عودة من المعركة طريق انتقام أمير عباس_2
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Let your dead body go.
00:14I am back now.
00:16I will go to the house of my husband and my mother.
00:19I am at the witherous son, and stayed home.
00:22I will ask the husband to take care of my mother.
00:30she was like a woman
00:32I don't know
00:34she was able to protect me and my sister
00:36she was the one who had to do the wrong
00:38the moment she was killed
00:40she was killed
00:42and after the death of my wife
00:44she was killed
00:46she was helping me
00:48she was no longer
00:50I don't know
00:52she was no longer
00:54she was killed
00:56she was killed
00:58Let's go.
01:28The three three of the three of the people
01:30are given to the same value.
01:33Your eyes are not瞎.
01:34Who did you get in?
01:36You didn't see the door of the police?
01:37The one who just let me
01:40take this house to the house.
01:41It was a hidden tree.
01:42I didn't know that so quickly
01:44I was going to get our own music.
01:50Come on,
01:50let's go to the hood.
01:52Let's go.
01:53If not,
01:54my leg is going to break.
01:55呸
01:56呸
01:57打撞
01:58打撞
01:59打撞
02:00大壮
02:01打撞
02:02没见我都团了是吧
02:04那我再图别给你看看
02:06呸
02:09呸
02:10呸
02:11呸
02:12呸
02:13呸
02:14呸
02:15呸
02:16呸
02:16呸
02:17呸
02:18呸
02:19呸
02:20呸
02:21呸
02:22呸
02:23呸
02:24呸
02:25I'll do it again.
02:27Don't let me repeat it again.
02:49I'm going to go.
02:51The king.
02:54The king!
02:55The king!
03:00Let's start.
03:02Yes.
03:03The king!
03:03The king!
03:04The king!
03:05Yes.
03:09The king!
03:10It's the king!
03:11I'm going to do so many gold coins.
03:13I have the same gold coins!
03:14The king!
03:15If you buy money,
03:16you will pay 10 to 1 to 1!
03:17You will pay 10 to 1!
03:18Yes!
03:19Mom, I didn't understand you.
03:24Then we were back to the throne of the throne.
03:29I've got money to take the throne of the throne.
03:31I will run the throne of the throne.
03:34Then I will be able to surrender to the throne of the throne.
03:38You just did what I was talking about?
03:42Yes, I was telling you that this guy was in the throne of the throne.
03:46it's all made.
03:47the 탱sets are in the mountains.
03:48He has sold in small mountains,
03:50but no one has nothing to trade with him.
03:51He has been fighting for those two.
03:53The heroes are calling for this!
03:54They will be to the table.
03:55He's making them down!
03:56He has no idea!
03:57The development of his own country is dead.
03:59That's not enough.
04:00You can blow my brother!
04:01You've got me trying to understand!
04:02You've ever heard of me that's not enough.
04:04What is wrong from you?
04:05You have been the first city of the believer.
04:07Come on!
04:08A giant king!
04:09When you seizure is the king?
04:10You're trying to kill me!
04:13I'm trying to kill you!
04:14I can't forgive you!
04:45The place is located in the hotel room
04:48What are you going to use?
04:49I'm going to take a look at you
05:03Who is this?
05:05It's so strong
05:08It's so powerful
05:09If you can meet such a man
05:11You can think of yourself
06:45Oh,让姐姐好好看看,你这拿的到底是什么宝贝啊?
06:49啊,啊!
06:51啊!
06:53你不配?
06:55莫老,这小子如何?
06:57有潜力,可以在我手上走三周。
07:00不过现在,让我感到比较好奇的是,他身旁白布装的到底是什么东西?
07:07叫上官纳兰出来。
07:09好你个给脸不要脸的灯徒子,竟敢伤我!
07:12这干什么吃的?
07:14你们几个大男人,连个女人都保护不了,我叫你有什么用?
07:19赵总。
07:21萱萱,你没事吧?
07:22赵少,你可来了,他打我,你一定要替人家好好教训他。
07:28放心,有哥哥在,谁也不敢欺负你,你小子竟然敢对萱萱动手,你活得不耐烦了,跪起来给萱萱磕头赔罪,然后他们滚蛋。
07:41当年这里是母亲的老宅,我和母亲还有妹妹,在这里生活过一段无忧无虑自由自在的幸福时光。
07:48学长敢他们无视我,跟老子在这儿装逼呢?
07:51好好好,老子今天就成全你!
07:54王队长!
07:55在哪儿?
07:56还有他们干什么呢?
07:57给我打!
07:58打死了我的!
07:59上啊!
08:05千度大酒店,可是陈家的产业!
08:08今天即是陈二少的生日宴,
08:10也是订婚宴会!
08:12一会儿陈老夫人就过来吧!
08:14我希望你不要太嚣张了!
08:18你刚才说打死算年了!
08:21你要是不愿登记就不得急了!
08:23在这儿等着就行!
08:25那那夫人和陈二少马上就到!
08:27既然你动了杀心,
08:29你今天必须死!
08:35臭小子!
08:36这里可是陈家的底盘!
08:37你敢杀我?
08:39有种你就杀个试试!
08:41收手!
08:45陈上,
08:46你可算来了!
08:47这人不讲规矩,
08:49进门不登记!
08:50不过劝了两句,
08:51他就永远要杀人!
08:52他眼里根本就没有陈二少年啊!
08:54你可要替我们做主呢!
08:56此道临头了,
08:57还不知悔改!
08:59快来大爷起来!
09:00找我砍三百刀!
09:02快到!
09:07我杀人了!
09:08杀人了!
09:14不是!
09:15不是!
09:16二少坐下,
09:18I'll give you the money to my husband.
09:22You can take me three times.
09:25Now I'm wrong.
09:27You can take me ten times.
09:29Ten times?
09:30That's too high.
09:32If you give me a chance,
09:35if you don't die in ten times,
09:38I'll let you go.
09:41You're the man.
09:42You're the one who is the one who is in the cave.
09:46You're the one who is the one who is in the cave.
09:50You have to donate.
09:52You can hurt yourself.
09:54Have a call.
09:55What's that?
09:57How was this?
09:59I'm gonna kill you.
10:01What?
10:02How old are you?
10:04What's your name?
10:06You don't have a chance to ask me.
10:08If you have a drink of wine,
10:10you're going to have a great job.
10:12If you're like this,
10:14I'll give you a chance.
10:16If you're able to get me a chance,
10:18you'll be like this.
10:20What's your name?
10:22Who are you?
10:24Who are you?
10:26Who are you?
10:28There's no one.
10:30What you can do is check my ring in the middle of the day,
10:32it's a tiny bit.
10:34The guy is helping me at the drawing alone with the turn.
10:36I'll kill you.
10:38Who are you?
10:40Who is me?
10:42You have to pay me a ring.
10:44That's the first strike people.
10:46You will be able to die.
10:48The spirit that is coming for me was acreage.
10:50The spirit that comes for me is empty.
10:52Let me take a thousand dollars.
10:54I have a lot of people,
10:56so you can kill your world.
10:58I wonder if you have the use.
11:00I'm telling you, I'm telling you.
11:02I'm telling you, I'm telling you.
11:04I'm gonna die.
11:05How could this happen?
11:09How could it be a knock on your chest?
11:11How could it be even if it wasn't me?
11:12I'm going to die.
11:13You're going to hurt me.
11:15I'm going to die.
11:17I'm going to do it.
11:18You can immediately help me this not being a big enough.
11:20You can immediately see me?
11:22You're going to die for your money?
11:24I'm going to die.
11:25What?
11:26What?
11:27A year?
11:28Really?
11:30If it's like that, then I'll be able to help you.
11:35I'll be able to help you.
11:37I'll be able to help you.
11:38Master!
11:39He told us all the way to kill us.
11:43He told us.
11:44He told us.
11:45He told us.
11:46He told us.
11:47He told us.
11:48What?
11:49He told us.
11:50How would you die?
11:52Man, don't you?
11:57You think this is a country man.
12:00It's a country man.
12:01He had a law with a divorce,
12:02which he tells us.
12:04He heard us tell you.
12:07It's a matter of thing.
12:08What?
12:09What?
12:10I saw that a man.
12:12He came to us!
12:13Arrested.
12:14I'm with your children.
12:15He told us a brother to give you us.
12:18You are dead,
12:19Go and die!
12:21I think...
12:33You little boy, you're the first person I've ever seen before!
12:42What?
12:43Is this a...
12:44...the...
12:45...the...
12:46...the...
12:47...the...
12:48...the...
12:49...the...
12:50...how are you dead?
12:52...estated by the world!
12:53...the one...
12:54...the other duper is sent to the police.
12:56- That the other person will remove.
12:57...but he will not have.
12:59...but he will not have.
13:01To all, even more details, –
13:03...you won't�� Dang,
13:04...movie,
13:05...it's nothing new.
13:07...
13:10...that's amazing.
13:12...
13:13...
13:14...
13:15...
13:16...
13:17Look at that!
13:22Master!
13:24What are you doing?
13:27What are you doing here?
13:28Master.
13:30Tell me about this.
13:31There's no use here.
13:32No.
13:33But I can tell you to buy it.
13:34I'm going to buy it right now.
13:35Okay.
13:36Please, remember.
13:37I'm just going to use it.
13:38Master Chief,
13:39there's someone in the background.
13:40He was killed by himself.
13:42He was killed by himself.
13:43He was killed by himself.
13:44He was killed by himself.
13:46He was killed by himself.
13:48What are you doing?
13:49How dare you do it?
13:50How dare you do it?
13:51I'm not going to die here.
13:52I'm not going to die.
13:55Master Chief,
13:56you're going to kill me.
13:58I'm going to kill you.
13:59I'm going to kill you.
14:00Okay.
14:01I'm going to take my hand.
14:02Yes.
14:09Master Chief,
14:10he's a man.
14:11He's a man.
14:12He's a man.
14:13He's a man.
14:14He's a man.
14:15and he's going to kill you.
14:16So he's playing with all this time.
14:18He's playing with Julia.
14:20He's playing as well.
14:21That's all.
14:22He's playing with me.
14:23Who's the fucker?
14:24He's playing with us.
14:25He's playing with us.
14:26Oh my god,
14:27he's playing with us.
14:28And now he's playing with me.
14:29He's playing with me.
14:30I want you to try and find me.
14:31He's playing with me.
14:32You're playing with me.
14:33You're welcome.
14:34I'm sorry,
14:35but we are all good.
14:36You are so cute.
14:37You are so cute.
14:38You are so cute.
14:39Your favourite character is so cute.
14:41Hey,
14:43I'm so cute.
14:45Let's have a look.
14:46We are now in a big trouble.
14:48We need to do a strong strength.
14:50This is a strong strength.
14:52We are only in the 豪宙.
14:53We have the strength strength.
14:55We are here.
14:57You know you don't like St. 2.
14:59It's too strong to me.
15:02This time, my father won't forgive you.
15:04In my own love and love,
15:06and in my family,
15:08I won't be a choice.
15:11That's my life.
15:13If it's not him,
15:15I don't know where I'm at.
15:20Dad, let's go see, okay?
15:22Okay.
15:23Let's have a good feeling.
15:28My father said it.
15:32Who is this?
15:33Who is this?
15:34Who is this?
15:35Who is this?
15:36Who is this?
15:37Who is this?
15:38Who is this?
15:39Who is this?
15:40Who is this?
15:41Who is this?
15:42It's her.
15:43I'm not worried.
15:44I've been looking for her for a long time.
15:46But she's always a bit cold.
15:48That's it.
15:49That's it.
15:50That's it.
15:51Three years ago,
15:52I didn't realize that
15:53she killed her young man,
15:54温雪亭.
15:55She helped me and my sister.
15:57I'm not sure how much she killed her.
15:59I'm not sure how much she killed her.
16:00That's it.
16:01I'm finally seeing you.
16:02We've all found you very hard.
16:03I'm afraid I'm going to die.
16:05What do you mean?
16:09You don't know how to do this?
16:11How do you do?
16:12How do you do?
16:13How do you do this?
16:14How do you do this?
16:15What do you do?
16:16What do you do?
16:17What do you do?
16:18You're going to die.
16:19I'm not sure how much she killed her.
16:20I'm going to die.
16:21While I'm not sure how much she is.
16:22I'm going to tell you.
16:23I'm going to tell you.
16:24You're going to tell me.
16:25You're going to tell me.
16:26You're going to tell me.
16:27I'm...
16:28I'm like湛妃.
16:29湛妃 is a one of the most famous people.
16:31I have been told my name.
16:32He was called湛武奇.
16:33That's the courage.
16:34I'm a good friend.
16:35I'm a good friend.
16:36I'm not sure.
16:37I've never met her.
16:38I'm not sure.
16:39I've been here for sure.
16:40We've been here for sure.
16:41I believe that
16:43How are you?
16:46How are you?
16:47Wên家主, you're the man with your daughter.
16:50She's a woman with a princess?
16:51She's a woman with a woman?
16:53She's a woman with a girl with a girl?
16:55She's a woman with a girl?
16:55She's a woman with a girl?
16:56She's a woman with a girl?
16:58I don't know.
16:59Wên家主, you must give me a解釈.
17:02You cannot because your daughter's daughter's book.
17:04She's a woman with a woman with a woman.
17:06If not, I'll make you a girl with a girl.
17:08You're afraid of it.
17:10I don't want to know about this before.
17:12I don't want to make it clear.
17:13I believe my mother's behavior.
17:14I'm going to ask what's going on.
17:16Let's go.
17:20Dad.
17:22This is our family.
17:23You're not always talking to her at home?
17:26It's true.
17:27You're waiting for me.
17:28I don't know.
17:29I don't know.
17:30I'm looking at you.
17:32Dad.
17:33He's called战妃.
17:34He's called战妃.
17:35But he's not known for us.
17:37I'm not sure.
17:38I'm not sure.
17:39You can have a chance.
17:41You should have been doing it.
17:42You're the same.
17:43I'm not sure what you're buying.
17:44He's been trying to get me wrong.
17:46He's telling me what they were.
17:48What did you think?
17:49I'm not sure what he was going to do.
17:51I'm looking for you.
17:52I'm not sure what you're willing to do.
17:54You're going to get married with you.
17:56You're going to get married.
17:57You're going to get married.
17:59Even if I can't do it.
18:02Don't be too much!
18:03I'm not too much.
18:04You're pretty close to your relatives.
18:06But you're not married.
18:07You're still here for sure.
18:08I'm going to take care of my wife and my wife and my wife, and I will take care of you.
18:13But in this case, you must be a hundred times.
18:17And I will take care of my wife and my wife and my wife.
18:22If you don't want to leave me today.
18:26I'm going to die.
18:29I'm going to die.
18:31Mr.西峰先生.
18:33He is.
18:34He is the king.
18:39The king said he is the king.
18:42If he was a king, he was the king.
18:44He needs to be a king.
18:45He has to put an axe.
18:46Mrs. Ross, don'ts him directly throw this guy.
18:48I am going to die.
18:51I will not let you die.
18:52I don't like you, I don't want to marry you.
18:55You don't want to be esto.
18:57Are you a prostitute.
18:59I am so tired andは even so many people.
19:01We don't want you to take care of yourself.
19:03I'll hold you!
19:06I'll let you buy the Yuzo.
19:08What time did you want to do Yuzo?
19:10Xe-Fu, you're gonna kill me!
19:11You're gonna kill me!
19:13You're not good at all!
19:15I'll choose you two.
19:16I'm going to die.
19:17I'm going to die.
19:18I'm going to die.
19:20Xe-Fu, you're ready to die.
19:21This time, you're going to die.
19:23I'm not going to die again.
19:24Yuzo?
19:25I'm going to die.
19:26This is a strong power.
19:28I'm going to die.
19:29I'm going to die.
19:30I'm going to die.
19:31I'm going to die.
19:33I'm just going to die.
19:34It's all you know,
19:38I'm not gonna die.
19:39It's not possible.
19:40Your child, to die with the height of the children'sermost.
19:46Let's die!
19:47It's not so good.
19:49It's not easy is my life.
19:51Is this big and badheit?
19:53It's not a big brother-in-law.
19:56You're gonna die.
19:56You're going to die.
19:57He's got the right back to the world.
19:59He's just...
20:00What if he's...
20:00西风先生 你没事吧 是不是有什么急症突发
20:05快打120电话急救啊 店里就有急救物品
20:09西风先生看上去好像是得了心脑梗之类的急症
20:12当务之急是做人工呼吸 帮他快速恢复意识
20:15人工呼吸 你快点给西风先生做人工呼吸
20:19好嘞二手 西风先生 我来了
20:25谁说老子得到脑梗 你也配
20:27西风丽 你疯了 你个吓人
20:29竟敢在老娘面前无礼
20:31我看这是烦了天了
20:33不要可救的上官诉讼
20:35老妇已经在有行动提醒你了
20:37你竟然还没有察觉到事情的不对劲
20:39还在看我滚 还有你滚
20:47保安哪 人都死哪儿去了
20:49赶紧把这帆水的老疯子给我拿下
20:52这霸道就算再厉害
20:54最多是东海的一条地头蛇
20:56跟权倾办理的战天帝比
20:58连个渣子都不是
20:59我现在只能进入弥补刚刚的忘犯
21:01希望战天帝能饶我这条老命
21:03老一群不知死活的家伙
21:05你是谁
21:09你想干嘛
21:11你管我是谁
21:12敢对王爷不敬
21:13杀
21:14杀
21:15杀
21:16杀
21:20杀
21:21王爷
21:22墓地那边我已经交给其他兄弟了
21:23我来看看你还有什么需要
21:25Tannin, this is not a war.
21:27If you can't get a gun, you can't change it.
21:31You can't stand up.
21:33Come on, Tannin.
21:38It's a terrible thing.
21:39If you're such a man like this,
21:41you'll be able to die.
21:43You'll have to die.
21:45This is a terrible thing.
21:47This is a terrible thing.
21:49He's standing in a young man's life.
21:51This young man's power is going to be a day.
21:53How can I eat this character?
21:55I want a thing...
21:58Come back...
21:59Go on...
22:00Come...
22:00Come on...
22:01Desなくness.
22:03What?
22:05What's your presbytee?
22:05I had just let this zum thực appry.
22:07See that the Welleser has already been given PET.
22:09Brother, I haven't already done it yet,
22:11So long clockwork.
22:12If your mother is not alive,
22:14Then you can send this slug.
22:16You told me that I'll help you.
22:23Don't worry, I'll get back to you.
22:27I'll be able to get you back to me.
22:30To the王爷!
22:33Go!
22:35Ah!
22:36Ah!
22:38Ah!
22:40Ah!
22:42Ah!
22:43Ah!
22:44Ah!
22:45Ah!
22:46Ah!
22:47Ah!
22:48Ah!
22:49Ah!
22:50Ah!
22:51Ah!
22:52Ah!
22:53Ah!
22:54Ah!
22:55Ah!
22:56Ah!
22:57Ah!
22:58Ah!
22:59Ah!
23:00Ah!
23:01Ah!
23:02Ah!
23:03Ah!
23:04Ah!
23:05Ah!
23:06Ah!
23:07Ah!
23:08Ah!
23:09Ah!
23:10Ah!
23:11Ah!
23:12Ah!
23:13Ah!
23:14Ah!
23:15Ah!
23:16Ah!
23:17Ah!
23:18Ah!
23:19Ah!
23:20Ah!
23:21Ah!
23:22Ah! Ah!
23:23廷儿醒醒 廷儿
23:25夏车这个贱人
23:27死了都不让人生心
23:29都怪之前没有粘草除根
23:31才留下了今日混海
23:32还有你温家
23:34哼
23:35没想到你跟那个狗东西早就认识
23:38很好
23:39老娘一个都不会放过你们
23:41来了
23:44有什么事吗 叔父
23:50老夫曾经何止一次告诫你
23:53做人要低调 要谨言慎行
23:57可你倒好
23:58处处高调 招摇过世
24:00不把贺婷冠成这个样子
24:02他怎么会有今天落这样的下场
24:05老皮夫
24:10我要不是看在女士家族元老的份上
24:13信不信我今日就杀了你
24:16岂有此理
24:17你竟敢他我山关纳兰
24:19你是不是活腻了
24:21来人
24:21来把这个疯女人给我拿下
24:24你拿耳朵是不是聋了
24:25你可老不死了
24:26我看你不顺眼已经很久了
24:28我儿子和妹妹被人残害成这个样子
24:31我想着报仇也就算了
24:33居然还到过头来埋怨我
24:35你真不配当陈家人
24:36我好歹也是陈家上任家处
24:40又是霸道的叔叔
24:41教训你俩最怎么了
24:42好啊
24:44去通知四大家族
24:50开紧急会议
24:51那个奸人的儿子回来寻仇了
24:55当年的事情
24:57在座的各位可都是惨
24:59山关纳兰
25:01你少在这里药无言威的
25:03当年若不是你胁迫我们家人
25:05比我们杀死了夏春雨
25:06会有今日之事
25:08如今我的孩子已经惨死
25:10你陈家伍一定要给我一个说法
25:12你陈家伍一定要给我一个说法
25:18请从之后找过的人
25:19请从之后找过的人
25:21战无情
25:22我不管你这十年间都去干了些什么
25:24只要你想卷土虫来找我报仇
25:27那也只有死路一条
25:29对不起啊
25:31爸爸不能给你买更大更漂亮的蛋糕
25:35没钱给你买完贵的礼物
25:37爸爸
25:38我不是跟你说过了
25:39不要乱花钱
25:40能是上您新手考的串串
25:42我就心满意足了
25:43丹丹
25:44你快许个愿吧
25:45嗯
25:46第一个愿望
25:47是希望养父健康平安
25:49第二个愿望
25:50是希望期待我那失踪了十年的哥哥
25:51能早日团聚
25:52第三个是
25:53呦
25:56过生儿呢
26:01怎么连个好点的蛋糕都买不了啊
26:03活着还有什么意思
26:04啊
26:05住手
26:06你们太过分了
26:07龙黛是我的好妹妹
26:08你们敢弄她一个试试
26:10苦少看上她了
26:11让她去试鞋
26:12实相的
26:13赶紧滚
26:14你俩跟我说笑的
26:17我女儿她才高一
26:19她还是个孩子
26:20做其他事情
26:21我不商量
26:22不
26:23住手
26:24我要打我爸爸
26:25你有什么资格跟我商量
26:26还以为是以前的老板呢
26:28龙东祥
26:29做人要使使务
26:31支进退
26:32胳膊是扭不过大腿的
26:35赶紧滚蛋
26:36你放屁
26:38你人还有三分头信
26:39今天谁要敢动我女儿
26:41就从我身体上踏过去
26:43好啊
26:44那我就给你个教训
26:45住手
26:46这么多人欺负一个
26:47不觉得脸不过
26:48是
26:49哼
26:50他
26:51他
26:52他是
26:53妹妹
26:54哥
26:55是你吗
26:56是我
26:57我回来了
27:01哥
27:02真的是你
27:06真的是你
27:07哥哥
27:08你回来了
27:09这是你
27:10你到哪儿去了
27:11你都不知道我有多想你
27:13我没有在做梦吧
27:14哥
27:15你以后不会再走了吧
27:17哥
27:18哥
27:19你以后不会再走了吧
27:20从今天开始
27:21天天陪着你
27:22谁要是赶欺负的妹妹
27:23我一定要她吃我的兜兜
27:24你说的哥是吧
27:26这样吧
27:27你赔我们一百二十万
27:29要不然今天这事没完
27:30凤儿
27:31我记得今天不是你的生日
27:32我记得今天不是你的生日
27:33我记得今天不是你的生日
27:34十年前小姨把我送脑子
27:36爸爸为了经历这特殊的日子
27:38就定为我第二个生日
27:40但是这不耽误我过第一个生日
27:41但是这不耽误我过第一个生日
27:42现在如此
27:44来
27:45威哥送你的柚子
27:46哇
27:47是我最喜欢吃的柚子
27:48哎
27:49把人当空气呢
27:50哎
27:51还记得小时候
27:52我们一起摘柚子吧
27:55嗯
27:56当然记得
27:57哎
27:58你还真把人当空气啊
28:00啊
28:01干他
28:04小子
28:05你给我等着
28:06别把二十万有人
28:07天万有天
28:08我打个电话
28:09你
28:10等着
28:11你就是义丹的亲哥哥吧
28:13听叔叔的话
28:15赶紧跑
28:16姚哥心狠手辣
28:18咱无权无事
28:19根本就忍不起他嘛
28:21嗯
28:22这些年
28:23都会你照顾我妹妹
28:24余生
28:25你就不用这么辛苦了
28:27有我在
28:28保你一世荣华富贵
28:29好孩子
28:30你的信义叔叔领了
28:32带着义丹赶紧跑吧
28:34这里有叔叔顶着
28:35哥
28:36虽然说你厉害
28:38但你始终是一个人
28:39猛虎架不住群狼
28:41我看我们还是赶紧走吧
28:42谁说哥哥是孤身一人
28:46在哥哥身后
28:47有千军万马
28:48十万热血而老
28:50铁血蒸蒸
28:51踏遍万里长长
28:53本以为义丹哥哥
28:55有能力解决眼前的困境
28:56可谁知
28:57并是个有勇无谋的武夫
28:59要是把药哥招来
29:00就麻烦了
29:01谁敢动我王仙耀的人
29:02谁敢动我王仙耀的人
29:09怎么是您呢
29:11您大人有大量放过我这次
29:14什么事
29:16彤一丹是我的亲妹妹
29:18她们两个骚扰
29:19换作是你
29:20会轻易放过我
29:22你过来
29:23你过来
29:27幼哥
29:28幼哥
29:29幼哥
29:30幼哥
29:31幼哥
29:32幼哥
29:33幼哥
29:34幼哥
29:35幼哥
29:36幼哥
29:37幼哥
29:38幼哥
29:39幼哥
29:40幼哥
29:41幼哥
29:42幼哥
29:43幼哥
29:44幼哥
29:45幼哥
29:46Come on, come on, come on.
29:48Come on.
29:50Come on.
29:52You're so cool.
29:54Come on.
29:56Wait a minute.
Comments