Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
ENG S01E02

Category

📺
TV
Transcript
00:00END
00:03As soon as your麻痺 has exploded...
00:05BEER
00:06BEER
00:06BEER
00:07DOING
00:08A
00:08DOING
00:09.
00:12BEER
00:13REER
00:14BEER
00:15squat
00:16RUNK C
00:18HP
00:19197
00:28BEER
00:29I don't know.
00:59What has been created?
01:03With your hands
01:06The world has been so sad
01:11It's a bright light
01:13It's a dream
01:15It's a dream
01:23This place is the future
01:57Yeah
02:15俺がバカだった
02:17三人と力を合わせればもしかしたら
02:20取って
02:22あり得ねー
02:24普通かどこがリゾルだよ
02:27If he comes here...
02:29I will...
02:31...
02:33...
02:35...
02:37...
02:39...
02:41...
02:43...
02:45...
02:47...
02:49...
02:53...
02:55...
02:57...
02:59...
03:01...
03:03...
03:05...
03:07...
03:09...
03:11...
03:13...
03:15...
03:17...
03:19...
03:21...
03:23He's got a good point of his work...
03:27And...
03:28I'm not gonna do this anymore!
03:32Why did he do that?
03:34He told me that he was too late.
03:39He told me that he was so late.
03:42I'm not going to do this anymore.
03:45I'm not gonna be here.
03:47I'm like, here's the next time.
03:49I'm alive!
03:50I'm sorry.
03:52I'm sorry.
03:54You're going to save us two?
04:00You're angry.
04:02Let's go!
04:04If we get out of this place,
04:06we'll return to the two!
04:12Wow!
04:14I'm sorry.
04:16I'm sorry.
04:18It's impossible to keep going on!
04:22How can I do it?
04:25Let's go!
04:27Let's go!
04:29Let's go!
04:33There was no doubt!
04:38It's a self-reported thing!
04:42But now...
04:48It's impossible. I can only do this girl!
05:09I'm losing HP.
05:11It's because of the poison!
05:13If I can use my healing magic...
05:16Restor!
05:19No, rather than thinking about it, I'll bring her to where I'm going.
05:24When I first met him, I came from the place!
05:29You'll feel the smell from here?
05:41This smell...
05:49I think it's a Grey Wolf!
05:52What is it?
05:54I'm going to get out of here!
05:56I'm going to get out of here!
06:11I'm going to get out of here!
06:28I think it's the end of it...
06:34I'm sorry.
06:36I'm sorry.
06:38I'm sorry.
06:44It's a human being.
06:46I'm here.
06:48I'm here.
06:50I'm here.
06:52He got the gun.
06:56Sorry.
06:58There's no reason.
07:00Ah, you're probably going to happen.
07:02Ah...
07:03Oh, no.
07:04Ah...
07:05Ah...
07:07Ah...
07:09Ah...
07:11Ah...
07:13Ah...
07:14Ah...
07:15Ah...
07:20Ah...
07:21Tell me! I'll help you this girl!
07:33That's right, isn't it?
07:43This girl... I'll ask you!
07:46DRAGON
07:52I'll take you away!
07:53I'm not sure who's going to be!
07:54He'll let you !
07:56Millia, it's a great place!
07:58Who?
07:59Mariel, call me!
08:06This is all right.
08:07This is Millia, who helped me...
08:10ドラゴンはどこまで行ってもドラゴンってことか
08:18称号ちっぽけの勇者レベル1を得ました
08:40I...
08:50I...
08:51I finally got a problem.
08:55Mariel, what is this?
09:05It's my house. It was a bad thing. I've been here for a long time.
09:11It's been a long time to use white magic.
09:16It's been a big problem.
09:20How long have I been sleeping?
09:24It's been a long time.
09:26I've been sleeping for a while.
09:28Someone brought me to the village.
09:32It's a bad thing.
09:35It's been a bad thing.
09:38Excuse me.
09:40That's...
09:41Doze and Krantz are...
09:44Krantz is dead.
09:46It's a dead body.
09:50It's been a big rock.
09:53It's been a big rock.
09:55What do you think?
09:57Doze is dead.
09:59Doze is dead.
10:02It's a dead body.
10:05I'm not dead.
10:07Then you're going to kill him.
10:09I'm not dead.
10:11I'm not dead.
10:12It's only me.
10:14I'm...
10:15I'm...
10:16I am...
10:18I'm...
10:20Doze is dead.
10:21I'm not going to be able to do this.
10:25I'm not going to be able to do this.
10:28I'm not going to be able to do this.
10:33I'm not going to be a bad person.
10:38Ah! I'm not going to be able to do this!
10:40Wow! The狼! Did you do it?
10:42Look at me!
10:44You're not a fool!
10:46You're not a fool!
10:49I'm not a fool!
10:51Did you do it? It's amazing!
10:54Hey, hey, let's play together!
10:58Wait a minute. I'm not going to be able to do this.
11:02I'm not going to be able to do this.
11:07I'm not going to be able to do this.
11:10I'm not going to be able to do this.
11:14But that day…
11:17That's great! Don't you think you're killing me?
11:19Why not?
11:20What the hell?
11:21I've never been able to do this again!
11:24You didn't even know it!
11:27I'm not going to be able to drive back to me.
11:28This is a couple years ago.
11:30I'll be able to kill you now!
11:32I'm not going to be able to do this.
11:34I'm not going to be able to release it!
11:35I'll be able to let you win!
11:37Just look.
11:39I'm not going to win!
11:40I don't know.
11:46Have you been able to get him?
11:49Yeah, that's it.
11:50I don't have to do that anymore.
11:53I'm gonna take care of it.
11:55Really? Where do you think you're now?
11:59I've been able to get him out of the village.
12:06The Iron Man is the most powerful monster in this area.
12:08I don't have to take care of you, but I don't have to take care of you.
12:12So, if you're going to meet him, I'll help you.
12:17Hey, hey, Miliya! You're lying to me?
12:21So, that's what you're saying?
12:23The Miliya is asking for you, Grants.
12:27Hey, Grants.
12:29Well, that's right.
12:33But...
12:35Miliya, if you don't want to go, I'll go to Iwariu.
12:40But if you don't want to help me, I might die.
12:46That's right!
12:50I understand.
12:52But if you think it's dangerous, please come back immediately.
12:57Hmm...
12:59Hmm...
13:00Doze me...
13:02自尊心のために身を滅ぼすとはな。
13:06ちょっとしたことで、人は道を踏み外してしまう。
13:10お前も気をつけるのじゃ。
13:13は、はい。
13:15それにしても、あんな傷を負ってよくここまで逃げてこられたの。
13:23えっ?
13:24誰かが私を森から運んでくれたんじゃ。
13:27何を言っておる。
13:29お前は村の外れで魔物に襲われておったんじゃ。
13:32でも私は、森の中で Iwariuに襲われて、そのまま気を失ったんです。
13:38ですから、自分で逃げてこられるはずがありません。
13:41馬鹿な。
13:42夜にあの森に入っていく村人なんぞおらん。
13:46お前は村の外れに倒れていたんじゃ。
13:49そこに魔物が襲いかかっていて、そやつをグレゴリーが追い返したと聞いたぞ。
13:55そんな…
13:59大きなショックを受けたあと、人は記憶を失うことがある。
14:03ミリアもそうではないか。
14:06私の…記憶…
14:13まさか…
14:19あの、私のそばにいた魔物ってどんな姿でしたか?
14:24知らん。
14:25わしが呼ばれて着いた時には、もう逃げられてしまっていたでな。
14:30何か気になることでも?
14:33いえ、何でもありません。
14:38まさか…
14:40あの時のドラゴン…さんが…
14:42はぁ…
14:45はぁ…はぁ…はぁ…
14:49傷も全開したみたいだ。
14:52急速したとはいえ、あれだけの傷が治っちまおうとはなぁ…
14:58さすがはドラゴンってことか。
15:01人間だったらこんなすぐに傷が治ったりしねえだろうし…
15:08あの子…無事だったかな?
15:17俺…弱かったな。
15:20進化して、ずいぶん強くなった気でいたが…
15:23全然だった。
15:25あの時…
15:27俺が思った…
15:29上手…
15:31無事だと…
15:32無事だと…
15:33ないっ!
15:36手応えはあった。
15:37はぁ…
15:38倒したどころか自己再生かよ!
15:44ふぇふぇふぇふぇふぇふぇ
15:47I'm going to be strong.
16:06I'm going to die!
16:08Oh
16:13Omae no
16:15Nando no do you see you
16:17させてもらったぜ
16:18競馬のある道を得ました
16:22ああああああ
16:24容赦ねぇな神の声ちゃん
16:28まあこの方法を使うのは今回だけだ
16:33俺の進化のかけになってもらうぜ
16:38経験値を24へました
16:41経験値を48へました
16:45ドラゴンパンチー
16:51仲間のピンチに駆けつけるお前たちは勇敢だったよ
16:55ダークワーム
16:58その勇士を
17:01俺は忘れはしないだろ
17:05ベビードラゴンのレベルが24から25へと上がりました
17:12ベビードラゴンのレベルが24から25へと上がりました
17:15レベルがマックスになりました
17:20レベルがマックスになりました
17:22進化条件を満たしました
17:24進化先を表示しますか
17:27当然ユスだ
17:34今度は一気にごたくか
17:37最後に不穏なのも混じってるが
17:40プチとキッズってベビーやリトルと何が違うんだ
17:45古竜ってのも気にかかるな
17:49一部のモンスターの進化形態について
17:56答えてくれるのか
17:58リトルは進化途上という意味ではなく
18:02サイズの成長限界がそこまでの個体に対して用いられます
18:07リトル系は手っ取り早くステータスを上げられますが
18:11進化先の数や性能がベビー系と比べて劣ります
18:16なるほど
18:19リトルは成長が早いから生き残るには有利だが
18:23長い目で見ればハズレ種族ってことか
18:27俺がベビーを選んだのは正しかったのかな
18:32キッズ系はベビー系の上位として用いられます
18:36フチ系は進化先が狭まりますが
18:39その分安定した進化先が保証されます
18:44ほうほう
18:45で、古竜は?
18:50そこはだんまりかよ
18:53まあ、キッズみたいなものだよな
18:56たぶん
18:57進化先、きっちり説明を聞いて選ばねえとな
19:02プチドラゴン
19:03リトル系と同じ小型種であるが
19:05個体の成長は遅く
19:07進化先の幅も狭い
19:10その代わりに
19:12進化先で成長を見込めるものが多い
19:16成長が遅い上に進化先の幅も狭いのはちょっとまずいな
19:20
19:22プチエンジェルドラゴン
19:24救護精神に目覚め、他者のために生きると誓ったドラゴン
19:30数々の白魔術を操るが、戦闘能力はそう高くない
19:35称号により進化先が異なるようだな
19:39プチ系は進化先が少ないらしいし、戦闘能力がないのもちょっとな
19:44でも、白魔法って回復魔法だよな
19:51ミリアの使ってたやつ
19:53キッズドラゴン
19:55ベビードラゴンが順当に成長した姿
19:58まだ成長途上だが、身体能力は大幅に向上している
20:02なるほど、今の俺がこのまま強くなるってところか
20:08ある意味これが正当進化だな
20:12キッズマーブルドラゴン
20:15突然変異を起こしたドラゴン
20:18肌に水玉状の模様がある
20:21通常のドラゴンよりも魔力が高い
20:24うん、魔力が高いのか
20:27長期的に見るとこれがいい気がするな
20:29突然変異っていうのが限定商品的な甘美な響きを感じるし
20:36薬病古竜
20:39災害を振りまく邪流
20:44その第一歩
20:46だが、踏み外した道はまだ浅く
20:49引き返し
20:51何だよ、災害を振りまくって
20:54知能が高く、人火の術を使って
20:56人沙汰に降りることがあるが
21:00大抵、ろくなことをしない
21:02ったく、最初から不穏な名前だと思ったんだよ
21:06え?
21:08進化の術
21:10進化の術
21:12進化の術
21:14進化の術
21:16進化の術
21:18進化の術
21:20進化の術
21:22進化の術
21:24進化の術
21:26それってつまり
21:29人間になって、村へ行けるってことだよな
21:32村へ行けるってことだよな
21:34村へ行けるってことだよな
21:40でも、薬病で邪竜だし
21:44でも、薬病で邪流だし
21:48I'm a fighter...
21:49I'm a fighter...
21:51I'm a fighter...
21:53I'm a fighter...
21:55I'm a fighter...
21:58I'm a fighter...
21:59Can you tell me?
22:01She's a fighter...
22:04Never ending...
22:05I won't let it talk on love...
22:07Always in my mind...
22:08I won't let it break...
22:11I won't let it break...
22:13Don't let nobody bring you down...
22:17Ah
22:19解き放て Break the time
22:27綺麗なままの思い出なら
22:30置いてきた Beezerine
22:33手探りでも前に進む Emotions
22:37何胸に抱いて
22:39後戻りはなす 心に合わせなく
22:43シャキシャのまま 見当たってきなので
22:46決めた決意 表明は 革命のマグラクさん
22:49始めようさ 3,2,1 Go!
22:51Can you tell me 信じた言葉
22:55Never-ending 溜まれる僕ら
22:58Always remember 約束 失くした Beezerine
23:02終わらない物語を
23:04宿命は今さ未完成 事実の可能性
23:08We play together ここではない どこかへ
23:12夜が明けるまで
23:17Yeah
23:18やっぱり広げ
23:20いつか空に消えるまで
23:23進化したら快適だった
23:32進化したら快適だった
23:35ondいまい
23:44知りつく
23:45who
23:46と分かる
23:46やっぱり
23:47分かる
23:48やっぱり
Comments