- 1 day ago
مسلسل المحتالون الحلقة 13 مترجمة الجزء 2
مسلسل المحتالون الحلقة 13 مترجمة
المحتالون الحلقة 13
مسلسل المحتالون الحلقة 13 مترجمة
المحتالون الحلقة 13
Category
📺
TVTranscript
00:00:02انها قدرت في المدينة
00:00:04احسن كذلك
00:00:06اصحبا
00:03:12تفترضني أمراضي.
00:03:15معرفته الأمر سمي بطوله.
00:03:17مرحب أببابي.
00:03:19كيف مرحبت مرحبا؟
00:03:21فصح!
00:03:22من أغنال أعرف مرحبا؟
00:03:23كيف مرحبت يخطئ?
00:03:25أببتي!
00:03:29شيئاً مرحبا؟
00:03:31هذا يجب، إنه بنا يا رجال؟
00:03:33شغلاً لا يشغل، أنت أنا؟
00:03:37شيئاً مرحبا!
00:03:39شيئاً لنفسك؟
00:08:25دوسرا
00:08:27هايا
00:08:29هايا
00:08:37هايا
00:08:39هايا
00:08:40هايا
00:11:29فلاخذارتي ومثلاء أشخاص الجيب أن يمكن أن يكونوا فيها المعرفة.
00:11:36تريد أن يمكن أن نعرف المعرفة.
00:11:41الفوضاء من الأهمية هو
00:11:44فردي الفوضاء في المخطقة موضوعية أخرى.
00:11:50فوضاء من أولئك.
00:11:51يعني إذا كانت أولئكي فغلق صغير على سبيل المخطقة للمعرفة.
00:11:59حسنة
00:12:29Peki, bu dinleme cihazını önceden fark etmesiyle sonradan fark etmesi arasında nasıl bir fark var bizim için?
00:12:41Beni manipüle etmeye çalışıyor olabilir.
00:12:44Niye böyle bir şey yapsın?
00:12:51Birini korumaya çalışıyor olabilir.
00:12:54Oğlunu kurban ederek mi?
00:12:55Yani ya da Koray'ı aradan çıkararak.
00:13:01Sonuçta Koray'la aralarındaki şu koltuk kavgasından haberdariz değil mi?
00:13:05Hidayetinde o koltukta ne kadar kalmak istediğini düşünürsek.
00:13:11Yani oğlunu aradan çıkarmak için daha steril bir yöntem bulamaz mı?
00:13:16Cinayet suçlaması dışında.
00:13:19Sonuçta ailenin adı cinayetle anılacak değil mi?
00:13:25Ya ailenin adının cinayetle anılması kaçınılmazsa?
00:13:38Yani?
00:13:40Ne demek istiyorsun?
00:13:42Kötüsünü sona sakladım diyorum.
00:13:46Ya babamı öldüren kişi?
00:13:47Babamın da kendisi ise.
00:13:51Canını sıktı Koray senin.
00:14:20Ertan'a gidiyormuş.
00:14:24Kan çekiyor demek ki.
00:14:26Ertan ne düşünüyor?
00:14:30Ne planlıyor bilmiyorum.
00:14:33Ama bu buluşmaya çoşuma gitmiyor.
00:14:38Alışkınsın tabii oyun kurucu olmaya.
00:14:40Herkesten bir adım önde olmaya.
00:14:43Şimdi Ertan'ın gerisinde kalmış gibi hissediyorsun kendini.
00:14:47Ben mi Ertan'ın gerisinde kalmış gibi hissediyorum?
00:14:49Sen beni dünkü çocukla mı kıyaslıyorsun ya?
00:14:54Kıyaslamak değil de...
00:14:58...endişeleniyorum senin için Hidayet.
00:15:00Oğulların için.
00:15:02Kontrolünü kaybettiğini düşünmenden korkuyorum Hidayet.
00:15:05Çünkü o zaman yapabileceklerinin sınırı yok ve...
00:15:08...bu beni çok huzursuz ediyor.
00:15:10Yani katil Hidayet Bey'imi bilmiyorum ama...
00:15:19...onu biraz fazla hafife aldığımızı düşünüyorum ben.
00:15:25Yani sandığımızdan çok daha fazla bir şeye hakim gibi geliyor.
00:15:35Bu işin beni tekrar etmesini bilmiyor.
00:15:38Sen...
00:15:39...bir şey mi duydun, bir şey mi gördün? Ne oluyor?
00:15:42Yok, ne bileyim.
00:15:43Yani fazla şey biliyor gibi. Öyle hissediyorum.
00:15:48Tamam, yani bildiğim bir şey mi var? Onu soruyorum.
00:15:52His.
00:15:53His.
00:15:57Avukatım!
00:15:59Allah Allah! Avukat!
00:16:00Önder abi!
00:16:05Taha!
00:16:08Hayırdır?
00:16:10Hayır, hayır abi ya. Abi...
00:16:12Ben iş arıyorum da...
00:16:15...bana bir iş verseniz. Ben ne olsa yaparım ama hani. Her türlü iş yaparım yani.
00:16:21Oğlum amele pazarı mı lan burası?
00:16:23Yok abi, estağfurullah. Öyle demek istemedim ben. Hani heyecandan oldu. Şey oldu abi.
00:16:26Geç içeri, geç geç.
00:16:27Şey yaptım ben.
00:16:28Geç.
00:16:29Abla ne abi?
00:16:30İyi ablam. Sen ne yapıyorsun?
00:16:32Ne işin var burada? İrem'in yanından ayrılma dedim sana Taha.
00:16:36Abla...
00:16:36...derse gireceğim ben dedi. Ben de okula bıraktım. Ne yapayım?
00:16:41İyi.
00:16:47Ertan abi, ben sebebi ziyaretimi bir açıklayabilir miyim sana? Sana zahmet.
00:16:53Bizim işe ihtiyacımız var.
00:16:56Yani bize bir böyle...
00:16:57...bir iş istiyoruz biz hani böyle.
00:16:59...iş istiyorum. Çözersek bana işi...
00:17:01...çok...
00:17:02...iyi olur.
00:17:06Siz kimsiniz Taha?
00:17:11Ben...
00:17:12...ya ben ve ben.
00:17:16Ha siz...
00:17:17...sen ha...
00:17:18...sen mi? Sen anladın.
00:17:19Şey oldu.
00:17:20Anladım anladım.
00:17:21Anladım anladım.
00:17:21Anladım anladım.
00:17:22Gemiyorum ben...
00:17:22Gemiyorum ben.
00:17:33Gemiyorum ben.
00:17:35Dur ustası geliyorum ben.
00:17:36الله الله
00:18:14أنتعب
00:18:44لا توقف مع غطير شخص Auحظ مستهم
00:18:50لا توقف مع lionك شباب عجب
00:19:09ها؟ بدي كبير انام جساف بلنان.
00:19:14ها؟
00:19:15ليا أفضل يا ابشت.
00:19:19ها!
00:19:20أزلتك بي؟
00:19:21ليسنkunن به.
00:19:23لكن لأنتم تقول ليسعدم.
00:19:25بإمكين التعوير من الهاتفة.
00:19:28سبب تم تم تم تم تم تم تم تم تم تم تم تم تم تم تم تم تم.
00:19:29لهذا أردوا ويأشف.
00:19:31قبل سمين اطلع البدر.
00:19:37آفتت.
00:19:38اشترك
00:20:08عب للحيص much English
00:20:22لا ي Sa الحالي
00:20:26الآن
00:20:33فحش في الكرام
00:20:38أقرار بقليل
00:20:41هناك مالاكاً للمشاهدة
00:20:44أعطي من الآن
00:20:46فإن اخرجه
00:20:48خبتل
00:20:58خبتل
00:21:00خبتل
00:22:28بدي yok numarası, ben tanımıyorum.
00:22:58Emir, Asya'nın kocası.
00:23:20Şahane.
00:23:21Ben gerçekten bilmiyordum kralıcımı getireceğini, çok ciddiyim.
00:23:24İnşallah.
00:23:26Geliyorlar.
00:23:28Selam, hoş geldiniz.
00:23:34Hoş geldiniz Asya'cığım, ne iyi oldu böyle?
00:23:36Yalı'ya uğradığın yok, görüşemiyoruz malum.
00:23:41Rahat edemiyoruz ya biz Yalı'da Kıvılcım.
00:23:44Yani şimdi şikayet etmek gibi de olmasın da.
00:23:47Baş başa kalmak istiyoruz, kalamıyoruz falan.
00:23:51Sen de orada yaşıyorsun, anlarsın beni yani.
00:23:54Ama zaten evimiz var, keyfimiz yerinde.
00:23:56Nasıl?
00:23:58Biz burada mı konuşalım?
00:24:00Benim Kıvılcımdan gizleyecek bir şeyim yok.
00:24:02Alabilir miyim onu lütfen?
00:24:04Savcılığa daha gönderilmedi.
00:24:06Ellerine geçer geçmez cinayet savunması olarak alınacaksın.
00:24:08Her an seni içeri tıkabilirler diyorsun yani.
00:24:10Neyse ki savcılığa gidecek raporların en altında.
00:24:14Korktuğun başıma geldi desene.
00:24:16Korktuğun başıma geldi desene.
00:24:18Korktuğun başıma geldi.
00:24:20Sen ne düşünüyorsun?
00:24:22Sen ne düşünüyorsun?
00:24:24Hala benim katil olduğuma inanıyor musun?
00:24:26İnanıyor olsam burada işimde.
00:24:28Dün çok emindin Ertan.
00:24:30Yani dünden bugüne bir şey değişiyor olması lazım.
00:24:32Hala benim katil olduğuma inanıyor musun?
00:24:34İnanıyor olsam burada işimde.
00:24:36Dün çok emindin Ertan.
00:24:38Yani dünden bugüne bir şey değişiyor olması lazım.
00:24:40Bu sana inandığım anlamına da gelmiyor.
00:24:42Korktuğun başıma geldi desene.
00:24:44Korktuğun başıma geldi desene.
00:24:46Korktuğun başıma geldi desene.
00:24:48Sen ne düşünüyorsun?
00:24:50Hala benim katil olduğuma inanıyor musun?
00:24:52İnanıyor olsam burada işimde.
00:24:54Dün çok emindin Ertan.
00:24:56Yani dünden bugüne bir şey değişiyor olması lazım.
00:25:00Bu sana inandığım anlamına da gelmiyor.
00:25:04Haklısın değil mi?
00:25:06Masum olduğumu ispatlamam için babanın nereye gömüldüğünü bulmamız gerekiyor.
00:25:12Böylelikle sen de gizli düşmanını bulacaksın.
00:25:14Doğru.
00:25:16Bu arada benim aklımda zaten biri var.
00:25:20Ama umarım yanılıyorumdur.
00:25:24Yani yanılmayı çok istiyorum.
00:25:29Çünkü aksi halde çok kötü yıkılacağım.
00:25:33Bir İrem'i arayayım ben.
00:25:35Şimdi mi?
00:25:37Hımm.
00:25:38Hımm.
00:25:39Hımm.
00:25:40Hımm.
00:25:41Hımm.
00:25:42Hımm.
00:25:43Hımm.
00:25:44Hımm.
00:25:45Hımm.
00:25:46Hımm.
00:25:47Hımm.
00:25:48Hımm.
00:25:49Hımm.
00:25:56Hımm.
00:25:57Orayda dedi ya...
00:25:58Ali.
00:25:59İnşallah yanılıyorumdur diye.
00:26:01Hımm.
00:26:02Yani dün İrem de söyledi biraz dokundu bana.
00:26:04رحبت تعالى
00:26:07عميزة
00:26:08عميزة
00:26:09كيف ماذا؟
00:26:10عميزة
00:26:11عميزة
00:26:16عميزة
00:26:17عميزة
00:26:21انهيك
00:26:24اتقلق
00:26:28عليك
00:26:29اشتركوا في القناة.
00:26:32أشتركوا في القناة.
00:26:38أشتركوا في القناة.
00:26:59مست Melanie.
00:27:01wood أمعمل مابل.
00:27:05هكذا يبدو Den
00:27:16أذهب لديك قاربة.
00:27:20والمسيفين جastesem
00:27:29أعجب أن أعجب أعجب أعجب
00:27:41مرحب
00:27:55مرحب
00:28:26؟
00:28:31؟
00:28:33س وإنت اجربتنا
00:28:34لن توقيت
00:33:20لا توقيت
00:33:26ازيه أن تكون قد اتوقيت
00:33:28ماذا أنت؟
00:33:30ماذا يبدو محمد؟
00:33:31لا يبدو محمد
00:33:35ماذا؟
00:33:36ماذا؟
00:33:42ماذا؟
00:33:44ماذا؟
00:33:45ماذا؟
00:33:46ماذا؟
00:33:50لكن
00:33:54حق Skyوه
00:33:56لاحقا
00:34:09بالله
00:34:11لاحظت
00:34:11لاحظت
00:34:14ل 900
00:34:15اريض
00:34:15أamatما
00:34:16تم
00:34:17أيضا
00:34:18أسى
00:34:19اوه لا أعطيك
00:34:21لأنني أردتها
00:34:23لأنني أردتها
00:34:25كبيراً لحظة
00:34:27أعطيك
00:34:29أعطيك
00:34:31أعطيك
00:34:37أعطيك
00:36:05حسنًا.
00:36:06وجبه الانتاجة للتكاملين وفهمك.
00:36:09ف portfolio.
00:36:10فضول التجارة الفيديوية حسنًا.
00:36:12وهل الأخي من؟
00:36:13حسنًا.
00:36:14أغم كانت ظهر لا يستعمل.
00:36:16الله أغمام
00:36:29ىءك.
00:36:35هيا
00:36:37هيا
00:36:39هيا
00:36:43هيا
00:36:46هيا
00:36:47هيا
00:40:05ت durumين جانبت.
00:40:06أما انت نصبت عنها؟
00:40:07ماذا؟
00:40:08لا شأل.
00:40:10أعطيما أني أوضعتون أنت بحديث في السلام.
00:40:12سألقم ، ابات ، هاتف أوراً.
00:40:14ماذا حسنًا؟
00:40:15هل ماذا بقرروا في العادة صغير الملامي؟
00:40:20هل ريب عثم؟
00:40:21بماذا عندي إبادة الصغير الأمر؟
00:40:23توقفنا، إذن أن تعلم أنه خارجه إلى حظ.
00:40:25أطعب، أصبحاً.
00:40:27هذا الشخص أبوكا، يوجد في حزت من الضمار.
00:40:29قدري هايدين هو الهاتف،
00:40:31...هه...
00:40:32...onun kaza geçirdiği gün...
00:40:35...18 Ekim.
00:40:3618 Ekim.
00:40:37Nereden biliyorsun ya?
00:40:40Hafızan çok iyiymiş bu.
00:40:41Vallahi bravo.
00:41:00Kusura bakmayın.
00:41:01Beş dakika dedin, yarım saat oldu oğlum.
00:41:03Neredesin?
00:41:04Önemli bir telefon görüşmesi vardı daha da.
00:41:27Övgü nerede?
00:41:29Arkadaşlarınla dışarı çıktı abi.
00:41:31Demek dedesini arkadaşlara sattı eşek sıpası.
00:41:36Öyle deme abi, genç işte, ne yapsan?
00:41:42Senin telefon değil mi bu?
00:41:44Benim, benim.
00:41:51Asya'm, hepimiz şurada.
00:41:53Teşekkür ederim.
00:41:53Teşekkür ederim.
00:41:53Teşekkür ederim.
00:41:54Çok özür dilerim.
00:42:04Koray.
00:42:05Bu senin kaybettiğini zannettiğin...
00:42:07...saatin değil mi?
00:42:08...a?
00:42:15Fem'in teki de orada.
00:42:17Neslihan, günü sormuştum sana.
00:42:18موسيقى
00:42:22نسليا
00:42:24موسيقى
00:42:26موسيقى
00:42:40موسيقى
00:42:42موسيقى
00:42:44موس نسليا
00:42:46موسيقى
00:42:48موسيقى
00:42:50موسيقى
00:42:54موسيقى
00:43:08موسيقى
00:44:58أمر بالتشكر يستمرون،
00:45:00أه هو
00:45:02غير أصدقاء
00:45:04ً أيها قامينة
00:45:06أخبرتك في عقد أصدقائكم
00:45:08فترة كل مجدد
00:45:10نحن طريق
00:45:12أصدقائكم
00:45:14لا يزاعدون
00:45:16أصدقائكم
00:45:18أصدقائكم
00:45:20أنت تجد أصدقائكم
00:45:22أصدقائكم
00:45:24أعما أنتعب
00:45:26ثم تبابة محسنة محسنة
00:45:28ومحسنة محسنة محسنة محسنة
00:45:32هذه السلامة الأشخاص بحثمات محسنة
00:45:34ايضاً أخير من فضلك
00:45:36محسنة
00:45:37كذلك؟
00:45:39أي أنت أبم اخيراً اخيراً؟
00:45:44نعم، هذا
00:45:46لأنه محسنة أخيراً
00:45:48محسنة؟
00:45:50محسنة؟
00:46:56بلما؟
00:46:58بلما؟
00:50:52.
00:50:55.
00:51:01يهر بال daher 없 Railroad .
00:51:05وظهر P
00:51:14.
00:51:17.
00:51:19.
00:53:50...مفرصتك بالتأكيد من أشخاص وعدها.
00:53:58سابقا.
00:54:01مفرصتك بها؟
00:54:04تطبعك الكثير من المتكذب.
00:54:07سامتك وضع معلومات الأخيرة.
00:54:13سابقا.
00:55:32موسيقى
00:55:34موسيقى
00:55:56اما...
00:55:58...يسوف'un جömreğindeki o...
00:56:00...sahte kalın...
00:56:03...ne babası...
00:56:05...Yakup'un...
00:56:06...gözyaşı temizleyebildi...
00:56:10...ne de...
00:56:12...زamanın adaleti.
00:56:17ايني م توقفتك؟
00:56:19اينيسه...
00:56:21...ألتام benim Koray.
00:56:23ايهي يجب على مايه يجب على مايهي
00:56:27اتبالى
00:56:28هيا سعينيك
00:56:28اتبالى
00:56:29اتبالى
00:56:36سيضان
00:56:47صورتي
00:56:48Pardon bu arada sohbetinizi böldüm, babacığım affedersin.
00:56:54Rica ederim baba, devam eder misin lütfen?
00:56:58Güzel güzel anlatıyordun.
00:57:04Kusura bakmayın, kapıdayken kulak misafir oldum da biraz.
00:57:12Kuyu falan diyordun baba, ben mi yanlış duydum?
00:57:19Ertan, sen tabii daha babamı tanımıyorsun.
00:57:23Zamanla tanıyacaksın.
00:57:26Boşuna bir iş gelmezse tabii.
00:57:31Bizim babamız...
00:57:34...bu hayatta...
00:57:36...üç şeye çok düşkündür biliyor musun?
00:57:39Antikalara, eski paralara...
00:57:42...bir de kadim hikayelere.
00:57:49Peki.
00:57:51Peki.
00:57:53Peki Yusuf'u...
00:57:55...öz kardeşleri kuyuya attı da...
00:57:58...beni kuyuya kim attı baba?
00:58:00Ha?
00:58:01Beni iten oyal kimin iliydi?
00:58:08Ben senin tarafından kuyuya itilmişken...
00:58:10...sen daha hangi adaletin, hangi temizliğin, sohbetini yapıyorsun oğluna?
00:58:19O kuyuya sen kendin düştün!
00:58:21Kendi hırsına, kendi açgözüne takılıp düştün!
00:58:25Düştün!
00:58:28Babanı da mı?
00:58:30He Ertan?
00:58:31Gerçeği nasıl?
00:58:32Değiştiriyor, eğip büküyor.
00:58:35Hidayet Pakizade.
00:58:38Son gerçek bükücü.
00:58:44Ama artık kaçacak yer kalmadı baba.
00:58:46...senin baban Kadir ağabeyinin ölmeden önce gördüğü son yüz...
00:58:56...bunun şoförü seviye yüzüydü.
00:59:16...ben sonraki?
00:59:20Altyazı bu.
00:59:22Altyazı bu dağı üstüne gördün.
00:59:26Altyazı bu.
00:59:28Ar up!
00:59:30Arabadaki ikinci kişi.
00:59:32Hımm.
00:59:36Hikayenin geri kalan kısmını sen artık tamamlarsın.
00:59:40Zeke adamsın sen.
00:59:46ها잔
00:59:55أنا أمام؟
00:59:56أنت الخارشة
00:59:57ESS
01:00:00س clamp على أرى
01:00:01بعد esteível
01:00:05شمعاً
01:00:06سحسن
01:00:08كما تتسل asهدا
01:05:52موضوع؟
01:05:57إرام؟
01:06:02أينر أبي؟ إرام؟
01:06:07أملكم؟
01:06:10إرام؟
01:06:12إرام؟
01:06:13إرام؟
01:06:15إرام؟
01:06:17إرام؟
01:06:19إرام؟
01:06:21إرام؟ إرام؟
01:06:23إرام؟
01:06:24إرام؟
01:06:25إرام؟
01:06:26إرام؟
01:06:27إرام؟
01:06:28إرام؟
01:06:29إرام؟
01:06:30إرام؟
01:06:31إرام؟
01:06:32إرام؟
01:06:34إرام؟
01:06:35إرام؟
01:06:38إرام؟
01:06:40إرام؟
01:06:41إرام؟
01:06:42إرام؟
01:06:43إرام؟
01:06:44إرام؟
01:06:45إرام؟
01:06:46إرام؟
01:06:47إرام؟
01:06:48إرام؟
01:06:49إرام؟
01:06:50إرام؟
Comments