Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Yu Yu Hakusho - Episode 37 : Master of Disguise
Golden Legacy
Follow
1 hour ago
#yuyuhakusho
#anime
#manga
#fullepisode
#streaming
A deceptive enemy uses illusions to confuse the team. Strategy becomes more important than strength. The truth is revealed.
👇 Watch Yu Yu Hakusho - Episode 37 : Master of Disguise in streaming here !
---------------------------------
#YuYuHakusho #Anime #Manga #FullEpisode #Streaming
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
作詞・作曲・編曲 初音ミク
00:30
作曲・編曲 初音ミク
01:00
作曲・編曲 初音ミク
01:29
In the second round, Dr.一垣 is a threat to the human being and the human being and the human being.
01:37
However, in the movement of the movement, the three of the three members of the team were操作ed by Dr.一垣 team.
01:46
However, the team has been scheduled for a long time.
01:51
The third round is Dr.一垣.
01:57
The Dark忍!
01:59
The team of魔晶使用!
02:11
I'll do it!
02:14
Kua-bara will fight.
02:16
We'll fight for the four of us.
02:19
If we don't fight, it's not him.
02:22
The rest of the enemy is less than the rest of the enemy.
02:28
I'll fight for three of them.
02:31
But...
02:33
I'm not going to use the enemy.
02:36
Who will you?
02:38
The enemy will fight for the first time.
02:46
I'm going to go!
02:48
It's a villain! It's a villain of a villain!
02:53
A villain of a villain?
02:55
What do you mean?
02:57
What do you know?
02:59
It's a famous妖怪.
03:01
It's a villain of魔晶使.
03:04
It's a villain of魔晶忍.
03:07
It's a villain of魔晶忍.
03:09
It's a villain of忍者?
03:11
It's a villain of the battle of the forces of the army.
03:15
The villain of魔晶忍.
03:17
They're the villain of the enemy.
03:20
The villain of魔晶忍.
03:30
The battle of魔晶忍.
03:32
1-1.
03:33
1-1.
03:35
タイプの戦だ。
03:37
タイプの戦いは、1対1で勝ち抜き戦。
03:41
相手がゼロになるまで戦うべ。
03:45
上等だ。
03:46
対戦方法は、1対1の勝ち抜き戦を決定しました。
03:50
タイプの戦いは、1対1の勝ち抜き戦を決定しました。
03:53
ジン!
03:54
人間なんか一気にひねりつぶいちまえ!
03:56
よし、よしけ、しっかり。
03:59
それにしても、カズマの奴、戦えないなんて、たらしな。
04:04
心地いい風だわ。
04:09
お主、いい風場持ってるな。
04:13
ここで、3回戦の前に、運営本部によるメディカルチェックを行います。
04:17
メディカルチェックだ?
04:20
ここで、3回戦の前に、運営本部によるメディカルチェックを行います。
04:29
メディカルチェックだ?
04:33
日程の都合上、連戦となるウラメシチームの隊長を考慮しての特別処置です。
04:38
しばらくお待ちください。
04:40
いったい何をしようってんだ?
04:53
あっ!
04:54
ホットケ、ホットケ!
04:56
I don't want to be a human being. It's time for me.
05:00
Oh, I'm a guy!
05:16
Can you just come here?
05:20
I don't have a job.
05:22
I'll see if you're behind me.
05:25
You just need to make a fight for two, three months.
05:30
I'm going to go right now.
05:32
Let's go!
05:34
Why are you so bad?
05:38
Hey, I'll kill you!
05:40
Eh?
05:41
I'll kill you!
05:42
No, I can't.
05:44
I'm going to kill you!
05:45
I'm going to kill you!
05:47
I'll kill you!
05:48
I'll kill you!
05:50
Excuse me!
05:55
I'll kill you!
05:58
I'll kill you!
05:59
I'll kill you!
06:01
I'll kill you!
06:03
What?
06:04
Ok, that's what I'm trying to say.
06:06
I'll ask you.
06:08
Is there any pain?
06:10
Yes.
06:11
Is there any feeling?
06:13
Your stomach?
06:14
You're not fat.
06:15
Can I kill you?
06:17
I'm pretty stressed.
06:21
Yeah, I think it's good to have a little bit of time.
06:26
You idiot!
06:28
Don't get rid of yourself!
06:36
What?
06:37
What?
06:44
What?
06:46
What?
06:47
It's a sign.
06:48
It's a sign?
06:49
A sign?
06:52
What?
06:53
What?
06:54
What?
07:05
What?
07:10
It's a sign.
07:12
It's Luca.
07:14
It's a sign.
07:16
And a sign-up.
07:22
What would you tell us?
07:25
Not this person!
07:26
One.
07:27
I mean, you can't get out of that gate from that gate.
07:33
That's all right.
07:35
Let's get out of here!
07:37
I can't get out of here.
07:40
I can't get out of here.
07:43
I can't get out of here.
07:46
The doctor!
07:54
The doctor!
07:56
I can't get out of here.
07:58
I can't get out of here.
08:00
I'm not a man.
08:03
He's not a man.
08:07
I'm not a man.
08:09
I'm so sorry.
08:11
Thank you very much.
08:13
I'm sorry.
08:15
I'm not a man.
08:17
Let's just hit him!
08:19
I can't get out of here.
08:51
I can't get out of here.
08:53
Let's get out of here!
08:54
Let's get out of here!
08:55
I'm not a man.
08:58
I don't know anything.
09:00
I'm not a man.
09:01
I'm not a man.
09:02
I'm not a man.
09:03
I'm not a man.
09:04
I'm not a man.
09:05
I'm not a man.
09:06
I'm not a man.
09:07
I'm not a man.
09:08
I'm not a man.
09:10
The two of them are hidden, but they're not going to fight.
09:19
The two of them are going to break and break.
09:23
The body is weak.
09:29
I'm going to get out of this strange encounter.
09:31
I'm going to get out of the gate, or the gate.
09:34
Huhuhuhu.
09:38
Two-対-five.
09:40
Jin, you can be taken away from one of them.
09:43
Ah...
09:44
That's it.
09:45
I've changed my mind.
09:47
Let's go.
09:48
What?
09:52
I'm watching.
09:54
You're not a fool of a guy.
09:56
Don't say it.
10:00
I'm not a man.
10:04
Go!
10:06
Go!
10:08
Go!
10:17
Jin me...
10:19
I'm looking for a guy who has been looking for a guy.
10:23
I want to fight him.
10:26
I'll go.
10:34
I'm going to take a look at my makeup, Gama.
10:42
Yes!
10:47
Gama!
10:49
I'd like to say that I can't keep it all together, but...
10:52
I don't want to let them out.
10:57
I'll be able to protect them.
11:01
I'll take that.
11:04
We'll see you next time.
11:34
Let's do it!
11:47
In the past, the magic of the化粧 has a huge amount of magic.
11:51
In human life, women use the magic of the magic of the化粧.
11:55
Especially in the祭s, they have a special magic of the化粧.
12:00
I'm going to show you the real magic of your makeup.
12:05
I'm going to use the water of my own.
12:24
The end of the show.
12:30
That's it! I've been trained with the Gamer!
12:37
I'm going to get the power of the Gamer!
12:45
The power of the Gamer is the power type.
12:50
I'm going to get the power of the Rose Whip.
13:00
グラマ選手の凄い連続攻撃! クラマ選手に反撃のチャンスがあります!
13:17
敵の性質を見極めてから戦法を決める。 クラマの悪い癖だ。
13:22
あれだけスピードがあると武器を出す隙が作りにくい。
13:25
I don't have time to give up to the trees.
13:32
I'll give you the water.
13:38
Now!
13:55
Oh, my feet!
13:59
This is...
14:05
How is it? It's like a steel leg.
14:09
It's over.
14:12
What is it?
14:13
If you write it in that paper, it will be very tense.
14:25
You're not going to run away.
14:40
You're not going to run away.
14:43
You're going to get out of your face.
14:45
Clabat!
14:46
なんとガンマ選手!
14:48
敵にも呪いの鉄章を施すことができるようです!
14:51
それに加えて、あのスピードと攻撃力!
14:54
クラブ選手、ダンピージ!
14:58
ガンマが作る毛割の水は どんなの服も通り抜け、皮膚に付着する
15:03
そしてアンテナの役目をし呪いを受信する
15:06
ひとたび捕まれば逃げる術いはない
15:16
I got it!
15:26
The勝負!
15:38
I got the freedom of your feet.
15:41
Kudama!
15:43
Take your clothes off!
15:46
No, it's impossible.
15:47
If you want to say that,
15:48
I can't believe it.
15:49
I can't believe it.
15:50
I can't believe it.
15:53
I can't believe it.
16:13
You can't believe it.
16:16
Oh, that's what I've done.
16:17
I've lost my legs.
16:19
I've lost my legs.
16:20
I've lost my legs.
16:22
What are you doing?
16:24
You're going to kill me!
16:30
Let's make a decision.
16:34
I'm ready!
16:37
I'm ready!
16:39
I'm ready!
16:41
I'm ready!
16:42
I'm ready!
16:43
I'm ready!
16:48
Nooo!
16:49
Nooo!
16:51
No!
16:53
No!
16:55
No!
16:57
No!
17:01
No!
17:11
What?
17:13
What?
17:15
What?
17:16
...
17:17
...
17:19
I think that's what I'm going to do.
17:24
Kura-ma, you're so good!
17:28
Oh, that's the big deal!
17:30
What about Kura-ma?
17:32
I've got a damage to Kura-ma!
17:37
I've been doing that!
17:40
I've been doing that.
17:42
I've been doing that.
17:45
I've been doing that.
17:47
I can't do that.
17:49
I've already won.
17:51
I'm going to break my weapon and break my weapon.
17:56
I don't know.
17:58
I don't know.
18:01
I'm going to break my weapon.
18:05
I'm going to break my weapon.
18:08
I'm going to break my weapon.
18:11
You're so good.
18:13
Yosei, if you move on, you'll really die!
18:25
It's impossible, Yosei.
18:43
I'll take the card.
19:07
D...D...Down!
19:09
I'll take the card.
19:11
1
19:13
It's impossible to count.
19:15
I won't be able to count.
19:17
3
19:19
4
19:21
5
19:35
Fujita
19:37
What?
19:39
You...
19:41
I was worried about my hand.
19:43
But...
19:45
I didn't have to take care of my hand.
19:47
I'll tell you the truth of the water.
19:51
It's my blood.
19:59
Foojoo
20:01
Foojoo
20:05
Foojoo
20:07
Foojoo
20:09
Foojoo
20:11
Foojoo
20:13
Foojoo
20:15
Foojoo
20:17
Foojoo
20:19
Foojoo
20:21
Foojoo
20:23
Foojoo
20:25
Foojoo
20:27
I'll kill you.
20:29
I'll kill you.
20:32
I'll kill you.
20:39
Let's go!
20:52
I won't fight!
20:57
樹氷使い 東也
21:00
あいつが相手
21:02
凝かしたぞガマ。お前の死は無駄には死がい。
21:06
仇は討つ。
21:10
新たなる相手樹氷使い 東也とは、いかなる技を持っているのか。
21:15
傷を負った桑花、結界に封じ込められた比叡と復面戦士。
21:21
そして今、クラマはガマの血を浴び、動けぬ状態となった。
21:25
Do you have勝利 for the URA MESI team?
21:35
KURAMA!
21:46
What?!
21:48
The fight is for the YUSUKE and KURAMA!
21:51
That KURAMA has been burned by the URA MESI team!
21:53
It's too dangerous to fight the URA MESI team!
21:57
It's really dangerous!
21:59
If it's like this...
22:01
What?!
22:02
I'm going to fight for the URA MESI team?
22:04
You're a fool!
22:06
Next time, KURAMA無惨!
22:08
I'll be the owner of the URA MESI team!
22:23
I'm going to fight for the URA MESI team!
22:26
I'm going to fight for the URA MESI team!
22:29
I'm going to fight for the URA MESI team!
22:31
I'm going to fight for the URA MESI team!
22:32
I'm going to fight for the URA MESI team!
22:33
I'm going to fight for the URA MESI team!
22:35
I'm going to fight for the URA MESI team!
22:36
I'm going to fight for the URA MESI team!
22:39
It's the same thing that I've ever seen in my eyes.
22:47
It's a strange thing that I've seen in my eyes.
22:53
It's a strange thing that I've seen in my eyes.
23:00
You can see it right there.
23:04
Don't forget to see it.
23:06
I'm not sure I'm having a feeling.
23:10
I'm not as happy as it looks like I'm.
23:14
I'm hiding in a moment.
23:17
Thanks.
23:19
Bye-bye.
23:22
Good job.
23:24
We're ready.
23:26
I'm not sure I'm out of fear.
23:28
KejimeだからCatchしてよ
23:32
Sayonara Bye Bye
23:35
元気でいてね
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:42
|
Up next
Yu Yu Hakusho - Episode 40 : Jin, the Wind Master
Golden Legacy
39 minutes ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 42 : A Matter of Love and Death
Golden Legacy
16 minutes ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 41 : Reverse Decisions
Golden Legacy
28 minutes ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 39 : Crushing Revenge
Golden Legacy
52 minutes ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 38 : Kurama's Stand
Golden Legacy
1 hour ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 36 : Ambition Destroyed: A Trial by Light
Golden Legacy
2 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 35 : Glimpse Beneath the Mask
Golden Legacy
2 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 34 : Percentage of Victory
Golden Legacy
2 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 33 : A Day in Waiting
Golden Legacy
2 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 32 : Knife Edge Death-Match
Golden Legacy
2 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 31 : Stumbling Warrior
Golden Legacy
2 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 30 : Dragon of the Darkness Flame
Golden Legacy
3 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 29 : Flowers of Blood
Golden Legacy
3 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 28 : First Fight
Golden Legacy
3 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 27 : The Dark Tournament Begins
Golden Legacy
3 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 26 : Toguro Returns
Golden Legacy
3 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 24 : The Deadly Triad
Golden Legacy
4 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 23 : The Toguro Brothers Gang
Golden Legacy
4 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 22 : Lamenting Beauty
Golden Legacy
4 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 21 : Yusuke's Sacrifice
Golden Legacy
4 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 20 : Seven Ways to Die
Golden Legacy
5 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 19 : Suzaku, Leader of the Beasts
Golden Legacy
5 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 18 : Seiryu, the Blue Dragon
Golden Legacy
11 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 17 : Byakko's Lair
Golden Legacy
11 hours ago
23:42
Yu Yu Hakusho - Episode 25 : Kuwabara's Fight of Love
Golden Legacy
4 hours ago
Be the first to comment