1
Divorced, Yet Dominant The Underestimated Husband_3
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00Oh
00:07With your feet on the air and your head on the floor
00:10I love you
00:15Try this trick can't spin it
00:21Your head will collapse
00:23But there's nothing in it
00:25And you ask me say
00:27陆成 我们离婚吧
00:34欢迎大家在版毛之中抽出时间
00:36共同的来参加陆成先生和柳如妍小姐离婚一室
00:40正所谓婚姻是爱情的坟墓
00:43让我们恭喜一对旧人爬出坟墓
00:46重获新生
00:52夫妻预伤
00:54就算要分开 你至于吗
00:56It's so sweet.
01:02Oh my god,
01:03this is my daughter's company.
01:06She is now in the company's company.
01:08She is now in the company's company's company.
01:10She will be able to let everyone know.
01:13She won't let you know.
01:16We're going to have a plan.
01:19Okay, don't worry.
01:21You can go down.
01:23You're still waiting.
01:25I am gonna see you.
01:32Let's go down a mile.
01:34We're gonna see you,
01:35you see,
01:36you're not the one,
01:38you're not the one.
01:39You're not the one.
01:44You're the one.
01:46You're the one.
01:48You're the one.
01:49We have a relationship with a marriage,
01:52you will get married.
01:54I will not be able to get married.
01:56I will not be able to get married.
01:58Wait a minute.
02:04I know you're here today.
02:06I'm not going to be able to get married.
02:08But we're all in the past.
02:12Let me give you some more memories.
02:14You're wrong.
02:16I'm not going to be a problem.
02:18I'm just going to be a bit more.
02:24I'm going to be able to get married.
02:26I'm going to go home and get married.
02:28When you're married, I'm going to go home.
02:30You're going to be a bit more than you.
02:32You're not going to be a lawyer.
02:34You're not going to be a lawyer.
02:36You need to be a lawyer.
02:38Well, I'm not going to do anything.
02:40I hope you can understand.
02:42I'll be sure you'll understand.
02:44I will never be able to do anything.
02:48Please,
02:50if you are here, I'm going to be a lawyer.
02:52But don't you have to be here.
02:54I'll meet you again.
03:03He's the only person.
03:05Maybe he really didn't want to see you again?
03:24I'm living with a sailor, living on you, living with a sailor.
03:37Rupert.
03:46Rupert.
03:47Are you okay?
03:48You're a bit nervous.
03:54Since it's a dream, I will watch you guys, who did you look so dangerous?
04:00What does the next Piece find?
04:02Come an open wide screen.
04:09Say something is wrong, for me?
04:11What about you to talk about?
04:13You're saying he got to go back and talk?
04:14Why do you get to go back, or kilpuyous hands ourselves,
04:18or�� him in the muscles of our nicht auf
04:21姐夫他虽然没什么本事
04:24可这些年对我姐一直都很好
04:26咱们这么做是不是不太好
04:29闭嘴
04:30男人没本事对女人再好有什么用
04:33但凡他有天龙一半
04:36我也会高看他一眼
04:38卢阿姨过奖
04:41以后如愿在一达集团有我照顾
04:43您就放心吧
04:44天哪
04:46那是不是老死艾斯
04:47那你能长得那么好看
04:59她开着老死艾斯
05:01怎么会去乡下那种地方
05:02而且她看起来对陆辰很尊敬的样子
05:05陆燕
05:07那个女人是谁啊
05:09陆燕没见过
05:12没见过
05:13难道
05:15是陆辰找的小三
05:17妈
05:18你想多了
05:20陆辰虽然没什么本事
05:23但绝不会做被判我的事
05:25再说
05:26就陆辰这样的
05:28怎么可能找得到这样的女人当小三
05:30林小姐
05:34我不是跟你说
05:35不要轻易扇子来我家吗
05:37是不是我们集团找解我您的新专利吗
05:40而且
05:41我也没进家门
05:43算了
05:43现在已经不重要了
05:44算了
05:47现在已经不重要了
06:01跟我进来吧
06:02陆先生
06:04这是你养的红青红吗
06:04养的真好真漂亮
06:06I'm going to talk to you about 10 years ago.
06:36What do you think?
06:37I was thinking about the third part of this company.
06:38You can see this.
06:41You can see it.
06:43I am the second part of the group.
06:45I'm taking the next part of this company.
06:47How does it not fit?
06:49My father told me that it's not because of you.
06:51We're the second part of this company.
06:53You can take the next part of this company.
06:55Why was I taking the next part of this company?
06:57I had to go to my own company.
06:59I forgot to leave this company.
07:01I didn't know this.
07:03Okay.
07:04I'll go to the next part.
07:05I'm not going to be a relevant place for you.
07:09Yes, that's right.
07:12If you're a part of your car,
07:15don't have to say that.
07:17But what would you like to do with your car?
07:20She would always be a part of my daughter.
07:24That's how much fun.
07:26Please don't worry.
07:28I'll be right back.
07:31What's that?
08:03Then, I went to the hotel, and I went to the hotel, and I went to the hotel, and I went to the hotel.
08:07Then, I went to the hotel, and I went to the hotel.
08:09Oh, there's such a fool?
08:12This is the one I really don't want you.
08:15I'm a realtor.
08:17I'm going to try it.
08:19Let's try it.
08:21Don't worry about it.
08:23Don't worry about it.
08:24But if the hotel has a little bit of a fan, he can buy a house for a car, he won't let my daughter in the house.
08:31Now, I'm going to take my daughter's own and take care of her.
08:37She's a little girl, and she's a little girl.
08:41Look, that's what?
08:43It's a gold medal.
08:44It's a gold medal.
08:45It's a gold medal.
08:46It's a gold medal.
08:48It's a gold medal.
08:50Then, there's a gold medal.
08:52Oh!
08:53Oh my god, there are so many
08:58of you guys in the room?
08:59These are all you guys in the room?
09:01Oh my god!
09:03Oh my god!
09:05Oh my god!
09:06Oh my god!
09:12Oh my god!
09:13This one?
09:14Oh my god!
09:15Oh my god!
09:16Oh my god!
09:18Oh my god!
09:23What could it be?
09:25How could it be?
09:27There are thousands of people over there.
09:30There are tens of thousands of people.
09:31The Lord's the first.
09:33How could it be?
09:35There are tens of thousands.
09:37Is there any loss of a boss?
09:39What a boss would live in.
09:42Oh my god!
09:43Right!
09:44He's still too close to me.
09:47I'm not sure.
09:48Nobody is lying.
09:50Your husband, you get to him.
09:51这回你跟他离队了
09:53倒是犯了法
09:55还得牵连你
09:56这个人呢
09:58还是得往正道
09:59就拿我自己举例
10:01小大师弟努力十几年
10:03刚刚买了一套
10:04一百六十瓶的大瓶桥
10:06虽然跟别墅比差得点
10:09但是最起码买房的钱
10:11就得有差点
10:13我也没想到
10:14我做这种事情
10:16要是我今天
10:17不看监控的话
10:19你还傻傻的
10:21以为他是个老师人呢
10:23可是我觉得姐夫
10:24不是这样的人
10:25还叫姐夫呢
10:26谁是你姐夫
10:27是人是面不知心
10:29你一个大学生
10:30能看出什么来
10:32如馨
10:33我也不愿意相信他
10:35可事实摆在眼前
10:37或许
10:38他是为了跟上我的脚步
10:40太心急了才会做主事
10:42我理解他的出发点
10:44可他的路走偏了
10:46算了
10:47要不这样
10:48你们毕竟夫妻一场
10:50能劝就劝劝他
10:51只要他愿意
10:52他可以来我部门
10:54做个勤扎工
10:55每个月
10:56我给他开五千元的工资
10:58就当时
10:59就有利用了
11:00能见义达集团
11:01也算是他八辈子
11:03修来的不算了
11:06他在找什么
11:07原来在这儿
11:12不会咋了
11:13陆先生
11:14你没事吧
11:15陆先生
11:16你没事吧
11:17没事
11:18今儿
11:19腰扭一下
11:20我扶你过去坐下
11:21来
11:25来
11:26来
11:27来
11:28来
11:29看看
11:33陆先生
11:34我代表我爸感谢你的点益相助
11:36那是江城银行的黑卡
11:41什么
11:42江城银行的黑卡
11:43什么
11:44江城银行的黑卡合作
11:46不是至少要十一起步吗
11:48十一
11:50陆燕
11:53陆燕
11:54这是什么黑卡
11:55是真的吗
11:56我听说江城银行
11:57确实向他们的贵宾客户
11:59发放过一批黑卡
12:01但陆成的这招
12:03什么黑卡
12:04什么黑卡
12:05我刚才就是洗衣卡
12:06洗衣卡
12:07洗衣卡
12:08这上面
12:09明明写着江城银行四个字
12:11阿姨
12:12你不知道
12:13现在很多不正规的洗衣中心
12:15为了帮客户打掩护
12:17都会把洗衣卡外观
12:19打造成什么银行卡
12:21信物卡之类的
12:22就是为了骗过家里的老婆
12:24你说这个女人
12:25是上门推销的洗脚妹
12:27没错
12:28洗脚妹
12:29可是看着不像啊
12:31我家洗衣中心有这么漂亮的洗脚妹
12:34我哪有去看看
12:35哪有洗脚妹
12:36开老司来司的
12:37不得了
12:38就算洗衣中心要替男客户打免费
12:41也应该把洗衣卡
12:42改成普通练号卡的样子
12:44才会保险
12:45怎么会改成黑卡
12:47可是姐夫向来本本分分
12:49跟姐姐结婚这几年
12:51也都对姐姐百依百事
12:53怎么会出轨呢
12:54由心啊
12:55由心啊
12:56你还是太天真了
12:57由心啊
12:58你还是太天真了
12:59只有男人
13:00罪鬼男人啊
13:01怎么看
13:02上手了
13:08你这手法还挺单约的嘛
13:10那可不
13:11我平常经常给我办案的
13:12起来看看怎么样吧
13:13Let's see what's going on.
13:19It's a lot.
13:23I'd like to thank you for your new company.
13:26I'm a member of the company.
13:28I'm not a member of the company.
13:30I'm going to sit here.
13:31I'm going to call my phone.
13:39Hey, my wife.
13:40I want to tell you something.
13:42I'm going to get married.
13:44陆先生, I'm going to get married.
13:45I'm not going to get married.
13:47You're going to get married?
13:49You're going to get married with the government.
13:51You have to get married with the government.
13:52It's now 2 o'clock.
13:54If he knows your身份,
13:56he's not going to get married with you.
13:58It's unfortunate.
14:00It's not a shame.
14:01It's just that you can see the real people.
14:04You've been a man who has been a man who has been a man.
14:08I'm a man who has a man.
14:10Where are you?
14:11I'm going to be a man who has been a man.
14:13I'm going to get married.
14:14I'm going to give up a few minutes.
14:15I'm going to give up a few minutes.
14:16I'm going to give up a few minutes.
14:17This is the show.
14:19You can also get married with the old man.
14:20I want to let all the people know you have a man who has been a man.
14:24I'm proud to be a proud of you.
14:26All of you have to do is take care of your family.
14:27But for marriage, I need to ask my wife to take care of my family.
14:31Well, I'll be waiting for you.
14:32I'll wait for you.
14:35陆先生, you're going to get married.
14:37Really?
14:38Why did you get married?
14:39You're so happy?
14:41No, no.
14:42It's not a good thing.
14:44I'm because I'm giving my new writing.
14:49I know.
14:50This woman should be the one of the best.
14:53He used to use the painting
14:55It was a painting
14:57The painting was a painting
14:59It was a typical銀行 card
15:01My wife
15:02Your wife
15:03You don't have to be afraid of yourself
15:05Ma
15:06My wife is a engineering school
15:08She's a master's work
15:09She's a painting
15:11She's a painting
15:12It's a painting
15:13She's a painting
15:14The painting is a painting
15:15You can't see her
15:17Yes, ma
15:19My wife
15:20I'm not sure what you're doing.
15:21I'm not sure what you're doing.
15:23But the quality of the quality is not okay.
15:25What's the quality of the quality?
15:27What a month is he spending a few thousand dollars.
15:29He's not planning to get a job.
15:31He's taking a time to go home to his home.
15:34He's married to this guy.
15:36He's done for a long time.
15:38You can see there's another one.
15:40Right.
15:41It's just the three people.
15:43He's here to drink.
15:45He's just a little bit.
15:48哎 那个老先生不是国家研究院的马院士吗
15:55马院士就是那个从国防学院背下来的马院士
15:59没错
16:00最近科技频道专门为马院士订制一场科技强作的节目
16:03我总看他
16:05一个大院士很多学路长在呢
16:07什么马院士牛院士
16:09他就是镇上一个穷教书的
16:12还有另外两个
16:13一个是退伍的大头兵
16:15一个是捡破烂的
16:17It's the three of us.
16:19My son.
16:20My son.
16:21My son.
16:22How are you here?
16:23What happened?
16:24My son.
16:25My son.
16:26My son.
16:27This is a great deal.
16:29You can't take a look at me.
16:31This is too crazy.
16:33I'm your son.
16:35I'm your son.
16:36I'm your son.
16:38How are you?
16:39Are you worried?
16:40I'm worried about you.
16:41I'm worried about you.
16:43I'm your son.
16:44Let's go to the show.
16:45We're the three.
16:46Today is your career.
16:48We're just on the show.
16:49We're not going to do that.
16:51We're going to take a look at you.
16:53Your wife will have a lot.
16:55We're going to get married.
16:56So we're going to do this.
16:58We're going to do this thing.
17:00This is not a need for you.
17:01What's your son?
17:03You look at her, she's wearing the blue hat.
17:06And she's wearing the blue hat.
17:07What're your son?
17:08You can wear the blue hat.
17:10You see it?
17:11It's a real fact.
17:13But she's wearing the hat.
17:15But it's not so funny.
17:17This person is absolutely not a lawyer.
17:20Wu, are you sure?
17:22Of course.
17:23I'm with a lawyer.
17:25I have a lawyer with a lawyer.
17:27If you don't trust me,
17:29I can now give a lawyer with a lawyer.
17:32You still have a good idea.
17:34If you're a lawyer with a lawyer,
17:36I'll give you a lawyer with a lawyer.
17:39Yes, you can.
17:40But a lawyer with a lawyer with a lawyer,
17:42it's very important.
17:43I'll give you a lawyer.
17:45I'll give you a lawyer.
17:46I'll give you a lawyer.
17:48I'll give you a lawyer.
17:49Wu,
17:50I'm sure I'm sure
17:51that陸臣 is not a lawyer.
17:53But if you're a lawyer,
17:55you can ask me to call me.
17:57Okay.
17:58I'll give you a lawyer.
18:00I'll give you a lawyer.
18:06It's a lawyer.
18:08You can see.
18:10That's a lawyer.
18:12I'll give you a lawyer.
18:13I'll give you a lawyer.
18:15Okay.
18:16Hey,
18:17what are you going to do?
18:18I'm a lawyer.
18:19I'm a lawyer.
18:20Only three months ago,
18:21we got an email.
18:22Ma'am said what happened.
18:23Who's that guy's well?
18:24The guy is a dumbass.
18:26What's the man?
18:27Who's that guy?
18:28What's the guy?
18:29I was really not doing this good work.
18:31I'm a very unlikely person.
18:33Why can't he be so mad?
18:34What are you saying?
18:35Why are you not a lawyer?
18:37You're a lawyer,
18:38but the lawyer.
18:39That's where are you from?
18:41It's like that.
18:42We have a project that we want to do.
18:45That's right.
18:47What?
18:48You said that you're not in the江城?
18:51Okay.
18:52Let's do it.
18:56How did you hear?
18:57You didn't hear me.
18:58You're not in the江城.
19:00So this guy is the man who is a gangster.
19:06You're in trouble.
19:08You're so busy.
19:09If you don't have a problem,
19:10you don't have time to take care of me.
19:12No problem.
19:13I'm leaving.
19:15What are you doing?
19:16If you don't have a wife,
19:18I'm going to meet you.
19:19I'm going to send you a message.
19:20I'm going to send you a message.
19:22Why?
19:23You're a man who doesn't meet me?
19:26How can you do that?
19:28That's right.
19:29This girl is the president of the Senate.
19:31Hi.
19:32My name is林清雪.
19:33Okay.
19:34That's my wife.
19:36You don't have to look at me.
19:38Well, that's right.
19:39She's a kid.
19:40She's a kid.
19:41She's like,
19:43she's a girl.
19:44She seems to be a driver.
19:46Maybe she's a man.
19:48She's a coach.
19:49She's a man.
19:50It's funny too.
19:51说你单纯你还不信
19:53现在社会上靠着假装大人
19:55不到
19:56到要撞骗子 相互骗子
19:58多的是
19:58说起来落成半假证
20:01跟他不有算故人
20:02能成为朋友
20:04倒也没什么信息
20:05姑爷
20:06你看看你嫁了什么人
20:08不能也就算了
20:10一几根片子搞什么歪门邪道
20:13可是这几个大叔
20:14每次来家里都会送礼物
20:16而且还很有礼貌
20:17你看
20:19这几个小子骗子啊
20:21你懂什么呀
20:22这种底层人物
20:24你能拿出什么好处
20:25还不是来蹭吃蹭喝的
20:28那老头他真带了礼物
20:30这是什么
20:31茶具吗
20:32那他茶具怎么看着这么眼熟
20:35不对
20:36那不是郭里茨吗
20:38郭里茨
20:44就是传说对国家做过巨大冒险
20:46才会获得的顶级瓷器吗
20:48如果真是郭里茨
20:49那可是无价之宝
20:51什么无价之宝
20:52一套破茶剧
20:54也被你们说得天话乱坠的
20:56很正常
20:58这帮骗子凑在一起
20:59拿出什么样的吸血针宝
21:01都不吸气
21:05对了姐
21:06你大学不是选修的自习鉴赏吗
21:08你仔细看一看
21:10看看是谁的事情
21:11这还用看吗
21:12如果这国里茨是真的
21:14那我吴天龙
21:15从此改名叫吴地虫
21:17虽然隔着平衡
21:18可这道国里茨怎么愿开为孝珍的
21:24这 马亚生
21:26这都第三套了
21:28哎
21:28你这是什么表情啊
21:29这可是国里茨
21:30代表着国家对个人的最高奉力
21:31谁忍求都求不到
21:32谁忍求都求不到
21:33谁忍求都求不到
21:34谁忍求都求不到
21:35谁忍求你
21:36谁忍求都求不到
21:37谁忍求都求不到
21:38你怎么还嫌弃一下呢
21:39不嫌弃
21:40我为了国家
21:41应该出点力
21:42不是为了奴役
21:43哎
21:44别啰嗦
21:45前不久啊
21:46研究院用你的专利技术
21:48复原出了大量残缺文物的文貌
21:50这一突破
21:51具有最大的逃股价值
21:53这套国里茨
21:54是研究院的运行
21:56是国家的行为
21:57是国家的行为
22:01好了
22:02那我说下来啊
22:03这才对嘛
22:05哈哈
22:10姑娘
22:11你说话
22:12这一套破啥剧
22:13难不成是真的
22:15假的
22:20要是真的才怪
22:21国底次我又不是没见过
22:23我一哥们就有一套
22:25改天我拿过来
22:26让你们开开眼
22:27哎呀
22:28不愧是天龙真有本事
22:31不像陆晨那个废物
22:34不仅办假证
22:35还跟江湖骗子被围棄
22:37迟早被抓
22:39姑娘
22:40你快吹去
22:41让她赶快回来离婚
22:43姑娘
22:44姑娘
22:45姓什么呢
22:47没什么
22:48快看
22:49你们全民起来的大叔
22:51竟然偷偷以为凶章
22:53那是
22:54特等功勋章
22:55特等功勋章
22:56特等功勋章
22:57那不是对国防安全
22:58做出不大贡献
22:59才能荣获的勋章吗
23:00也是假的
23:01这假的
23:02严明吧
23:03不对啊
23:04我看过新闻报道
23:05伪造特等功勋章
23:06可是重罪
23:07抓到是要判刑的
23:08哪个江湖骗子
23:10敢伪造这种东西呢
23:11不行呢
23:18陆成的确没人事
23:19可是并不出了
23:20弓家镇就算了
23:21这种刑事状罪
23:23她绝对不会
23:24也没有任何由你去除
23:26可如果是这样
23:28难道这个薰草
23:29是真的
23:30得了吧
23:31陆成就是一个月
23:33赚几千块钱都费尽的废物
23:35还能给国家立功
23:37天大的笑话
23:39天大的是天的
23:40为了挣钱
23:41这是你所定的心情
23:43还有什么是他们不敢补照的
23:45要我对你
23:46你赶紧跟他划筋借起
23:48免得真的连累了
23:50陆严
23:51你听见吗
23:52赶紧的
23:53给他打电话
23:54让他回来离婚
23:55一三分钟都不能拨了
23:57姐
23:58你要不我现在给
24:00打个电话问清楚
24:01要是
24:02还问什么问
24:04要问
24:05我们就是知情人
24:07到时候
24:08我们都得连累
24:09他自己多死
24:10还有我们陪着
24:11我家都太残不住了
24:12这感觉不同了
24:13都亏了陆先生的帮助
24:14我们的六代战机
24:15才能提前面试
24:16从而震慑了那些浪子野心的国家
24:18这个意义特别重大
24:19要不是你的身份还没过保密切
24:20这个我们首长亲自来了
24:22好了
24:24还请张杨阊队向首长替我展开
24:28请我展开
24:29请我展开
24:30老海
24:31你怎么会带
24:32放心
24:33我什么东西都没带
24:34而且
24:35这些必须是
24:36这些必须是
24:37这些必须是
24:38这些必须是
24:39这些必须是
24:40这些必须是
24:41这些必须是
24:42这些必须是
24:43这些必须是
24:44I don't have anything to do with it, I don't have anything to do with it.
24:51And I'm going to take care of it.
24:53This is our航空局's new development.
24:57I want you to take a look at it.
25:02It's okay.
25:04Don't worry about it.
25:06I'll get out of here.
25:07Okay.
25:08This is a good idea.
25:14It's a good idea.
25:15It's hard to take care of it.
25:17It's hard to take care of it.
25:19But I see this sister's character's character.
25:22She's not like a girl.
25:24If she's a girl, she's a girl.
25:27Then you'll take your mother and your sister.
25:29I'll take my hand.
25:30If you're a girl, she'll pay you for money.
25:32She'll pay you for money.
25:33I'm gonna draw on something.
25:34I'll take my hand.
25:35I'll take my hand back.
25:36I'm gonna make no change.
25:37I can't do anything.
25:38I'm gonna take my hand.
25:39I can't do anything.
25:40I can select my daughter.
25:41I can't take my hand back.
25:42I can't do anything.
25:43I ain't got no plan.
25:44I can't do it.
25:45What the saying?
25:46I can do a new partner.
26:00I can do anything.
26:01Dad, did you come here?
26:12What's up, did you want to win?
26:26赌就赌
26:27可是
26:28要是吴总
26:29你输了呢
26:31吴贱
26:33天龙可是看在你姐姐的面子上
26:35关照你的
26:36真是好
26:37如果我输了
26:39我就把我的鸿马送给你
26:41好
26:42一言为敌
26:43大家快看
26:44乐康家又来人了
26:46只是
26:46这人怎么看起来这么眼熟
26:49那是
26:50林董事长
26:51没错
26:52的确是林氏集团的董事长林太
26:54他可是我们将军的首负
26:56WHY IS IT IF YOU ARE ABLE?
27:00RULE
27:01RULE
27:02That guy was the chairman of the president.
27:05That was to be the leader of your member.
27:06That's right.
27:08He is the leader.
27:09That is the leader.
27:10Does he be a leader?
27:11He was the leader of the president?
27:13If he is really the leader,
27:15he will be the leader of the president?
27:18It was really.
27:19What could he be?
27:21I mean, he was not for leader.
27:23He was a leader.
27:24I don't know, but I don't want to make a decision.
27:26But I wanted to make a decision for this project.
27:28I would like to make a decision.
27:30I don't want to make a decision.
27:32You know, the people all know.
27:34You know, it's been a long time.
27:36It's been a long time.
27:38And this guy?
27:40Maybe it's just his face.
27:42You can see his face.
27:44You can see his face.
27:46There's a face.
27:48And this guy doesn't.
27:50So this guy is a fool.
27:52Oh, my gosh.
27:54My girl is here.
27:56You are gonna be used to the hair and hair?
27:58I'm too hot.
28:00I'm having the hair and hair.
28:02I did it.
28:04Well, when you are seeing it,
28:06I'm not good at the hair.
28:08But I'm not bad at the hair.
28:10I didn't want to see you.
28:12I'm new, pretty.
28:14I'm losing my hair.
28:16You missed her hair.
28:18What's it going to be?
28:20This company has been working hard for us to do this.
28:24That's right.
28:25Let's go.
28:26Let's go.
28:27What happened?
28:28What happened?
28:29Good.
28:30Today, the company will be the World War II.
28:34Today, we are planning to celebrate a tour tour.
28:37I was thinking,
28:38that this tour tour will be the same as today.
28:42So, let's go.
28:43Let's go.
28:44Let's go.
28:45Let's go.
28:46Let's go.
28:50This guy is a guy.
28:53But...
28:54But he's so funny.
28:57And he's the former president of the U.S.
28:59And he's the former president of the U.S.
29:00How could he do this?
29:02It's obvious that he's a fool of a fool.
29:06He's a fool of a fool.
29:10He's a fool of a fool.
29:12You and I have to take a long time from college.
29:16You should be aware of him.
29:18Do you think he's likely to meet these large guys?
29:22Do you need to know which guy?
29:30I'm the one.
29:31Do you know which guy is?
29:34I'm the lead team of the lead team,
29:37the phone call.
29:38We'll be the lead team today.
29:41I'll invite you to join the lead team on the lead team.
29:44and the lead team together in our lead team.
29:47What?
29:49You're going to send a letter to the柳小姐?
29:53What?
29:55The man of the husband has to be a little bit.
29:58I'm going to send a letter to the柳小姐?
30:01What's the problem?
30:02What?
30:03What?
30:04You're not a fool.
30:05You're a good person.
30:07You're a good person.
30:08I'm not going to put it in my mind.
30:10What?
30:11You're going to send a letter to the柳小姐?
30:13You're going to send a letter to the柳小姐?
30:16No, I'm not sure who the柳小姐 is.
30:19You're right.
30:20You're right.
30:21Lullian.
30:22You're lying.
30:23I'm not a fool.
30:24You're trying to tell her?
30:26I'm not sure.
30:27You're not aware of it.
30:28You're not aware of this.
30:30I don't know why my brother is too much.
30:32Ah, I know you've been a letter to me.
30:36There are a lot of years.
30:38The fields are far away from now.
30:41So the teacher and his career is over again.
30:43I'm not sure how you need to join him.
30:45It's just that it's hard for me.
30:47My name is Lian.
30:49My name is Lian.
30:51Yes, I'm wrong.
30:53Yes.
30:55You didn't want to send me to Lian.
30:57I'm going to send him to Lian.
30:59I've already prepared the agreement.
31:01I'm going to send him to Lian.
31:03But now...
31:05Lian.
31:07You're the Lian.
31:09You've added all the Lian.
31:11It's over 100 million.
31:13You really need to do everything for Lian.
31:15My daughter's wife, of course.
31:17She is going to give her some help.
31:20But now...
31:21...
31:23...
31:24...
31:25...
31:26...
31:27...
31:28...
31:30...
31:32...
31:33...
31:35...
31:36...
31:37...
31:38...
31:39...
31:40...
31:41...
31:43only means a collection of gold
31:44cash sweep 300,000
31:45three hundred million
31:47to 30,000
31:48The האэ
31:49Microsoft secret
31:49It's too shùng
31:51aisième
31:51The
31:52multiplied by the
31:53This change is the
31:54but a lotバイros
31:55Sir, you can see
31:55the next
31:56whosees
31:57guest
32:03Professor
32:04Traum
32:05Ma
32:06I
32:07Ma
32:07I
32:07just
32:08for you
32:09just
32:10uh
32:10the
32:10Who is the judge of the Lord?
32:11I'm the judge of the judge of the Lord.
32:13I invite the Lord,
32:14the woman,
32:15the woman,
32:16to join us today's wedding.
32:18I'm so sure you have to know it.
32:26What's this woman?
32:28What's your name?
32:29Let's see if the景景 is ready.
32:31It's a real good thing.
32:33Oh my god, what do you mean?
32:40What do you mean?
32:44I'm wondering,
32:46why would you invite陸臣 to come out to the evening?
32:49I don't know.
32:51I'm just a man.
32:53Let's see.
32:54The person in the picture,
32:55is that you're the president?
33:00What is the president?
33:02What do you mean?
33:04What do you mean?
33:06What do you mean?
33:08If he is the president,
33:10if he is the president,
33:12then he is the president?
33:14Is it true?
33:15I'm telling you,
33:16I'm watching the show.
33:18I can't believe it.
33:19But,
33:20陸臣 is an ordinary person.
33:22How do they know the president and the president?
33:24What do they mean?
33:26Even陸臣's wife and the president,
33:28the director of the president,
33:29has been sent to him.
33:30It's like,
33:32that's not the case.
33:33The president is not a normal person.
33:34That's it.
33:35The president is a former vice president.
33:37He's a former vice president.
33:38He's a former vice president.
33:39If he is the president,
33:41he was a former vice president.
33:43He would've been facing him.
33:44He's a former vice president.
33:46He's a former vice president.
33:48You can't see this!
33:50His wife is an attorney.
33:51The president always has a white hair
33:54He has a white hair
33:56And this person's face is not a case
33:58This actually is this
34:00Sorry, I have a phone call
34:02Hello, Mr. Lillard, you找 me
34:05Yes, I'm in the現場
34:07But...
34:09I understand, I'll be fine
34:11You guys, how are you?
34:15This person is not your leader
34:17Oh
34:19I
34:21I
34:23I
34:25I
34:27I
34:29I
34:31I
34:33I
34:35I
34:37I
34:39I
34:41I
34:43I
34:45I
34:47I
34:49I
34:51I
34:53I
34:55I
34:57I
34:59I
35:01I
35:03I
35:05I
35:07I
35:09I
35:11I
35:13I
35:15I
35:17I
35:19I
35:21I
35:23I
35:25I
35:27I
35:29I
35:31I
35:33I
35:35I
35:37I
35:39I
35:41I
35:43I
35:45I
35:47I
35:49I
35:51I
35:53I
35:55I
35:57I
35:59I
36:01I
36:03I
36:05I
36:07I
36:09I
36:11I
36:13I
36:15I
36:17I
36:19I
36:21I
36:23I
36:25I
36:27I
36:29I
36:31I
36:33I
36:35I
36:37I
36:39I
36:41I
36:43I
36:45I
36:47I
36:49I
36:51I
36:53I
36:55I
36:57I
36:59I
37:01I
37:03I
37:05I
37:07I
37:09I
37:11I
37:13I
37:15I
37:17I
37:43I
37:45I
37:47I
37:49I
37:51I
37:53I
37:55I
37:57I
37:59I
38:01I
38:03I
38:05I
38:07I
38:09I
38:11I
38:13I
38:15I
38:17I
38:19I
38:21I
38:23I
38:25I
38:27I
38:29I
38:31I
38:33I
38:35I
38:37I
38:39I
38:41I
38:43I
38:45I
38:47I
38:49I
38:51I
38:53I
38:55I
38:57I
38:59I
39:01I
39:03I
39:05I
39:07I
39:09I
39:11I
39:13I
39:15I
39:17I
39:19I
39:21I
39:23I
39:25I
39:27I
39:29I
39:31I
39:33I
39:35I
39:37I
39:39I
39:41I
39:43I
39:45I
39:47I
39:49I
39:51I
39:53I
39:55I
39:59I
40:00I
40:02I
40:04I
40:06I
40:10I
40:12I
40:14I
40:16I
40:20I
40:22I
40:24I
40:26I
40:28I
40:30陆先生, I found out that my car has no油.
40:33Can I ask you to send me to the city?
40:35No, but your car...
40:37陆先生, don't worry.
40:38I'll send you to the group.
40:41Okay, let's go.
40:44陆先生, I'll send you a car.
40:47Your car...
40:56Your car is still in another way.
40:58It's my car.
41:00Oh...
41:08陆志, we really don't have to do it.
41:09We're just normal driving.
41:11You're a car owner?
41:12I'm not a car owner.
41:13But he's calling me the phone.
41:14I'm the car owner.
41:15It's not my car owner.
41:17It's really being a car owner.
41:20Okay.
41:21I'll send you a car.
41:25陆志,
41:27I have times to drive the car over the grid.
41:30It works.
41:31It works...
41:32Let's see.
41:34If you're looking at the car,
41:36I think it's a thing.
41:40jedi system is a vehicle.
41:41I'm a car owner of the engine.
41:42It's a car owner.
41:43But it's a vehicle.
41:44It's a car owner.
41:45You know, it's a car owner.
41:46You can do it.
41:49There's a car owner.
41:50One vehicle!
41:51陆志,
41:52We can't help you, we can't help you, we can't help you.
41:59That's true.
42:03You said that was a good trick.
42:05I know it's a good trick.
42:07Mr. Zoldo, what is this?
42:09You said that we go back to home and get the phone.
42:11The phone is getting a few calls for a new camera.
42:13They are getting a few calls for a new camera.
42:15And they are getting a few calls for a new camera.
42:17This is the obvious.
42:18You said that they are going to take a joke today.
42:20She is a good guy.
42:21She is a good guy.
42:22She is a good guy.
42:23She is a good guy.
42:24Why is she doing that?
42:25She is still in the middle of the marriage.
42:27She is a good guy.
42:29She is a good guy.
42:30She is a good guy.
42:31And she will be a good guy.
42:32Let's go for her.
42:33Well.
42:34She is a good guy.
42:35She is a good guy.
42:36She is still a bad guy.
42:38She is still going to do it.
42:40You can't let her go.
42:41You can now give it a call.
42:42Do you think she will trust?
42:45How do we do it?
42:46We are waiting for her to get married.
42:48I'm going to say.
42:49we can now go.
42:51Just go ahead and go.
42:52We will not need some stuff.
42:53...
42:54...
42:55...
42:56...
42:57...
42:58...
42:59...
43:00...
43:01...
43:02...
43:04...
43:05...
43:06...
43:07...
43:08...
43:09...
43:10...
43:11...
43:12...
43:13What are you talking about?
43:14What are you talking about?
43:15What are you talking about?
43:16Well, I know you're a famous artist.
43:19I'm going to bring him together.
43:20I'm going to let him know.
43:21I'm going to let him know.
43:23I'm going to let him know.
43:25Okay.
43:26That's not a problem.
43:28Today, I'm going to miss you.
43:30How are you?
43:31What are you waiting for?
43:35Dear friends and friends,
43:36I'm going to ask you to make a decision.
43:39I don't want to let everyone see the笑话.
43:41Let's go.
43:43Let's go.
43:44Let's go.
43:45Let's go.
43:50What is this?
43:51What is this?
43:52What is this?
43:53What is this?
43:54What is this?
43:56What is this?
43:57What is this?
43:58We're going to ask you to make a decision.
44:00Don't forget.
44:01We're going to miss you.
44:02Yes.
44:03That's right.
44:04I'm going to let you know.
44:06Okay.
44:08Just look at your face.
44:10I'm going to miss you.
44:11I'm going to miss you.
44:12I'm going to miss you.
44:13I'm going to miss you.
44:15Let me know.
44:16Please take a seat.
44:17I'll take a seat to you.
44:18Okay.
44:20Please take a seat.
44:21Please take a seat.
44:22Okay.
44:23Let's go.
44:24Let's take a seat.
44:27Please take a seat.
44:29Please take a seat.
44:30This is a seat.
44:31Please take a seat.
44:33Please.
44:34Please take a seat.
44:35Please take a seat.
44:36Oh my God.
44:39Please take a seat.
44:40If you are in this seat,
44:41you're still there?
44:42You're only supposed to keep it.
44:43Oh my God.
44:44That's just our home to drink the regular beer.
44:47This is not a good thing.
44:49This is a good thing.
44:50This is a good thing.
44:52This is a good thing.
44:54This is a good thing.
44:56You have a few things to do with this?
44:59Besides the假院長's one,
45:02there are two things.
45:03One is this one.
45:04One is this one.
45:06Let's take a look at the school.
45:08Let's see.
45:09My wife.
45:11I'm not going to.
45:13I'll do a video.
45:15No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
45:21Hello, my friends, everyone.
45:24You're the most beloved of the古icist.
45:26We're here today.
45:28Today, we're going to do a video.
45:32Let's see.
45:34This is a video.
45:36It's a video.
45:38Here, here.
45:40Here, here.
45:41Here, here.
45:43If it's a video, it will be a light.
45:46It will look more clear and dark.
45:49It won't be much better.
45:52It looks good.
45:54My mother, you're doing what's going on.
45:56What's your game?
45:58I'm doing the video.
46:00I'm going to do it like this.
46:02I'll pull up a little bit more.
46:06My friend, let's check the video.
46:10Oh my god, I don't know.
46:17What's your name?
46:23Oh, my god.
46:24You can buy this plexiglass.
46:27I bought this plexiglass.
46:29I bought this plexiglass.
46:33Oh, this is a plexiglass.
46:35Oh, my god.
46:37This plexiglass is a real plexiglass.
46:40Oh, that's okay.
46:43This file.
46:45Oh, my god.
46:46Oh, my god.
46:47I was reading this plexiglass.
46:49Oh, my god.
46:50I got to produce this plexiglass.
46:52I have a lot of wine in this place.
46:55Oh, my god.
46:58Oh, my god.
47:00Oh, my god.
47:02Oh, my god.
47:05Oh, my god.
47:06Oh, my god.
47:09If you want me to be able to check these things,
47:13then I'll take my time.
47:16Oh, sorry.
47:18We're just a little not allowed.
47:20Let's see if you can give us a check for a check for a check.
47:23The check for check for check for check for check.
47:25The check for check for check for check for check.
47:28But I need to mention some of these.
47:31These are the劣质磁器 used to drink water.
47:33This is a long time ago.
47:35The amount of oxygen in the body will make a serious damage.
47:40You can believe me.
47:44I don't want to.
47:45What?
47:46I'm not sure if we're in the body as well.
47:48They were all in trouble.
47:49We're going to get the whole thing over here.
47:51This is a horrible thing.
47:53I'm going to get it out of here.
47:55Don't let me know.
Comentarios