02:00It's just that the ring on the ring is empty.
02:02I don't know what's happening!
02:12What is this?
02:14I don't think I'll come back to this scene again.
02:29It's like Yoko's face.
02:33What are you doing?!
02:37Y-Yoko-Kurama!
02:40Now, it's time for us.
02:44The罪 that gave me to you.
02:53I can't believe it!
02:55What kind of thing is it?
02:58I've decided to be a plan for Kurauma.
03:10What's the plan for Kurauma?
03:16What's the plan for Kurauma?
03:19I'd like to ask you once.
03:23What's the plan for Kurauma?
03:26What's the plan for Kurauma?
03:28What's the plan for Kurauma?
03:30What is the plan for Kurauma?
03:32With a plan for Kurauma,
03:33he is a man who is afraid of the human being.
03:36He's being united by the human being.
03:38The human being is a man who's one.
03:41I've been living here for Kurauma.
03:43Ahahahahaha!
03:48This is a Krakama!
03:50It's a lot of fun!
03:53What?
03:54I've been sent to a hunter,
03:55and I've been sent to a man like this.
03:57I've been sent to a human being.
03:59I've been sent to a person.
04:02I can't believe it.
04:04I can't.
04:06I can't.
04:07I can't.
04:08I can't.
04:09I've been a Krakama.
04:10I think it's Kramo, but I think it's the same as Kramo.
04:13Don't laugh at me!
04:15It's a big thing to steal!
04:18You think this guy is going to go well?
04:21Eh?
04:22No!
04:24I'll try it for you, Gokki.
04:29That's a good idea.
04:31I haven't seen it yet, Kramo.
04:35You?
04:39I'm sure there's no need to be before.
04:42But I can't protect you.
04:47If you want those people,
04:49they'll be stronger than before.
04:52Let's try it.
04:54You idiot!
04:56Rosewyth!
05:05It's a joke! I'll do it well!
05:24Kramer, you're stronger than that time.
05:30What? It looks like it's in the middle of the fire, right?
05:35Mr. Koenma!
05:37What? Mr. Koenma!
05:40What?
05:42Oh, no!
05:44I'm sorry!
05:50Mr. Koenma!
05:53Mr. Koenma!
05:54You can't see the fight in the fire, and the end of Koenma, Koenma's fire!
05:58Now, we'll have to call it!
06:00Why?
06:05Now, let's see...
06:07What's the problem?
06:12Mr. Koenma!
06:13Mr. Koenma's smoke, the smoke from the fire was damaged,
06:15Mr. Koenma's smoke from the fire!
06:19Mr. Koenma's smoke, the heat of the fire.
06:22Mr. Koenma's officer, the situation is the two.
06:27Mr. Koenma's officer,
06:28RING内の実況をお願いいたします
06:30えーとですね
06:34と、とっても無理です
06:36歩き無事です
06:38どうしたことでしょう
06:40リング内に小さな子供が紛れ込んでいる模様です
06:58歩き無事
07:00危機
07:02いつか
07:06こいつの唾液は酸性でな
07:11お前の骨など
07:161分としないうちに溶かしてしまうだ
07:19どうやら空腹で
07:20機嫌が悪いみたいだ
07:22お前の身体は
07:26You're going to eat your body from this plant.
07:31Help me! Help me! Help me!
07:36What can I do? My life is... Please!
07:41Then talk. What's the secret of the fire?
07:45I don't know!
07:47What?! You're getting to the fire!
07:53You're going to get the fire!
07:55You're going to get the fire!
07:57You're going to get the fire!
07:59All you know is about to talk about.
08:01You'll be afraid to let him get the fire!
08:07You're going to talk to me anyway!
08:09I'll give you a chance to get the fire!
08:12I'm just going to talk about what I want to do with them!
08:19No, I'm not just me!
08:21I'm the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one!
08:28I'm the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the
08:58What?
09:02火災!
09:06・ ・ なんと!
09:08煙の中から現れてきたのは!
09:11お 恐ろしくも美しい!
09:13銀髪の妖怪!
09:15そして倒れているのは!
09:17・ ・ ケン魔獣!
09:19どちらも試合開始の姿ではありません!
09:22一体どちらが勝ったのか!
09:24That's what it is!
09:26He's a man of water, isn't he?
09:29Come on!
09:30What? What do you believe?
09:33That's what it is!
09:35That's what it is!
09:36That's what it is!
09:37That's what it is!
09:40The fire will disappear.
09:43The time will...
09:47It will...
09:49That's what it is!
09:52That's what it is!
09:54A-ha-ha-ha!
10:04A-ha-ha-ha-ha!
10:06What should I say!
10:09The dragon's hair is changed to the Kramer!
10:13Kramer!
10:15Oh my God!
10:22I'm a big fan!
10:24I'm a big fan of the Ura Otegi team!
10:37I have no choice for the Uraki team.
10:40Well, I don't think it's going to be seen as much as I can.
Be the first to comment