معجزة في عنان السماء
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Dear friends,
00:02please,
00:03let us go to the plane.
00:05We will now provide
00:07a special special guest
00:08for you.
00:09I hope you will be able to join the plane.
00:11Please join us.
00:13What place?
00:17I am not just a long time on the plane.
00:19I will be able to join the plane.
00:21We will be able to join the plane.
00:23The plane is the most important thing.
00:25It is the most important thing.
00:27It is the most important thing.
00:29Now, I will invite you to go up the stage.
00:33It is possible to do your best.
00:39I hope you can do it again.
00:42I hope you can do it again.
00:45Let's see if you can do it again.
00:48I will be in trouble.
00:51What is it?
00:52I think he will die.
00:55I wasn't dead.
00:58天天 你不老说着想见你妈妈一面吗 爸爸 今天爸爸就带你完成这个喜悦 爸爸 你还活着 太好了 太好了 天天 你瞎说什么呢 爸爸 我每次飞行的时候都好想你 天天 你已经八岁了 可不许再瞎胡闹了 什么
01:28所以 我是穿越过了八岁的时候 我想起来了 八岁这里 这架飞机发生了困难以外 坠落的时候 多亏爸爸死死抱着 我才成为这架飞机的唯一幸存者 爸爸 爸爸 爸爸 爸爸 你醒醒我 爸爸 爸爸 爸爸
01:53我没想到这个事 能再见到爸爸 爸爸 爸爸 先生 你需要点什么 矿泉水 谢谢
01:57你怎么在这 老婆 儿子说想见你 我们已经离婚了 你不要再来找我 那你就抛起儿子不管吗 白雪 白雪 爸爸 我跟你说过重要的事 你说
02:11这架飞机 真不坠轻了 你说什么
02:17哎呦 这家小孩也太坠气了
02:19对不起 不好意思 不回事
02:21对不起 这飞机要坠毁了 大家都得死
02:23What are you talking about?
02:24What are you talking about?
02:25Oh!
02:26Your children are too crazy!
02:28Sorry, I'm sorry.
02:29Sorry.
02:30The plane is falling.
02:31We have to die.
02:33Look how difficult this guy is.
02:35This guy is going to die.
02:36We are going to die.
02:37What is this?
02:38I don't understand.
02:39I don't understand.
02:40This guy is saying the plane is falling.
02:42We are going to die.
02:43Can we take care of your children?
02:45I don't know.
02:46What is this?
02:47What is this?
02:48What is this?
02:50Sorry.
02:51What is this?
02:52You are too lazy.
02:53You are too lazy.
02:54Please keep your children safe.
02:55Keep your children safe.
02:57Father, I'm really sorry.
03:06It's still pretty.
03:07This is the plane that is the world's most famous.
03:10Don't be afraid.
03:11I know.
03:15What is this?
03:16There is no charge.
03:17The police station is leaving.
03:18The police station is leaving.
03:19What?
03:20What?
03:21What?
03:22What?
03:23What?
03:24What?
03:25What?
03:26What?
03:27What?
03:28What is this?
03:29What?
03:30What?
03:31What's this?
03:32What?
03:33What?
03:34What?
03:35What?
03:36What is this?
03:37The police station is having a cliff.
03:38Ma, don't worry.
03:39Please.
03:41The police station is leaving.
03:42Please stop.
03:43Please sit.
03:44I'm sorry.
03:45I'm always going to get this girl's son.
03:47I'm going to tell him, I'm going to hit him.
03:49It should be that the plane has hit him.
03:51I'm sorry for you.
03:52I'm sorry for you.
03:54You, sir.
03:55The plane just hit him.
03:57It's still a little bit.
03:58Please, let's take a look at your safety.
04:00We will wait for you.
04:02Thank you for your help.
04:03I'm just kidding.
04:05Your son is preparing for a plane.
04:07You can't do anything.
04:10You can't take a break.
04:12Do you want me to work?
04:13Mom.
04:14I didn't say anything.
04:16I can't let me go to the driver's office.
04:17I can't go to the driver's office.
04:18I can't go to the driver's office.
04:19I'm just a driver.
04:20This is the 823-6 plane.
04:22It was 7.8 years ago.
04:24I was on a plane plane.
04:25The number of planes were hit.
04:26The number of planes were hit 1739.
04:28You, sir.
04:29Are you going to do this?
04:31No.
04:32It's not me.
04:33Dad.
04:35I'm preparing for a case.
04:36I'll be coming out soon.
04:38Okay.
04:39You, sir.
04:41You're like a kid.
04:43You're playing a kid.
04:44I'm sure you're playing.
04:45I'm sure you're playing a kid.
04:46You're playing a kid.
04:47You're playing a kid.
04:48You're playing a kid.
04:49You're playing a kid.
04:50You're playing a kid.
04:51You're playing a kid.
04:52The plane is the safest way to get the vehicle.
04:53We're...
04:54What?
04:55Dad.
04:56You're playing.
04:57You're playing a kid.
04:58What?
04:59What?
05:00Dad.
05:01You'reonn's proper!
05:03Your lungs are getting tired!
05:04Atch.
05:05Oh!
05:06Oh!
05:07Oh!
05:08Oh!
05:09Oh!
05:10What?
05:11Oh!
05:12Oh!
05:13Oh!
05:14Oh!
05:15Oh!
05:16Oh!
05:17Oh! Oh!
05:18Oh!
05:19Oh!
05:20Oh!
05:21Take your hand.
05:23Take your hand.
05:24Take your hand.
05:26Take your hand.
05:28Take your hand.
05:30Take your hand.
05:32Take your hand.
05:34Take your hand.
05:36I'm still waiting.
05:38There are 5 seconds.
05:40The plane will be in the自動 driving.
05:425
05:444
05:453
05:472
05:481
05:492
05:511
05:532
05:541
05:551
05:561
05:571
05:581
05:591
06:001
06:012
06:021
06:031
06:041
06:051
06:062
06:071
06:082
06:092
06:101
06:112
06:121
06:131
06:142
06:151
06:161
06:172
06:182
06:192
06:202
06:211
06:222
06:232
06:242
06:251
06:262
06:271
06:282
06:292
06:302
06:312
06:322
06:333
06:342
06:352
06:362
06:373
06:382
06:392
06:402
06:412
06:423
06:433
06:442
06:453
06:462
06:473
06:483
06:492
06:502
06:513
06:523
06:532
06:543
06:553
06:564
06:574
06:584
06:594
07:005
07:014
07:025
07:035
07:045
07:055
07:065
07:075
07:086
07:096
07:106
07:116
07:126
07:136
07:147
07:157
07:164
07:174
07:185
07:194
07:205
07:216
07:226
07:236
07:246
07:256
07:266
07:277
07:287
07:297
07:308
07:317
07:328
07:339
07:349
07:359
07:3610
07:379
07:389
07:3910
07:4010
07:4110
07:4210
07:4310
07:4410
07:4510
07:466
07:479
07:4810
07:499
07:5010
07:5111
07:5210
07:5310
07:5410
07:5510
07:5610
07:5711
07:5810
07:5910
08:0011
08:0111
08:0211
08:0311
08:0412
08:0511
08:0612
08:0712
08:0812
08:0912
08:1012
08:1113
08:1212
08:1312
08:14Oh, my God.
08:15The driving station is usually open from the inside.
08:18Only in danger, the team members can use the code to use the code to open the code.
08:23Tintin.
08:24Tintin.
08:25Tintin, you don't want to talk to me.
08:28Mom.
08:31Don't want to talk to me.
08:36How do you know that it's a code?
08:44Mom.
08:50Come, come, help me!
08:51I'm not gonna die.
08:52Mom.
08:53I'm not gonna die.
08:54The driving station is coming from the sky.
08:55Dad's driving to the sky.
08:56Mom.
08:57Mom.
08:58Mom.
08:59Mom.
09:00Mom.
09:01Mom.
09:02Mom.
09:03Mom.
09:04Mom.
09:05Mom.
09:06Mom.
09:07Mom.
09:08Mom.
09:09Mom.
09:10Mom.
09:11Mom.
09:12Mom.
09:13The city of the Empire has been closed.
09:15The city of the Empire has been closed.
09:16The city of the Empire has been closed.
09:18The city of the Empire must be shut down.
09:22It's okay.
09:24You are not a bit scared.
09:27You are too scared.
09:30I don't have to leave you.
09:32You are too scared.
09:34What happened?
09:35Why did you do this?
09:36I'm going to get rid of the leadership.
09:38The train is crazy.
09:40Do you want to know that the ship is going to be dangerous?
09:42It's not possible!
09:44It's a ship's command!
09:46Oh my god! What are you doing?
09:50Oh my god!
09:52The ship will be on the ship!
09:54The ship will be on the ship!
09:56The ship will be on the ship!
09:58The ship will be on the ship!
10:00The ship will be on the ship!
10:02You can!
10:04The ship will be on the ship!
10:06But I need to help you!
10:08I'm here!
10:10The ship will be on the ship!
10:12Father! Come help me!
10:14Father!
10:15What are you doing?
10:17Father!
10:18I'm too small!
10:19You're pushing it!
10:20Father!
10:21Father!
10:22You're not going to take me off the ship!
10:25Father!
10:26Father!
10:27You don't have to worry about it!
10:28It's about all of us!
10:30It's over!
10:31Everything is over!
10:33The ship will be on the ship!
10:35The ship will be on the ship!
10:37The ship will be on the ship!
10:38The ship will be on the ship!
10:39I'm so scared!
10:40I'm so scared!
10:41Father!
10:42Help me!
10:43Okay!
10:48I'm so scared!
10:50I'm so scared!
10:51I'm so scared!
10:52I'm so scared!
10:53I'm so scared!
10:54No!
10:55No!
10:56No!
10:57No!
10:58No!
10:59No!
11:00The ship will be on the ship!
11:02No!
11:03What?
11:04报告 8236航班传回紧急事故信号
11:11什么
11:11卡台无法与对方举个正常联系
11:15立刻提升世界等级
11:16让所有人进入最高紧急阶段
11:19务必取得联系
11:21通过飞机黑匣子信号回传
11:23发现有人手动操作这架飞机
11:25这个高度不对
11:26飞机还没有脱离危险
11:29在前方三十公里
11:31我全国最高的雪山群
11:34是号称天险的群龙雪山
11:38是的
11:39再不提升飞行高度的话
11:41可能会击毁人亡
11:42所有人注意
11:44发动一切资源拯救8236
11:47说到话
11:47老天保佑
11:48现在只能靠机长自救了
11:51都这么住手
11:55你退我儿子干嘛
11:57你儿子想害死我们
11:59老人该救所有人
12:00你别胡说八道了
12:02不好
12:02刚才被打断了
12:04飞机没有到达安全的飞行高度
12:06老人
12:07老人
12:08飞机也是你们能乱开的吗
12:10白雪山
12:11我
12:11不好了
12:12队长快过去了
12:14队长
12:15你快醒醒啊
12:16不好了
12:17队长
12:17队长
12:18这在这里完了
12:19队长
12:20你快醒醒啊
12:21快醒醒啊
12:22现在情况能静气
12:24必须在两下四十度低温中
12:26手动作能静气
12:27队长
12:28队长
12:28队长
12:29队长
12:29队长
12:30enseñ
12:56Oh my God, I'm so sorry.
12:59I'm going to get to the hospital.
13:00Who's going to get to the hospital?
13:02I'm going to get to the hospital.
13:04What?
13:08I don't have a chance to help you.
13:10What are you talking about?
13:12Tien Tien, until this time, you don't have to talk.
13:15Mother, I can help you.
13:18This line is the whole line of the海峰.
13:21I don't have to go without a hundred hours.
13:25Maybe the Lord will come back.
13:28I'll be able to get to this world.
13:32I flew in a few hours to go to the hospital.
13:35I was going to be three hundred hours.
13:37I went to the hospital and had a few hours.
13:39I had a few hours to go to the hospital.
13:42I became the most famous ship.
13:44I was going to be the only one hour.
13:48The nearest hospital is more than one thousand.
13:51I'm going to go to the hospital.
13:53I'm not going to.
13:54I'm not going to.
13:55You're going to.
13:56I'm going to.
13:57You're going to.
13:58Come on.
14:00I'm going to.
14:03There's a 2-3-6.
14:048-2-3-6.
14:05There's a 2-3-6.
14:06There's a 2-3-6.
14:08We've encountered a dangerous threat.
14:09There's a 2-3-6.
14:10We've encountered a dangerous threat.
14:12What is a child?
14:13What are you doing now?
14:14The plane is now in the state.
14:15Please return.
14:16This is a 2-3-6.
14:18What are you talking about?
14:19The radar is checked out.
14:20The radar has been checked out.
14:22You're already entered the群龙雪山.
14:25If you're going to go,
14:26you'll be ready to be dead.
14:28Yes.
14:29I'll be right back.
14:30The radar is too late.
14:31The radar is still going to.
14:32We've got all the information.
14:34Let all the crewmen.
14:36The radar is clear.
14:37We've got all the direct information.
14:38The radar is clear.
14:41All the aircraft,
14:43will go to the radar.
14:45I'm going to.
14:46We're going to.
14:47We're going to.
14:48The radar is clear.
14:49The radar is clear.
14:50The radar is clear.
14:51I'm sorry.
14:52It's an emergency.
14:53What?
14:54It's time to become a good team.
14:56You must be able to demonstrate a good team.
15:00The possible team of people is to fight for the war.
15:03To be gathered in order to be able to have the war,
15:058236-0.
15:06The end is the 8236-0.
15:07Let's try this.
15:08You are going to be able to act the war.
15:10I'm not allowed to act the war,
15:11but I'm not allowed.
15:12My heart is all hurt.
15:14I'm not allowed to act.
15:15I'm not allowed to act.
15:16I'm not allowed to act.
15:18I'm not allowed to act.
15:19Oh,
15:19Oh,
15:20雪山.
15:21Oh,
15:22this is just a time for the life.
15:24What?
15:26I'm sorry.
15:27It's my fault.
15:28I'm telling you,
15:29I'm trying to leave this world.
15:31It's pretty good.
15:32I have to help you.
15:34Next time,
15:35I need you to help.
15:36Oh my God,
15:38you're a little boy,
15:39can I just don't want to die?
15:39I want to die.
15:40I'll just shut up.
15:49Oh my god, you are sure that this can be done?
16:00Father, I have no idea.
16:03Now, only you can help me.
16:05According to what I said, don't waste time.
16:08The engine of the E1 is 35%
16:10The engine of the E1 is high.
16:11The engine of the E3 is low.
16:12The engine of the E3 is low.
16:14The engine of the E3 is low.
16:15The engine of the E3 is low.
16:16The engine of the E3 is low.
16:17The engine of the E3 is low.
16:19It's not going to happen.
16:20I don't know.
16:22It's over.
16:23It's over.
16:24It's over.
16:25I'm going to take this car.
16:28I will protect the human being.
16:29I will protect the health of the E3.
16:31All the equipment.
16:32I've prepared.
16:33I'll get to the engine.
16:36I'm going to get up.
16:40Just now.
16:42I'm going to take a look.
16:47I'm going to take a look.
16:48I want you to save my own secret.
16:52I can save my own secret.
16:53I'm going to take my own secret.
16:54I will protect my own secret.
16:55I will be Arist.
16:56I will be the one-made of the E3 black.
16:57I won't change my own secret.
16:58I want you to take my own secret.
16:59This is because of the E3.
17:02I will escape my own secret.
17:04The E3.
17:06The E3 is low.
17:08The E3 is low.
17:09To be continued...
17:39To be continued...
18:09To be continued...
18:39To be continued...
19:09To be continued...
19:39To be continued...
20:08To be continued...
20:38To be continued...
21:08To be continued...
21:38To be continued...
22:08To be continued...
22:38To be continued...
23:08To be continued...
23:38To be continued...
24:08To be continued...
24:38To be continued...
25:08To be continued...
25:38To be continued...
26:08To be continued...
26:38To be continued...
27:08To be continued...
27:38To be continued...
28:08To be continued...
28:38To be continued...
29:08To be continued...
29:38To be continued...
30:08To be continued...
30:38To be continued...
31:08To be continued...
31:38To be continued...
32:08To be continued...
32:38To be continued...
33:08To be continued...
33:38To be continued...
34:08To be continued...
34:38To be continued...
35:08To be continued...
35:38To be continued...
36:08To be continued...
36:38To be continued...
37:08To be continued...
37:38To be continued...
38:08To be continued...
38:38To be continued...
39:08To be continued...
39:38To be continued...
40:08To be continued...
40:38To be continued...
41:08To be continued...
41:38To be continued...
42:08To be continued...
42:38To be continued...
43:08To be continued...
43:38To be continued...
44:08To be continued...
44:38To be continued...
45:07To be continued...
45:37To be continued...
46:07To be continued...
46:37To be continued...
47:07To be continued...
47:37To be continued...
48:07To be continued...
48:37To be continued...
49:07To be continued...
49:37To be continued...
50:07To be continued...
50:37To be continued...
51:07To be continued...
51:37To be continued...
52:07To be continued...
52:37To be continued...
53:07To be continued...
53:37To be continued...
54:07To be continued...
Comments