#Short drama
#Peliculas Completas
#Full Movie
#Hot drama
#Official Trailer
#Action Movies2026
#Estrenos 2026
#Horror Movies
#Best Movies
#Cinema 2026
#Latin/ Spain/ US/ UK/ Global
#Peliculas Completas
#Full Movie
#Hot drama
#Official Trailer
#Action Movies2026
#Estrenos 2026
#Horror Movies
#Best Movies
#Cinema 2026
#Latin/ Spain/ US/ UK/ Global
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00来
00:13节帅
00:14好劲法
00:20来 该你了
00:22节帅
00:24无妨
00:26杨警官武功卓绝
00:28想来
00:30定不会伤了老夫
00:43难得节帅信任
00:45那咱们不妨
00:47玩把大的
00:59杨警兰
01:00你要干什么
01:03杰帅
01:04帮我驾
01:05愿为您接这一件
01:06杨警士
01:09杨继
01:11对
01:12мало人
01:13任何是
01:15我船
01:15何咋
01:16杨警
01:18杨警
01:21一箱
01:22夫婺
01:23我有
01:25一箱俩俩改善
01:27兰鸩
01:30吴静
01:31南南南南南比较
01:33He's got his head on the ground.
01:38Take your head.
01:50You can't get it.
01:51Your father will take off the loss.
01:54The man who is a son,
01:55is a son who is a son who is a son.
01:58The man who is a son who is a son who is a son who is a son.
02:03If you were to wait for him,
02:07he will not be stopped at the other side.
02:12There is no hope for him.
02:14Good.
02:15Let's take a look.
02:33栽赃錦王
02:36毒沙錦官
02:39牛錦
02:40有這閒工夫
02:43傑帥
02:44牛將軍與您相識多年
02:47娘毛也不指望
02:48憑著一方錦兩句話
02:50便能獲得傑帥的信任
02:53我只求傑帥能與我一個探查的機會
02:56如若屬實
02:57願為傑帥除害
02:59若不屬實呢
03:02若不屬實
03:04牛將軍一身清白
03:05傑帥與他感情更毒啊
03:10查來查去
03:12只怕不屬實的也屬實了
03:17我聽說楊錦官來的目的
03:20是為了肅清益州錦燕
03:24益州是傑帥的益州
03:27錦燕是傑帥的錦燕
03:30楊某至此只是想查清楚
03:32到底是誰害死了我師父
03:37你師父
03:40上任警官
03:41沈如風
03:44一個名不見經傳的小官
03:46能交出你這樣的徒弟
03:50是啊
03:52沈如風確實是一個名不見經傳的小官
03:55但不知傑帥可曾聽過沈清平啊
04:00沈清平
04:02是當年那個以一敵時
04:05敗了十國來使的沈清平
04:07正式
04:11傑帥
04:12據說在他做御林軍統領時
04:14開蒙過許多皇子
04:16是有實無名的太子太夫
04:21如此人物
04:23怎會甘願隱姓埋名
04:25做一個警官
04:27又怎會
04:28客死他鄉
04:31足見
04:32姿勢體大
04:33陰謀成絕
04:40什麼該查
04:42什麼不該查
04:44你心裡清楚
04:47不然
04:48長安的援兵
04:50可救不了
04:52一周的火
04:55下官明白
04:57不如
04:58傑帥
05:00看著我查
05:19貢品的押送
05:21本沒有特定人選
05:23就是傑帥
05:24習慣了從井字營中挑選
05:28你想找到十年前
05:29便押送過貢金的
05:31就只有這三位
05:44一
05:45二
05:46二
05:47二
05:54二
05:54二
05:59不知此次
06:00屬空共棄
06:02會派何人家走
06:04你想讓誰走
06:05这下了
06:19这下了
06:20身体还好
06:21身体还好
06:22身体不错
06:23身体也好
06:26要是不做警官了
06:27都去拿
06:29徐将军
06:30您收效了
06:31我这剑太短
06:32护不了那么多人
06:34I'm going to take a long time to protect him.
06:36It's a bit easier for him.
06:38But I think we need to thank the next time.
06:421
06:442
06:52He's here.
06:54He's here.
06:56He's here.
06:58He's here.
07:00Oh,
07:02it's my fault.
07:03Oh,
07:03it's my fault.
07:04Oh,
07:04it's my fault.
07:05Oh,
07:06it's my fault.
07:06Oh,
07:06it's my fault.
07:07It's my fault.
07:08Oh,
07:09oh,
07:09oh,
07:09oh,
07:10oh,
07:10I have to wait to see you.
07:12The men,
07:13the men.
07:14Oh,
07:14the men,
07:14look as long as you have time,
07:17just go to me in the car
07:19to talk about the police
07:20at the time of the police.
07:24The men,
07:25I still have that.
07:27I don't want your police.
07:29I want to share with you.
07:32The court is the court's
07:34and not only any other people
07:37but it is the court's and the court.
07:39The court is the court's and the court,
07:40and the court is the court.
07:43If you have the court's and the court
07:44or any other,
07:46I will be able to share with you.
07:50Well,
07:51the court is now
07:53such a good and good.
07:56The court is also not willing to
07:58That's okay, I'll kill him again, I'll kill him again.
08:02He's here, he's here, he's here.
08:08I can't let you know how you can help me.
08:13Let's do it.
08:15Let's do it.
08:16Let's do it.
08:19Let's go.
08:21Let's go.
08:23Let's go.
08:44You can't.
08:46I'm trying to see you.
08:47You're trying to see me.
08:49I'm trying to see you.
08:51No.
08:52No.
08:55Do you want a young woman to be able to get a young man?
08:57A young man to be able to get a young man to be able to get a young man?
09:00The world has a lot of the rules of the world.
09:02It's a matter of truth.
09:03But if you are against the law,
09:05they will think that it's you.
09:17You can welcome the rest of the world to thank your sister.
09:21If you're not me,
09:22you can't be a bad guy like白郎.
09:23You can't be a bad guy.
09:25If you can't be a bad guy like白郎,
09:28then why don't you give this opportunity?
09:32Yes, why?
09:33Yes, why?
09:37If you have a chance to have a relationship with白郎,
09:40if there is,
09:41I hope白郎 will be a good guy.
09:43Please,
09:45let's jump in.
09:47Yes,
09:48Mr. Gillespie,
09:49let's jump together.
09:51Yes.
09:53Yes.
09:54Yes,
09:55yes,
09:56yes,
09:57yes,
09:58yes,
09:59yes,
10:00yes,
10:01yes.
10:02Yes,
10:03yes,
10:04yes,
10:05yes,
10:06yes,
10:07yes,
10:08yes,
10:09yes,
10:10yes,
10:11yes,
10:12yes,
10:13yes,
10:17yes,
10:19yes,
10:20yes,
10:21yes,
10:22yes.
10:39,
10:41I can't get it.
10:43As a fun and fun person,
10:45it's not so easy to meet you.
11:11I'm going to go there.
11:13I'm going to get a lot of people.
11:15I'm going to be able to go there.
11:17I'm going to get a lot of people.
11:19I was just a couple of people.
11:21I was going to look for the following people.
11:23I was going to go there.
11:25What do you have to do?
11:27This is a lot of people.
11:29I'm afraid you could have been a little bit.
11:31I've seen the young lady.
11:33I've seen the young lady.
11:36At the下, the white man.
11:38The white man is where the white man is.
11:40Are they here?
11:41I'm a bit of a man.
11:42I'm for how do you marry her?
11:44Those are the important business of umbrown.
11:47What is it that it means to which one of these men are?
11:49I was going to ask for this.
11:52That's who's coming from?
11:55The�警官 is asking for this question,
11:58as the forgetting of the sergeant.
11:59I'm using the recruits of the table,
12:01and the host,
12:02I am a duty to ask her.
12:06Last afternoon,
12:07I am and my son,
12:08and the son of a family.
12:09My wife would like me to understand.
12:11Otherwise, I'd like you to ask her.
12:14Why did you say so much?
12:16That's why she was taking a job.
12:19That's why she was taking a job.
12:23Actually, it's not just a job.
12:28Aunt Yui.
12:29Let's go.
12:30If I don't go home, I'm going to get out of my house.
12:33You want to go?
12:35That's why I'm going to leave.
12:39Don't walk away.
12:41Angela!
12:43Let's go!
12:45Shu-jie!
12:51Shu-jie!
12:53Shu-jie!
12:55Shu-jie!
12:56Shu-jie, Shu-jie!
12:59Shu-jie!
13:06Shu-jie!
13:07I don't know if you've ever found my aunt.
13:21I'm going to look for it.
13:29The house is so quiet.
13:31You probably haven't found it yet.
13:33There's a lot of light
13:35It's the case of the night
13:37We're in a hurry
13:41We don't know what happened
13:43We don't know what happened
13:47We don't know what happened
13:49We don't know what happened
13:51Hold on
13:53Honey, you understand me
13:59Honey
14:04Come on.
14:11You've got enough money.
14:12You should go home.
14:13Mother.
14:15I don't want to meet you.
14:17You...
14:18You've been a man.
14:19You've been a man.
14:21Come on.
14:22Come on.
14:23Come on.
14:24Mother.
14:25My mother doesn't have any more people than me.
14:27I'm going to dye them.
14:28I'm going to dye them.
14:29I'm going to dye them.
14:30I'm going to dye them.
14:31I'm going to dye them.
14:32You sweet.
14:33Youcondsahan.
14:34I don't want to dye them.
14:35I've got this one.
14:36Even if you do anything,
14:38you'll have to dye them.
14:39You've got tú.
14:41I want to do something else.
14:43Even if you're a sweetheart
14:44it doesn't turn your hand over.
14:45Leave them together.
14:46I'm going to be shy.
14:47You can say yes,
14:54and I do it again.
14:56You said somehow you have me,
14:58because I'm trying to tell you,
15:00Don't worry about it.
15:01I'll tell you.
15:02I'm talking to you now.
15:03I'll go to your first.
15:04You can't help.
15:06We must be hard.
15:07It's not for you.
15:09I'm going to go.
15:10I'm going to take you.
15:11I'll be kidding.
15:13You're going to be a good.
15:15You won't be a good.
15:16I'm not going to be a good guy.
15:17I'll let you out.
15:19I'm going to get you.
16:00我要回家了
16:01我总归是我阿姨阿娘的女儿
16:05虽然他们现在不理解我
16:08但只要有一天我能证明自己
16:11他们一定会支持我的
16:30阿姨你在啊
16:46平儿和他阿娘都走了
16:52阿娘我错了
16:54阿娘您听我解释
16:55我这一晚上没回来
16:56我不是故意的
16:57而且我也不是一个人
16:59阿玉和平儿都与我一起呢
17:01阿娘我以后再也不会
17:02折腾了好几宿
17:03赶紧去睡会儿吧
17:05阿娘你不怪我
17:07也不骂我
17:08我骂了你那么多次
17:10管用吗
17:11阿娘
17:13我就知道你最好了
17:15善解人意 通情达理
17:17染丝的原料
17:19你阿兄都已经帮你备齐全了
17:22筹备供给 耽误不得
17:24抓紧去睡会儿
17:25睡醒了赶紧干活
17:26别一天到晚就知道到处乱跑
17:29好
17:30然后我这就去睡
17:31阿娘真好
17:37快去
17:52平儿
17:55十四
17:55我带了点散花楼的糕点
18:00我 我主动就给你道歉来了
18:04道歉
18:06我上次说错了话惹你不开心的
18:09我想了好久也不知道该怎么哄你
18:11我长这么大也没哄过别人
18:14你看这样行不行
18:14你怎么能消气我就怎么做行吗
18:18应该是我和你道歉才对
18:20上次是我心里烦躁
18:21忍不住吵你发火
18:23我 我
18:26我倒没事
18:28那个还是因为相亲吗
18:34我其实上次
18:36我没开玩笑
18:38等我说服了我阿姨
18:39我就去你家
18:41去
18:42去提心
18:50我已经想明白了
18:53我
18:55我不会着急相亲了
19:01音音是女子
19:03我也是女子
19:04她能支撑家业
19:07我也能
19:10那你也不能一辈子不成亲啊
19:16十四
19:17谢谢你喜欢我
19:20谢谢你喜欢我
19:24即便有一天我要成亲
19:27我想要的也是一个
19:28能跟我同舟共济
19:30同甘共苦
19:31并肩而行的狼君
19:36而不是你
19:39对不起
19:47其实在这儿
19:47我现在不在意
19:49是否
19:50你还不在意
19:50不在意
19:51是我
19:56你好
19:59不要
19:59我
20:00也不在意
20:01因为你
20:03你们 antique
20:05你也会在这儿
20:06你不在意
20:06你不在意
20:08你不在意
20:09你不要在意
20:09你的
20:11你不在意
20:12你不在意
20:12好
20:13你不在意
20:13你用我
20:14I'm sorry.
20:16I'm not going to hurt you.
20:18But I'm not going to be able to hold you.
20:20I'm not going to let you have hope.
20:22It's not better.
20:34The Joe Wong
20:36should have all the paper to make the paper.
20:38He should have bought some paper and paper.
20:42No one wants to take his hand.
20:43Please don't leave a little bit.
20:47Do you have the same thing from the old town in Gugberg from the old town of Gugberg?
20:51Put it in Ging there.
20:53I believe he will give me a surprise.
20:57Mr. Z like to use the same thing for Gugberg?
21:02The first thing I see Ging is to give Gingberg a little more important.
21:07But I can't just give Gingberg a little more.
21:12It's my friend.
21:13I'm here today.
21:14I'm here today.
21:15You're here today.
21:16I'm here today.
21:35Yung Yung.
21:38Yang警官 here.
21:39He's here for what?
21:41I'm not sure how much I'm doing.
21:43It's not enough.
21:45I'll tell you, I'm really busy.
21:47I'm not sure.
21:49I'm really busy.
21:53I'm not sure.
22:00The judge is in the染.
22:02The judge is too smart.
22:05It's the judge.
22:07It's not a doubt.
22:09That's it.
22:10Let's take a look.
22:11This is the red one.
22:12It's the red one.
22:13It's the red one.
22:39I've been to visit the Yuzang Kuei.
23:05I've been to visit the Yuzang Kuei.
23:09I've been looking for the fact that I've been looking for.
23:16He is a famous business owner.
23:18He's not sure enough.
23:19He's not sure enough.
23:20He's not sure enough.
23:21I know.
23:25However, in the E.州城,
23:27a lot of business owners
23:29have no danger.
23:31At least, he doesn't care about牛家,
23:33and doesn't care about him.
23:35If there is a need,
23:37I'm looking for the same business owner.
23:39You can take this new business owner
23:41to your side.
23:42It's not only for you,
23:44but it is not for me.
23:47How is this?
23:49季燕燕,
23:50I'm not going to stop you.
23:52I'm just going to tell you,
23:53that there is no matter of a place
23:55that I've been living in a way,
23:57you can't cry out your money.
23:58It's very difficult.
24:00When you were who is who?
24:02I'm calling her to take the money.
24:08You're crazy.
24:09I'm crazy.
24:12There's a lot of people who have said that
24:14I'm going to sit here for a while.
24:16But the result is that
24:19I was with her.
24:20It was such a long time.
24:26I'm not a part of you.
24:28I'm just a habit.
24:31I can't believe in myself.
24:34I can't believe in myself.
24:36I want to be stronger and stronger.
24:39I want to be stronger.
25:06I want to be stronger.
25:31I want to be stronger than me.
25:36It's a long time and a long time.
25:39I'll be in love with you.
25:41I'll be in love with you.
26:04This one?
26:07I don't know if it's like a friend of楊三郎.
26:09It's my belief.
26:36What's wrong with you?
26:43I'm going to keep going.
26:50Let's go.
26:52Arshom!
26:54Here!
26:59Arshom, I'll go to Yann警官.
27:01Yann警官.
27:03Here we go.
27:05What's wrong?
27:26Yann警官.
27:27The promise of Yann警官.
27:29The promise of Yann警官.
27:31The promise of Yann警官.
27:34The promise of Yann Yarони.
27:36Yann警官.
27:38The promise of Yann警官.
27:41Yann警官.
27:43The promise of Yann警.»
27:44He reminds me of Yannни.
27:46He Ruth.
27:47The promise of Yann警官.
27:48If you have the next question of Yann警官.
27:50There's a couple questions.
27:51The promised to Yann警官.
27:52His magic questionsvu live after it is quick available to Jason Sailfi.
27:56I'm gonna have a good idea.
27:58I'll just ask you a good idea.
28:02I'll take care of you.
28:04I'll take care of you.
28:22I'll take care of you.
28:24I can't think of a good good luck.
28:27What good luck?
28:44Your wife.
28:47Come on.
28:51Your wife.
28:52I brought the rice wine.
28:54Please.
28:56Your wife has had the hard work.
29:00Come on.
29:02Please come to the house and visit the house.
29:10Your wife.
29:12You'reون.
29:14The last few days you didn't eat at the house.
29:17You wouldn't help me.
29:19You can't see what you're looking at at the end of your eyes.
29:32You can't see what you're looking at.
29:35You and I are not going to get married.
29:37You can't see what you're looking at.
29:41You don't think I'm going to know what you're looking at.
29:44You can't see what you're looking at.
29:49I just want to give you a hug.
29:52It's been a good time for you.
29:58You can't see what you're looking at.
30:01You want to give me a hug?
30:04If you're looking at my child,
30:07then you'll be able to take care of me.
30:09Then you can take care of me.
30:14You are looking at me.
30:18You are looking at my new grand dynasty.
30:21You want to take care of me.
30:23You can't.
30:24You can't imagine me.
30:26You want me to be a hug.
30:28You're looking for a young 12 years.
30:29Don't you be angry?
30:31You're looking for a young older brother.
30:33You're looking for a young older brother.
30:35Then you deserve a young old brother.
30:40I heard that郎君 sent a message to his wife.
30:50He sent a message to his wife.
30:54He sent a message to his wife.
30:58If he knew that郎君 is such a two-man-man-man-man,
31:04he would have done what kind of feeling.
31:07He must not be able to listen to his wife.
31:11Don't say anything.
31:13Mr.
31:17郎君.
31:18I will not have my permission.
31:20I will not be able to enter my room.
31:22Otherwise,
31:26I will not be able to do it.
31:28Yes.
31:34郎君 is so big.
31:37No one is your wife.
31:41I would like to give the host to the host局.
31:44No one is my wife.
31:46You are my wife.
31:49No one is no one.
31:50It is clear that you are not fair.
31:52It's important.
32:04Tell me.
32:05And now, the
32:32I have no idea what you've been doing.
32:35In the past, your hands have been a long time.
32:48I remember the past year,
32:51I was a member of the Uyuhi-chid-gian,
32:53and I was a member of the Uyuhi-chang-gian.
32:55Thank you, Uyuhi-chang-gay.
32:59Uyuhi-chang-gay,
33:00今日来还有另一件事
33:01这和穗景虽然历史悠久
33:05古朴醇厚
33:07可是识人多求心
33:09光靠上面的纹样
33:11怕是不足以吸引人
33:12我想在不改变原有花纹的情况下
33:15增加其生动性和光泽感
33:17譬如通过丝线的颜色调整
33:20或是纹路重构
33:22使其流光溢彩
33:23织出一幅和穗流波景
33:26和穗流波景
33:29金色河岁
33:33随风起伏迪荡
33:37卷起万千岛了
33:41金娘子
33:46这锦的明暗光泽
33:50一般来说
33:51取决于丝线的光泽
33:54颜色的配比
33:56织法的组合而决定的
33:59若要尤为突出
34:01这波纹流动之感
34:04那在技法和颜色配比上
34:07就要推陈出行
34:09当然其难度呢
34:12不亚于研发一种新锦
34:17如今这和穗锦的花本
34:20我还尚未还原出来
34:24你又要我织出波光灵灵质感
34:27真是难上加难哪
34:32我阿兄昨日也这样说
34:35但是音音认为
34:38我们既然要织
34:39那何不把它做到最好呢
34:41配色我可以帮得上忙
34:43纹路我们可以借鉴
34:45数秀技艺
34:46但是在织法上还得请您
34:49还有师傅们多多研究了
34:51计量子 这研究和穗留波锦呢
34:58它不只是技法上的问题
35:02那还有什么别的问题吗
35:05没有钱就没法直锦
35:07计量子
35:09一种技法的研发
35:12初期就要投入许多钱博的
35:16可瑜伽和飞花卉
35:19我之前送过去的不够吗
35:26感谢济娘子的资助
35:29才保证我瑜伽的工人和职机
35:33可是要研究新锦
35:37需要多少
35:38至少九十块
35:43于掌柜 您与我阿兄
35:45只管负责研究如何之
35:47钱的事情
35:48钱
35:50爷要钱有钱
35:52要长相有长相
35:54他凭什么不喜欢爷啊
35:59是三国九
36:04纪念子
36:05您接着说
36:07钱的事情
36:09我来想法子
36:10不想法子
36:11法子
36:12他不喜欢爷
36:13爷有什么法子啊
36:17爷也不长在身上
36:21余掌柜
36:22看来我得好好地去安慰一下
36:23我们的名医会长了
36:24第一次都喜欢爷
36:25失礼了
36:26爷都想
36:27就算是阿爷打死爷
36:30也要去人家用罪
36:33给我闭嘴
36:34闭嘴
36:35爷
36:36这你有什么不爱心
36:37爷就说
36:38爷就说
36:39爷就说
36:40爷还
36:41爷还
36:48你敢破语
36:49你别以为
36:50爷不打女人
36:51你就可以随便欺负我了
36:53破的就是你
36:54你在这儿鬼哭狼嚎
36:56若留言传出去
36:58你让平儿以后怎么做人
37:01爷没想那么多啊
37:03那你想什么
37:06爷就想成为平儿喜欢那样
37:09我那样
37:10能跟他一起同甘共苦
37:13并肩作战的郎君
37:16可也不是那种人啊
37:18怎么办呢 盈盈
37:20你先别管平儿喜欢什么样的人
37:22你先想自己
37:24想要成为什么样的人
37:26我
37:27我
37:37做个人
37:38做个堂堂正正
37:40做个堂堂正正
37:41有事可做
37:42有钱可赚
37:43有钱可赚
37:44有人尊重的正经男人
37:48那是做什么呢
37:49又跟你没一起懒丝吗
37:52爷也不会啊
37:54每个人都有自己的所长
37:56我这儿正好有一件适合你的事
37:59什么呢
38:00赚钱
38:02赚钱
38:03赚钱
38:04赚钱
38:05赚钱
38:11赚钱
38:13赚钱
38:14赚钱
38:15赚钱
38:16赚钱
38:17赚钱
38:18赚钱
38:19我们非花会和雨家合作了
38:21赚钱
38:22赚钱
38:23赚钱
38:24赚钱
38:25赚钱
38:26赚钱
38:27赚钱
38:28赚钱
38:29我们三日之后
38:30会在月不还酒楼进行拍卖
38:31还希望陈党归打下光明啊
38:32赚钱
38:33赚钱
38:34赚钱
38:35赚钱
38:36赚钱
38:37赚钱
38:38赚钱
38:39赚钱
38:40赚钱
38:41赚钱
38:42赚钱
38:43赚钱
38:44赚钱
38:45赚钱
38:46赚钱
38:47So I said that he will always give me a surprise.
38:50He will start again and start again.
38:53He will be able to learn more about this.
38:57He and the Yang警官 are close to each other.
39:00Yang警官查得又是...
39:03兄弟,
39:04you should be far from that G.茵茵.
39:07I will not let you惹获上身.
39:08I have a relationship with him.
39:10He won't be my fault.
39:14But this woman,
39:15once she entered into love,
39:16I'm going to be able to make her decision and decision.
39:20She wants to develop her career.
39:22This is not good for her.
39:24I'm going to have a way to let her get away from her.
Comments