ثأر التنين الذهبي المقدس
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I will help you, don't you?
00:02I will help you.
00:03I'll help you.
00:12I will help you.
00:15I will help you.
00:26Why not this is because of the white sword?
00:29You have to die for the king.
00:31You think you will have to let him?
00:34That is your child!
00:39The king.
00:43The king.
00:44The king is the blood of the king.
00:46The king of the king of the king.
00:48If you are not the king of the king of the king,
00:52you will be the king of the king.
00:59Let me be here for you.
01:02The king will die on.
01:04The king is forever leaving,
01:06I believe you will come to me.
01:07You will,
01:10you will stop me.
01:17Olympic,
01:18I will kill your King!
01:29As you can see the power,
01:32why should I support you with this world's greatest damage?
01:38Lord,
01:39must keep your skin broken.
01:42Yay!
01:44استiworked out.
01:50Father,
01:52my love,
01:54my love,
01:55my love,
01:57I always want to've had the right of life.
02:02This fool!
02:03Stop!
02:07You'll hate me.
02:10You'll not have that love.
02:21I am not ten years ago!
02:23General!
02:24Who did you do?
02:26There!
02:29There!
02:30I am.
02:31I am.
02:33I am.
02:34I am.
02:36I am!
02:37The last one to be yourlen one.
02:38The old one, from my silver one, to be the one,
02:40my silver one.
02:41It is the pride of silver one.
02:42It is my silver one.
02:43The silver one to be the one with the silver one.
02:46The silver one can thank me for my own желез.
02:50The gold one is the most famous one.
02:53The last one is this th rak an owing.
02:55高等级的血脉更是稀少
02:57白龙一族却是难得的鱼熠圣鱼
03:00因此白龙族女子变成了龙族王室内定的王子
03:04兼负着但欲龙堡的重人
03:05阿尼 你是我白龙一族雪脉最纯正的上龙白龙
03:10今后和大皇子一起
03:11须好好相赴教子
03:13争取早日生出龙堡啊
03:25姐姐
03:28我总算是严厉
03:30王总选妃
03:32带龙族大使
03:33关系到雪脉
03:34仅仅他只是一条
03:35资质平平的夏令白龙
03:37您为何不选择
03:38白丽这条上等白龙呢
03:39大皇子的下
03:41老夫经文
03:42白龙一族
03:43唯有阿尼
03:44是雪脉最神正的白龙
03:46众所周知
03:47上等白龙天生同运
03:49与您最无限
03:51向我龙族龙王之位
03:53一直恐惧
03:54您是龙王最有力的后续
03:56是我龙族未来的希望
03:59还是还要思虑周全
04:01前世我生出了个黑蛋
04:03而妹妹却嫁给别的皇子
04:05生出了个发光的金蛋
04:07奥玉因此失去了王妹
04:09他二回自己
04:10刚初没选妹妹的妻子
04:11可别人不知
04:12奥玉只是个
04:13吞了龙族内担的赖批蛇霸
04:15比娇还低等的她
04:16又如何能生出真美
04:18白丽小姐
04:21虽然血脉尊贵
04:22但我与鲸鲸一箭尊贴
04:24此生非她不娶
04:26更何况
04:27我又怎么会娶一个
04:29水性养花的剑
04:31大皇子
04:33你何如此诬蔑白丽啊
04:35白长老别挤
04:37且听我娓娓道理
04:39我三番两次
04:40见白丽小姐
04:42下边见撕魂的武器
04:43拉拉扯舍
04:45举止亲密
04:46婚前期许如此
04:47那我该逐不去
04:49你说这话很有证据
04:51只敢污蔑我
04:52我乃龙族大皇子
04:54何许污蔑
04:55品行不断
04:57就算是最纯种的白龙
05:00生下来
05:01要你第一点练
05:02诸位要是不信
05:04皆可看看
05:06我今日与你
05:07没人
05:08事不成真
05:09这是
05:16真龙预言
05:20为爱智识的龙
05:22能够消耗自己精绪员
05:23预言未来
05:24难道
05:25白丽将来生出的
05:26真的是下头略龙
05:28他既如此
05:32便依你
05:33老夫
05:34这就公告群族
05:36白丽丽为大皇子妃
05:38隔日成婚
05:40姐姐
05:45看来传言果然不假
05:47你的确是一个
05:48不知羞耻的道理
05:50和你面前的
05:51是我的男人
05:53不是你可以随意勾引的男子
05:55静静
05:56不必担心
05:58就他见下见的龙龙
06:00就才让我看着你
06:02我都恨你吃了
06:03是啊
06:06我都忘记了
06:08姐姐如今
06:09声名狼藉
06:11人尽可负
06:12即便是脱光了衣服
06:14摇尾起了呀
06:15也不会有正经男子
06:17愿意瞧着的异眼
06:18与其整日里盯着别人的饭
06:20不如早些想办法
06:22将自己嫁出去
06:23还以为自己是众星捧
06:25上岗白龙
06:26我奉劝你呀
06:29还是早些
06:30认清行事
06:32妹妹有着闲情雅致
06:34不如多去钻研一下
06:36宠圣功夫
06:37免得最后生不出
06:38真龙来的话
06:39那所有的恩宠
06:41都不过是昙花一现吧
06:43你该不会以为
06:45自己穿上了一身
06:46上等龙的衣服
06:47就真成上等龙了吧
06:49简直可笑
06:51白灵
06:51你这个贱人
06:53你分明就是嫉妒
06:54放弃
06:55我夫妻
06:56可是龙族最相对
06:58最宠正的血
06:59即便我是差得起
07:01但我们的孩子
07:02仍旧会是真狗
07:03白灵
07:04你还是先找一个
07:06愿意娶你的
07:07算了
07:07更何况
07:08我已经预言了
07:10你能生出的龙族
07:11必须是下的
07:13静静
07:13我们不必
07:14这为了龙族的未来
07:18今日可见
07:20好好辛苦辛苦
07:21讨厌
07:23这一刻
07:28我确定
07:30奥远他已重生
07:32白日轩银
07:34真是不害臣
07:35阿里
07:38你别生气
07:39这世上
07:40又不是
07:41只有奥羽
07:42能生出真龙
07:43要是他白晶晶
07:45这种龙都能生
07:46那你肯定也能生
07:48是啊
07:49倘若我能生出真龙来
07:52那就是对奥羽
07:53最好的报告
07:55上一次我加入王宫后才知道
07:59王宫后的禁闭中
08:01共互着世上几次
08:02一直的上古金龙
08:04即便是当金龙
08:05忘在他面前
08:06也到北京去
08:07上一次我和王宫大婚后不久
08:10因为那只金龙
08:11没有熬过万年一次的八千七
08:13竟暴体而亡
08:14算算日子
08:16这几日正是那只金龙的八千七
08:18喂
08:20你想什么呢
08:22什么
08:26上古金龙
08:27那他得老成什么样
08:30这也太为难你了
08:32老是老了点
08:33但是你不懂吗
08:34老当一壮
08:35再说了
08:36那可是上古金龙
08:38是整个龙游
08:40最蠢症的血脉
08:41而且
08:42这也是报复奥运
08:45唯一的方法
08:47奥运本是条赖皮蛇
08:56吞服了自己母妃的真龙内丹
08:58才勉强维持自己的真龙形态
09:00为了压制真龙内丹
09:02他每个月就要来禁地吸取灵气
09:04我尾随他
09:06才知道了这里
09:07怎么回事
09:12难道是我记错日子吗
09:14不是
09:16你 Parrot
09:26我来帮你
09:28我来帮你
09:28跑
09:29我去
09:30在你
09:31我去
09:33跑
09:35你
09:36你
09:37我来帮你
09:39我冷
09:40我来帮你
09:41我来帮你
09:42。
09:43I finally got to see you.
10:03How?
10:04I was burning, and I just got to die.
10:07The fire is burning.
10:09The fire is burning, and the fire is burning.
10:11The fire is burning, and the fire is burning.
10:11I'm not worried about it.
10:13But I'm not worried about it.
10:15I'm not going to die.
10:18You're not going to die.
10:35This is so big.
10:37This is so big.
10:39Why? Do you not like it?
10:42No.
10:43I don't like it.
10:46I'm old enough.
10:48I can't be old enough.
10:54You're who?
10:56Who is he?
10:59Wow, wow, wow, wow.
11:13Uh.
11:20Ah.
11:21Can you just go back to her a second?
11:24Oh, you're right, good.
11:26She can't go nowhere.
11:28Ah.
11:29Oh,
11:31oh,
11:33oh,
11:35it is
11:37is it?
11:39oh,
11:41oh,
11:43no,
11:47oh,
11:49oh,
11:51oh,
11:53oh,
11:55oh,
11:57What are you looking for?
12:00Father.
12:04You're right here.
12:06We're talking about your marriage.
12:08I don't know if you're going to die with the devil.
12:11It's all over.
12:13I don't care about it.
12:15Father.
12:16I don't want to marry you.
12:19You don't want to marry you.
12:21You want to live in the middle of your life?
12:23Lady.
12:24You don't want to marry me.
12:25You are losing your mother and father.
12:27I want you to marry me.
12:29I've chosen a good old lady.
12:31You're the son of the prophet.
12:33Even if you were married,
12:34you were too long.
12:36You get married and you'd be lost.
12:38You are too young.
12:39You are the one who doesn't want you to be great.
12:41Let's get married.
12:42It's the most important thing.
12:44He's almost been 2000 years old.
12:46He has even been 2000 years older.
12:48Now, I hear you.
12:49That thing is dangerous.
12:51So if I married to her,
12:52I'm워 enough to become a girl's in the 99-99 house.
12:55I'm not a little complacent.
12:56Jon, are you going to leave your family with her?
12:59Me, I'm just so proud of you.
13:02It's still a year!
13:03He is the mother's with his mother.
13:05He will come here.
13:07Where did he go to the office?
13:09Why are you guys after him?
13:12Why?
13:13Did you ask you.
13:15You're listening to a lady.
13:16Humans.
13:17This instant,
13:20哪里还有第二条路我们愿意去议?
13:25我愿意
13:29她是我的女人
13:30她真是一样的
13:38她是我的女人
13:40这声音
13:42怎会
13:43如此出现?
13:44她只能嫁给我
13:46我哪里来的巫师康?
13:48让我带开口气
13:49莫冤
13:50什么莫冤?
13:52没听说
13:53我知道天高地高的无名之辈
13:55别敢来我白鲁足三眼
13:59父亲
14:00既然我们费尽心机为姐姐寻觅的良迅
14:04入不了姐姐的眼
14:05那不如就让姐姐嫁给这个无名小辈子
14:11阿里
14:12你怎么看?
14:17我不想瞒你
14:18我实话跟你说了吧
14:19我欲有生育
14:20你若是介意的话
14:21你大可以现在就反悔
14:23那我就更要娶你
14:24我若不娶你的话
14:26那你就真的嫁不出去了
14:27可我
14:28可我已经还了其他龙的孩子了
14:30你还是
14:31我不介意
14:32你还是
14:33我不介意
14:34那
14:35你图什么
14:37图你
14:39图我
14:40你图了什么
14:41没有什么
14:42只是图你
14:45所以
14:46嫁给我好吗
14:47我不介意
14:48我不介意
14:49我不介意
14:50我不介意
14:51我不介意
14:52姐姐
14:53这别人大婚
14:54都是艳阳高照
14:56欢欢喜喜
14:57你看看你
14:58很可罗雀
14:59真是替某些人
15:01人非与
15:02淫娃道夫出驾
15:03我看大家呀
15:04发不得懂了一跳
15:05你们懂什么
15:07火家姑业身份尊贵
15:09其是儿等肖小可知
15:10什么神份自卫
15:12博光就是个无名小子
15:13也敢在大皇子面前口述谎
15:16快看
15:17新郎来了
15:18Tyler!
15:20I don't know.
15:50Ask Your Honor.
16:04It is our wedding day again, and I am currently ready to be the one who got Π прямо дальше.
16:11Point중
16:12The entire order of theiblettes is here.
16:14白虎族族长携金履衣玲珑堂祝贺墨渊和白梨小姐大婚
16:19天凤族族族长携凤港宇五天时祝贺墨渊和白梨小姐大婚
16:26玄武族圣灵族提修族携乾坤黛巨粉痕雪碟花
16:31祝贺墨渊和白梨小姐大婚
16:34人族大帝携帆天印祝贺墨渊和白梨小姐大婚
16:39祝贺墨渊和白梨小姐大婚
16:42何止是九大神祖不连人族大帝都来了
16:47我认他究竟是什么人
16:51这种场面就算是往事也做不到了
16:54她一个普通是怎么做到的
16:56白大小姐真是好手段
16:58明星能臭成这样竟然还嫁得住
17:01谁说不是呢
17:02这种风流成天的暮龙不远也瞎了一眼
17:07这个白梨还真是走得都是你
17:10无妨 龙族的每一条龙都记录在此
17:13我看他呀 也不过就是一个无名小童话
17:16是个不上档次的蛟龙
17:18你白梨和一条蛟龙街
17:20能生出什么上海血脉
17:22刚好也就印证了
17:24我和一条龙
17:26姐姐姐 姐夫 恭喜了
17:30姐夫 你出来起处
17:32应该还不知道我姐姐有很多的厌生
17:34我姐姐可是出了名的水行样化
17:37姐夫你可千万要大步行
17:39你亲眼所见
17:41如果不是事实
17:43我没有怎么说出口语
17:45我的女人还轮不到你们这帮垃圾来平头论
17:48你给我住嘴
17:50我可是上了真了
17:51知不知道尊卑有趣
17:53放尊重
17:55上不了台面的东西
17:57哥
17:58哥
17:59哥
18:00哥
18:01哥 你没事吧
18:02你快起来
18:03哥
18:04哥
18:05哥
18:06俄宇
18:07你这是在干什么
18:08我今天大婚
18:09你怎么还跪下来
18:11快把客人扶下来吧
18:14彈柳
18:16проф
18:17你高兴得太早
18:18真要以胶龙解合的时候
18:19我能伸出什么高的东西
18:21你除了一辈子
18:22你要再次敲提
18:26俄宇
18:27你々都已经把话说到这个份上了
18:28你敢敢跟我赌一把
18:31就赌我们两个
18:32谁生出的龙血脉更高贵
18:34倘若我输了
18:35If I lose, I would like to break the money.
18:38It would be a waste of money.
18:39I can't believe it.
18:40No!
18:41If you lose, I will be able to take your money.
18:45Do you want to get this contract?
18:48I am going to go to the throne.
18:50Why not?
18:51Okay.
18:52Let me make a statement.
18:54I'm going to give you some advice.
19:05I will be able to take my money.
19:13I will have to take my money.
19:15I will now be able to get the throne.
19:18I will not die.
19:20I will not die.
19:22My lord, my lord, my lord, you died.
19:25You died.
19:26Really?
19:27What?
19:28My lord!
19:29My lord!
19:32You died!
19:33哎呀
19:35哎呀
19:37啊
19:38天啊
19:40二小姐今天也在打了这期
19:42老爷夫夫人
19:43应该是第二位了
19:44看来他们也默认了
19:47我胜を出高等纪的孟来
19:50真的
19:50没 que比我强
19:52布亚莉
19:54我相信你
19:55你一定可以做到的
19:56白鲤加油
19:57白鲤加油
19:58啊
20:01Ah!
20:03It's the end of the day.
20:06Is this the day of the day of the day?
20:12Ah!
20:13The day of the day!
20:15You are a ghost!
20:16You are dead!
20:18You are dead!
20:19Oh!
20:21Ah!
20:23Ah!
20:25Oh!
20:26You are dead!
20:27Oh!
20:28You are dead!
20:30There we go.
21:00I think it was the most rare in my teeth.
21:02The most bad thing is it's the most common skull.
21:04How could it be like a real one?
21:06It's a high blood.
21:08I'm just a strong blood pressure.
21:10I'm just helping.
21:14I... I don't know what else is.
21:16Our white blood is still being a red blood.
21:21The blood pressure is red blood.
21:23The blood pressure is still black.
21:27I don't know if it's still coming out.
21:30You can see it.
21:31It's too wide and wide.
21:33It's good to see it.
21:34I don't know.
21:36I've already said it.
21:41That's my sister.
21:43My sister.
21:44My sister.
21:45My sister is so amazing.
21:46You've already met the whole team.
21:56I'm a king.
21:57I've been a king for a few years.
21:59I've never met a king.
22:01You're the king.
22:02You're the king.
22:03You're the king.
22:04This king will be able to make a huge,
22:07a huge, huge, huge, huge.
22:10You're the king.
22:11It's true.
22:12It's a lot of rain.
22:14It's not the king of the king.
22:16It's the king of the king of the king.
22:18It's not going to be a huge, huge, huge.
22:20What are you talking about?
22:22We're the king of the king is only a huge,
22:25but it's also the same.
22:26Even if You're the king,
22:27you might need to be better to愛 your queen.
22:28It's better that you got.
22:29I see,
22:29that's the mosses.
22:30We're the king of the king.
22:32You can't be able to capture thisiksig
22:36I'm not a scared
22:39The word is changed
22:41This is the most waterfall and
22:49Very unique
22:52I won't be able to capture it
22:53Ok, the next 1-1
22:54This is the a-conference
22:56It will be bright
22:58It will be revealed
22:59It's a good thing.
23:01There is no doubt.
23:03This is a goldfish.
23:07How could it be?
23:09This is a goldfish.
23:23You are here.
23:25Why didn't you take your goldfish?
23:27Let's open your eyes.
23:31Yes, Mary.
23:33Don't forget to join us.
23:35Now everyone is in there.
23:37Why don't we open your eyes?
23:39Yes, Mary.
23:41You're not a foreigner.
23:43Let's open your eyes.
23:45Sorry, everyone.
23:47The baby is still in the womb.
23:49It's not easy to open your eyes.
23:51You don't want to open your eyes.
23:53You don't want to open your eyes.
23:55You don't want to open your eyes.
23:57You don't want to open your eyes.
23:59The dark is still in the middle of the night.
24:01You want to be able to open your eyes.
24:03You thought you were a foreigner?
24:05I don't know what you're born.
24:07You're a black man.
24:09You want to be able to help you?
24:11You're not born.
24:13You're born a black man.
24:15I'm not going to be able to take it.
24:17I've never been born in black.
24:19Is it a black man?
24:21Is this not the only thing you've been born?
24:23You are the only thing you've been born in the Third One.
24:25You can say that many people have been born in the third party
24:27now.
24:28The world has won.
24:29The world has been chosen.
24:31If anyone wins,
24:33it's due to me.
24:34Might be a Often-ton,
24:35if you won.
24:36The world has been chosen.
24:37Have you ever also taken the whole life?
24:40With you?
24:41Y.
24:42Oh,
24:43You will be leading you.
24:44Oh, yes.
24:48This white man against the black man,
24:50who wins who wins,
24:51it's not just one of them.
24:53This white man is not just one of them.
24:56He is the king of王世真龍.
24:59He has found a king.
25:01He is still looking for his skin.
25:04This is not just one of them.
25:06You can only say this white man is selfless.
25:08He is also a king.
25:09White man.
25:11Don't forget.
25:12You.
25:13But he is in the king of the先祖 before.
25:15I have a king of the king of the先祖.
25:17You can't be afraid.
25:19Yes.
25:20I have been a few years.
25:22The king has already been laid.
25:24If you are going to be a king,
25:26you are going to be a king.
25:28If you are going to be a king of the king,
25:31you will never be afraid.
25:33Until now,
25:34there are still some people.
25:36A moment.
25:37I will be able to take your kingdom.
25:39I will be able to get you back to the sea.
25:41I will be able to take your kingdom.
25:43Is it this way?
25:48What?
25:49You.
25:50I will be able to take your kingdom.
25:51She is the man whose father will be betrayed me?
25:55This is Yee-Ying is the first king king of war.
25:59The king king is still looking at us as a father.
26:01How could be the king of the king of war?
26:04The king of the witch is not aware of it.
26:07Optimus, she is still a murderer.
26:11Don't be embarrassed.
26:12You are a ander, he is a father who is suffering from a woman.
26:17The king of war is something that is the king of war.
26:20This is not the fact.
26:22I'm not sure if I'm in a few days.
26:25You will be able to get here for such a long time.
26:29I'm gonna take your crown of your crown.
26:32You can give me your crown of your crown.
26:35You can please break your crown of your crown.
26:37Every year, the old man is here.
26:39I'll be waiting to wait for a long time.
26:41I'll be ready for you.
26:43Hit that!
26:47Hit that!
26:49Dad?
26:51Your father, you are not going to die.
26:54What are you doing?
26:56What are you doing?
26:58Oh, my God.
27:00It's been a long time for us.
27:02I don't understand what happened.
27:04That's it.
27:05I'll give you a hug.
27:06I'll give you a hug.
27:08Okay?
27:09No.
27:10Your father, you're not going to let me know what you're doing.
27:15You know.
27:16You're not going to die.
27:18You're unable to die.
27:20You're not going to die.
27:22You're going to die.
27:24And you better get upset.
27:25There are so many people who are 약간污辱.
27:28My father, you're only a king.
27:30Your father, us all no longer.
27:33I'm going to take you for your throne.
27:37I will take you for your throne.
27:39You're stuck on my head.
27:40Dad, you don't care.
27:42I can do my own things.
27:44You can fix me.
27:45You still don't have to worry about it.
27:47Even though I don't have to worry about you.
27:49But I can't see you as an idiot.
27:55I don't have to worry about you.
27:57But if you don't call me.
27:59If you don't call me.
28:01If you don't call me.
28:03I want you to call me.
28:05I want you to call me.
28:07I'm sorry.
28:09I'm sorry.
28:11You want to call me?
28:13I am sorry.
28:15I'm sorry.
28:17You might be afraid of me.
28:19No.
28:21It is not like a moral point.
28:24It's not just a moral point.
28:26It is tenu,
28:27it is an absolute AWSK.
28:31I'm sorry.
28:33I'm sorry.
28:35I am.
28:37You must stay alive.
28:39No! You're the king of the king!
28:41Dad! You're the king of the king!
28:44Honey...
28:46If I'm your king...
28:48I'm the king of the king.
28:50I'm the king of the king of the king.
28:53Come on!
28:58Don't! Dad!
29:04Dad!
29:07Dad!
29:08Dad! I'll help you.
29:10Let me cry, Dad!
29:12I'm sorry.
29:14I'm sorry.
29:16Dad...
29:17Dad...
29:18Why do you want me to do this?
29:21Dad!
29:22You're the king of the king.
29:24You're the king of the king.
29:27Dad!
29:29Dad!
29:31Dad...
29:33Dad...
29:34Stop!
29:35Stop!
29:36Stop!
29:37You're the king of the king.
29:39I know...
29:40You're the king of the king.
29:41You're the king of the king of the king.
29:43You never thought of today.
29:45I'll tell you...
29:47I'll tell you...
29:48I'll tell you...
29:49You're the king of the king of the king.
29:50I'll tell you!
29:51You're the king of the king.
29:52Thought...
29:53I'll tell you...
29:54You're the king of the king.
29:55Didn't you?
29:58Don't worry.
30:03There's an危险.
30:07You're not!
30:08There's an危险.
30:10Oh, oh.
30:11Oh.
30:12Oh.
30:13Oh.
30:14Oh.
30:15Oh.
30:16Oh.
30:17Oh.
30:18Oh.
30:19Oh.
30:20Oh.
30:21Oh.
30:22Oh.
30:23Oh.
30:24Oh.
30:26Oh.
30:28Oh.
30:28or something to the other.
30:29I'm sorry.
30:30You're the only one.
30:31I'm sorry.
30:32You're the only one.
30:33All I've heard of you.
30:35You're the only one.
30:37I can't hear you.
30:38I'll reach you again.
30:40I'm here to reach you.
30:41I'll go to the next place.
30:42I've seen you.
30:45I've got my blood on my head.
30:48I haven't thought about it.
30:50I've got a bad idea.
30:52My friend Herrera,
30:54I'll tell you.
30:55You're going to let me join you.
30:57Now all I have to do is take care of myself.
30:59By the way, this is the state of the family.
31:03We are grown up, but we can't be able to do it.
31:07Do you think I don't know what you're thinking about?
31:10It's not just that I've been given to him.
31:13I don't know what I've been given to him.
31:15It's not just that he's a big one.
31:18I don't care about it.
31:20I don't know what I've been given to him.
31:23I don't know what I've been given to him.
31:25If there's a few days, I'm going to die.
31:30I'm sure I'll let you know what I've been given to him.
31:34The dark side of the sea is still in the middle of the sea.
31:38Is this dark side of the sea?
31:40That's right.
31:41The dark side of the sea is still in the sea.
31:55You're okay.
32:00Do you know you'll die?
32:03Oh
32:33I'm going to kill you in my life, and I'll kill you in my life.
32:43I'll kill you in the last lifetime.
32:48I'll kill you in my life.
32:52I'll kill you in my life.
32:56I'll kill you in my life.
33:00I'll kill you in my life.
33:05I'll kill you in my life.
33:07I'll kill you in my life.
33:10I'll kill you in my life.
33:13I'll kill you in my life.
33:18You think this time you can't kill me?
33:22My brothers,
33:25who...
33:27Why the龍 is still lying on earth?
33:30I'll tell you,
33:31it's because you're a friend.
33:33You're dead.
33:35And the不孝.
33:37We're killing her.
33:39You're dead.
33:41You're dead.
33:42I'll kill you.
33:45I'll ask you about the龍.
33:47So are you going to be the king?
33:48How can I make it to you?
33:50You are going to be the king of the army.
33:53The only 200 people is alive is a black word.
33:57The war is so early.
33:58We could just go fishing for a diving forest.
34:01Your king will be the king of the army.
34:03You should be.
34:04You should be.
34:05You should be.
34:06You should be.
34:07You should be.
34:07Go.
34:09You should be.
34:10If you are all going to be the king of the army.
34:12And I will bring you to the army of the east of the army.
34:14I'm so confused.
34:26You're so confused!
34:28I'm腻ing!
34:32Oh, my god.
34:34They killed my father.
34:37Sorry, I'm done.
34:39You're a silly guy!
34:41This is the same thing!
34:43Are you going to do this?
34:45Is this a
34:48thing?
34:50What are you going to do?
34:52What are you going to do?
34:54I told you.
34:56What are you going to do?
34:58Tell me.
35:00You want to die?
35:04What do you want to die?
35:06What?
35:08What?
35:10What?
35:12I'm going to die.
35:14I'm going to die.
35:16You're just a giant.
35:18If you're not going to die, you'll be so happy.
35:21I want you to see yourself.
35:24How much you are going to die?
35:27I'm going to die.
35:29I'm going to die.
35:31I'm going to die.
35:33I'm going to die.
35:35I'm going to die.
35:37My father has been so long.
35:39Why haven't you come here?
35:40I'll die.
35:42Mom, I already have a life.
35:44I'm going to die.
35:46I'm going to die.
35:48I'll sit down.
35:49LOOK
35:50OK
36:02谢谢
36:03你别愁眉苦脸了
36:03我实在是想不明白
36:05我是上等白龙
36:08他爹是上古金龙
36:10为什么生出来的蛋是黑色的
36:13你确定当时找的是金龙吗
36:16我会找错了吧
36:18It's not possible.
36:25I won't think of it.
36:28I won't think of it.
36:30It's just a castle.
36:32Do you think it's just a castle?
36:35It's not.
36:36We haven't done anything.
36:39No, it's fine.
36:41What?
36:48How are you?
36:51I still haven't found it.
36:53But don't worry about it.
36:54Even if you want to take the entire castle,
36:56I'm going to find our children.
36:58What?
36:59What?
37:00The castle is in the castle.
37:02It's called the castle.
37:03It's called the castle.
37:05It's called the castle.
37:07It's true that it's true that it's true.
37:09It's true that it's true.
37:11It's true.
37:13The castle.
37:15If you can really see the castle,
37:17you're being tied to the castle.
37:19You have this admittance.
37:20Doesn't it?
37:21It's even more apparent in navy years.
37:22Sh �aner talks to the castle.
37:23Well, after that,
37:24you're not done.
37:25Right.
37:42If you can, the three of them will be able to sit down with the five-quran king of the world.
37:46I will take a look at your new name for the Lord.
37:48Yes.
37:49The good?
37:51I think you're a great fighter.
37:53I'll return to you for the rest of your life.
37:57Let's go to your chaise.
38:00We all are all waiting for the rest of your time.
38:02To see the process of the six-quran king of the world's look like.
38:05Ok.
38:07I'll have some great gift to give you special little things.
38:11I would like to thank you for your support.
38:16Welcome, everyone.
38:18Welcome to the origin of the world.
38:20For yourself,
38:21I can take a look at some special things.
38:25I had previously promised
38:26that the Lord is the Lord.
38:28The Lord is the Lord.
38:30Today,
38:31I'm going to take a look at all of the people's faces.
38:34I'm going to take a look at all of this.
38:36A
38:38A
38:40A
38:42A
38:44A
38:46A
38:48A
38:50A
39:00A
39:02A
39:04A
39:05If you have the angel of the castle, you will find the king and the king.
39:10Right?
39:11You're okay.
39:13You're not sure.
39:14I'm sure.
39:15You're not sure.
39:16He's a hero.
39:17You're not sure.
39:19You're not sure.
39:20Well, I'm going to announce the king of the castle.
39:24Now let's start!
39:26This is a金龙弹.
39:33I can't imagine that.
39:35This is a金龙弹.
39:36I can't see the光.
39:38I can't see it.
39:39The future of the龍族,
39:41I can see this one.
39:42Look at this one.
39:43Look at this one.
39:44It's coming out.
39:45It's coming out.
39:46It's coming out.
39:51By the way,
39:53I will let you see how the龍 is going to die.
39:58How to die.
40:00How to die.
40:02From now on,
40:04the龍族 has to do me.
40:06I am the龍族.
40:09I am the龍族.
40:11I am the龍族.
40:13The龍族.
40:14I am the龍.
40:15I am the龍.
40:16I am the龍.
40:18I am the龍.
40:23How can I die?
40:24The龍 is dead.
40:25Why?
40:26The龍 is dead.
40:27The龍 is dead.
40:28Why?
40:31What is the龍?
40:36How is this?
40:38How can I die?
40:39I am the Joe.
40:41What is this?
40:43I don't know.
40:44I don't know.
40:45You!
40:46What is your name?
40:48You can take a look at us.
40:50You can take a look at us.
40:51You can take a look at us.
40:52Master.
40:53I can't believe you.
40:55There must be a doubt.
40:58What is this?
41:01How did the金龙蛋 feed us?
41:04I don't know.
41:07Mr.
41:08Mr.
41:09Mr.
41:10Mr.
41:11His brother has a cat.
41:13This is what you call a king.
41:16What is this?
41:18This is what you call a king.
41:20He's not so funny.
41:21Mr.
41:22Mr.
41:23Mr.
41:25Mr.
41:26Mr.
41:27Mr.
41:28Mr.
41:29Mr.
41:30Mr.
41:31Mr.
41:32Mr.
41:33Mr.
41:34Mr.
41:35Mr.
41:36把金龙还我
41:37没错
41:38这个恶心的戒指
41:40把金龙还给我们
41:41别自己生不出金龙
41:48就在这里怨天怨地怨空气
41:50你们有没有想过
41:52生不出金龙
41:53是那个男人的问题
41:55你说八道些什么
42:00我不说
42:02奥语
42:03我看你是当龙当酒了
42:05忘了自己的身份
42:07住口
42:07我乃阵龙
42:09天敌最尊贵的阵龙
42:11白礼
42:12你是属灭我
42:14就算我生了条赖皮蛇
42:17就凭你那黑蛋孵出来的蛟龙
42:20让我尊贵到哪里去了
42:21没错
42:22白礼
42:23你别太得意
42:24笔哥曾经预言过
42:27你黑蛋孵出来的东西
42:29未必有我们的血脉高贵
42:30装什么算
42:32没错
42:33和一条蛟龙在一起
42:35只能生出什么高能级的东西
42:37就算我们生的是赖皮蛇
42:39也总比你这个卑微的东西
42:41生的龙女强一百倍
42:43一群上不了台面的东西
42:44马上你们便会知道
42:46我家娘子生出的龙女
42:48究竟有多么的高贵
42:49你们一对狗男女撕通出来的黑蛋
42:57有什么可装腔作势
42:59好
43:01今天我就打碎你这个黑蛋
43:03让你连最低贱的蛟龙都生不出来
43:06唯一
43:21午昔的灰崖
43:22The fire will burn the fire.
43:24The fire will burn the fire.
43:26The fire will burn the fire.
43:28The fire will burn the fire.
43:30Look, it's going to fall.
43:52We will prisoners in the middle of this.
44:00We are still always spaces.
44:02Damn, temptation is Damn!
44:12这就是传说中的金龙
44:14什么
44:16这小家伙真的是金龙
44:20我不会错的
44:22其样子和典籍中的描述简直一模一样了
44:26那就是我生出的龙了
44:30我看了
44:31这个黑衣蛋怎么能生出金龙呢
44:35你们怎么办
44:37那个贱人竟然真的生出来了金龙
44:41完了 这切都完了
44:43莫云 你怎么一点也不心讶呢
44:47我说过了 你一定可以生出尊贵的龙子
44:50不对 我在万年前见过金龙
44:54这根本就不是金龙
44:56难怪了
44:58我就说这贱人怎么可能生出金龙
45:02原来是生了个艳体
45:04还在这装枪做事
45:06白礼 还好盛使大人见多石马
45:10否则我们就被你这个贱人骗了
45:12我们之间的事业
45:14一辈子赢不了
45:16不论他是什么血脉
45:18都是我的孩子
45:19我不会像你一样嫌弃他
45:21盛世大人
45:22那不是金龙又是什么
45:24你们有看到吗
45:25他身上除了金色
45:26浑身散发的七彩琉璃光
45:28他身上每多一刀色彩
45:30血脉便提纯一次
45:32所以 这是龙竹绝无仅有的
45:35您嫁于所有龙竹血脉之上的
45:38至尊金龙啊
45:39什么
45:46盛世大人
45:48你没弄错
45:50至尊金龙
45:51你是不是看花眼
45:53你在指引我的眼光
45:54你在指引我的眼光
45:55我
45:56盛世大人
45:57盛世大人
45:58盛世大人
45:59你看到了吗
46:00没想到我生出来的
46:01居然是至尊金龙
46:02盛世大人
46:03我知道
46:04你一定可以做到的
46:11盛世大人
46:12盛世大人
46:13盛世大人
46:14盛世大人
46:15盛世大人
46:16盛世大人
46:17你从小最懂事了
46:19不会怪我们的
46:20对不对
46:21对啊
46:22姐姐
46:23毕竟我们都是一家人
46:24一家人半起嘴
46:26还能影响我们的关系不成
46:27就是
46:28一家人磕磕绊绊的
46:30都很正常
46:31如今
46:32你生了至尊金龙
46:34可别忘了我和你妹妹啊
46:40你们不觉得自己很可笑吗
46:43对
46:44我们确实很可笑
46:46大不了
46:47我要跟你道歉就是了
46:48我不需要你们假惺惺的道歉
46:51当初爹被折磨成那副样子的事
46:54你们忘了自己是怎样一副嘴脸吗
46:57我
46:59那都是误会
47:00对
47:01姐姐
47:02都是误会
47:03误会
47:04我的世界里面
47:06就没有原谅而辞
47:08我说过
47:09你们欠我的
47:10我会让你们千倍万倍还回来
47:13哈哈
47:14你们都被他骗了
47:15哈哈
47:16你们都被他骗了
47:17盛世大人
47:18盛世大人
47:19我知道我为什么生出黑神了
47:22哼
47:23因为这条至尊金龙
47:26就是我生的
47:27正如 Age
47:28盛世大人
47:29就是我生的
47:30盛世大人
47:31盛世大人
47:32盛世大人
47:33你要不要听听你自己到底在乎神在什么
47:36我当然知道
47:37盛世大人
47:39盛世大人
47:40我贵为皇子
47:41我贵为皇子
47:42为何会生出黑神
47:43而他生的黑蛋
47:45你怎么会生出至尊金龙呢
47:48那就是因为
47:49You've got the king of the king of the king of the king of the king.
47:55Yes!
47:56It's true!
47:57It's like this.
47:58It's like this.
47:59I'm going to kill you.
48:01Let's go!
48:03Let's go!
48:05How would you have you this,
48:07without a king of the king?
48:08Oh, you're not even a fool!
48:11You don't know why you're not going to kill me!
48:15You're not going to kill me!
48:17Lord, the king of the king,
48:20I'm not going to hear the word.
48:22We can stand together.
48:25Let the king of the king of the king of the king choose the king.
48:28The king of the king of the king of the king is the king.
48:31Who's the king?
48:32It's a good way to hear it.
48:34You're willing to let me.
48:37I'm willing to do it.
48:39I'm not willing to do it.
48:41I'm willing.
48:42You both are standing in the king of the king of the king.
48:45Have i seen king of the king choose who?
48:47Who must be king of the king of the king of the king of the king?
48:50The king of the king moves the king
49:05He won't come very ironically.
49:07And, you know what?
49:08This story is not the best.
49:09I can't decide which one is correct.
49:13I'm not telling you alone.
49:16In such a moment, I wonder if I am the opposite of my head.
49:20It's not this.
49:29My brother, it is now the outcome of having a good fortune.
49:32I agree.
49:33How can the black man come out of the sea of the sea of the sea of the sea of the sea?
49:35This is just a good idea.
49:37This is a bad man.
49:39We'll put the sea of the sea of the sea of the sea of the sea of the sea of the sea of the sea of the sea of the sea.
49:48You are the poor man who will be欺負 my mother.
49:54What is this?
49:56I will tell you.
49:57Who can you be raped by my mother?
50:00I am not able to live with her.
50:03I will love my mother again.
50:06She is speaking to us.
50:08Is it it?
50:09She has birthed the sea of the sea?
50:11The sea of the sea of the sea is 50 and 80 years ago.
50:14They are born as a sea of the sea.
50:16It's true.
50:17When I came, I was born with the sea of the sea.
50:20It's not a lie.
50:22This is the sea of the sea of the sea.
50:25That's true.
50:28It's a miracle.
50:30It's a miracle.
50:32You're right.
50:34Now you have to say something.
50:36The reality is it?
50:38The red carpet has been damaged my red carpet.
50:40So I'm going to be a red carpet.
50:42How can I do this?
50:44How can I do this?
50:46How can I do this?
50:48I'm going to be a red carpet.
50:50I will find a red carpet.
50:52I'm going to be a red carpet.
50:54I'm going to be a red carpet.
50:56You're already not a chance.
50:58The red carpet has been to work.
51:00The red carpet has become me.
51:02You remember me.
51:04I said.
51:06That my pain will let you to the thousand times and the only ones return.
51:11I will be the one who will destroy my red carpet.
51:13Let me let you into the infinite power of my red carpet.
51:16You will recover.
51:26Let's go.
51:56for the first time I was born to die and I was going to die in my life and go and will die by the flames.
52:03How can I not want to die?
52:05To the earth of the world's world-like.
52:09I want to die!
52:11I am going to die by the flames of the flames.
52:13I want to die.
52:15I want to die.
52:17I want to die.
52:19Let me die.
52:21陈一必辞,他同服依生士。
52:24怎么没想过放过?
52:26奥狱吗?
52:28我恨你助渡。
52:29就我会原谅你们。
52:38盗狱,我龙族血脉貂臂。
52:40奥狱,好歹也是皇子。
52:42还请盗狱大人出手,刘太明保我龙族传承啦。
52:46既然龙章了开口了,本圣神岂有不达应之理。
52:50曮林!
52:51You can't keep going towards your own
52:55No, do you have a face, not to save her
52:58No, do you have a face, but to save her
53:02That's it, I am ready
53:06I'm ready
53:07I'm in終ym of that
53:08You don't have to push me
53:10You're all trying to die
53:11I'm going to die
53:11Your strength is what causes you to prove
53:16I was born in a spiritual battle
53:18I am and ее believe in you
53:19You will never die
53:20Don't worry, I'm not going to leave you alone.
53:22That's a big sigh.
53:23We're going to go to a bridge of a bridge.
53:25Let's go!
53:30What is it?
53:32What is it?
53:33I'm not going to leave you alone.
53:34Don't worry, I'm not going to leave you alone.
53:37I'll give you a chance.
53:38Is it okay?
53:39These pain,
53:40are you already paid for?
53:43I'm not going to die.
53:50This is a dragon.
53:53This is a dragon.
53:54How are you?
53:55I'm telling you.
53:56You're not going to die.
53:58You're the one who is a dragon.
54:00You're the one who is a dragon.
54:03How would that be?
54:04You're the one who can change your own.
54:07You can change your own.
54:08You can't get your own.
54:10But this dragon is going to give you a huge advantage.
54:13I see you are a dragon.
54:16I'm not going to die.
54:17I'm going to die.
54:18I could be into theiel of the Har oues.
54:20I thought that the trueузry is a king.
54:22I'd Prime minus you.
54:23It's what I know of your mouth.
54:24You're the one who is once most
54:47I'm not sure you're wrong.
54:49You're wrong.
54:51You're wrong.
54:53You're wrong.
54:55How can you live as a holy gold?
54:57Because the one who has already been dead.
54:59You're wrong.
55:01You're wrong.
55:03You're wrong.
55:05You're wrong.
55:07You're wrong.
55:09You're wrong.
55:11You're wrong.
55:13It's true.
55:15It's true.
55:17But I've never seen him.
55:19You're wrong.
55:21You're wrong.
55:23You're wrong.
55:25You're wrong.
55:27You're wrong.
55:29I'm very happy.
55:31I love you.
55:33But we can't continue.
55:35I said it.
55:37You can help me.
55:39You're wrong.
55:41You're wrong.
55:43Not so good.
55:45You're wrong.
55:47You're wrong.
55:49You're wrong.
55:51What's the meaning?
55:52You're wrong.
55:53You don't see.
55:55You're wrong.
55:57What?
55:59You're wrong.
56:01You're right.
56:03You...
56:03You...
56:04You...
56:05I am a monster.
56:07But it's not a person who used me.
56:09I am a person who used me to do it.
56:13You...
56:14Why would you do this?
56:21A year ago, the龍族 had a big war.
56:24The power of the龍族 was destroyed.
56:26The龍族 had a big war.
56:28The龍族 had a big war.
56:29The龍族 had a big war.
56:32So I'll be taking it back to me in of my матч.
56:36That was the real metal.
56:37And the fire of the dark as it is,
56:40It's just so crazy.
56:43What do you mean?
56:45That black iron that made me before being killed...
56:49In the possible way it would be the fire of the dark.
56:53That's what I did.
56:57Ellie, I'm leaving.
56:59You can only go again,
57:01I can start again.
57:02If you don't like it,
57:04then you'll take a moment of regret.
57:06Let's go to the jungle.
57:15The king of the king will come.
57:17The king of the king will come.
57:19The king of the king will come.
57:24Let's go.
57:25We should go back home.
57:26To save the blood of the blood of the blood,
57:28it is not normal.
57:29The king of the king will come back home.
57:32I hate you.
57:34What are you talking about?
Comments