تلك الأيام المشمسة الجميلة
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:05是一个罪人
00:09七年前
00:11我轻手碍死了自己的老婆孩子
00:15她一定会恨我了
00:18不然
00:19怎么从来没有来过我梦的
00:30老板
00:33店里收拾得差不多了
00:35你看看行不行
00:36要是行的话
00:37我就去送外卖了
00:38去吧
00:43可怜哦
00:44为了给得癌症的老公挣钱看病
00:47一个女人怀着孕
00:50还打着三份工
00:53不容易啊
00:54不容易啊
00:59今天是紧身生日
01:00送一个蛋糕给她
01:02她一定会很开心的
01:05这个逆子
01:06到底什么时候跟我回裴家
01:08父亲
01:09我和露露是沾心在一起的
01:11你闭嘴
01:12我裴家绝不可能接受那个贱女人
01:15我告诉你
01:16同外最好的医生我请来了
01:18要想让裴家给你治病
01:19你必须马上跟她分手
01:21不可能
01:23不可能
01:28原来
01:31我才是紧身
01:32是病毒上最大的错
01:46露露
01:47金莎
01:48金莎
01:49今天感觉怎么样
01:50我给你带了蛋糕
01:51你这是
01:52你这是
01:53傻瓜
01:54你忘了
01:55今天是你生日啊
01:56今天是你生日啊
02:03露露
02:04这段时间辛苦你了
02:05你放心
02:07等我病好了
02:08我一定会让你和孩子
02:10过上最幸福的生活
02:12过上最幸福的生活
02:14好
02:15那我可都记住了
02:16开吃蛋糕吧
02:17开吃蛋糕吧
02:18开吃蛋糕吧
02:27金莎
02:28对不起
02:29可是我不能再拖累你了
02:33可是我不能再拖累你了
02:34路rió
02:35elu
02:36露露
02:40露露
02:42露露
02:44露露
02:47露露
02:51露露
03:22No.
03:23Lulu.
03:24Lulu.
03:25Lulu.
03:26Lulu.
03:27Lulule.
03:29Lulu.
03:31Lulu.
03:33Lulu.
03:35You're still there.
03:37I'm still there.
03:39That's what we're doing.
03:41We're not going to be here.
03:44But I'm not going to be here.
03:47You're still there.
03:49Lulu.
03:51Lulu.
03:53Lulu.
03:56Lulu.
03:58Lulu.
04:00Lulu.
04:13The woman is going to go to the hospital, and I will prepare the hospital for a while.
04:36Let's go.
04:43陆了,当年若不是因为我,你和孩子也不会出车祸,这一切都是我的错,我甚至没能见你最后一遍。
05:13这孩子真可以比较,妈妈也是个时呆,爸爸也不知道睡哪儿,这孤儿寡母的一个一刻更好。
05:25是啊,真是面孤。
05:29妈妈,安心接受了很多钱,安心花点钱,就带妈妈进入医院治病。
05:50妈妈,你怎么了?妈妈,你怎么吐血了?
05:54妈妈这是生病了,她赶紧送医院呢!
05:59大娘,先生,你帮帮我吧!
06:03我从小就没有妈妈,现在不能没有妈妈了!
06:09走走走,快一起把她送到医院!
06:11长大娘!
06:13马上来,你帮我医院!
06:19等等!
06:22没什么!可能是我看错了!
06:27医生!医生!医生!医生!医生!医生!医生!医生!医生!医生!医生!医生!医生!医生!医生!
06:34请你赶紧看看,她是怎么了?
06:36别着急!
06:37Don't worry.
06:45According to my first decision,
06:46it should be a part of the brain.
06:48The blood pressure is very high,
06:50so it can't be done.
06:51The only way is to take care of the patient.
06:54However,
06:56you need to pay a lot of money.
06:58Who can you tell me?
07:02This is my money.
07:04I told you.
07:05You need to take care of my mom.
07:08My parents,
07:10you don't have enough money.
07:19This is all my money.
07:22I can help you.
07:24I don't have enough money.
07:26I don't have enough money.
07:30You don't have enough money.
07:32You don't have enough money.
07:35I'm too enterprise.
07:49You don't have enough money,
07:50I to take care of the patient's safe.
07:56I don't know what you're doing.
08:02Mom, I'll wait for you.
08:04Mom, I'll have to get you back.
08:26啊
08:26啊
08:30啊
08:34啊
08:35啊
08:37啊
08:37啊
08:39啊
08:39啊
08:40啊
08:40啊
08:42啊
08:44啊
08:48哎 九神
08:49你是要氣死我這把老胡說是不是
08:51我跟你說的多少件了
08:53讓你去見見蘇家那姑娘
08:55Why did you not go there?
08:58I was not alone for you.
08:59I have no idea what you did.
09:01I'm not alone for you.
09:02Oh, that's right.
09:03You have been dead for seven years.
09:04That's not what I've been to you.
09:06You're not alone.
09:07You're still there.
09:08I'm just going.
09:14You're a bully.
09:16You're a bully.
09:20I'm a little girl.
09:22I'll cut it out.
09:24It's time to cut it out.
09:26I'll cut it out.
09:28I'll cut it out.
09:30Yes, my lord.
09:52END
09:53END
09:54END
09:55END
09:56END
09:57END
09:58END
10:01END
10:02END
10:03END
10:04END
10:06END
10:07END
10:08END
10:09END
10:10END
10:11END
10:12END
10:14This is my best friend for a beautiful friend.
10:16This is my best friend.
10:18I love you.
10:21I'm sorry, you're done.
10:28I'm sorry, you're done.
10:31Have you been here?
10:32You know.
10:33I'm not.
10:34I'm not.
10:36I'm not.
10:37You're done.
10:38I'm not.
10:39I'm not.
10:40I'm not.
10:42I'm not.
10:43You.
10:44You're not.
10:45You.
10:46You.
10:47马上通知人手全程紧接,给我把玉佩找回来
10:51小朋友,手术费准备好了吗?
10:57今天可是最后期限了
10:58如果手术费还没凑齐的话
11:00我们只能把你妈妈干中了
11:02叔叔,我钱不够
11:06你看这块玉佩可以吗?
11:09求求你一定要救救我妈妈了
11:13这...
11:20少爷,查过路边接通了
11:23就是他接不住的
11:25小春
11:26是
11:28过这么多,帮我们俩少爷的东西还回来
11:39不,一杯梳起来的
11:42是我捡的
11:43什么你的我的
11:44这就是我们家说的东西
11:46现在还回来
11:47我让把你腿打折
11:49不过,那玉佩本来就是我捡的
11:52他就是我的
11:54小兔子
11:56你竟有不识吃啥酒的时候
11:58我...
11:59走走
12:00小兔子
12:05小兔子
12:06你妈妈没有教过你
12:07捡的东西要还给别人
12:09我从来都没有听过我妈妈说话
12:13那你爸爸没有教过你这些道理吗?
12:15我...
12:17我从小就没有答案
12:21赶紧把玉佩还回来
12:26不,除非,除非你能给我钱
12:30能给我钱
12:32奥 tiefach
12:34Three
12:47I'll pay you for your money.
12:50I'll tell you to stop buying your money.
12:53I'm going to die for your mother!
12:56Die-die!
13:08You're fine.
13:10I'll come to see you next time.
13:13Die-die, I'm not!
13:15This one is for my mother to help me with my mother.
13:19I don't want to go!
13:24Come on!
13:25Come on!
13:26Come on!
13:27Come on!
13:28Come on!
13:29Come on!
13:38This one is for me!
13:40I don't want to help you with my mother.
13:43I will be able to help you with my mother.
13:47My mother, I will be able to help you with my mother.
14:14I'm trying to find you again the last time.
14:20You will be able to help me with your mother.
14:22Little girl is too late.
14:25It's your personal relationship since I have no touch.
14:27What you don't want me to do with my mother's family off,
14:29it's also your family life.
14:31I'm still a man of money that I have to give you enough money,
14:34and I'm not going to do anything else.
14:35Let's go to another hospital.
14:37I'm not a nurse.
14:38I'm just a nurse.
14:39I'm just a nurse.
14:41She's a nurse.
14:42She's a nurse.
14:44She's a nurse.
14:46She's a nurse.
14:49She's a nurse.
14:51She's a nurse.
14:53I'm a nurse.
14:55Mother, you don't think she's a nurse.
14:57She's a nurse.
14:59I'm going to be a little more
15:07I need you to help me
15:08I need you to help me
15:12This is my son
15:13I love you
15:17I need you to help me
15:19I need you to help me
15:21I need you to help me
15:23I need you to help me
15:25My baby
15:27No one wants me to help me
15:29It's already you
15:31Yourat
15:32Jean-ALL-STOS
15:33This is did you want to help me
15:34To help me
15:35?
15:36It's a tough car
15:37Let us hang on Insan
15:38I'm happy to help you
15:39You're not going to help me
15:40My grandma
15:41I need you to help me
15:42You need to help me
15:43When needed
15:49You get her way
15:50Even before
15:51I'm a brother
15:52He can help you
15:53Audio
15:54Good
15:54I need no
15:55I'm going to get out of here.
15:57Hey, listen.
15:58What are you going to say to me?
16:00What are you going to say to him?
16:02I'm going to give you the first time to go back to Su-Au from the world.
16:06We'll get married.
16:08Father, how many times do you say to me?
16:10I'm only going to take a few years.
16:12I'm going to take a few years.
16:14How many times do you say to me?
16:16He's already died for several years.
16:18You're going to pay for the last time?
16:20If you're going to pay for the last time,
16:23I'm going to take a few years.
16:25I'll take a few years later.
16:27You're a traitor!
16:29You're a traitor!
16:31You're a traitor!
16:33There's a child who is trying to find a woman.
16:37A child?
16:40Let's go.
16:42Let's go.
16:48What's that?
16:50Who's this?
16:52Oh,
16:54Oh!
16:55Who's that girl?
16:57It's too weird.
16:58Why are you living here?
17:00Is there where you are?
17:03You are being here?
17:04You're not.
17:05How about her?
17:06How did she do her?
17:07What are you working with?
17:08This child?
17:09How many times do you look like?
17:10Is not my boy's son?
17:13Yes,
17:14爺爺 我要找裴嚕嚕牽絲牽絲
17:17她再不牽絲的話
17:19我媽媽就要死了
17:21媽
17:22小姑娘 你好好跟我說
17:25是不是裴景深那光膜蛋欺負你和你媽媽
17:27我知道 我就趕緊找裴嚕嚕牽絲
17:30這裡找不到她
17:32我就去其他地方找
17:38難怪少爺一直不願意娶婉儀小姐
17:41原來她在外面 連孩子都有
17:44可是她重蹈當年的父子
17:48所以她不敢帶孩子回家
17:52小姐 把小姐用一個頭髮趕緊去做一下親子的面子
17:56這是我私家的後代務必一直在告訴你
17:59好的
18:06少爺 都這麼晚了
18:08您真要不容易死啊
18:09Each wasn'tILI N Brad
18:14要是白 А
18:22那你 buat給我決心的遍作混音
18:24因為 like me
18:24vote surveys
18:24你 стран
18:25我不會想丟臉
18:26這我們틀時間
18:27說一盒口師
18:27這在女生
18:28姐夫這是我做的
18:28我不敢當女生
18:29祙求你
18:30求求我媽媽媽 爸爸
18:30這我不斟斟 안著你和悲歡
18:31這不斟斟折 by
18:33你 frost
18:34人isme
18:35日 fashion
18:35人isme
18:35女人
18:36卸
18:36lleg
18:37閃
18:38How did you do it?
18:42I'm scared..
18:44I'm scared..
18:47I'm scared..
18:54I'm scared..
18:59生命漫长也短暂
19:04跳动心脏将出疼满
19:08少爷 你一字千金
19:10千万不要随便都外面签字
19:11这个小姑娘之前就这玉佩
19:13要赶你三十万
19:15现在不知道又耍什么心思了
19:17只能你突如我没有骗你
19:19我说的都是真的
19:20没忧伤的光环
19:24握紧手中的平凡
19:28此心思的生无恨
19:32生命的火已天然
19:34少爷
19:39如果你没有骗我
19:41我可以帮忙救你妈妈
19:43但你要是撒谎
19:45我不介意轻手送她下大雨
19:48带她上车
19:52赶紧走
19:58浪风刺激着胸骨
20:03迷暗的街道上心不
20:08从从
20:10从从
20:11从从
20:12从从
20:13从从
20:14从从
20:15从从
20:16从从
20:17从从
20:19从从
20:20从从
20:21从从从
20:22从从从
20:23从从从从
20:24妈妈
20:25妈妈
20:26妈妈
20:35妈妈
20:36妈妈
20:37妈妈你没事吧
20:38你们为什么要赶紧我妈妈
20:41这不给过你机会了吗
20:42说的十二点前
20:44拿到量解书
20:45才能救你妈妈
20:46你看看
20:47现在都几点了
20:49多了一个小时了都
20:56陪姐
20:57妈妈
20:58妈妈
20:59你快醒过来
21:00不要让她爱一个人
21:02妈妈
21:03你快醒过来
21:04妈妈
21:05因为
21:06妈妈
21:07让她
21:08妈妈
21:09妈妈
21:10妈妈
21:11你能给我钱
21:12我要三十万
21:13我倒要看看
21:14你又要搞什么花样
21:16My mother, my mother, you don't know me.
21:20My mother, my mother.
21:30I'm calling my phone.
21:33Hey, what's up?
21:34You're so sorry to ask me.
21:36You've been so long for this big thing.
21:38What's up?
21:39You're not sure.
21:40You're gonna get back.
21:41I'm gonna get back.
21:4210,000 yen.
21:44Get back.
21:45Dad.
21:49I'm sorry.
21:58Dad.
21:59Dad.
22:00Dad.
22:01Don't go away.
22:05Get back.
22:06Don't die at the church.
22:07Dad.
22:10Dad.
22:11Mom! Mom! Mom!
22:23You're all bad!
22:25Mom! Mom!
22:33Mom! Mom! Mom!
22:41Mom! Mom! Mom! Mom!
22:46Mom! Mom! Mom! You're due!
22:49Mom! Mom! Mom!
22:50Mom! Mom! How helpful is it?
22:51Mom! I'm going to wake up!
22:52Mom! Mom!
22:56Mom! I'm going to bring you back!
23:03Mom! Mom! I'm going to bring you back!
23:06I don't know what to do with my mother, but now she's a fool.
23:24She's a fool.
23:26She's a fool.
23:27She's a fool.
23:29She's a fool.
23:31She's a fool.
23:33I'm going to go home.
23:38I'm going home.
23:48If you're not so busy to come back, what's your problem?
23:52You're a fool.
23:53I said you didn't want to go to the island.
23:56You've got a child.
23:58Why did you not want to go back to the island?
24:00You're planning to take me for a long time?
24:02A child?
24:03What a child?
24:04You're still looking at me, right?
24:08Let's take a look at it.
24:14This is...
24:16This is...
24:17A child.
24:19I can't see you today.
24:21It's not possible.
24:22I'm only a woman.
24:23She died for seven years.
24:24Where are the children?
24:25She's a six or seven-year-old.
24:27She's wearing a pair of shoes.
24:29She's in a small shape.
24:30She's a six-year-old.
24:31She's a big star.
24:35What was she saying?
24:36This is a woman.
24:37Isn't it so crazy?
24:38She's going to fucking get her.
24:39Who will she be for yourself?
24:40I'll go there.
24:41Come here.
24:42We'll take the money down from the other side of the planet.
24:43Let's go here.
24:44If you're the third floor.
24:45You must find a female girl.
24:46What?
24:48I'm going to go home, I'm going to go home
24:54I'm going to go home, I'm going to go home
24:58I'm going to go home
25:06What is the group?
25:08The group?
25:12Hi, mom
25:14Hi, mom, are you on the plane?
25:16I'm going to go home
25:18What is the name of the plane?
25:20What is the name of the plane?
25:22Oh, you don't know
25:24昨天裴家突然传出消息
25:26that said that the plane had a woman
25:28and now the whole plane had a woman
25:30and the whole plane had to go home
25:32and they were all in the middle of the plane
25:34What?
25:36What?
25:38How did they get a small girl?
25:40They took me to the plane
25:42She was going to let me
25:44and I was going to go home
25:46I was going to go home
25:48I was going to go home
25:50I'm going to go home
25:52and ask her what's happening
25:53Don't
25:54I'm going to go home
25:56Look at all of them
25:58I had to go home
26:00and ask her
26:02to come back to the plane
26:04that she was alone
26:06and the plane was outside
26:07going back to the plane
26:08and taking care of her
26:09and taking care of her
26:11and taking care of her
26:13Mom
26:15You're still staying
26:16I got to go home
26:18I was going home
26:20Mom
26:22Mom!
26:31What the hell?
26:36What the hell are you doing?
26:37Are you kidding me?
26:38You didn't see my car.
26:40I'm sorry, auntie.
26:41It's not true.
26:43Auntie?
26:44Who's auntie?
26:46I'm so old.
26:52You're not kidding me.
26:54You're not kidding me.
26:56You're not kidding me.
26:58You have to pay me.
27:02Auntie, I'm not my car.
27:04I don't have to pay me.
27:08You're a fool.
27:09My car is just being your mother and your mother.
27:13You know I have a car?
27:15How much money?
27:16I'm not kidding.
27:19I'm not kidding.
27:21You're not kidding me.
27:22You're a fool.
27:23You're a fool.
27:24You're a fool.
27:26I'm not kidding.
27:27You're a fool.
27:28You're a fool.
27:30You're not kidding me.
27:31You're not kidding me.
27:32You're a fool.
27:33My mother is in the new car.
27:35You must tell me.
27:38Auntie, what's wrong?
27:42You're a fool.
27:43You didn't see them on my car.
27:45Auntie, I'm not kidding.
27:48I just saw you.
27:50you haven't met me.
27:52I'm not kidding.
27:54You're very different.
27:55You're like a fool.
27:56What do you mean too?
27:57I'm going to be a fool.
28:00You know me?
28:01You're me?
28:03You're a fool.
28:04You're not kidding me?
28:06What kind of a pig?
28:08You're right.
28:09You're hello to be a fool.
28:11Do you know that I'm your wife's wife's wife's wife?
28:18Who's your wife?
28:19You're so handsome.
28:20That's...
28:21It's the same.
28:22And you!
28:23Shut up!
28:25Have you heard of me?
28:27Your mother's car is in the world's限量.
28:29It's worth a thousand thousand.
28:31Now you're going to pay for it.
28:33What are you saying today?
28:36I don't have any money.
28:39You don't have money, right?
28:41If you don't have money, you can.
28:43Look!
28:45If you have my car, I'll pay for it.
28:49I'll pay for it.
28:54Ah!
28:55Don't you leave me alone!
28:57Don't you leave me alone!
28:58Don't you leave me alone?
29:04Don't you leave me alone?
29:06Don't you leave me alone?
29:08You're a little boy.
29:09You just said you didn't have money.
29:11You're not.
29:12I'm not.
29:13But I know a brother.
29:15He's a brother.
29:16He's a brother.
29:17He's able to pay for you.
29:18He's able to pay for you.
29:19He's a brother?
29:20That's why you say that.
29:23You're a brother.
29:24What's your brother?
29:25What's your brother?
29:27He's a brother.
29:28What?
29:29What?
29:31What?
29:32What?
29:33What's your brother?
29:35What?
29:36He's able to pay their lives.
29:41Oh, for a baby!
29:46That's what I'm into.
29:49What are you mean by girlfriend?
29:50I don't know....
29:53What are you厉 Hollies French?
29:54It's okay.
29:56I know.
29:58I'm going to give you a phone call.
30:00Let's see if he doesn't know you.
30:12Have you found out?
30:14We haven't yet,少爷.
30:16Let's go to the hospital.
30:18There are so many people,
30:20I can't find a doctor.
30:22Yes.
30:24Hi.
30:26Hi.
30:32Hi.
30:33Hi.
30:34Hi.
30:35Hi.
30:36Are you in the company?
30:37What?
30:38If you're in the company,
30:39let's go down.
30:40There's a little girl in the room
30:42saying you're her uncle.
30:44What?
30:45A little girl?
30:46Yes.
30:47This little girl
30:49brought her to her mother.
30:51She stole my car.
30:53What?
30:54What?
30:55What?
30:56What?
30:57What?
30:58What?
30:59What?
31:00What?
31:01What?
31:02What?
31:03What?
31:04What?
31:05What?
31:06What?
31:07What?
31:08What?
31:09What?
31:11What?
31:13What?
31:14I have a没有 said.
31:15What?
31:16If you are talking about your scantico story,
31:17what did you do?
31:20Like the funny diary about She's doing?
31:21What are you doing?
31:25You're a jerk!
31:35He's a bad guy!
31:37You're a jerk!
31:39You're a jerk!
31:41You're a jerk!
31:43You're a jerk!
31:45You're a jerk!
31:47You're a jerk!
31:51You're a jerk!
31:53You're a jerk!
31:55He's a jerk!
31:57He's still gonna die!
31:59I'm gonna die!
32:10You're gonna die!
32:11Come down!
32:12You're gonna die!
32:14I'm gonna die!
32:16Come on!
32:18Thank you very much.
32:48I'm going to let you go for a good day.
32:53Do you like it?
32:55I like it.
32:57I like it.
32:59Today is your birthday.
33:02I will forever be in your life.
33:07That girl will go to the hospital in the hospital.
33:12Yola!
33:15Do you want to see her?
33:21Take care, brother.
33:26I'm so sorry.
33:31I'm so sorry.
33:33I'm sorry.
33:34She's our daughter.
33:36She's my daughter.
33:38She's my daughter.
33:40I'm sorry.
33:42I'm sorry.
33:44I'm sorry.
33:46I'm sorry.
33:48I'm sorry.
33:50I'm sorry.
33:52I'm sorry.
33:54I'm sorry for you.
33:56When I told you my father,
33:58I immediately sent you to the hospital.
34:00I thought you were dead.
34:02I thought you were dead.
34:04I thought you were dead.
34:06I thought you were dead.
34:08What happened to me?
34:14I don't want to think.
34:16I don't want to think.
34:18No.
34:20Who are you?
34:24They were killed.
34:26They were killed.
34:28They were killed.
34:30And...
34:32They were killed.
34:34They were killed.
34:36They were killed.
34:38I'm going to give you all my life!
34:40You're my life!
34:44You're your wife!
34:46You're your wife!
34:48You're my wife!
34:50You're my wife!
34:52I'm gonna give you a hug!
34:54You're not going to marry me!
34:56Who are you?
34:58Who's your wife?
35:00Just...
35:02You're not gonna die,
35:04you're not gonna die!
35:06You're okay.
35:08You're okay.
35:10You're okay.
35:12I'm sorry.
35:14I'm sorry.
35:16I'm sorry.
35:18I'm sorry.
35:20I'm sorry.
35:22I'm sorry.
35:24Yes.
35:26Oh, my God.
35:28You're not talking about the two of us.
35:30What's the matter?
35:32Oh, my God.
35:34I know.
35:36I told you,
35:38I'm sorry.
35:40A child.
35:42I can't wait to see the future.
35:44What's the matter?
35:46What's the matter?
35:48Oh, my God.
35:50What?
35:52The child.
35:54What?
35:56What?
35:58What?
36:00The child is like.
36:02The situation is严重.
36:04What?
36:07Hurry up!
36:08Hurry up!
36:09Hurry up!
36:10Hurry up!
36:23Did you wake up?
36:25What happened?
36:28Why would I be here?
36:32My mother...
36:34...
36:44...
36:45...
36:46...
36:48...
36:53...
36:55...
37:02Okay.
37:09Anne, tell me what's your mother.
37:14Anne, she was three years old when she was sick.
37:17She said she was sick.
37:20She was sick.
37:21She was sick.
37:23She was sick.
37:26Anne found that she was sick.
37:29Tom, she was sick.
37:30But Harry différen her.
37:32money was out.
37:33I love daddy.
37:35This was really good.
37:36Yes, brother, I know Mr.
37:56your mother was sick.
37:57I'm going to go to bed.
37:59I'm going to go to bed.
38:01I'm going to go to bed.
38:03I'm going to go to bed.
38:05I'll see you later.
38:21What's wrong?
38:23I'm going to go to bed.
38:25I'm going to go to bed.
38:27I'm going to bed by bed.
38:29It's a dream.
38:31I'm going to bed for a while.
38:33I'm going to bed for a while.
38:35But if I'm going to bed bed,
38:37I do have to be ready to bed for her.
38:39So I'm going to bed for a while.
38:41I'm going to bed for a living condition.
38:43Okay, that's why someone says that she loves her.
38:45She lives alone.
38:47But she doesn't understand the details.
38:49Maybe she lives in bed,
38:51But she doesn't even know what I want to tell her.
38:53Tell her.
38:54Oh, my son, I've been in my house.
38:56My son has been in my house.
38:58Yes.
39:04So long ago, I haven't found my son.
39:07My son, don't worry.
39:09Take care of your body.
39:10I'm not worried.
39:12I've had so many people.
39:14I don't know how many people are.
39:16I don't know what my son is like.
39:18My son, don't worry.
39:19You will find me.
39:21I will find her.
39:24I don't know if my son is a girl who is a girl.
39:27She's a little girl.
39:28I'll come back to her.
39:30I don't want to let her do her.
39:32I don't want her to be bored.
39:33You've seen her brother, she's been naked.
39:35She's even wearing a robe.
39:37She will be wearing a dress.
39:38She is not a girl.
39:39Oh, my son, I'm gonna be so young.
39:41You're like a girl.
39:42I'm not going to be too young.
39:45My son.
39:49This is...
39:51叔叔 我和妈妈什么时候才能出院呀
39:58学家伙 你妈妈脑袋里的肿块很危险 雨雪一日不散
40:04她就会一直吃上下去 所以现在还不能出院
40:08那医生 怎么才能让我妈妈彻底好死了
40:12你妈妈的病呀 对去问问我们医院的唐主人
40:17可是唐主人这两天被叫到劳动市场那边去了
40:20所以现在还没有办法
40:22叔叔 你的意识是只要找到唐医生
40:25我妈妈的病就能彻底治好吗
40:28对
40:29好 那我现在就去想办法找唐医生
40:33一定要让妈妈好起来
40:35妈妈 走
40:38你说那个是不是就那天能想起好啊
40:45我看不太像
40:47老爷 我们回病房吧
40:50唐医生还等着呢
40:53好吧
40:55老爷子
41:02你以后啊 可千万不能再像这次这么启动
41:06您的血压已经经不起半点折腾了
41:10还不都是我那个逆子
41:13我都是在外边生了孩子不说
41:15现在连人都给告丢了
41:18你去告诉我那个逆子
41:19我再给他三天时间
41:20三天之内要是还找不到我孙女
41:22裴家董事长那个位置他就别坐了
41:25老爷 这样不好吧
41:27有什么不好 趁我家
41:29是
41:30你听说没有
41:38最近市里面的赔饰集团啊
41:41在大机上找小孩人都走疯了
41:43当然知道
41:44也不知道谁家小孩怎么好运啊
41:45叔叔阿姨
41:47这是我和妈妈的房间
41:49呀 去去去去
42:00谁说这个房间是你的了
42:02啊 这房间写你名字了
42:04就是 我们来来去去找了这么久
42:07就这间房间是空的
42:09你又不在 凭什么说是你们的呀
42:12这本来就是我和妈妈的房间
42:15是派叔叔给我们的孩子
42:17陪叔叔
42:19陪叔叔
42:20你是说在电视上找小孩的那个陪总
42:23对 就是他
42:24啊
42:25啊
42:26啊
42:27啊
42:28啊
42:29啊
42:30啊
42:31啊
42:32啊
42:33啊
42:34啊
42:35啊
42:36啊
42:37啊
42:38啊
42:39啊
42:40啊
42:41啊
42:42啊
42:43啊
42:44啊
42:45啊
42:46啊
42:47你给我找
42:48你
42:49你干什么 你放下来
42:50我干
42:53啊
42:54啊
42:55啊
42:56啊
42:57啊
42:58啊
42:59啊
43:00啊
43:01啊
43:02啊
43:03啊
43:04啊
43:05啊
43:06啊
43:07啊
43:08啊
43:09啊
43:10啊
43:11啊
43:12啊
43:13啊
43:14啊
43:15啊
43:16啊
43:17啊
43:18啊
43:19啊
43:20那可太好了
43:21裴总
43:22你之前不是一直在说
43:23谁要是找到这个小女孩啊
43:24就悬上100亿
43:25没错
43:26啊
43:27啊
43:28啊
43:29啊
43:30啊
43:31啊
43:32啊
43:33啊
43:34啊
43:35啊
43:36啊
43:37啊
43:38啊
43:39的米方圆内
43:40不需有任何人靠近
43:41是
43:42不稍等
43:43不是 你們这
43:44你們这
43:44你們这什么意思啊
43:45这是什么意思啊
43:46啊
43:47啊
43:48啊
43:49啊
43:54这
43:59这些年
43:59他们母女到底是受了多少苦
44:01不行
44:01以后我绝对不能
44:03再让她们受半点委屈
Comments