Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Новости дня | 21 января 2026 г. — дневной выпуск

Узнавайте о самых важных событиях в Европе и за ее пределами на 21 января 2026 г. - последние новости, срочные новости, мир, бизнес, развлечения, политика, культура, путешествия

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ : http://ru.euronews.com/2026/01/21/novosti-dnya-21-yanvarya-2026-g-dnevnoj-vypusk

Подписывайтесь: Euronews можно смотреть на Dailymotion на 12 языках

Category

🗞
News
Transcript
00:00Президент США Дональд Трамп вновь озвучил свою угрозу захватить Гренландию во время своего неожиданного появления в зале для брифингов Белого дома перед своим отъездом на Всемирный экономический форум в Давосе.
00:13Но вопрос, как далеко он готов зайти, чтобы приобрести датскую территорию, он был краток, но отказался отвечать конкретно.
00:20Как далеко ты готов идти, чтобы купить Гренландию?
00:23Ты узнаешь.
00:24Президент Трамп!
00:25В то же время Трамп уверен, что союзники по НАТО придут к соглашению по этому вопросу, несмотря на твердую позицию европейских лидеров по защите Гренландии и ее суверенитета.
00:38Однако регулярные заявления Трампа в последние недели о том, что все, кроме владения Гренландией Соединенными Штатами, неприемлемо, проверяют на прочность более мягкую стратегию,
01:04которую Европа до сих пор применяла в отношениях с Вашингтоном.
01:09В минувшие выходные Трамп пообещал ввести новые пошлины в отношения ряда европейских стран, которые в знак солидарности направили войска в Гренландию.
01:19Председатель Еврокомиссии Урсула фон дер Лейн отвергла угрозы Трампа, пообещав, что реакция ЕС будет решительной, единой и соразмерной.
01:27Председатель Еврокомиссии вновь выступила в защиту европейской независимости.
01:37На Всемирном экономическом форуме в Давосе Урсула фон дер Лейн призвала Европу воспользоваться моментом,
01:43пока президент США Дональд Трамп продвигает свою экспансионистскую внешнюю политику, подрывая Трансатлантический альянс.
01:50Урсула фон дер Лейн не в первый раз призывает к большей автономии, но ее речь приобрела новое значение
02:19на фоне чрезвычайного кризиса.
02:22Президент США пригрозил ввести 10-процентные пошлины на товары из восьми европейских стран-членов НАТО.
02:29Дональд Трамп пытается силой добиться продажи Гренландии и территорий Дании.
02:34Эта угроза может разрушить 80-летний союз и вызывает серьезные опасения по поводу необратимого раскола.
02:42Трамп обещает ввести пошлины с 1 февраля.
02:44Если европейцы, которые делают ставку на дипломатию для деэскалации конфликта, не смогут убедить его изменить свое решение.
02:57США пытаются ослабить и подчинить Европу, заявил президент Франции Эммануэль Макрон, выступая на Всемирном экономическом форуме в Давосе.
03:05В своей речи французский лидер призвал Евросоюз без колебаний использовать имеющиеся в его распоряжении инструменты для защиты своих интересов.
03:13Выступая в очках-авиаторах из-за проблем с глазом, Эммануэль Макрон осудил все более жесткую конкуренцию со стороны США и то, что назвал переходом к миру без правил.
03:23Сейчас не время для нового империализма или нового колониализма, а время для сотрудничества в решении глобальных проблем, подчеркнул президент Франции.
03:32Ранее президент США Дональд Трамп опубликовал переписку с Эммануэлем Макроном, в которой французский президент критикует позицию американского коллеги относительно Гренландии.
03:58Между тем, президент Украины Владимир Зеленский заявил, что опасается, что спор об Арктическом острове может отвлечь внимание от полномасштабного вторжения России в Украину.
04:28И сказал, что Европейский Союз должен очень агрессивно дать ему отпор.
04:33ЕС продолжает рассматривать контур мира после того, как Трамп пригрозил ввести новые пошлины на товары из восьми европейских стран.
05:02Речь идет о государствах, которые поддержали Данию в ее споре с Вашингтоном по поводу Гренландии.
05:08Трамп предупредил, что введение Европы ответных тарифов было бы для нее неразумным, поскольку это спровоцирует дальнейшие действия США.
05:16Президент Франции Эммануэль Макрон, которому Трамп угрожал 200-процентными пошлинами из-за разногласий по поводу Совета мира, призвал ЕС применить к США торговую базуку.
05:26Этот инструмент позволяет оперативно ограничивать импорт товаров и услуг из какой-либо страны, которая оказывает на ЕС политическое давление.
05:34Ньюсом заявил, что европейцам нужно перестать пытаться угодить Трампу и бороться огнем против огня.
05:40Тысячи жилых домов в Киеве остались без света, тепла и воды в результате российского удара в ночь на вторник.
05:52В ходе атаки армия РФ выпустила по Украине сотни беспилотников и десятки ракет, целью которых были в первую очередь энергетические объекты.
06:02В Киевской области погиб 50-летний мирный житель, сообщили в администрации региона.
06:08Президент Украины Владимир Зеленский заявил, что не поедет в Давос, а останется в Украине из-за ночного обстрела.
06:17Безусловно, я выбираю в данном случае Украину, а не экономические форумы, но все может измениться каждую минуту,
06:23потому что для меня и украинцев очень важно закончить эту войну, отметил Зеленский,
06:28добавив, что поедет в Швейцарию, если будут готовы соглашения об укреплении ПВО и послевоенном восстановлении страны.
06:36По данным некоторых СМИ, для администрации США темы, касающиеся Украины,
06:43включая подписание так называемого плана процветания и документа о гарантиях безопасности,
06:49отошли на второй план из-за претензий Дональда Трампа на Гренландию.
06:53Радикальная исламистская группировка ИГИЛ взяла на себя ответственность за нападение на китайский ресторан в Кабуле.
07:04Жертвами теракта стали по меньшей мере семь человек, в том числе гражданин Китая.
07:09Террорист-смертник вошел в ресторан и взорвал себя посреди людей.
07:12Власти Афганистана пока не подтвердили причастность радикальных исламистов к теракту.
07:38Группировка ИГИЛ опубликовала угрозы в адрес Китая, обвинив его в жестоком обращении с мусульманами-уйгурами в западной провинции Синьцзян.
07:46Китай рекомендовал своим гражданам воздержаться от поездок в Афганистан и попросил компании, уже находящейся в стране, усилить меры безопасности.
08:08Всего через два дня после железнодорожной аварии недалеко от Кордовы, унесшей жизни 42 человек, в Испании произошел еще один инцидент со смертельным исходом, на этот раз недалеко от Барселоны.
08:26Куски подпорной стены упали на железнодорожные пути, в результате чего поезд сошел с рельсов.
08:31Погиб машинист, по меньшей мере 37 человек получили травмы.
08:35Железнодорожная компания объяснила обрушение подпорной стены многодневными проливными дождями.
08:56Это был не единственный несчастный случай на железной дороге в Каталонии во вторник.
09:00В 100 километрах к северу, недалеко от Баланаса, другой поезд сошел с рельсов из-за камней, упавших на пути.
09:07В этот раз никто не пострадал.
09:15Президент США Дональд Трамп пригрозил вести пошлины в 200% на французское вино и шампанское,
09:21после того, как президент Франции Эммануэль Макрон заявил, что не планирует принимать приглашение присоединиться к Совету мира по Газе.
09:28Изначально Совет был идеей Трампа, предложенной в рамках его плана по прекращению войны в секторе Газа.
09:36Но президент США направил приглашение десяткам стран, включая Россию, Беларусь и Китай.
09:42На международной арене высказывают опасения, что Совет может подорвать структуру ООН.
09:47Трамп также опубликовал частное текстовое сообщение от Макрона на своей платформе True Social.
10:12В нем французский президент пригласил Трампа на ужин в Париже в четверг.
10:18Макрон также сказал, что не понимает, что президент США делает в Гренландии.
10:23Во вторник власти Великобритании одобрили план строительства нового посольства Китая в центре Лондона.
10:37Несмотря на широкое противодействие со стороны законодателей из-за потенциальных рисков для безопасности,
10:44противники строительства предупреждают, что новое здание депмиссии, которое станет крупнейшим посольством КНР в Европе,
10:52может быть использовано для шпионажа и увеличит риск преследования Пекином китайских диссидентов.
10:59План возведения здания с 2018 года вызывает протесты.
11:03Именно в этом году правительство Китая приобрело участок в лондонском районе Тауэр-Хамлиц,
11:08где располагался бывший Королевский монетный двор за 225 миллионов фунтов стерлингов.
11:15Правительство премьер-министра Великобритании Кира Стармера в последние месяцы неоднократно откладывало вынесение решения.
11:22Однако во вторник в правительстве сообщили, что план строительства официально одобрен,
11:27решение считается окончательным, если только не будет успешно оспорено в суде.
11:32Представители оппозиции выступили с резкой критикой этого шага к обмина,
11:36обвинив Стармера в том, что он пошел на компромисс в вопросах национальной безопасности ради того, чтобы улучшить отношения с Пекином.
Comments

Recommended