- 2 hours ago
مسلسل حكاية بلا ذيول الحلقة 3 مترجمة
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00To be continued...
00:00:30To be continued...
00:01:00To be continued...
00:01:02To be continued...
00:01:06To be continued...
00:01:08아니 그게 아니라 실은...
00:01:09됐어...
00:01:10내 인생은 내가 어떻게든 해볼게...
00:01:13나 이제 갈게 시험이야...
00:01:17어...
00:01:18내가...
00:01:24제 계약 축하한다...
00:01:26어...
00:01:28야...
00:01:32어...
00:01:36어...
00:01:37누나...
00:01:38시혈아...
00:01:42큰일 났어...
00:01:44뭐가 또...
00:01:46왜 오들갑인데...
00:01:47템스 FC가 강등 된대...
00:01:48그게 무슨 뚱딴지 같은 소리야...
00:01:50지난 시즌에 우리가 리그 우승했는데 무슨 강등이야...
00:01:52지난 시즌 우승도 취소되고...
00:01:54챔피언스 리그 진출권도 박탈되고...
00:01:56챔피언식으로 강등도 된다니까...
00:01:58하...
00:02:00오늘 만우절이야...
00:02:01하...
00:02:02진짜라니까...
00:02:03템스가 재정적 페어플레이 규정을 위반했대...
00:02:05그래서 유럽 축구연맹에서 방금 징계를 때렸다고...
00:02:07하...
00:02:08야...
00:02:09알아볼게 좀 설명해봐...
00:02:10재정적 페어플레이?
00:02:11그게 뭔데...
00:02:12클럽이 지출하는 금액이 클럽 수익의 일정 비율이...
00:02:14아...
00:02:15아...
00:02:16아...
00:02:17아...
00:02:18아...
00:02:19아...
00:02:20아...
00:02:21아...
00:02:22아...
00:02:23아...
00:02:24아...
00:02:25아...
00:02:26아...
00:02:27아...
00:02:28아...
00:02:29아...
00:02:30아...
00:02:31제가 수익의 일정 비율이 초과하면 안 된다는 유행파 규정이야!
00:02:33아...
00:02:34아...
00:02:35좀...
00:02:36알아먹게...
00:02:37그니까 니 이정류랑 고액 연봉을 맞춘다고 구단에서 회계 부정을 저질렀단 소리야!
00:02:42하...
00:02:45그럼 나는 이제 어떻게 해야 되는데...
00:02:48너 2부 리그에서 뛸 거야?
00:02:49아, 미쳤어!
00:02:50나 강시열이야!
00:02:51그럼 방법은 하나뿐이지...
00:02:54It's only one.
00:03:25That's what the contract says.
00:03:26Like it or not, but you are our player for the next five years.
00:03:29So stop acting like an amateur.
00:03:33You already knew something like this would happen before the renegotiation, didn't you?
00:03:38That's why you rushed the contract to renewal.
00:03:41Something like this doesn't just happen out of the blue.
00:03:44You are still under investigation by UEFA and the Premier League during the contract negotiations.
00:03:50You tricked us, didn't you?
00:03:52If you review the contract, you will see there are no issues.
00:03:56Our demands are simple. Stay with the team and play your best as per contract.
00:04:22Let's go.
00:04:24Let's go!
00:04:29Don't get any problems, let's go.
00:04:30Let's go.
00:04:31Now, I'll go for you and take a look.
00:04:32I'm going to go to the airport.
00:04:35There isn't much going for you.
00:04:36I'll go to the airport.
00:04:37I'm going to go to the airport in the airport.
00:04:46What are you doing?
00:04:47It's not coming.
00:04:49I'm going to go.
00:04:51I'm going to go to the airport in the airport.
00:05:09I'm going to go to the airport in the airport.
00:05:15I'm going to go to the airport and start with the airport.
00:05:22I knew I was working.
00:05:25You really need to go to the airport.
00:05:28I know that I felt like the airport wasn't going to go to the airport.
00:05:45You're welcome.
00:05:47You're welcome.
00:05:49I'm here.
00:05:51I'm here.
00:05:53You're welcome.
00:05:55But this guy is still here.
00:05:59He's still here.
00:06:01He's not here.
00:06:03He's still here.
00:06:15You know?
00:06:27You're welcome.
00:06:31You're welcome.
00:06:33I got to Parcelle ms.
00:06:37Excellent.
00:06:38Yeah, fantastic!
00:06:43I think you need to get raped.
00:06:47Then you bring up your mother to tell me.
00:06:49What are you doing?
00:06:51I can't see.
00:06:54You're a friend.
00:06:57You're afraid of anything.
00:07:00You can help me easily.
00:07:02You need money to help me.
00:07:04So I'm going to be a-
00:07:05That's why I do it.
00:07:08I don't want you to be able to do it anymore.
00:07:15I don't want you to be able to do it anymore.
00:07:19I'm not going to be able to do it anymore.
00:07:22You're a premium, and you're a human being.
00:07:28You're a human being.
00:07:32But if I don't want you to, I don't want you to take care of it anymore.
00:07:39I don't want you to think it's possible.
00:07:42I don't want you to take care of it anymore.
00:07:46Just now, I think it's time to give you.
00:07:53But...
00:07:55You can't be able to be here anymore?
00:07:59You can't get to see like this.
00:08:01I don't want you to have any suggestions.
00:08:03You can't get to see how you're going.
00:08:04I don't want a client who's going to be here.
00:08:09I hope you can't get the clientele.
00:08:14It's easy to deal with.
00:08:16It's easy to get into my parents.
00:08:20You can't get a clientele.
00:08:24I'm sorry.
00:08:26I'm sorry.
00:08:28I'm sorry.
00:08:30I'm sorry.
00:08:32What are you doing?
00:08:34What are you doing?
00:08:36You're a lot of attention to this guy.
00:08:38You're a lot of money.
00:08:40You're a lot of money.
00:08:42Yes.
00:08:46You're a lot.
00:08:48I don't know.
00:08:50There's no way.
00:08:52There's no way.
00:08:54There's no way.
00:09:02The club really wants to change.
00:09:04The Times doesn't want to talk about us.
00:09:06We've proposed 180 million euros.
00:09:10They just said that the club doesn't sell.
00:09:18They don't want to talk about it.
00:09:22What are you saying?
00:09:24How are you talking about?
00:09:26Like, I said.
00:09:28Like I said.
00:09:34Are you okay?
00:09:36Are you okay?
00:09:48I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to be.
00:10:17So I'm always going to be a person who needs me.
00:10:22So, tell me what the hell is going to be.
00:10:47Who are you?
00:10:59What did you just say?
00:11:02I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to be.
00:11:12I don't know what the hell is going to be.
00:11:31I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to be.
00:11:41I don't know what the hell is going to be.
00:11:56I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to be.
00:12:06Oh.
00:12:08That's why the hell is going to be?
00:12:11Oh.
00:12:12I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to be.
00:12:17I don't know what the hell is going to be.
00:12:20I don't know what the hell is going to be.
00:12:23I don't know what the hell is going to be.
00:12:25That's a good thing.
00:12:26What happened?
00:12:29What did you get to be..
00:12:35Monde?
00:12:37진짜 해결됐어?
00:12:39아니?
00:12:41돈이 빠져나갔는데?
00:12:42갑자기?
00:12:43얼마가?
00:12:45이런.
00:12:46어?
00:12:51이런 미친..
00:12:52Hey, what are you doing?
00:12:56You're doing it?
00:12:58You're doing it?
00:13:07Hi.
00:13:09It's all done.
00:13:11You're going to be able to do it.
00:13:13Really?
00:13:14Like, what about you?
00:13:15I'm sorry.
00:13:17I can't believe you.
00:13:20I'll be the next day.
00:13:22I'll be the next time to get you.
00:13:24I'll be the next time in the draft.
00:13:33Why?
00:13:34What do you mean?
00:13:40Really?
00:13:42Really?
00:13:44Really?
00:13:46Like this?
00:13:48Yeah.
00:13:50It's all done.
00:14:10You're so sorry!
00:14:18시현아!
00:14:20어 오석아..
00:14:24무슨 일이야 갑자기.
00:14:28강시혈..
00:14:30나 너한테..
00:14:33정말로..
00:14:34부탁 하나만 해도 되냐?
00:14:36어.
00:14:38I'm not going to go away like this.
00:14:43I want to go ahead and go ahead and I want to go ahead and go ahead.
00:14:50I want to live in a different way.
00:14:55I want to go ahead and have a chance to do that.
00:15:03You're not going to get any money.
00:15:05I'm not going to get any money.
00:15:07I don't know.
00:15:09You're not going to get any money.
00:15:11Why?
00:15:13It's not going to be a big deal.
00:15:15It's going to be a big deal.
00:15:17But your sister has no money.
00:15:19You're not going to get any money.
00:15:23That's what I'm going to do.
00:15:25It's going to be a little money.
00:15:28Why?
00:15:30You're not going to do it anymore.
00:15:34You're going to be a big deal.
00:15:36You see what you need?
00:15:39You're going to get to them.
00:15:40I'll get to them.
00:15:42You, are you going to get to someone else?
00:15:43You don't have to be a big deal.
00:15:44You're going to get to them, man.
00:15:45You're going to get to them, man.
00:15:46You're going to get a lot further, man.
00:15:47That way...
00:15:48What does that happen, man?
00:15:49I'm going to do those things.
00:15:50I wanna get you.
00:15:51I want to do those things.
00:15:54At the beginning of my interview,
00:15:57You shouldn't be the man.
00:15:59That means you're the man who has a good one.
00:16:02You know what to do with me?
00:16:04You've got to write it with me.
00:16:06And you're going to marry him?
00:16:11Don't you want to me?
00:16:13You're what I want.
00:16:14You're crazy.
00:16:17You're still talking.
00:16:23What?
00:16:28I don't know what to say.
00:16:31It's because it's money.
00:16:34What do you want to do?
00:16:35I'm going to give you money.
00:16:37Then it's going to give you money.
00:16:40Don't do it.
00:16:41Why are you?
00:16:43You're going to give you money.
00:16:45But you're going to give you money.
00:16:47You're going to give you money.
00:16:49What's your problem?
00:16:51What's your problem?
00:16:53It's a matter of fact.
00:16:55It's because you're not suggesting you're drifting.
00:16:57I have just wanted to use my own.
00:16:59There's nothing that you're missing.
00:17:01You're not going to go through the wrong way.
00:17:03You're gonna be so careful.
00:17:05Don't matter what's wrong.
00:17:07You're right, you're wrong.
00:17:08You're wrong.
00:17:09You're wrong.
00:17:10I'm wrong.
00:17:11You're wrong?
00:17:12You're wrong.
00:17:13You used to kill me.
00:17:15You were wrong for me, you're wrong.
00:17:16You're wrong.
00:17:17You said anything.
00:17:18It's not a dream.
00:17:19I need to give you a gift.
00:17:21I need to give you a gift.
00:17:23I need to give you a gift.
00:17:25What is it?
00:17:27No, it's not.
00:17:29Just give me a gift.
00:17:31I can't believe you.
00:17:33I can't believe you.
00:17:35I can't believe you?
00:17:41You think you have a great time.
00:17:47You're so proud of me.
00:17:51I'll give you a gift.
00:17:53I'll give you a gift.
00:17:54I'll give you a gift to you.
00:17:56You can give me a gift.
00:17:58You can give me a gift to you.
00:18:00You're not willing to give me a gift.
00:18:02There's no doubt about it.
00:18:04There's no doubt about it.
00:18:11Oh, my God.
00:18:41Oh, my God.
00:19:11Oh, my God.
00:19:41Oh, my God.
00:20:11Oh, my God.
00:20:41너 나라고, 이 새끼야.
00:20:48야!
00:20:49야!
00:20:50야!
00:20:51아...
00:20:53아...
00:20:55아...
00:20:57아...
00:20:58What?
00:21:00Oh dear, I'm getting...
00:21:14I don't know what to do.
00:21:44How are you?
00:21:46Well, how are you?
00:21:48What's your name?
00:21:50What's your name?
00:21:52What's your name?
00:21:54Why are you here?
00:21:56I'm going to give you a gift.
00:21:58What?
00:22:00What's your gift?
00:22:02What's your gift?
00:22:04You can't tell me.
00:22:06You can't tell me.
00:22:08Now, the gift is given to you.
00:22:10What?
00:22:15What are you doing?
00:22:17What's your gift?
00:22:19What are you doing?
00:22:21You can't see me.
00:22:38What?
00:22:39What?
00:22:41It's...
00:22:43What?
00:22:45You're...
00:22:47Oh, yes.
00:22:49But what's your name?
00:22:51You know, right?
00:22:53You know, there's a lot of people in the country.
00:22:57Oh, yes.
00:22:59It's a lot of you?
00:23:01What?
00:23:03What?
00:23:05What?
00:23:07Why on homemot Julio?
00:23:13To get it?
00:23:15This is why he didn't know it.
00:23:17This is my story.
00:23:21I'd by drunk someone told me...
00:23:23This is my story
00:23:28Is that it ?
00:23:30Do you want something to reference?
00:23:32Yes?
00:23:34I don't know how to get out of the way he is.
00:23:39I'm not sure if he was a friend.
00:23:44I don't know.
00:23:47I'm not sure how to speak.
00:23:49I don't know what to say.
00:23:51I don't know what to say.
00:23:53I don't know what to say.
00:23:56I don't know.
00:23:58I can't think of it.
00:24:00I can't think of it.
00:24:02What?
00:24:03I'm so tired.
00:24:04I'm so tired.
00:24:05I'm so tired.
00:24:06I'm so tired.
00:24:09You need to find me in a way.
00:24:10I can't even tell you about your time.
00:24:13You're a big picture.
00:24:15You need to be in a plane.
00:24:16But you can't find me in a way.
00:24:19If you are going to find any situation.
00:24:21Then you'll be at your situation.
00:24:22You're going to tell me in a way.
00:24:25What?
00:24:27What?
00:24:28What?
00:24:29What?
00:24:30What?
00:24:31Where did you go?
00:24:34Ah, really!
00:24:37Yeah, 강시열!
00:24:39You put the door in there!
00:24:41Let's open the door!
00:24:44What are you doing?
00:24:45You put the door in there!
00:24:46Hey!
00:24:47Let's open the door!
00:24:51Ah, it's okay!
00:24:52Put the door in there!
00:24:54Oh, I'm sorry!
00:24:56Yeah!
00:24:57You have a drink?
00:24:59Um?
00:24:59Hey!
00:25:00See your bodyteam!
00:25:02How sorry?
00:25:04You start drinking and eating there!
00:25:07Why do you put the door?
00:25:10You've been so careful!
00:25:12Yeah!
00:25:14You've been so CC- leer!
00:25:15That's all!
00:25:17What's so cool?!
00:25:18You're the same person?!
00:25:20Do you know?
00:25:21I'm right, I'm right!
00:25:22You've got this meanwhile!
00:25:24Get back!
00:25:25Get back!
00:25:26Okay!
00:25:26Get back!
00:25:27Get back!
00:25:27Get back!
00:25:28Get back!
00:25:28Get back!
00:25:29Get back!
00:25:30Who are you?
00:25:32Why are you talking about me?
00:25:34I'm not sure if I'm talking about the answer.
00:25:36I'm going to go!
00:25:38I'm going to go!
00:25:40I'm going to go!
00:25:42Who are you?
00:25:44Just...
00:25:46I'm going to go!
00:25:48I'm so scared!
00:25:50I'm going to go!
00:25:52I'm going to go!
00:25:54What?
00:25:56I'm going to go!
00:25:58I'm going to go!
00:26:00I'm going to go!
00:26:02I'm going to go!
00:26:14How are you?
00:26:16Who is calling me?
00:26:18It's been a long time!
00:26:20It's been a long time!
00:26:22It's been a long time!
00:26:24We go to the group hotel
00:26:26who ordered a grocery store
00:26:28for a bunch of other people
00:26:30with a lot of friends.
00:26:32Is it good to help you?
00:26:34It's not the other.
00:26:36It's great to come out!
00:26:38Just come out!
00:26:40What's he hints?
00:26:44It's kind of extra.
00:26:46This is so nice
00:26:48But they like to try.
00:26:50Yes, he's a girl who lives in a home.
00:26:53You're so sorry to be here.
00:26:56He's a boy who lives in the middle of the house.
00:27:00He's been so young and young.
00:27:05He's been so young and so that he's a guy who lives in the house.
00:27:11He's a good guy.
00:27:13Oh, he's a good guy.
00:27:16Yeah, that's what I've been trying to do now.
00:27:26Anyway, Mr. Chairman, you've been able to take a long time.
00:27:32You still have a chance to see me?
00:27:34You're a bit serious.
00:27:36Actually, I didn't have a wish for my husband to see my husband.
00:27:47I didn't have a wish for my husband?
00:27:51Why did you call me?
00:27:55you
00:28:03are you
00:28:05who are you?
00:28:06I kept asking you when I was just asking you
00:28:08I'm a new concept
00:28:11please
00:28:13you have to fight
00:28:14you have to fight
00:28:16don't you have to fight
00:28:17that's what you are
00:28:18you are really not gonna do this
00:28:20what's up
00:28:21you are not going to
00:28:23I am a 강시열
00:28:25You told me that you were going to work.
00:28:27So we were assigned to him.
00:28:29That's just a pretty good thing.
00:28:32That guy is going to get to the more than the judges.
00:28:35You're going to get to the premier league, too.
00:28:36That guy is going to get to the next to him.
00:28:39He hit the field of the team,
00:28:41and he hit the field of the team.
00:28:43Right?
00:28:43It's not.
00:28:44He's going to get to the field of the team
00:28:46when he goes on.
00:28:48What about you?
00:28:50He's going to have a crazy guy.
00:28:52Hey!
00:28:54You're a good guy.
00:28:55I'm so bored.
00:28:57You're a good guy.
00:29:02I've never seen that before.
00:29:05You've got to go get a little.
00:29:11You're really crazy.
00:29:13Yeah.
00:29:14You're a good guy.
00:29:15That's it.
00:29:17You're all about to get me.
00:29:18I'm going to go to London.
00:29:20London?
00:29:21What?
00:29:22Why are you?
00:29:24You didn't see me on this?
00:29:27I'm not doing that before.
00:29:30It's not how late I gave you.
00:29:34You're not doing that before.
00:29:38It's not how old I gave you.
00:29:41You got it, I gave you.
00:29:44You got it.
00:29:48Hey!
00:29:49Just!
00:29:50Then you go!
00:29:51What the hell?
00:29:52Hey!
00:29:53Hey!
00:29:54Hey!
00:29:55Hey!
00:29:56Hey!
00:30:18Hey!
00:30:19κε
00:30:21Hey!
00:30:22어제저녁에 여기 있던 목장도가 가끔 One着까지 사라졌습니다
00:30:26가끔씩 오셔서 그 목장도를 한참 보고 가던게 생각이 났어요
00:30:32아무래도 말씀드리는게 맞을 것 같았습니다
00:30:36사연이 있는 물건이죠
00:30:41그래, 맞아
00:30:42김 회장은 가족이 있나?
00:30:46예
00:30:48There's only a girl who has a daughter.
00:30:50There's only a girl who has a daughter.
00:30:52There's only a girl who has a daughter.
00:30:54There's only a girl who has a daughter.
00:30:58But...
00:31:02할머니!
00:31:061,000 years old, and we're going to be able to do it.
00:31:10I'm happy to live with you.
00:31:12Oh, no, no, no!
00:31:14MarjSON, Marjone!
00:31:16kinda like a little.
00:31:18Yes, I'm happy to go.
00:31:20And out of here, I'm gonna go.
00:31:22We're here!
00:31:23We're going to go!
00:31:24I'm gonna go now, Marjone.
00:31:26Our daughter!
00:31:28We're going now!
00:31:32Let's go, Marjone.
00:31:34There's an industry for me!
00:31:36We're here!
00:31:38Oh!
00:31:41Oh!
00:31:45Justus!
00:32:08Good morning.
00:32:37Where did you get this, , where to go?
00:32:41You're like, how you're well-came right after this.
00:32:44You're like, you're looking to see the future.
00:32:47Then you're gonna give me a lot.
00:32:49Right.
00:32:51You're like when I'd shoot him.
00:32:52Then you're like, oh wow.
00:32:54You're not alone.
00:32:56You Are the only thing you have to live here for me.
00:32:59You're alright.
00:33:02But the only thing that you've been able to do is to protect the human life.
00:33:08That's why it's a good thing.
00:33:10That's why it's so good.
00:33:12So, that's why the child is so good.
00:33:14So, that's why the child is a good thing.
00:33:16And the child is a good thing.
00:33:18That's what you think of the truth.
00:33:20So you're a couple of years of work.
00:33:22I don't know if she's a mother.
00:33:27I'm a father.
00:33:29I'm a father.
00:33:31I'm a father.
00:33:36I'm a father.
00:33:38I'm a father.
00:33:44I'm a father.
00:33:46Are you going to kill him?
00:33:51For the fact that he will kill you.
00:33:55I don't have to kill him, I don't have to kill him.
00:34:04That's why he will kill him.
00:34:10He's going to kill him.
00:34:12I'll kill him.
00:34:14He's going to kill him.
00:34:16She's now living in a new life, too.
00:34:18She lives in a new house.
00:34:21She's going to kill her.
00:34:24She's like, she'll kill her, then.
00:34:27She's going to kill her.
00:34:32I'm going to write a song as her, too.
00:34:37What do you say?
00:34:40I'm going to sing it up yesterday.
00:34:44Okay, let's say that you're in front of me.
00:34:51You don't want to see me in front of you.
00:34:57That's what I gave you to me.
00:35:02And that's what I can do to me.
00:35:14Oh!
00:35:21Yeah, 빨리!
00:35:24Hello!
00:35:25Hello, how are you?
00:35:27Hey, what are you doing?
00:35:31Hey, what are you doing?
00:35:36It's really...
00:35:42What are you doing?
00:35:46Or you are doing it?
00:35:47It's OK, it's OK.
00:35:48Don't you tell me that you've been doing these things?
00:35:51You've got to know?
00:35:53What?
00:35:54Yoonggiri, hoang?
00:35:56Yoonggiri, hoang.
00:35:57Yoonggiri, hoang.
00:35:58Yoonggui, hoang.
00:36:00Yoonggiri, hoang.
00:36:01Yoonggiri, hoang.
00:36:03Yoonggiri, hoang.
00:36:04You're there, yoonggiri.
00:36:05Yoonggiri, hoang.
00:36:07Yoonggiri.
00:36:09Yoonggiri, hoang.
00:36:10Don't you ever go viral?
00:36:12Too seriously.
00:36:16That's why the director keeps
00:36:22a lot on.
00:36:23What's the way to Canada?
00:36:27What does it mean?
00:36:32Instead of a good time, he into coffee?
00:36:40Yeah, it's so bad.
00:36:45Yeah, it's so bad.
00:36:47You know, what are you doing?
00:36:50You don't want me to say anything?
00:36:52Why are you?
00:36:54I don't want to call him.
00:36:56I don't know how many years ago.
00:36:58I don't want to call him.
00:37:00Why don't you call him?
00:37:03You idiot!
00:37:05You idiot!
00:37:07He's trying to pay you, bro.
00:37:10Doctor says.
00:37:124?
00:37:14I think I did too.
00:37:17I'm not going to call him.
00:37:19You're sick.
00:37:20I'm going to call him one of the reasons you've done.
00:37:24But then you're not.
00:37:26You're just going to call him.
00:37:28I really don't have to call him.
00:37:32Who will call him?
00:37:33You're going to call him!
00:37:36Yeah!
00:37:38No!
00:37:39You just got me!
00:37:41I got you!
00:37:45You're gonna...
00:37:46Well, I'm not going to...
00:37:48I'm just going to...
00:37:50I'm going to do it!
00:37:50I'm going to do it!
00:37:51I'm going to do it!
00:37:53I'm going to do it!
00:37:55I'm going to do it right now!
00:37:59Oh, see...
00:38:01What's this?
00:38:03Ah, that's...
00:38:06Oh, my God.
00:38:08Yeah.
00:38:09No, you're going to go first.
00:38:10No.
00:38:11You're going to go first.
00:38:12You're going to go first?
00:38:14You're going to go first?
00:38:16You're going to go first?
00:38:20What a camera?
00:38:23Oh?
00:38:25It's an hour or so?
00:38:27It's a channel.
00:38:29You're going to go first.
00:38:31It's not going to be a guy.
00:38:34There's no way to get it.
00:38:39You're doing this.
00:38:41You don't get it.
00:38:42You don't get it.
00:38:44No, I'm going to get it.
00:38:58What?
00:38:59What?
00:39:00What?
00:39:00What?
00:39:01What?
00:39:01What?
00:39:02What?
00:39:03What?
00:39:03What?
00:39:04What?
00:39:05What?
00:39:05What?
00:39:10CSTB 말고도 보안 시스템이 잠깐 동안 다 먹통이 됐었습니다.
00:39:16혹시 짐작하는 바가 있으신지요?
00:39:19정말 귀신이 고칼 노릇입니다.
00:39:21저희가 순잘 돌 때까지만 해도 아무런 이상이 없었는데.
00:39:24기억이 지워졌나 보네.
00:39:27예?
00:39:28너 정말 아무것도 본 게 없어?
00:39:32예, 저희가 2인 1조로 순차를 도는데.
00:39:34내 눈 똑바로 봐.
00:39:38정말 아무것도 본 게 없어?
00:39:43그게 예, 누가 있었습니다.
00:39:49어떤 남자였는데.
00:39:50팀장님.
00:39:51넌 가만히 있어.
00:39:55남자?
00:39:57혼자였어?
00:39:58예.
00:39:59어떻게 들어오셨냐고.
00:40:01제지를 했는데.
00:40:03흠, 흠, 흠.
00:40:05흠.
00:40:05흠.
00:40:05흠.
00:40:06흠.
00:40:11흠.
00:40:18금지가 걸려있네.
00:40:22흠.
00:40:23I don't know what to do with a human being, but I don't know what to do with a human being.
00:40:40It's a human being?
00:40:42A human being can't do anything?
00:40:45I'm not a human being.
00:40:47It's not a human being.
00:40:51It's a human being.
00:40:53You don't have to do anything.
00:40:55Maybe it's a human being?
00:41:00Maybe it's a human being.
00:41:03You're not a human being.
00:41:07You think you can only do this kind of janty-do?
00:41:12You think you can't do it?
00:41:15You're gonna do it, but you're gonna do it.
00:41:19You're gonna do it.
00:41:21Then, I'll do it.
00:41:23Then, how do I do it?
00:41:26Well...
00:41:29Let's see how it looks like it.
00:41:37It's been a long time.
00:42:07I'm not sure what's going on here.
00:42:09I'm going to go to the other side.
00:42:13I'm going to go to the other side.
00:42:23You're not going to go to the other side.
00:42:29I'm not going to go to the other side.
00:42:35478번, there's nothing to do with it?
00:42:40Um.
00:42:45133.
00:42:47There's a beer.
00:42:492759.
00:42:531614.
00:42:5841%.
00:43:1541.
00:43:1641.
00:43:2142.
00:43:2442.
00:43:27Today I'm going to get into the mood, but you're not going to get into it.
00:43:31That's what I'm going to say!
00:43:36I'm going to see this guy's going to be a little bit.
00:43:40I'm going to get into it.
00:43:57I'm sorry.
00:43:59I'm sorry.
00:44:01I'm sorry.
00:44:03Don't move!
00:44:05I'm sorry.
00:44:07I'm sorry.
00:44:09I'm sorry.
00:44:27I'm sorry.
00:44:31당신도 인간이 아닌 거야?
00:44:35인간이야.
00:44:37말이 돼?
00:44:39인간이...
00:44:41어떻게...
00:44:43한낱 여우도 하는 걸 인간이 못할 이유가 있나.
00:44:45그저 좀 번거로울 뿐이지.
00:44:53받아.
00:44:55이게 뭔데?
00:44:57퇴액부.
00:44:59액을 쫓아주는 벽사 부족이지.
00:45:01이걸 지니고 있는 동안은
00:45:03구미호가 자네한테 걸어놓은
00:45:05술법이 힘을 발휘하지 못할 거야.
00:45:25아...
00:45:33고맙다는 말은 됐어.
00:45:35그 대신에
00:45:37너 출소하면
00:45:39나랑 일 하나 같이 하자.
00:45:41도대신 그 일이라는 게 뭔데?
00:45:57어려운 건 아니고.
00:45:59넌 그냥 냄새만 좀 풍겨주면 돼.
00:46:01뭐?
00:46:03지금부터 내가...
00:46:05여우 사냥을 할 것 같아.
00:46:07여우 사냥을 할 것 같아.
00:46:17여우 사냥을 할 것 같아.
00:46:19여우 사냥을 할 것 같아.
00:46:23여우 사냥을 할 것 같아.
00:46:25여우 사냥을 할 것 같아.
00:46:27거기 화공양반.
00:46:29내 그림일애를 하나 할까 아는데.
00:46:31There's a lot of people who have a picture of the guy.
00:46:38I don't know what to do.
00:46:40I can't buy a bottle of wine.
00:46:43I can't buy a bottle of wine.
00:46:46I can't buy a bottle of wine.
00:46:49I can't buy a bottle of wine.
00:46:52I can't buy a bottle of wine?
00:46:55I can't buy a bottle of wine.
00:47:06He likes to call the bottle of wine.
00:47:09Why is he not getting a bottle of wine?
00:47:25You're not a person who's not here, but...
00:47:38Ah...
00:47:40It's me.
00:47:42You're a person who's been in the first time.
00:47:46Yes?
00:47:47Yes?
00:47:48Why are you here?
00:47:55Who are you?
00:48:10Excuse me.
00:48:12It's our house.
00:48:15But here's our house.
00:48:18You're a person.
00:48:21Why are you here?
00:48:23Are you?
00:48:25You're a person who's in the house.
00:48:27What?
00:48:28Your wife is on your
00:48:32She's a lady.
00:48:34You're a longer a person.
00:48:35What are you, her laden?
00:48:40You haven't heard of her?
00:48:41Where are you?
00:48:43It's okay.
00:48:46How can we get out?
00:48:50What do you think?
00:48:54You have to go.
00:48:58I'm not here.
00:49:00What are you saying?
00:49:01What a man!
00:49:01What a man!
00:49:03What a man!
00:49:04There's nothing, there's nothing.
00:49:06I know.
00:49:06I know!
00:49:07I know!
00:49:08I know!
00:49:08I know!
00:49:09I know!
00:49:09I know!
00:49:10I know!
00:49:10I know!
00:49:11I know!
00:49:11I know!
00:49:11I know!
00:49:12I know!
00:49:13I know!
00:49:16What?
00:49:26What?
00:49:27It's a thing to put on.
00:49:29You're going to kill me.
00:49:31You're going to kill me.
00:49:33You're going to kill me?
00:49:35You don't have to ruin me anymore.
00:49:38You don't have to, you don't have to kill me.
00:49:43I'm going to kill you.
00:49:44But what about me?
00:49:49Who wants to kill me?
00:49:54You're going to kill me anymore.
00:49:57I'm going to talk to you later.
00:50:27What are you doing here?
00:50:36Cee!
00:50:37I'm going to sit down.
00:50:38I'm going to sit down.
00:50:39I'm going to sit down.
00:50:57What are you doing?
00:51:20That's what I was going to get back.
00:51:36What is this?
00:51:38What is it?
00:51:39What is it?
00:51:40It's a good thing.
00:51:42What?
00:51:43I'll get it.
00:51:46What?
00:51:48What the fuck?
00:51:49Why are you here?
00:51:50Hold up.
00:51:56가만히 있어.
00:52:04저놈이 이 놈한테 잔뜩 묻어있는 여우 냄새를 맡아야 할 거 아니야.
00:52:08벽사 부족을 지니고 있으면 그 여우 냄새를 가리거든.
00:52:12자, 다 처먹었으면 이제 바깥 회원님.
00:52:16이 놈한테 여우가 제주 부린 냄새가 잔뜩 묻어있거든.
00:52:20꼼짝 말고 가만히 있어.
00:52:22괜히 물어뜯기기 싫으면.
00:52:26자, 이제 어영 가서 그 여우놈이 어디 있는지 알아오너라.
00:52:34안 connection crosstalk 0022 0022 0022 0022 0022 0022 0022 0022 0022 0022 00··23 00at45 0033 0025 0023 00 ½同22 67 capaz
00:52:36사 rented antesurm quint이 säger fringe 입니다.
00:52:40마이국어 Missounds
00:52:48Und Additionally, 우리 Δ이신데헤 möchte 그 여우뙀ville 당연하죠.
00:52:54사장님이 여기서 이제 aff�lings한 둘 깊은 사일로 잔뜩합니다.
00:52:57근데 looking for assets Г Lastly
00:52:58마리다 집안하는 데우러가 내 집사 memiken
00:53:00이� ingrediente이 필요하다 믿습니다.
00:53:02I'm sorry.
00:53:18What are you doing?
00:53:20Oh!
00:53:22Oh, my God.
00:53:24Why are you here?
00:53:26What's your name?
00:53:28What are you doing?
00:53:30Where are you?
00:53:32Where are you from?
00:53:38Oh...
00:53:40I'm sorry.
00:53:42I'm sorry.
00:53:44I'm sorry.
00:53:46I'm sorry.
00:53:48I'm sorry.
00:53:50I'm sorry.
00:53:52I'm sorry.
00:53:54You'reanız working on what person should have pulled home?
00:53:58You're not...
00:54:00Just wait here.
00:54:02There were people everywhere.
00:54:04Why don't you?
00:54:06Right?
00:54:08I can't believe it.
00:54:15Like this, I can't believe it.
00:54:19Like this, I can't believe it.
00:54:25I can't believe it.
00:54:31I can't believe it.
00:54:45이제 상황 변기 좀 됐니?
00:54:52너, 너 나한테 뭘 어떻게 한 거야?
00:54:56아직이구나.
00:55:00슬슬 알려주지, 뭐.
00:55:04내가 너희 둘의 운명을 바꿔놨어.
00:55:10뭐?
00:55:11그러니까 지금 이 세상엔 네가 알던 강시열은 없는 거지.
00:55:15운명이 달라졌으니까.
00:55:17그러니까 알아먹게 좀 말하라고.
00:55:20사람들이 날 못 알아보는 거랑, 우석이 소원이랑
00:55:23도대체 무슨 상관이냐고.
00:55:25우리 집은 또 어떻게 된 거고?
00:55:27그게 네 친구의 소원을 위해 네가 지불한 대가니까.
00:55:31자고로 상승이 있으면 하강이 있는 법이야.
00:55:37누군가 왕자에 오르려면 다른 누군간 곤룡포를 벗어야 하고.
00:55:41그게 세상의 법칙이거든.
00:55:43나는 나조차도 그걸 마음대로 할 순 없어.
00:55:47그러니까 운명이 바뀌었다는 게.
00:55:51누군가 세계적인 축구 선수가 되었으니.
00:55:55다른 누군간 그 자리에서 내려와야 했다는 소리지.
00:56:01그래야 세상의 균형이 맞게 되니까.
00:56:05그럼 그게 다 꿈이 아니라.
00:56:23과거가 바뀐 거지.
00:56:25자연이 현재도 바뀌었을 테고.
00:56:27이런 미친.
00:56:29그럼 내가 진짜 사부리그 선수란 말이야?
00:56:32너 지금 장난쳐!
00:56:34뭐가 문제지?
00:56:36내가 네 친구를 유럽 리그에서도 뛰고 국가대표로도 뛰는 세계적인 축구 선수로 만들어줬잖아.
00:56:42그럼 된 거 아니야?
00:56:43니들 소원이 그거였잖아.
00:56:45뭐가 돼 뭐가!
00:56:47내가 지금 진짜!
00:56:57내 거.
00:56:59지금 당장 원래대로 돌려놔.
00:57:01그렇게는 안 되겠는데.
00:57:03아 왜!
00:57:05넌 이제 나한테 소원의 대가로 지불할 만한 게 아무것도 없잖아.
00:57:09돈도 없고.
00:57:11그렇다고 잘 나가는 인생도 없고.
00:57:13그럼.
00:57:15날도록 계속 이렇게 살라는 얘기야?
00:57:18뭐.
00:57:19아주 방법이 없는 건 아니지.
00:57:23뭔데?
00:57:25뭐야?
00:57:27여긴.
00:57:28런던의 우리 집인데.
00:57:30아이고.
00:57:32아이고.
00:57:34아이고.
00:57:36아이고.
00:57:37아이고.
00:57:38아이고.
00:57:39아이고.
00:57:40아이고.
00:57:41아이고.
00:57:42쟤가 아까부터 무슨 소리를 하는 거야.
00:57:46여기가 우리 집이지, 그럼.
00:57:48아이고.
00:57:50아이고.
00:57:52쟤가 아까부터 무슨 소리를 하는 거야.
00:57:54여기가 우리 집이지, 그럼.
00:57:58아이고.
00:58:11아이고.
00:58:12아이고.
00:58:16아이고.
00:58:18You can't believe it.
00:58:20You can't believe it.
00:58:22You can't believe it.
00:58:24You have to believe it.
00:58:26You're going to change your destiny.
00:58:28What?
00:58:30You're going to think about yourself?
00:58:34What?
00:58:36What?
00:58:38What?
00:58:40You're going to get your money.
00:58:42You're going to get your money.
00:58:44You're going to get your money.
00:58:45You're going to be replaced.
00:58:46너는 최종 결정만 하면 돼.
00:59:06내가 여길
00:59:09아무 데나 골라서 갈 수 있다고?
00:59:11That's right.
00:59:13That's right.
00:59:15That's right.
00:59:17But then...
00:59:19If you want to give him a gift?
00:59:22You want to give him a gift?
00:59:24You want to give him a gift?
00:59:26He's been living for his life now.
00:59:41What do you want to give him a gift?
00:59:48What do you want to give him a gift?
00:59:51I don't want to give him a gift.
00:59:56If you want to give him a gift,
00:59:59then you'll have to learn a gift.
01:00:03What is that?
01:00:05You have to give him a gift?
01:00:07You have to give him a gift?
01:00:10What do you want to give him a gift?
01:00:12What do you want to give him a gift?
01:00:14What do you want to give him a gift?
01:00:17Why?
01:00:19You don't want to give him a gift?
01:00:26Actually, I'm curious.
01:00:29Let's see what's going on.
01:00:31What do you want to give him a gift?
01:00:40Why?
01:00:41What do you want to give him a gift?
01:00:43I'm curious.
01:00:44How do you want to give him a gift?
01:00:45Why?
01:00:46They're going to give him a gift.
01:00:47Why?
01:00:49Why?
01:00:50Why?
01:00:51Why?
01:00:52Why?
01:00:53Why?
01:00:55Why?
01:00:56Why?
01:00:57Why?
01:00:58Why?
01:01:00Oh, no, no!
01:01:20Hi-ho, I'll have a little more time in the morning.
01:01:22Let's have a more time.
01:01:24Honestly...
01:01:26I'm going to live this way?
01:01:28I'm going to live this way!
01:01:30I'll go!
01:01:32I'm not gonna live this way.
01:01:33You're not gonna live this way.
01:01:34I'll give this a lot.
01:01:35Please, I'll give it a little!
01:01:38I'm going to give it a little more time.
01:01:41I'll do it now?
01:01:43I'm going to go.
01:01:44Where will I go?
01:01:45I'm sorry, I'm going to get a taxi.
01:01:47I'm going to give you a gift.
01:01:50I'm going to go to the girl's house.
01:01:52I'm going to go, 강시열.
01:01:56You
Comments