it
03:38I've been in the middle of my life
03:40I've been in the middle of my life
03:42I can't do it
03:43I can't do it
03:44I can't do it
03:45I can't do it
03:46I've lost my family
03:48I've lost my family
03:49No, you can't do it
03:54You can't do it
03:56You're gonna be there
03:57Let go
04:02I'm here to do it
04:03I'm here
04:04To do it?
04:07I'm not so happy
04:08You're there
04:10You're not here
04:11You're right there
04:12You're right here
04:13To do it
04:14To do it
04:16What's inside it?
04:17It's not possible to get rid of a person another
04:19I'm going to do what I want
04:24I'm going to do a lot of the house
04:25Now, come here, this is a list
04:35Yes, I'm going to do it
04:37I'm not going to do it
04:38I'm going to be with you
04:38I'm going to put it on my clothes
04:40I'm not going to do it
04:44I'm not going to do it
04:45Are you okay?
04:53Yes
04:54I'll give you some advice on the Scythe Saif
05:07What are you doing now?
05:12Are you seeing that Scythe Saif is a bad?
05:14Take this away from him and you'll be sure that he can get 8
05:18I'll give you some advice on her and teach her how to get 8
05:21What's your name?
05:23What's your name?
05:25And the family
05:27Yes, I'm from the family
05:29I'm from the family
05:31This is my aunt
05:33This is my aunt
05:35And this is my son
05:37I'm from the family
05:39I'm from the family
05:43I understand
05:47Oh, is it possible
05:49With these people
05:51I'll do it
05:53I'll do it
05:55I'll do it
05:57I'll do it
05:59I'll do it
06:01I'll do it
06:03I'll do it
06:05I think
06:07All this
06:09is because of the
06:11you've got to
06:13this
06:15I'll do it
06:17I'll be back to the hospital.
06:21Good.
06:22I've been late for the time.
06:23I'm going to go to the hospital after the work.
06:26Are you agree?
06:29I'm going to be a man.
06:30I'm going to be a man.
06:35Welcome, I'm going to be a man.
06:38I'm going to be a man.
06:40She's a man.
06:41She's a man.
06:42She's a man.
06:44I'm going to be a man.
06:45Ah, this is Rowan, Ibn al-Mahafz
06:49Are you remembering her from the age of the baby?
06:52Yes, in the case, I remember that
06:54The place here is a little bit
06:57I think I'm going to go ahead
06:59If I love the baby, I'm going to go ahead
07:02Good
07:04Yeah, my brother, you're a family of my family
07:07Even if you didn't want to marry the marriage
07:08So you have to pay for the least to marry the marriage
07:10If you don't want to marry the marriage
07:11If you don't want to marry the marriage
07:13And we know that to be able to marry the marriage
07:16It can be a family of my family
07:18All right, all this is not meant to marry me now
07:20I'm a little bit more than I'm going to marry
07:21Yeah, my brother
07:23You know, you're going to know that
07:25You're going to do anything with your baby
07:27It's not going to be able to marry the marriage
07:28It's not going to be like that
07:29Why don't you wait to marry the marriage
07:33So you're going to marry the marriage
07:34So you're going to marry the marriage
07:35You're going to marry the marriage
07:36Hmm?
07:39Excellent
07:39No, I'm sorry
07:43Sorry about this
07:44But in the future
07:45I have to be able to marry my father
07:46I'll be able to marry the marriage
07:47I'm going to marry the marriage
07:48I'm going to marry the marriage
07:49I'm going to marry the marriage
07:50Oh
07:52Oh
07:54I'll try to save you
07:56Okay, I'll try to save you
08:01All right, I'll try to save you
08:02Okay, I'll try to save you
08:03Now I'm a menacing
08:05Hello
08:07Don't be afraid
08:09I'm from the good
08:10Are you okay?
08:11Is my brother in the way to the way?
08:14Have you met him with me?
08:15Is my sister Layla sent me to give you some more
08:18Some of you
08:19Sayf is your brother
08:20What is he that's what you're seeing
08:21So she is coming to my sister
08:24But Safe is not a disease
08:26What is the disease that he was sent to me?
08:28Oh Safe! Safe is a brother
08:30And the disease is just a child
08:32And you have to be the one that you've lost her
08:34You have to be the one that you've lost her
08:38Seriously, this is a great deal
08:40It's a valid one
08:42It's a valid one
08:44This is a good job
08:46I'm not a good one
08:48I'm a good one
08:50I'm a good one
08:52Don't let me bring you to my brother
08:54And he will stay on the other side
09:04Yeah, my son
09:06I'm a good one
09:10Are you?
09:20What are you doing?
09:22Hey
09:24Listen
09:41What are you doing?
09:42It's you
09:43Safe, don't forget to take care
09:50I'm going to take care
09:52Is it possible to take care of you here?
09:59Is it okay?
10:02My sister
10:03Yes
10:04Do you want my help?
10:12حسنا
10:15لقد ساعدتني مسبقا
10:23يجب أن أساعدك أيضا
10:28لا بأس
10:42تعلمين أنا أسف لأن الأمور صارت بهذا الشكل
11:12ترجمة نانسي قنقر
11:42هل أنت راضا عن المرأة التي أرسلتها لك أمي؟
11:46اتضح أنها مجرد مرأة أخرى تبيع نفسها مقابل المال
11:50كيف لي أن أتوقع شيء مختلفا؟
11:52حسنا
11:53كم عددك أمي أن تدفع لك؟
11:56أنا لست عاهرة
11:58كنت أقوم بتوصيل الطرد
12:02فهمتم الأمر بشكل خارج
12:05هيا لا تقولي ذلك
12:06أعني أنظر إلى نفسك أنت
12:08أتعلمين ماذا؟
12:12لا أتوقفي لا تتحركي
12:15لا تتحركي
12:17حسنا
12:18هل تعرفين ماذا ستفعلين؟
12:20ستعطينا هذا لأمي
12:21ها هو ممتاز
12:22وستدفع لك ما تريدين
12:24حسنا
12:25اتفقي معها
12:26واطلبي منها ما شئتي
12:28هذا كل شيء
12:30اتفقنا؟
12:31اللعنة
12:43يبدو أن سيف قضى ليلة مجنونة بالفعل
12:46أم
12:47ليس لدي الكثير من المال الآن
12:49لكن خذي هذا
12:51وخذي الباقي من أمي
12:52أنا لست للبيع
12:53لا أريد مالك
12:55استحققتي هذا
12:57أنت من اختارتها أمي
12:58ستعطيك ما تشاء
12:59وصلني بلاغ طارئ في المستشفى
13:03يجب أن أذهب
13:04اليوم هو اليوم الأخير
13:14هل حصلت على رسوم الجامعة؟
13:16نعم
13:17أعتقد ذلك
13:18هذا رائع
13:19ممتاز
13:20يا ليان
13:33سأتينا معنا
13:34أتركوني سأتأخر عن الصف
13:36حتى الكلية المجتمعية باهظة الثمن عليك
13:40لن أسمح لك بأن تضيعي أموالنا
13:42لقد دفعت قصة الدراسة من جهدي أنا
13:45فقط أترك دراسة
13:47مدير سعد معجب بك
13:48إذا تزوجته
13:50فهو مستعد أن يخردنا مائتي ألف
13:52إنه رجل منحرف في الستين من عمره
13:57طليقته تطلقت منه بسبب عنفه المنزلي
14:00لن أتزوجه
14:01أنا ذاهبة إلى الصف
14:04ليس لديك خيار
14:05تعالي معنا
14:06ليان ما بك
14:08ليان أنت حامل؟
14:12أيتها العاهرة الحقيرة
14:13أنت تغوين الرجال
14:15لست عذراء بعد الآن؟
14:16إن رئيسي اختارك لأنك عذراء
14:21أنت قد خربت كل شيء
14:23نعم
14:24أنا حامل
14:26حسنا
14:27ليان اسمعيني
14:30بإمكانك فقط التخلص من الطفل
14:32ثم تجري عملية لإصلاح عذريتك
14:37وسنحصل على المائتي ألف
14:39لن أسقط هذا الطفل أبدا
14:41اللعنة
14:44لكن لا تطلب مننا
14:45أن نصرف فلسن واحدا عليك أو على ابنك
14:48هيا بنا
15:00ليان
15:04خالة هند
15:10بطني تؤلمني كثيرا
15:12أرجوك أعيدي لمالي
15:14أحتاجه لإنقاذ طفل
15:15ليان
15:16لم تعود قوي لأنا
15:17ليس كذلك؟
15:18بما أنك مصر على احتفاظ بالطفل
15:20فأنت وحدك الآن
15:21هل فهمتي؟
15:21تبا
15:30اللعنة
15:33أين أنت؟
15:40أنقذ طفلنا
15:42Dr. Ryan, an actress has disappeared in the house.
15:50What's there? Where is your family?
15:52She's got a family with her, not a family and a wife.
15:55She said that she was a woman who was a wife.
15:57She was a woman who was a woman who was a woman who was a woman who was a woman.
15:59What a woman who was a woman who was a woman who was a woman who was a woman?
16:04Wait, wait.
16:06This is my brother.
16:12That's it
16:14It's her
16:15I'll give you the manager
16:16I'll give you a little
16:18Yes
16:24Yes
16:25Yes
16:26Come to the hospital
16:27There's a danger
16:31Yes
16:36What's that?
16:37It's not a baby
16:38It's a baby
16:39It's a baby
16:40It's a baby
16:41It's a baby
16:42It's a baby
16:43It's a baby
16:44What?
16:45Go away
16:46Go away
16:47You can see her
16:48Your mother
16:49Your father
16:52Go away
16:54That's what she's not
16:55My father
16:56She is a baby
16:57She's a baby
16:58She's a baby
16:59I'm not even a baby
17:00I don't know
17:01That's what she's not
17:02I don't do anything
17:05You're a baby
17:06That's what she's who
17:08She's gonna help me
17:09To be together
17:10Oh, I've just been able to get a chance to get a chance. I didn't know who you are.
17:16Oh, that's it.
17:18I'm not a man, I'm only a man. I'll be able to do the job.
17:23It was not a man.
17:34I'm a man. I'm a man.
17:40You can't change your child but you need to bear the loss of good stuff
17:45You can't change or help andoro
17:52No, you can't change your time
17:54We'll do it soon and we'll do it now
17:56I cannot transition to myself
17:58You need a reach
17:59If you reached this step, you'll never him
18:02We're willing to pay this child
18:05We'll give you some money in the office
18:07We'll go
18:08I'll leave you
18:08You can't leave it
18:09ليان عزيزتي استمعي
18:11إذا تخلصت من هذا الطفل
18:13فرئيس سعد لا يزال مستعد للزواج منك
18:16وهو مستعد لدفع 200 ألف لنا
18:18لكن
18:19إن أنجبت هذا اللقيط
18:21فالصفقة ادهت
18:22طفلي ليس لقيطا
18:23ولن أتزوج من أجل المال
18:25هل فهمتم ذلك؟
18:27لا تختبر صبري أبدا
18:29سأقتلك الآن
18:30ابتعد
18:31ابتعد
18:32أبعد يدك عني
18:36والد الطفل ثري
18:38دعني أذهب
18:39وسأحصل على المال منه
18:41أرجوك
18:41إذا كانت ذلك صحيحا
18:43فلماذا لازلت توصليني الطعام ها؟
18:45كفاك يا كاذيب
18:46سنذهب الآن هيا
18:47قال لي أن أبحث عنه بهذا الصليب
18:50خذه وأرهي له
18:51وسيعطيك المال
18:52يا سعد
18:53دعني أحتفظ بطفلي
18:55وستحصل على المال بالتأكيد
18:57أعدك
18:58يفترض أن يكون هذا الشيء ذات طيمة؟
19:04لا
19:06هذا لا شيء سوى خردة فيها
19:08سنغادر الآن
19:10ليان
19:11إنها فقط قطعة رخيصة
19:13إنه يكذب بشأن كونه غنيا
19:15أيتها الحمقاء كفاكي هراءا
19:17سنرحل الآن من هنا هيا
19:18أرجوك
19:20لا
19:20سنغادر الآن
19:22لا
19:22لقد انتهينا
19:23لنذهب الآن
19:24الآن
19:25الآن هيا
19:26هيا بنا
19:27لا تكوني ناكلة للجنة
19:29لن يأتي
19:35كنت حمقاء وظننت أنه سيأتي
19:37لا
19:37سيقذك اليوم
19:39أبعد يزيك
19:41مرحباً
19:50مرحباً
19:51أهلاً
19:59انظري إلي
20:01حسناً لا تخلقي
20:02سأحميك أنت
20:03والطفل
20:05اتفقنا؟
20:07لم أكن
20:08لم أكن
20:09لأبيع نفسي في تلك الليلة
20:10يستحيل ذلك
20:12مهلاً
20:15لا بأس
20:15حسناً أنا أعلم
20:16وأنا آسف
20:18هيا بنا
20:23من تظن نفسك أيها الوسي
20:30ها؟
20:32تظن أننا خائفين من بعض الحراس
20:34اسمع
20:35مديري
20:36هو نائب رئيس شركة عائلة نادر
20:38فهين؟
20:39اسمع ما أقوله لك
20:40عندما يكتشفوا أنك أخذت امرأته
20:42سيسحقك سحقاً
20:43أحذرك
20:44ماذا؟
20:48لا لا
20:49أبعد يديك عني
20:50أبعد يديك
20:51أبعد
20:52آه
20:53تباً
20:54ليان
20:54إن ذاتي مع ذلك الرجل سأقتلك
20:57من تظن نفسك؟
21:01أيها العجوز الحقير
21:02تهدد زوجة أخي؟
21:09آه
21:10تباً
21:12آه
21:13أنا خالتها عائلتها الوحيدة
21:26والدها توفيا عندما كانت في العاشرة
21:29إذا أردتها فعليك أن تدفع
21:31لا تدفع لها
21:34فقط لا تدفع
21:36لا تكوني ناكلة للجل
21:37أخذت منزل والدي وأموالهم
21:39وقمت بالمقامرة بهذا كله
21:41أنت لم تربيني أنا من ربيت نفسك
21:43لقد سمعتها
21:44والآن إن أذيتها مجدداً
21:47سأتأكد من أنك ستندمين على ذلك
21:50أبعد يديك القذيرتين عني
21:52أيها الطبيب
21:55حالتها مستقرة لكني أوصي بأن تبقى في المستشفى لمدة يومين إطافيين
22:06وبما إنها حامل فهي تعاني من نقص شديد في التغذية
22:10ومن الضروري أن تبقى بعيدة عن التوتر
22:12لقد عانت كثيراً
22:14تركت الجامعة لتعمل في توسيل الطلبات أثناء الحمل
22:17لم تكن قادرة على تحمل كلفة البقاء هنا وقد كانت تموت
22:20شكراً لك
22:23مرحباً
22:30كيف الحال؟
22:34نعم
22:34يطمئني الطفل بخير
22:37المكان غال جداً لن أتحمل تكيفته
22:48لا لا بهلاً استلقي استلقي حسناً
22:49حسناً لا تقلق بشأن المال بعد الآن حسناً اهتم بصحتك فقط
22:56إنه طيب لكن فقط من أجل الطفل
22:59سأقوم بتربية هذا الطفل بنفسي لن أسبب لك الإزعاج
23:05أنت ستتزوج يوماً ما أعدك أنني سأبقى بعيدة عن الأنظر صدقني لم أحتفظ بهذا الطفل لكي أبتزك مالياً
23:17هاي اطمئني أعلم ذلك أنا أصدقك تماماً
23:22تلك الليلة قلت لك كثيراً أنني لا أبيع نفسي لكنك لم تصدقني أبداً
23:27لن أبيع جسدي أبداً
23:29حسناً أنا أعلم آسف أنا آسف جداً
23:33سيف أمي هنا لأخذ الليان إلى المنزل
23:47هذا السوارها المفضل ثمنه أكثر من أربعين ألفاً
23:58أنا آسفة آسفة جداً
24:05هذا السوار كان هدية خطوبة من أبي خدشته مرة وتعرضت للعقاب لأشهر
24:10سأعودك عنه لا أملك المال لكنني سأعودك
24:13أوه لا تتحركي ابقي في السرير
24:16أربعون ألفاً كيف سأسدد هذا المبلغ
24:19أوه لا بأس لا بأس يا عزيزتي ليست غلطتك
24:23السوار كان فتفاضاً لأني أتبع حمية غذائية
24:27لقد رحل منذ مدة
24:34حان الوقت لأتخلى
24:36لا شيء أغلى منك الآن يا عزيزتي
24:39حين تخرجين من المستشفى تعالي لتعيش معنا
24:45لقد رتبت لك أفضل طبيب سنعتني بك جيداً
24:49ركزي فقط على أن تكوني أمان سعيدة
24:56أليس كذلك؟
24:58نعم
25:02نعم
25:15مرحبا بك في منزلك الجديد
25:17مرحبا بك في منزلك جديد
25:22هيا
25:28تعالي يا ليان لقد أعددت شيئاً من أجلك
25:33هذا من أجل الطفلة
25:35تفضلي ألقي نظرة
25:38نشأت دون أن يهتم بأحد
25:40أما طفلي الآن
25:42فلديه الكثير من الناس الذين يهتمون به بشدة
25:46ما الأمر؟ ألم تعجبك؟
25:49لا لا إنها رائعة
25:51حقاً
25:52حقاً
26:01أحضرت شيئاً لك أيضاً
26:10هذا كثير جداً
26:11أنا
26:12لا تقولي هذا
26:13اختاري ما يعجبك وجربي
26:15وبعد ولادة الطفلة سأشتري لك المزيد
26:19هذا سيكون رائعاً عليك
26:21هل أعجبك؟
26:23نعم
26:24هذا رطيق جداً
26:35خذيهم إلى غرفة سيف
26:36ستقيم معه هناك
26:38بالأفضل أن يعتني بها في الليل
26:42آه
26:43في الليل
26:46بالطبع
26:48ستعيشين مع سيف حتى يتمكن من الاعتناء بك
26:51شكراً
27:02أجلسي على السرير
27:03من فضلك
27:04من فضلك
27:23أترغبين في فعل شيء أكثر من مجرد النظر؟
27:26لا أستطيع أنا حامل
27:30في الواقع كنت أقصد أن نخلد إلى النوم
27:35لا ما كنت تتخيلينه
27:37سأخذ الأريكا وأنت ارتاحي قليلاً
27:42ما خطبي، توقفي يا ليان
27:46ما حدث في المرة الماضية كان حادثاً
27:49وكان مخدراً حينها
27:51إنه بعيد المنال ليس من مستواكي
27:53تقدلي
27:54شكراً لك
27:57وهذه لك أيضاً
27:59ما بك يا ليان
28:01لدي حفلة في جامعتي بعض الظهر
28:03ووعدت صديقة المقربة ريم أن أذهب
28:05يمكنني أن أستقل سيارة أجرة
28:06سيارة أجرة؟
28:08لدي حفلة في جامعتي بعض الظهر
28:11ووعدت صديقة المقربة ريم أن أذهب
28:15يمكنني أن أستقل سيارة أجرة
28:17سيارة أجرة؟
28:19لا، أنت حامل
28:21ولا يمكننا أن نخاطر بك
28:23سيأخذك سيف
28:25لدي اجتماع في هذا اليوم
28:27الخادم سيقول لك
28:29حقاً؟
28:30شكراً لك
28:37لا داعي لذلك
28:59بإمكانك ارتداء ملابسك القديمة
29:01لكن أريدك أن ترتدي حذاء المريحة
29:04الانتفاخ ليس بالأمر البسيط
29:05هل فهمتي؟
29:08لا تتراثتي في طلب ما تحتاج إلى
29:09You don't need it.
29:25Are they that the house that bought it in front of her 20,000?
29:30Yeah, that's what it's worth.
29:34Are they that the house that bought it in front of her 20,000?
29:38Yeah, it's a good one.
29:40If I could have it, I'm probably not a good one.
29:43Yes.
29:44Let's see.
29:46Look at it.
29:48This is a new one.
29:50This is a new one.
29:52It's about 40,000.
29:54It's about 40,000.
29:56I have to have it.
29:58It's about it.
30:00It's about it.
30:02It's about it.
30:04This is about 40,000?
30:0640,000?
30:08Leyan!
30:09Why are you here?
30:11Come with us.
30:13Look at it.
30:15Look at it.
30:16I think it's a good one.
30:18I think it's a good one.
30:19I'm going to get it.
30:21It's not a good one.
30:23Oh, it's a good one.
30:25I did what I did.
30:27I didn't get it.
30:29I didn't get it.
30:31I didn't get it.
30:33We're all in the house.
30:35And it was always a-
30:37How can you show this kind of thing?
30:40Oh, I think it's an average.
30:42It's not an average.
30:44It's a good one.
30:46It's an average.
30:48As an average,
30:49it's a good one.
30:51No, this is a child but not a child,
30:52this child is a real person.
30:54It's a real person.
30:56And it's an average.
30:57It's not a way to experience it!
30:59oh
31:29أيها الخافرة
31:31الحذاء الأصلي يتلف بالمطار
31:38الحذاء هدية من سيف
31:41لا يمكنني إفساده
31:42انظري إليها وهي تتصرف
31:45كأن حذاءها أصلي
31:46ماذا تفعلي؟
31:49أتحقق فقط من حذائك المزيف الثمين
31:52ما بك هل تخافين أنك شف أنه مزيف؟
31:54تماما
31:55لأن حدث ذلك
31:57فكل خططها الصغيرة ستنهار
31:59ثم ستبدأ بالبكاء مثل طفلة
32:02المزيف مزيف
32:08والعاهرة تبقى عاهرة
32:09يا ساندريلا بلاحظاء
32:11أين عربتك السحرية؟
32:13هذا لا يخصك أبدا
32:15إنها تنتظر أمير هذه اللحية الزرقاء ليأخذها
32:27يا شذر أليس حبيبك غنياً جداً؟
32:40هل هذه سيارته؟
32:41لم يخبرني أنه سيأتي
32:43لكنه ربما أتى لكي يفاجئني
32:46ستجعلين الناس تغاروا منكي
32:48إذن ماذا عسايا أن أقول؟
32:50الرجال الأترياء والوسيمون لا يحبون الفاشلين
32:53يا إلهي
33:07إنه أوسم رجل رأيته في حياتي
33:09يا شذا
33:10أنت محظوظة جداً
33:12هذا ليس حبيبي
33:13ماذا؟
33:14من هو إذن؟
33:15لقد جاء من أجل ليان
33:16لماذا أنت حافية؟
33:20قالوا لي أنه لا يمكنني أن أبلله
33:25أنت من أعطيتني إياه
33:26فلم أرد أن أفسد
33:28أوه
33:50القلادة التي أهديتك إياها
33:55أين هي؟
33:57حطمها الرجل المدعو سعد
34:00أعلم أنها كانت غالية
34:02سأعودك عنها
34:03تعلمين أن أمي أهدتني إياها
34:05قالت إنها للحماية وللحب أيضاً
34:09فربما إن كسرت
34:10قد كانت تحميك فعلاً
34:12لا تعتذري عن الأشياء الصغيرة
34:15لا يوجد شيء في هذا العالم
34:18أثمن منك
34:19اتفقنا؟
34:22انظر إلي
34:33لا تخلعيها أبداً
34:36لو لم تكن أنت
34:50ما كنت ليقابل شخصاً مثله أبداً
34:54حين تولد
34:57هل سيكون والدك منفصلين أصلاً؟
35:01يا سيف
35:07إن رايان هنا
35:08أخي
35:11أنا في أحسن حال
35:14استمتعاه أنتما لاثنان
35:17دعني أخمن
35:20أعطيت الصليب لليان
35:22أليس كذلك؟
35:23أعني الكل يعلم أنه تذكارك الشخصي
35:25ولا تعطيه إلا عن قناعة
35:27هل أنت جاد
35:29بخصوص هذه الفتاة؟
35:31إفريقيا جعلتك ثرثاراً
35:33قم بالترتيبات
35:36وأقدم الموعد
35:38بالتأكيد
35:39حان الوقت لجعل الأمور رسمية
35:41أوه وبما أننا نتحدث عن الرسميات
35:44ألماسة النجمة الوردية
35:50خمسة وعشرون قيراطاً
35:51استغرقني الأمر دهراً
35:53لأفوز بها في المزاد
35:54أربعون مليوناً بالضبط
35:55يجب أن تسددها لي يا أخي
35:57مهلاً
36:00أنا مدين لك
36:01أشكرك
36:02هل تنوي حقاً التقدم بطلب الزواج في الحفلة؟
36:06أنا أكثر من جاد
36:14مشتريات هذا نادر؟
36:16من السيد سيف
36:17أتعلم ذلك؟
36:18طبعاً من أجل زوجته المستقبلية
36:20حتى أنه اشترى ماسة بأربعين مليوناً
36:23فقط طلب الزواج منها
36:24أتساءل ما الذي سيحدثه لليان؟
36:27من يدري؟
36:30إنه سيتزوج
36:33لو لم أكن في حياته
36:37لربما وجد الزوجة المثالية منذ زمن
36:40عائلة نادر كانت طيبة معي للغاية
36:42لا يمكنني الاستمرار في جلب المشاكل لهم
36:45يجب أن أغادر
36:46سمعت أن شخصاً ما حاول التسلل إلى بل عائلة نادر
36:53وقبض عليه وهو يسرق
36:54ثم طرد
36:55كان يحمل شيئاً من ممتلكات العائلة
36:57لا بد أنه يتمنى الموت
36:59وسمعت أنها كانت امرأة أيضاً
37:02انسي أمرها
37:03سأعرفك على بعض الشخصيات الكبيرة
37:05يا عزيزي
37:06أنت مدير في مؤسسة عائلة نادر
37:09لا بد أنك تعرف السيف
37:10هل يمكنك أن تعرفني عليه
37:13لا بد أن هذا الحفل مخصص للزوجة المستقبلية
37:24لا ينبغي أن أكون هنا
37:26لا ينبغي أن أكون هنا
37:26ما الذي تفعله هنا
37:28لا بد أنها خادمة في فيلة عائلة نادر
37:32ومن يوظف امرأة حاملاً وخرقاءك خادمة
37:35إنها لا تزال تعمل رغم حملها
37:37لا بد أن حبيبها عدم الفائدة تماماً
37:40لقد خدعتنا تماماً في المرة الماضية
37:42كنت أخبرك عنها دائماً
37:44زميلتي سابقة في السكان
37:45تحمل بطفل مقابل المال
37:47أعتقد أن خدعتها الصغيرة لم تنجح
37:50لم أتوقع رؤيتك هنا
37:54أظن أنني أخطأت في المكان سأغادر حالاً
37:57أوه انتظري
37:57دعيني أعرفك
37:59هذا حبيبي
38:00مدير فرع في مؤسسة عائلة نادر
38:03مبارك لكم
38:05وأيضاً أين حبيبك أنت؟
38:08قد يكون غاسيماً
38:09لكن ما يهم حقاً هو المنصب والتروى
38:11أتفهمين أي شاب تافه لا يصلح إلا لك
38:14أعتقد أنها مسألة قدر
38:16لا أصدق ذلك
38:19أنا لست
38:20أنا ضيفة مدعوة من سيف نادر
38:24أخدميني كما ينبغي
38:26وإلا ستفقدين وظيفتك
38:27هذا حفل سيف
38:29لا يمكنني التسبب بمشاكل
38:31أحضري لي كرسياً
38:33لقد تعبت
38:33أنا لست خادمتك
38:35كيف تجرؤين على راد على ضيفة مدعوة؟
38:48دعيني أعلمك الأدب
38:49جيد
38:55مثل كلاب
38:57إنها ترتدي قلادة سيف نادر
39:03يا سيدتي هل أنت بخير؟
39:07صليب سيف لا يفارقه أبداً
39:09كيف حصلت عليك؟
39:10إنها هي
39:11أحدهم تحدث عن نصن قبل قليل
39:14لابد أنها أخذت
39:15لقد سرقت صليب سيف
39:17يبدو منطقياً
39:18كيف تسللت إلى هنا؟
39:20يا ليان
39:21لأصدق أنك سرقتي من العائلة
39:23كنت أعلم أن حياتك الشخصية فوضوية
39:25لكنني لم أكن أعلم أنك سارقة
39:27لم أسرق شيئاً
39:29سيف هو من أعطاني إياه
39:31إن سيف نادر يكره الكاذبين
39:33إذا اكتشف أمرك فأنت هالك
39:35أعطني إياه
39:36سأقوم بإعادته إلى سيف
39:38هكذا سيتذكر
39:39لا تنزعي أبداً
39:42نهائياً
39:44لا
39:45إن سيف أعطاني إياه
39:47يسركيه
39:48أعطني إياه
39:49لايان
40:01لايان
40:16هل أنت بخير؟
40:18أنا بخير
40:20هل تأذيت؟
40:23أنا بخير
40:25قلادة الصليب
40:27آه
40:28سأحضرها
40:29ها هي
40:34تفضلي
40:35يا لهما من مضحكين
40:39خاسر
40:40ولصة
40:42لصة
40:45انظر لا أعلم كيف دخلت إلى هنا
40:48لكنها سرقت قلادة الصليب
40:50من الأفضل أن تبتعد
40:51وأن لا سيتم تردك الآن
40:53في الواقع أنا من أهداها هذه القلادة
40:55لا أعلم من قال إنها سرقتها
40:57أهديتها لها؟
40:59أهد تظن نفسك سيف نادر أم ماذا؟
41:02هذا مضحك للغاية
41:04أليس كذلك؟
41:06عزيزي إلى أين تذهب؟
41:08عد وعلم هذا الكاذب درسا
41:10سيعجب ذلك سيف نادر
41:12وستحصل على ترقية
41:13أهل هي؟
41:15حبيبتك؟
41:16لا يا سيدي
41:17ليست لي أي علاقة بها
41:19هل أنت سيف نادر؟
41:23مهلاً هي ستكون الزوجة المستقبلية؟
41:28حبيب ليان هو سيف نادر لا تمزح
41:31يا حبيبي قل شيئاً هي
41:33أتعلمين؟ أظن أن الوقت قد حان لنجري بعض التعديلات
41:36أليس كذلك؟
41:38أوه
41:38صحيح
41:39أنت مطرود
41:41أرجوك يا سيدي
41:43لقد خدعت من هذه المرأة
41:45أليست هي
41:46حبيبتك؟
41:48حبيبة؟
41:49هي مجرد امرأة تتعلق بي أنا بالكاد أعرفها
41:52يا حبيبي كيف تقولوها؟
41:54اتهدي عني
41:55ريان أريدك أن تطرد ضيوفنا
41:57يبدو
41:58أن قذارتهم تثير شميزاز
42:01لا لا لا
42:02أنا عاصفة يا سيف
42:04لم أكن أعلم من تكون
42:06يا ليان
42:08كنا زميلتي سكن
42:09عشنا معاً لسنوات
42:10أرجوك عليك أن تساعديني
42:12اسمعي أنا أعرف أمثالاً
42:14الذين لا يتعلمون إلا بطريقة الصعبة
42:17بعض الناس الحقيقة
42:18لا يستحقون أي شفقة
42:21نهائياً
42:23كل من أساء للسيدة ليان
42:27أخرجوهم من هنا
42:28لم يعد مرحباً بهم
42:29في ملكية عائلتي نادر
42:32أبداً
42:34آسف
42:34آسف على ما حصل
42:37أنا آسف جداً يا ليان آسف
42:39أرجوك
42:40آسف لإحداث هذا المشهد في حفلتك
42:49كلا هذا خطأي أنا
42:50كنت مشغولاً جداً
42:51بالتخطيط لهذه الحفلة من أجلك
42:53لدرجة أنني لم أركز على الاعتناء بك
42:56وأنا آسف
42:57أعتذر منك كثيراً
42:59سامحيني
42:59ماذا؟
43:00إنها من أجلي؟
43:01ترجمة نانسي قنقر
43:07شكراً للمشاهدة
Comments