Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Peach Lover (2026) Episode 1 English SUB
Frontier.Streams
Follow
10 hours ago
El drama corto más candente de 2026 - The hottest short drama of 2026
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcription by ESO. Translation by ESO. Translation by —
00:30
Transcription by —
01:00
Transcription by —
01:30
Transcription by —
01:59
Transcription by —
02:29
Transcription by —
02:59
Transcription by —
03:29
Transcription by —
03:59
Transcription by —
04:29
Transcription by —
04:59
Transcription by —
05:29
Transcription by —
05:59
Transcription by —
06:29
Transcription by —
06:59
Transcription by —
07:29
Transcription by —
07:59
Transcription by —
08:29
—
08:31
—
08:33
—
08:35
—
08:37
—
08:39
—
08:41
—
08:43
—
08:45
—
08:47
—
08:49
—
08:51
—
08:53
—
08:55
—
08:57
—
08:59
—
09:01
—
09:03
—
09:05
—
09:07
—
09:09
—
09:11
—
09:13
—
09:15
—
09:17
—
09:19
—
09:21
—
09:23
—
09:25
—
09:27
—
09:28
—
09:30
—
09:31
—
09:33
—
09:34
—
09:36
—
09:37
—
09:39
—
09:40
—
09:44
—
10:10
—
10:12
—
10:13
—
10:40
—
10:41
—
10:42
—
10:44
—
10:45
—
10:47
—
10:48
—
10:50
—
10:51
—
10:52
—
11:18
—
11:20
—
11:21
—
11:22
—
11:24
—
11:28
—
11:30
—
11:31
—
11:58
—
12:00
—
12:01
—
12:28
—
12:30
—
12:32
—
12:34
—
12:36
—
12:38
—
12:58
—
13:00
—
13:02
—
13:28
—
13:30
—
13:32
—
13:58
—
14:02
—
14:04
—
14:28
Lover will be like this
14:42
Hello
14:46
Hello
14:53
Shitarayim
14:58
I think that
15:03
This person is a good person
15:12
I like it
15:16
Is your name Poe right?
15:19
Yes
15:21
I'm Poe
15:23
I think it's good for you
15:26
I think it's good for you
15:28
I'm going to be a good person for you
15:34
I think it's good for you
15:36
Why do you think you're good?
15:37
You want me to think more
15:40
etic
15:41
Why do you feel better for you?
15:50
Why wouldn't you feel better for me?"
15:52
I've never thought about it.
15:54
I'm not sure.
15:56
I'm not sure about it.
15:58
I've never thought about it.
16:02
I'm not sure about it.
16:10
If you're not sure about it,
16:12
you're not going to die.
16:14
You have to go back to this side.
16:27
But you have to go back to the side.
16:30
You are okay with me.
16:35
Okay.
16:39
You are good.
16:41
You are good.
16:44
You are good.
16:48
You are good.
16:50
You are good.
16:52
You are good.
16:54
You are good.
16:56
If that's why,
16:59
I have to ask you to see you once.
17:02
To be able to overcome your feelings.
17:14
I'm not good.
17:16
I'm not good.
17:18
I'm not good.
17:20
I'm not good.
17:21
I'm not good.
17:22
You are good.
17:24
You are good.
17:26
I'm not good.
17:27
I'm not good.
23:58
...
23:59
what's the problem you want?
24:00
...
24:01
...
24:02
...
24:03
...
24:04
...
24:05
...
24:08
...
24:17
Please, please.
24:21
Please, please.
24:25
Please, please.
24:28
Please, please.
24:32
Wow.
24:33
Please, please.
24:37
Please, please.
24:44
Please, please.
24:46
Please, please.
24:53
What's your name?
24:56
I'm your friend.
25:03
What's your name?
25:06
When you asked me,
25:07
do you feel good?
25:11
Honestly,
25:12
he's a great person.
25:17
So,
25:19
you can help me with your choice.
25:25
I don't think you're going to open the choice of P-levels.
25:30
Yes.
25:33
I know what's going to be.
25:35
I was like,
25:36
I'm like,
25:37
I don't have something to be afraid of.
26:00
This is how much it is for me.
26:03
It's funny.
26:04
My husband.
26:05
We are all around the world.
26:06
We are all around.
26:07
It's not too much.
26:08
You can't.
26:09
They are like a group.
26:10
Your eyes are like someone.
26:11
But the voice was the only one.
26:14
It's a bitter one.
26:16
It's a bitter one.
26:18
It's a bitter one.
26:19
It's a bitter one.
26:20
It's a bitter one.
26:21
Yes.
26:22
It's a bitter one.
26:23
I've been a bit on my face.
26:25
I've been a bit on my face.
26:27
I've been a bit like a movie.
26:28
I've been a big fan.
26:29
I wonder what I've been thinking.
26:30
I'm not gonna lie.
26:31
I can't even tell him to die.
26:40
The person...
26:42
The person I love...
26:44
Who I love...
31:49
How am I doing?
31:51
What about this this choice?
31:53
They're so enjoyable to play.
31:55
I like the series.
31:57
I prefer to play a little.
31:59
What about you?
32:01
Why did you play a little?
32:03
It's fun to play.
32:05
I'm fine.
32:09
But I like your series.
32:11
I like you.
32:13
It's okay more.
32:15
Let's watch the same part.
32:19
I still can't see anything about you.
32:22
Yes.
32:24
I'm done, sir.
32:28
And...
32:30
I'm going to take care of you or not?
32:33
No, sir.
32:35
I'm going to play the best.
32:40
I'm sorry.
32:44
I'm sorry, sir.
32:47
I'm sorry, sir.
32:54
I'm sorry.
32:56
I'll go out over your questions.
33:01
No, sir.
33:03
No, sir.
33:08
I'm the one who's missed.
33:11
Please take care of your wife.
33:16
Cody.
33:46
จริง ๆ แล้ว วันนั้นผมตกใจมาก ตอนที่รู้ว่าคุณอยู่เวอร์จิ้น
34:04
มันแย่ขนาดนั้นได้เหรอครับ
34:11
ไม่ใช่แบบนั้น ผมแค่ไม่คิดว่าคุณจะยังสิ่ง ก็เลยตกใจนะ
34:20
คุณเราคิดดูสิ คุณทั้งกล้ามาถ่ายคลิปกับผม แห็มยังกล้าโชว์หน้าผ่านกล้อง
34:28
แค่มันจะไปคิดว่าคุณจะยังไม่เคยมีประสบการณ์
34:41
แต่ว่า ผมสงสัย ว่าคุณมาหากผมทำไมกันแน่
34:52
หนึ่ง มาขอโทษ
35:00
ขอโทษ
35:04
แล้ว
35:08
สองนะครับ
35:13
สอง
35:18
ผมแค่อยากถามคุณว่า
35:20
คุณยังอยากเป็นลูกพีชชมผมอยู่ไหม
35:24
ที่ชมผมอยู่ไหม
35:36
อยากครับ
35:42
ขอว่า
35:44
ผมขอถามอะไรคนหน่อยได้ไหมครับ
35:50
คุณมาเป็นพีนเลอเวอร์ได้อย่างไรกันนะครับ
35:52
คือ
35:54
ผมไม่ได้ใหม่กับความว่ามันไม่ดีนะครับ
35:56
แต่ว่า
35:58
คุณเองก็เป็นดาลาดดังที่มีชื่อเสียง
36:02
มีคนรักคุณต้องมากมาย
36:06
มันดูไม่สมกับเป็นคุณเลยนะครับ
36:10
ไม่สมกับเป็นผม
36:12
หรือไม่สมกับภาพรักษที่สั่งคมอยากให้ผมเป็น
36:16
ไม่สมกับเป็นผม
36:18
หรือไม่สมกับภาพรักษที่สั่งคมอยากให้ผมเป็น
36:22
มันไม่ใช่ความบางเกิญ แต่มันคือที่ที่ผมเลือกเอง
36:38
เลือกที่จะเป็นใครก็ได้
36:42
เลือกที่จะรักใครก็ได้
36:48
ในแบบที่ผมชอบ
36:51
I'm just a person who has come to life that my mother never loved.
37:03
Every thing has a money.
37:06
My name is to pay attention.
37:10
A life that has to be rewarded.
37:16
Until I have to go.
37:20
But at the end, I don't care.
37:25
Because this way, I have a life that has to be rewarded.
37:34
Peace Lover is a life that makes me happy.
37:45
I don't care.
37:50
I don't care.
37:52
I don't care.
37:54
I don't care.
37:55
I don't care.
37:57
I don't care.
37:58
I don't care.
38:00
I don't care.
38:01
I don't care.
38:03
I don't care.
38:04
I don't care.
38:06
I don't care.
38:07
I don't care.
38:08
I don't care.
38:09
I don't care.
38:10
I don't care.
38:12
I don't care.
38:14
I don't care.
38:15
I don't care.
38:17
I don't care.
38:19
I don't care.
38:21
I don't care.
38:22
I don't care.
38:23
I just don't care.
38:24
It's not true.
38:28
But after the day that you can see the server in the door,
38:32
someone told me that...
38:38
the truth is...
38:42
that it doesn't matter.
38:48
What is this?
38:50
I can live here.
38:52
It's not true.
38:54
It's not true.
38:56
It's not true.
38:58
It's true.
39:02
But I'm just...
39:06
I can understand myself.
39:17
It's more than this.
39:22
It's more than this.
39:24
It's more than this.
39:26
You're welcome.
39:32
Mr. Kwan.
39:42
Mr. Kwan.
39:51
Mr. Kwan.
39:56
Mr. Kwan.
40:01
Mr. Kwan.
40:05
Mr. Kwan.
40:06
Mr. Kwan.
40:26
Mr. Kwan.
40:28
Mr. Kwan.
40:30
Mr. Kwan.
40:32
Mr. Kwan.
40:34
Mr. Kwan.
40:36
Mr. Kwan.
40:38
Mr. Kwan.
40:40
Mr. Kwan.
40:42
Mr. Kwan.
40:44
Mr. Kwan.
40:46
Mr. Kwan.
40:48
Mr. Kwan.
40:50
Mr. Kwan.
40:52
Mr. Kwan.
40:54
.
41:00
.
41:02
.
41:04
.
41:06
.
41:08
.
41:10
.
41:12
.
41:14
.
41:16
.
41:18
.
41:20
.
41:22
.
41:24
.
41:26
.
41:28
.
41:30
.
41:32
.
41:34
.
41:36
.
41:38
.
41:40
.
41:42
.
41:44
.
41:46
.
41:48
.
41:50
.
41:52
.
41:54
.
41:56
.
41:58
.
42:00
.
42:02
.
42:04
.
42:06
.
42:08
.
42:10
.
42:12
.
42:14
.
42:16
.
42:18
.
42:20
.
42:22
.
42:24
.
42:26
.
42:28
.
42:30
.
42:32
.
42:34
.
42:36
.
42:38
.
42:40
.
42:42
.
42:44
.
42:48
.
42:50
.
42:52
.
42:54
.
42:56
.
42:58
.
43:00
.
43:01
.
43:02
.
43:04
.
43:06
.
43:08
What I've done now, I won't have a change in my mind.
43:38
Come on.
44:08
I'm going to help you.
44:20
I'm going to help you.
51:37
Yes.
51:43
I think I can be a friend of mine.
51:47
Can I ask you something?
51:49
What will you do?
51:51
I want to show you my brother.
52:13
.
52:21
.
52:32
.
52:38
.
Show less
Comments
Add your comment
Recommended
11:35
|
Up next
Cat for Cash 2026 - Ep 1.4
Frontier.Streams
17 hours ago
1:28:02
أميرة المطبخ والفتى الغني (مدبلج)
Frontier.Streams
3 days ago
1:18:03
سيد الأسرار- عندما تنكشف الأفكار (مدبلج)
Frontier.Streams
3 days ago
1:26:17
تراجع! لا يفوت نسر الحقيقة شيء
Frontier.Streams
3 days ago
1:54:09
!لست طبيبا فحسب بل أسطورة حية
Frontier.Streams
3 days ago
2:15:41
Jasmine 1. Full Sezon Bölüm izle
Frontier.Streams
5 days ago
2:13:03
إنذار! تم إطلاق سراح ملك السجن
Frontier.Streams
1 week ago
59:42
Ang Mutya ng Section E 2 - EP 6 - ENGSUB
Frontier.Streams
1 week ago
1:14
مسلسل حلم اشرف الحلقة 28 مترجمة قصة عشق
Frontier.Streams
1 week ago
2:22:57
Una Nueva Vida - Capitulo 71 (Español)
Frontier.Streams
8 hours ago
42:56
Mi verdad Oculta - Capitulo 52
Frontier.Streams
8 hours ago
51:05
Sueños de Libertad - Capitulo 485
Frontier.Streams
8 hours ago
55:34
La Promesa - Capitulo 758 (20 enero)
Frontier.Streams
9 hours ago
43:30
[ENG] EP.25 Love Between Lines (2026)
Frontier.Streams
9 hours ago
1:53:38
Titan Era - Ten Divine Beast Rise with Me - Full (2026)
Frontier.Streams
9 hours ago
43:14
[ENG] EP.28 Love Between Lines (2026)
Frontier.Streams
10 hours ago
23:23
Mr. Kurosakis Pure Love Never Stops (2026) Episode 3 English SUB
Frontier.Streams
10 hours ago
43:01
[ENG] EP.26 Love Between Lines (2026)
Frontier.Streams
11 hours ago
42:56
[ENG] EP.27 Love Between Lines (2026)
Frontier.Streams
11 hours ago
4:11:07
Bromance Never Gets Old Englishsub - Full Movie
Frontier.Streams
14 hours ago
1:45:14
Les Lettres d'Amour, les Anciens Vœux
Frontier.Streams
14 hours ago
1:59:14
A Turbulent Love Flight (Moboreels)
Frontier.Streams
14 hours ago
2:22:51
Kiskanmak - Episode 19 - English Subtitles
Frontier.Streams
14 hours ago
1:30:19
Back Off! I'm The Real Mrs. CEO - Full Movie
Frontier.Streams
14 hours ago
19:14
The Bold and the Beautiful 1-19-26 (19th January 2026) 1-19-2026
Frontier.Streams
14 hours ago
Comments