Skip to playerSkip to main content
Link to more videos: https://www.youtube.com/channel/UCBQParAx4Bxi_EdWSw_zGSA


#classicdrama,#shortvideo,#shortsvideo,#chinesedrama,#skit,#chineseskits,#romantic,#romance,#lovestory,#horror,#horrorstories,#comedy,#cute,#revenge,#chinese,#multisub,#classic,#sweet,#complete,#latest,#甜宠,#霸总,#复仇,#短剧,#重生,#短剧推荐,#热门短剧,#浪漫,#爱情,#女频,#男频,#孟娜,#彩彩云,#方思畅,#郭宇欣,#樊楚琦,#侯呈玥,#卢鹿鹿,#周嘉怡,#澄芓,#葛晓熙,#韩雨彤,#黄云云,#李胜楠,#马秋云,#时童,#宋彧佳,#孙露鹭,#左一,#钟熙,#张星瑶,#张紫淋,#赵夕汐,#朱茉颜,#翟一莹,#贾奕萱,#王小亿,#王艺阳 #王皓祯,#曾辉,#梁思伟,#张楚宣
文字稿
00:00:00No me gusta que esta persona hable.
00:00:10Por favor ayudame una vez más.
00:00:13Solo la última vez
00:00:18Una vez más
00:00:19Siento que me recuperaré pronto.
00:00:25¿Lo has olvidado?
00:00:26Hay otro paso
00:00:28No solo yo
00:00:45¿Qué le pasa?
00:00:45Me lo prometiste
00:00:47Soy la única amante.
00:00:48No habrá un tercero.
00:00:49Estás preparado
00:00:50Todas salieron con él.
00:00:52Mi mejor amigo
00:00:53Hermanos verdaderos
00:00:54Mi nombre es Jiang Ning
00:01:03Es la Universidad de Tsinghua
00:01:05Consejos para salir de casa
00:01:07El diente único del Príncipe del Anillo de Oro
00:01:08Creo que mi mejor mano
00:01:10entonces
00:01:11Hace un mes
00:01:12Tomó una casa con patio.
00:01:14Haz autostop con los hermanos
00:01:15Dentro de un mes
00:01:16Dormir y esperar
00:01:17Tres jóvenes ricos
00:01:30Tres jóvenes ricos
00:01:44Los tres son mejores amigos que crecieron juntos.
00:01:46Haría cualquier cosa por mis hermanos.
00:01:48Jiangning
00:01:55Me enamoré de ti a primera vista.
00:01:57Eres mi favorito
00:01:59El único blanco puro
00:02:00Pobre pero hermosa jazmín
00:02:01¿Qué tal?
00:02:07Confesión aceptada
00:02:09Sé mi novia
00:02:10Así que viniste aquí sólo para obtener tu pobre y pequeña charla blanca.
00:02:16El Príncipe del Círculo Dorado hace un movimiento
00:02:18¡Será definitivamente pan comido!
00:02:19Debe haber un truco
00:02:21Esta maldita gente rica
00:02:23Una cosa es haber jugado con mis sentimientos.
00:02:25En realidad no planean gastar dinero.
00:02:27bufido
00:02:27Entonces no me culpes.
00:02:28Os hice, mis buenos hermanos, pelear entre vosotros mientras vuestras máquinas están caídas.
00:02:40Disculpe
00:02:45Tu buen hermano ya me dijo la verdad.
00:02:48Aunque antes intentabas hacerme feliz
00:02:52Ella dijo tantas cosas malas sobre él a sus espaldas.
00:02:54pero
00:02:55No me gustan los hombres que traicionan a sus hermanos.
00:02:58Sentir pena
00:03:00Cada uno tiene una forma diferente de protegerse.
00:03:03Y yo
00:03:04Elige donar capital...
00:03:10Os considero a todos hermanos.
00:03:14¿Así es como me tratas?
00:03:16No es un amigo
00:03:18Lo he llamado pobre bastardo tantas veces.
00:03:20Me gusta él.
00:03:21Zhang Yifan
00:03:23El tercer joven maestro de la familia Zhao en el Círculo Dorado
00:03:24Los padres no te aman
00:03:25El abuelo no ama
00:03:26Mi abuela me crió
00:03:28¿Por qué me miras?
00:03:30¿Qué juez soy yo?
00:03:31¿Puedes encontrarlo atractivo?
00:03:32Shenyu
00:03:32El anillo de oro representa al joven maestro.
00:03:34Mi madre tuvo un accidente automovilístico cuando yo era un niño.
00:03:36El padre inmediatamente tomó un nuevo amante.
00:03:38Fue ridiculizado por el equipo desde muy joven.
00:03:40Niños sin madres
00:03:41Venir
00:03:43Hoy tienes que explicarte claramente.
00:03:45¿Quién exactamente está detrás de esto?
00:03:46Por tu buen hermano
00:03:50Hay más de uno
00:03:51Si lo dijera todo
00:03:53¿Cuánto más devastado estás?
00:03:54Olvidémoslo.
00:03:55¿Qué pasó?
00:03:56Los tres hermanos tenían en alta estima a un estudiante pobre.
00:03:58Apuñalándose unos a otros
00:03:59¿Cómo es eso posible?
00:04:00La relación entre los tres hermanos
00:04:02Son incluso más cercanos que hermanos de sangre.
00:04:03¿Qué clase de mujer no he visto?
00:04:05¿Cómo podría ser por un pobre estudiante?
00:04:07Arruinó la hermandad.
00:04:08Pero los tres
00:04:10Algo parece extraño.
00:04:12Simplemente considérelo como
00:04:16No sé nada
00:04:17Continúa con tus hermanos
00:04:19Vamos a llevarnos bien.
00:04:20después de todo
00:04:21No puedes dejar que las mujeres
00:04:22Arruinó la relación de los hermanos.
00:04:24
00:04:25Vuelve aquí.
00:04:28de hecho
00:04:29Me notaron primero
00:04:31En cambio, fui yo quien los noté primero.
00:04:33después de todo
00:04:36Esta maldita gente rica
00:04:37Eso es demasiado notorio.
00:04:39A menudo no puedo evitarlo
00:04:40Sus cuentas de redes sociales
00:04:42Luego me cautivó la ostentosa exhibición de riqueza que había en el interior.
00:04:44Estimulante
00:04:44Me desperté en la oscuridad de la cama.
00:04:46entonces
00:04:47Cuando me contactaron la primera vez
00:04:49Me di cuenta de ello.
00:04:50Hay fraude involucrado.
00:04:51Ahora vengan conmigo al frente del experimento.
00:04:55Explícamelo claramente.
00:04:56Los tres hermanos tenemos una relación muy estrecha.
00:04:58No puedo hacerlo por culpa de una mujer
00:04:59Será destruido.
00:05:00No voy
00:05:03No tengo ningún contacto privado contigo.
00:05:05¿Por qué no se puede explicar esto?
00:05:07Porque somos pobres
00:05:08También tienen respeto por sí mismos.
00:05:09¿Por qué debería ayudar?
00:05:11Gente que me insulta
00:05:12Demuestra tu inocencia
00:05:13autoestima
00:05:15Tu autoestima
00:05:16¿Cuanto vale?
00:05:18Muy caro
00:05:18No te lo puedes permitir
00:05:20Ve y explícame esto.
00:05:29El dinero dentro
00:05:30Toma todo lo que quieras
00:05:32El dinero es caro ¿verdad?
00:05:36No puedo pagarlo ¿verdad?
00:05:39bien
00:05:40No te lo puedes permitir
00:05:41bien
00:05:43Te han despedido.
00:05:45El dueño de esta tienda es mi amigo.
00:05:48Eres despreciable.
00:05:50Simplemente no me gusta que la gente pretenda ser altiva y poderosa delante de mí.
00:05:52Te daré una oportunidad más.
00:05:55Toma el dinero.
00:05:56DE ACUERDO
00:05:57Todavía no funciona.
00:05:59ah
00:06:00No sé cómo usar esto.
00:06:03Por favor reenvíame esto.
00:06:04Cuatro mil cinco es suficiente.
00:06:07Ni siquiera te atreverías a soñar en grande ¿verdad?
00:06:11Qué ocurre
00:06:12Tengo miedo de demandarte por extorsión.
00:06:13No soy tan mezquino.
00:06:15¿Qué puedes hacer con 4.500?
00:06:17Eso es suficiente para comprarle a mi abuela un par de audífonos de cerdo.
00:06:19Originalmente planeé usar mi salario de medio tiempo para comprarlo.
00:06:22Pero como tú y el jefe son amigos...
00:06:25Eso debe
00:06:26Supongo que también he perdido mi salario.
00:06:28Cuando era un niño
00:06:33Mi abuela estaba ahorrando dinero para mi matrícula.
00:06:35Ve a recoger botellas
00:06:37Los estudiantes lo vieron.
00:06:39Todo el mundo lo sabe
00:06:40Mi familia es muy pobre.
00:06:42Mi compañero de clase tomó una bolsa de fideos instantáneos.
00:06:46Shao Jianing
00:06:47Si quieres comer, ladra como un perro.
00:06:50Tengo muchas ganas de comer esos fideos instantáneos.
00:06:55No pude evitarlo.
00:06:57Tragó saliva de nuevo.
00:06:58Como resultado, atrajo la atención de toda la clase.
00:07:02Nunca olvidaré ese sentimiento de vergüenza por el resto de mi vida.
00:07:07Desearía poder encontrar una zona baja donde poder arrastrarme.
00:07:10Pensé
00:07:11Mientras estudie mucho
00:07:13Todo estará bien
00:07:15Pero ya ha pasado tanto tiempo
00:07:19Experimenté ese sentimiento nuevamente.
00:07:22Tienes razón.
00:07:26Soy Jia Qinggao
00:07:28Siempre cargando con cosas que no te pertenecen
00:07:32Tragar saliva
00:07:32Pero por favor transfiera el dinero de vuelta.
00:07:42Mi abuela tiene mala salud.
00:07:44Espero que antes de que ella se vaya
00:07:47Puedo usar el audífono que le compré.
00:07:49El lado de Chi Ye
00:07:52Te lo explicaré.
00:07:54No
00:08:04Lo que acabo de decir
00:08:06Lo siento
00:08:06Soy Jia Qinggao
00:08:09Déjame ir.
00:08:10No te rebajes a mi nivel.
00:08:22Me quedaré con esos cuatro mil quinientos.
00:08:29Al fin y al cabo mi abuela lleva muerta más de treinta años.
00:08:31No es necesario utilizar audífono.
00:08:32Aunque nunca había conocido a mi abuela
00:08:35Pero aún así le estoy verdaderamente agradecido.
00:08:38Cuando era un niño
00:08:41El chico que me hizo ladrar como un perro mientras comía fideos instantáneos
00:08:43Después de ingresar a la escuela secundaria
00:08:45Pero luego empezó a colmarme de dinero.
00:08:47Llegó incluso a arrodillarse en público.
00:08:48Se convirtió en el hazmerreír de toda la escuela.
00:08:50Pero ella todavía está en mi lista negra.
00:08:53Me agregan de vez en cuando usando una cuenta secundaria.
00:08:55Decidido a compensar la culpa de ese año
00:08:56Lo siento
00:09:00No es una disculpa real
00:09:01Pero mi hermano
00:09:02Todavía necesito practicar
00:09:03Vamos a tener una buena comida.
00:09:06Mírate a ti mismo.
00:09:08Mi madre
00:09:10Ven conmigo a buscar a Ike.
00:09:15Puedes olvidarte de arruinar el vínculo entre los tres hermanos.
00:09:18No voy
00:09:20Todos ustedes son participantes de esta apuesta.
00:09:23No tengo obligación de dar explicaciones a quienes me intimidan.
00:09:26Hablar
00:09:27¿Qué deseas?
00:09:28Tengo dolor
00:09:30Así que también deberías sufrir.
00:09:32Así se emiten los votos públicos.
00:09:33No quiero dinero.
00:09:35No tengo tiempo que perder contigo.
00:09:37O
00:09:39Haz las cosas pagando dinero
00:09:40O
00:09:42Te eliminaremos de la lista de estudiantes que viajan al extranjero para realizar intercambios comerciales.
00:09:44¿Con qué fundamentos?
00:09:47¿Con qué fundamentos?
00:09:48Con mis habilidades
00:09:50Por
00:09:50¿Qué estás haciendo aquí?
00:09:54caminar caminar caminar
00:09:54Deliberadamente no especificó quién era.
00:09:58A veces la gente también duda de esto y de aquello.
00:10:00¿Podrás manejarlo?
00:10:01¿Quién es quién?
00:10:02De todas formas, no eres tú, así sea.
00:10:03¿Por qué seguir molestándolo?
00:10:05Zhao Yifan
00:10:09Me preguntaba.
00:10:11Le dije: "¿Por qué lo soportaste así?"
00:10:13Fue insultado con un lenguaje tan vil.
00:10:14Quieres ocultarlo, ¿verdad?
00:10:16Eres realmente algo, Zhao Yifan.
00:10:17Eres realmente algo, Zhao Yifan.
00:10:21Jajajajaja
00:10:26Hermandad del Plástico
00:10:28¿Qué tonterías estás diciendo?
00:10:31No
00:10:31No era él.
00:10:34Él realmente me odia.
00:10:36Además, no pudimos contactar con nadie en las cuatro áreas subterráneas.
00:10:39No me malinterpretes.
00:10:40No era él.
00:10:41¿Por qué se mete en los asuntos de los demás?
00:10:43No tengo idea
00:10:45Pero realmente no era él.
00:10:47shen yue
00:10:48Te lo explicaré.
00:10:50Pero por favor...
00:10:52Por favor, deja de interferir con el intercambio de listas, ¿de acuerdo?
00:10:55Por qué
00:11:02Espera un minuto
00:11:03eso
00:11:06I
00:11:07Entiendo.
00:11:09Mi conciencia no me deja vivir con esto.
00:11:10Quisiera decir algo para compensarlo.
00:11:12Pero no importa qué
00:11:14Ni siquiera la noble cabeza de un Dragón Celestial puede ser abatida.
00:11:16También me crió mi abuela.
00:11:19Vaya
00:11:21Nada más
00:11:24¿Serán suficientes 4.500?
00:11:26Fui a echar un vistazo.
00:11:28Un mejor audiómetro
00:11:29El mínimo es más de diez mil.
00:11:31Y lo que dijiste
00:11:32Qué
00:11:35¿Por qué no te pones un abrigo?
00:11:38Porque solo tengo un abrigo
00:11:41No estaba seco cuando me levanté.
00:11:43Por qué
00:11:48¿Qué vas a hacer?
00:11:50Espérame aquí durante diez minutos.
00:11:52Vuelvo enseguida.
00:11:53ah
00:11:54ah
00:11:58ah
00:11:59ah
00:11:59ah
00:12:00ah
00:12:02ah
00:12:06ah
00:12:08ah
00:12:10ah
00:12:12ah
00:12:14bufido
00:12:15Se reparó
00:12:16Mi conciencia está en paz nuevamente.
00:12:17Ahora podrán justificar el hablar mal de mí a mis espaldas otra vez.
00:12:20¿Has pensado en ello?
00:12:21¡No digas que no!
00:12:23Se han eliminado todas las etiquetas.
00:12:24No quise insultarte.
00:12:28¿Puedes dejar de ser tan sensible por favor?
00:12:29No quise insultarte.
00:12:33No lo pienses demasiado
00:12:34
00:12:36Ha pasado mucho tiempo desde que hizo tanto calor.
00:12:40No pude resistirme
00:12:41No siento que me estés humillando.
00:12:45Pensé
00:12:48Lo calcularé como lo hizo mi compañero de clase.
00:12:51Pero no me lo esperaba.
00:12:54No puedo llegar a odiar una prenda de ropa.
00:12:57Soy realmente un perdedor.
00:12:59No hables así de ti.
00:13:03bufido
00:13:03Sólo quiero decir
00:13:05No lo diré
00:13:06¿Cómo te engañé para que acumularas y revendieras?
00:13:08Gracias
00:13:12Es realmente conmovedor.
00:13:14Es realmente muy conmovedor.
00:13:17a nosotros
00:13:17Um
00:13:19Mirar
00:13:21Mis manos ya no están frías.
00:13:26
00:13:27
00:13:33Pero...
00:13:34Tenemos bastante frío.
00:13:35¿Por qué tienes las manos tan frías?
00:13:36Dejame calentarte.
00:13:37ah
00:13:44Está bien
00:13:47Podría ser tu mano
00:13:49¡Hace mucho calor!
00:13:50Regresaré a mi dormitorio.
00:13:52puede
00:13:53¿Me aceptarás de nuevo?
00:13:55ah
00:13:55Mi coche está allí.
00:14:03ups
00:14:12Qué ocurre
00:14:17Un bicho se metió en mi ropa.
00:14:19Por favor, envíenme esto rápidamente.
00:14:33Yo como el sabor
00:14:40eso
00:14:41I
00:14:42¿Le puedo ayudar en algo?
00:14:47eso
00:14:49El teléfono sonó
00:14:50Ya
00:14:58Por qué
00:14:59Yo, Shen Yue
00:14:59Dónde estás
00:15:00Deberías comer algo cuando quieras.
00:15:02¿Quién es?
00:15:09Vaya
00:15:09Sal Teléfono
00:15:10Me voy ahora.
00:15:12¿Ya te ha salido el bicho?
00:15:25Me voy.
00:15:32¿Qué estás haciendo aquí?
00:15:36Supuse que estarías en el dormitorio.
00:15:41Vine a buscarte
00:15:42Ven conmigo a buscar algunas verduras de hoja verde.
00:15:43Él estaba buscando un lugar
00:15:43El abrigo de la tía Zhao Fan
00:15:49Te he sobornado.
00:15:50No seas tan superficial
00:15:52Ella quedó cegada por ti por un momento.
00:15:54Pero eso no significa
00:15:55Ella se volvería contra sus hermanos.
00:15:57No es lo que piensas
00:15:58Cual
00:16:00Chicas como tú que admiran a sus hermanos mayores.
00:16:03Lo he visto todo.
00:16:04Te lo advierto
00:16:05No te tomes demasiado en serio
00:16:07Este abrigo
00:16:09No es un regalo
00:16:11Era lo que ella usaba para disculparse.
00:16:14disculparse
00:16:15autoestima
00:16:20Tu autoestima sólo vale unos pocos centavos.
00:16:23Muy caro
00:16:24No te lo puedes permitir
00:16:26No puedo pagarlo ¿verdad?
00:16:27bien
00:16:28No te lo puedes permitir
00:16:30bien
00:16:32Te han despedido.
00:16:34posible
00:16:37Probablemente se dio cuenta de que había ido un poco demasiado lejos.
00:16:40Iré contigo a buscar algunas hojas.
00:16:44Cuando era un niño
00:16:54El profesor nos pidió que escribiéramos un ensayo.
00:16:56El titulo es Mi Madre
00:16:59No sé cómo escribirlo.
00:17:02Solo escribe que no tengo madre.
00:17:05Después discutí con mis compañeros de clase.
00:17:07Todos me regañaron
00:17:10Dijeron que yo era un niño sin madre.
00:17:13Estoy muy triste
00:17:17Ella simplemente siguió llorando.
00:17:19La maestra me consoló y me dijo:
00:17:20Es porque son jóvenes y no entienden.
00:17:23Será mejor cuando crezca.
00:17:25Pero ya soy mayor.
00:17:28Lo mismo que antes
00:17:29Otros me intimidan
00:17:32Sólo puedo soportarlo.
00:17:34También necesitamos ayudarles a demostrar su inocencia.
00:17:36Aunque me usen
00:17:37La calificación de salvar a Dios se usa para amenazarme.
00:17:39También me dijeron muchas cosas desagradables.
00:17:41Soy culpable
00:17:47posible
00:17:48Los niños sin madre son realmente más fáciles de acosar.
00:17:53Espera un minuto
00:17:55Si no quieres ir
00:18:05Deberías regresar a tu dormitorio primero.
00:18:07Yo no quería ir
00:18:10porque
00:18:10Realmente tengo miedo de que canceles mi acuerdo de intercambio.
00:18:15Sólo estaba diciendo.
00:18:18No pensaré en ello ni una sola vez.
00:18:20No puedo pensar en ello.
00:18:24No llores.
00:18:26Jiangning
00:18:26Espera un minuto
00:18:27Jiangning
00:18:28No llores todavía.
00:18:29Sé que me equivoqué
00:18:31Jiangning
00:18:31está bien
00:18:32Este asunto termina aquí.
00:18:34No es necesario buscar opiniones francas.
00:18:36No te causaré ningún problema.
00:18:38Por favor deja de llorar.
00:18:40¿Qué haces ahí parado?
00:18:47¿No tienes frío?
00:18:49Por supuesto que tengo frío
00:18:50Pero yo creo
00:18:51Debería ser más alentador.
00:18:53No debes tocar cosas que no mereces.
00:18:55Espero que cumplas tu palabra.
00:18:59No me molestes más.
00:19:10Merezco morir
00:19:12Iré a comprar algunos juegos ahora, serían los más adecuados.
00:19:14La ropa más cara
00:19:16No se lo rompas
00:19:16No tengo frío
00:19:25Es el frágil corazón de mi madre.
00:19:27Un abrigo que cuesta más de 30.000
00:19:28Para presumir
00:19:29Se puso tan caliente que terminó en el bote de basura.
00:19:31Incluso si cierras Xianyu (una aplicación de mercado de segunda mano)
00:19:32El medio bacará cuesta 15.000.
00:19:34¡Odio absolutamente a tu familia!
00:19:36ah
00:19:49Lo siento
00:19:51madre biológica
00:19:52No tengo ninguna medicina, ya estás enfermo.
00:19:56
00:19:57Mi mamá no murió en absoluto.
00:19:58Ella lo está haciendo muy bien.
00:20:00Pero ella lo hizo
00:20:01Me abandonaron cuando tenía tres años.
00:20:03Con su belleza
00:20:05Se añadió rápidamente una pieza grande.
00:20:06Ese hijo grande
00:20:07Ese es el compañero de clase que me obligó a ladrar como un perro con fideos instantáneos en aquel entonces.
00:20:10Mi mamá se apresuró a asistir a la conferencia de padres y maestros.
00:20:13Ella fingió no conocerla.
00:20:14Dilo delante de toda la clase.
00:20:15No tengo madre.
00:20:19Hoy te agregamos al grupo de héroes.
00:20:22No hice nada malo.
00:20:23Además
00:20:24Por el hecho de que me dejaste con las cicatrices de tu belleza...
00:20:27También organizaré una imagen positiva para ti.
00:20:29ciertamente
00:20:34Mi padre tampoco era una buena persona.
00:20:36Um
00:20:38Shenyu
00:20:48Te he estado buscando.
00:20:50No me molestes más.
00:20:51Múltiples caras
00:20:52No lo encuentro, ¿a ti qué te importa?
00:20:54No permitiré que causes más problemas.
00:20:57¿Escuchaste eso?
00:20:58De lo contrario
00:20:59¿Cómo estás?
00:21:00¿Cual es tu relación?
00:21:01No tiene nada que ver contigo
00:21:03¿Fuiste tú quien nos traicionó?
00:21:05Hola
00:21:10Hermano
00:21:10¿Qué estás haciendo?
00:21:11Apresúrate
00:21:12Ven conmigo a encontrar a Jiangning.
00:21:13No lo olvides
00:21:14Todavía tenemos una apuesta.
00:21:15Me niego a creer que no puedo conquistarlo.
00:21:16Salí de ese multinivel...
00:21:17También garantizamos
00:21:18Por qué
00:21:19
00:21:20Miralo
00:21:21Por qué
00:21:22No.
00:21:24Hola
00:21:26Hola
00:21:26¡Somos los mejores amigos con dos tipos diferentes de tenedores!
00:21:29Por qué
00:21:29Eres un idiota también.
00:21:31estúpido
00:21:32Son todos unos grandes idiotas
00:21:33Que buen hermano
00:21:34Wen también es una cadena.
00:21:35¿No vas?
00:21:36Iré solo
00:22:04Tú y
00:22:15él
00:22:19él
00:22:19I
00:22:20él
00:22:21Bien
00:22:23I
00:22:24él
00:22:25I
00:22:26él
00:22:27él
00:22:27I
00:22:28
00:22:28él
00:22:28I
00:22:29I
00:22:30I
00:22:30I
00:22:31él
00:22:32I
00:22:34Es solo un lugar para conseguir comida.
00:22:36Hola Ningning
00:22:41¿Qué estás haciendo aquí?
00:22:46Gente rica despreciable
00:22:48Por favor toma tu dinero.
00:22:50Humillame completamente.
00:22:52Te compré un conjunto de ropa.
00:22:55Debería quedarte bastante bien.
00:22:56Gracias
00:22:59Pero no lo necesito.
00:23:04¿Es realmente innecesario?
00:23:09Porque me he acostumbrado a moverme.
00:23:12El legendario rey de la resistencia de la Universidad de Tsinghua
00:23:15No estoy bromeando.
00:23:16Si ocurriera un apocalipsis de frío extremo
00:23:18Estoy seguro de que puedo superar a esta gente rica.
00:23:20Vivir más tiempo
00:23:20equivocado
00:23:25Se acerca el fin del mundo.
00:23:26Pueden esconderse en el búnker.
00:23:28Y yo, un grupo de soldados.
00:23:30Probablemente morirá en la primera ola.
00:23:32Los copos de nieve están cayendo
00:23:35viento del norte
00:23:36Por qué
00:23:37Mirar
00:23:40Muy amable
00:23:41¿Quieres que diga "está bien"?
00:23:43Ke'er, ¿puedes decir algo agradable hoy?
00:23:45
00:23:46bien
00:23:47No importa
00:23:48Te perdono.
00:23:49Por favor no me molestes otra vez.
00:23:50ups
00:23:52Lo siento
00:23:53Sé que esto es ir demasiado lejos.
00:23:54Pensé
00:23:58El amor es lo que es y así debe ser.
00:23:59No estoy aquí.
00:24:01adiós
00:24:08Por qué
00:24:11Así es
00:24:11Lo siento
00:24:13Mi tiempo no debería haber sido contigo.
00:24:15Prometo
00:24:16No está permitido volver a verlo jamás.
00:24:17Por favor no hagas esto.
00:24:18No eres uno de ellos
00:24:21¿Es lo más pretencioso?
00:24:22ropa de frío
00:24:23arrogante
00:24:24Menos
00:24:25Pero que
00:24:26Comparado con ver el proceso de carga, es una verdadera revelación.
00:24:28¿Qué es aún más interesante?
00:24:29bufido
00:24:30Deja que te topes conmigo
00:24:31No participé en absoluto en lo aburrido de Tokino.
00:24:34Lo juro
00:24:35A mí, Tokino, me molestaron sus preguntas.
00:24:36Ve y explícale
00:24:37Ustedes son buenos hermanos
00:24:42En mis ojos
00:24:43No hay ninguna diferencia
00:24:45Soy diferente a ellos.
00:24:49Son todos basura.
00:24:50¿Cómo puedes compararme con ellos?
00:24:51Me muero de risa
00:24:54Qué bueno que mi hermano está aquí.
00:24:55Apuesto a que entre ustedes cinco pueden drenar ocho vidas.
00:24:58¡Bah!
00:24:58Qué sucede contigo
00:25:02¿Tienes un resfriado?
00:25:03El viento es demasiado fuerte.
00:25:05Pero no hay viento.
00:25:06Caminar
00:25:07Déjame ir
00:25:18No te dejaré ir
00:25:19Déjame ir
00:25:21No te dejaré ir
00:25:21Déjalo ir
00:25:23Déjame ir
00:25:24I
00:25:24Tú pones
00:25:28shen yue
00:25:32Eso es suficiente.
00:25:33¿Por qué se molestaría en dejarlo ir?
00:25:34¿Te molestó?
00:25:35¿Qué es lo que quieres hacer?
00:25:40Ella no es el tipo de chica en la que estás pensando.
00:25:42Mantente alejado de él
00:25:42¿Qué sucede contigo?
00:25:46rollo
00:25:47Tú eres quien traicionó a Ikeno.
00:25:48Has estado echándole el ojo a Ningning desde hace un tiempo, ¿no?
00:25:50Acabas de abrazarlo
00:25:51Ni siquiera lo he sostenido en mis brazos.
00:25:52¿Ni siquiera te miras?
00:25:54¡Bah!
00:25:55¿Acaso te miran siquiera?
00:25:56Llamarse unos a otros con tanto cariño
00:25:58No cuando lo llamaste pobre bastardo antes.
00:25:59¡Callarse la boca!
00:26:05¡Deja de tirarme barro de esa manera!
00:26:07Eres un mentiroso
00:26:08Entonces nunca has dicho nada malo sobre él, ¿verdad?
00:26:10Esto es entre él y yo.
00:26:14¿Y qué tiene esto que ver contigo?
00:26:15Él está enfermo
00:26:16Necesito llevarlo al hospital.
00:26:17No tengo tiempo que perder contigo aquí.
00:26:19Piérdase
00:26:19Año tras año
00:26:21Estás enfermo
00:26:22Déjame llevarte al hospital.
00:26:23No me necesitas.
00:26:25Sólo puedes dejar que yo lo lleve allí.
00:26:26Mi hermano se quedó ciego.
00:26:29¿Dices que no fuiste tú quien nos traicionó?
00:26:31Realmente lo creí.
00:26:32No borres el nombre de la Emperatriz
00:26:38Estoy muy enojado.
00:26:43Su Majestad
00:26:46Te llevaré al hospital.
00:26:47Su Majestad
00:26:49Te llevaré allí
00:26:50Os considero verdaderos hermanos.
00:26:53¿Así es como me tratas?
00:26:54Sólo han pasado dos días.
00:26:58Hace dos días
00:26:59Los tres hermanos incluso cantamos juntos.
00:27:00Somos buenos hermanos
00:27:01Incluso hicieron una apuesta juntos.
00:27:03Sentimientos de los amigos
00:27:07Más alto que el cielo
00:27:09Más expansivo que tú
00:27:11Esos años
00:27:13Siempre lo recordaremos
00:27:16Sentimientos de los amigos
00:27:19Ustedes dos y ustedes mismos
00:27:21¿Qué tal si les hago una apuesta?
00:27:22Es como si alguna vez hubieras estado en una relación.
00:27:25Nosotros tres
00:27:26¿Quién no ha estado soltero durante 22 años?
00:27:28shen yue
00:27:28Apostamos con él
00:27:29Esa chica pura e inocente de nuestra escuela.
00:27:33Jiang Ning
00:27:34Todos lo sabéis, ¿verdad?
00:27:36Por supuesto que lo sé.
00:27:37La famosa flor inocente
00:27:38Esta vez
00:27:42Sólo él
00:27:43Una casa con patio
00:27:45Dentro de un mes
00:27:46Tenemos que acabar con él.
00:27:47Este tipo de mujeres están todas fingiendo.
00:27:49No tengo idea
00:27:50¿Cuántos hombres lo persiguieron en secreto?
00:27:52Shen Yue tiene razón
00:27:53Mujeres como Jiang Ning
00:27:54Puedes obtenerlo con sólo un toque de tu dedo.
00:27:57Tía
00:27:57Si no puedes conseguirlo
00:27:58Cambiar
00:27:59¿Cómo podría no conseguirlo?
00:28:01Estos dos no cambiarán de opinión.
00:28:08Siento un poco de pena por mi hermano.
00:28:10Sentir pena
00:28:10Hoy estoy aquí
00:28:12Estábamos destinados a no ser hermanos.
00:28:14Has entendido mal.
00:28:17No te traicionaron.
00:28:19Has entendido mal.
00:28:22No te traicionaron.
00:28:24No tengo ninguna conexión con ellos.
00:28:26Debes explicarme esto claramente hoy.
00:28:28¿Quién me traicionó?
00:28:29Tía
00:28:31No grites tan fuerte
00:28:33Zhao Yifan
00:28:33Qué quieres decir
00:28:34No tiene sentido
00:28:36No tiene sentido
00:28:37¿Cuál es el significado?
00:28:37Todo es culpa mía
00:28:40Todo es culpa mía.
00:28:41Sólo estaba diciendo tonterías.
00:28:42No te traicionaron.
00:28:44¡Callarse la boca!
00:28:45¡Bastardo!
00:28:46Mortalmente pobre
00:28:47¡Joder!
00:28:47Intenta decirlo otra vez.
00:28:51Esto es algo con lo que estoy soñando.
00:28:55Sólo dos días
00:28:57Solían proponer ideas y estrategias conmigo.
00:28:59Vamos a presentarlos juntos.
00:29:00Cómo conquistar a su mejor amigo
00:29:03Hoy lo haré por él.
00:29:03Tome acción directamente
00:29:04Además, nos traicionaste hace mucho tiempo.
00:29:08Realmente no lo puedo creer.
00:29:09¿Qué otras razones existen?
00:29:10Puedes insultarme como quieras.
00:29:12Estábamos desnudos.
00:29:18Hermanos que crecieron
00:29:19Más de 20 años de verdaderos sentimientos
00:29:20Estás traicionando a tu hermandad.
00:29:23¿Es él?
00:29:26¿Qué tipo de hechizo te dio?
00:29:27Y tú, Shen Yu
00:29:29No
00:29:30¿Por qué no podéis ver claramente vosotros dos?
00:29:32Su magia
00:29:33Su bondad
00:29:34Todo esto es una actuación.
00:29:35Todo es una ilusión.
00:29:38Eso es lo que dijiste.
00:29:46estúpido
00:29:49Ustedes dos grandes idiotas
00:29:50Estás traicionando a tus hermanos.
00:29:52Traición de sentimientos
00:29:54¿Por qué no dibujas un círculo?
00:29:55¿Parece caca?
00:29:56No me importa.
00:29:58Abandoné ese círculo.
00:29:59Esos círculos turbios en el futuro
00:30:01Nunca volveré a interferir.
00:30:02
00:30:03Idiotas
00:30:05¿Qué te dijo exactamente?
00:30:08¿Qué experiencias trágicas has estado reprimiendo?
00:30:11Guau
00:30:11No podemos dejarles saberlo.
00:30:13¿De verdad mentí tanto?
00:30:14Venir
00:30:16Tú dices
00:30:17Haré que alguien investigue esto ahora mismo.
00:30:19Su resultado final
00:30:21La investigación no se realizará dos veces.
00:30:22Todos somos hombres
00:30:24No tengo muchos trucos bajo la manga
00:30:26Pero él es una mujer.
00:30:27Son diferentes de nosotros los hombres.
00:30:29mujer
00:30:30Las mujeres son todas intrigantes
00:30:32Las mujeres son todas intrigantes
00:30:32Las mujeres son todas intrigantes
00:30:35¡La vacilación es realmente terrible!
00:30:38Mis genes atrajeron una serie de cosas omitidas
00:30:40Simplemente no pueden soportar este tipo de cosas.
00:30:42Vaya
00:30:43No está permitido decir eso.
00:30:45Y tú
00:30:46Ahora lo entiendo.
00:30:50Te maldigo
00:30:52Eres indiferente a la lucha
00:30:53Una vez lo regañe
00:30:55¿Todos me atacaron, Da La?
00:30:56Edad para que la abuela compre el tiempo
00:30:59Trabajando en varios empleos todos los días
00:31:01Nunca vendas tu talento
00:31:02Piedad filial y bondad
00:31:03Si no fuera por un último recurso
00:31:05Probablemente ni siquiera aceptaría los cuatro mil quinientos.
00:31:07Una chica tan amable e inocente
00:31:09Debo proteger la vulnerabilidad que hay en lo profundo de su corazón.
00:31:12Ningning es igual que yo
00:31:13Perdí a mi madre cuando era joven.
00:31:15No permitiré de ninguna manera que nadie cure sus heridas.
00:31:16¡Hablar alto!
00:31:17Estáis todos mudos.
00:31:19Pobre pluma morada
00:31:22Espada pesada para sostener té verde.
00:31:24Tú esperas
00:31:24Me conmoví en este momento.
00:31:26Deberías pedirle a alguien que investigue a fondo.
00:31:27ah
00:31:31¿No dijiste que te ibas a ir?
00:31:33Eres nuestro y Nanzhou
00:31:35Gracias
00:31:41Uh uh uh uh uh
00:31:49Oh, abuelo, abuelo
00:31:51Abuelo
00:31:52Date prisa y activa el sonido.
00:31:57No
00:31:57Deberías ir al hospital para un chequeo.
00:31:58Lo golpeé bastante fuerte ahora mismo.
00:32:00Iré a hacerle compañía al abuelo.
00:32:02Xinhua acudió al hospital para un chequeo.
00:32:06El doctor dijo
00:32:07Desnutrición leve
00:32:08anemia leve
00:32:09Viendo el alboroto del joven maestro
00:32:13¿No es esto lo que significa tener buena salud?
00:32:15Niños de familias pobres
00:32:16¿Quién no está un poco anémico?
00:32:18Deberías preocuparte más por tu hermano.
00:32:23No has comido aún ¿verdad?
00:32:27¿Qué quieres comer?
00:32:28Iré a comprarlo para ti.
00:32:29No comeré lo que compraste.
00:32:30El médico le recetó las lentes correctivas.
00:32:36Porque fuiste tú quien pagó el dinero.
00:32:38Así que no lo comeré.
00:32:39¿Sabes?
00:32:40Esto es peligroso.
00:32:41Tu familia está muy preocupada.
00:32:42¿Sabías?
00:32:43He hecho lo mejor que he podido
00:32:45Todavía estoy vivo
00:32:46Mi familia estará orgullosa de mí.
00:32:48entonces
00:32:50No necesitas entrometerte en los asuntos de otras personas.
00:32:51Aquí tienes tu ropa de vuelta.
00:32:58¿Cómo puedo aceptar tu ayuda?
00:33:09¿Por qué pudo aceptar la ropa que le dio Zhao Yifan?
00:33:11No puedo aceptar la ropa que me enviaste.
00:33:12Mirando a los ojos del chico
00:33:15Desearía poder empezar una pelea contigo ahora mismo.
00:33:17vigoroso
00:33:18Yo huí, él me persiguió; Qiang Zhi se amaba a sí mismo.
00:33:21bufido
00:33:21Te gusta este director ejecutivo dominante, ¿verdad?
00:33:24¿Qué tiene de bueno Zhao Yifan?
00:33:27Yo no soy como él
00:33:29Participar en esos aburridos juegos de apuestas profesionales
00:33:31además
00:33:32Cuando empecé a jugar profesionalmente
00:33:33Yo también soy fácil de hacer, ¿vale?
00:33:34No me gusta admirar a los demás.
00:33:38ah
00:33:47Eso es suficiente.
00:33:47Tus acciones
00:33:50Me dolió.
00:33:51No creo que admitir verbalmente la culpa sea suficiente.
00:33:53Y dame algo que no tenga ningún valor para ti.
00:33:56Eso dejará pasar este asunto.
00:33:58Entonces dices
00:33:59¿Qué tengo que hacer?
00:34:00Puedo aceptar cualquier cosa que quieras.
00:34:02Pero esta vez realmente obtuve la nota más alta.
00:34:05Esta vez es realmente diferente a las anteriores.
00:34:06Yo dije
00:34:08Tengo dolor
00:34:10También deberías sentir el dolor.
00:34:12Me siento humillado
00:34:13También deberías sentirte humillado.
00:34:15Eso es justo.
00:34:17Um
00:34:18me parece bien
00:34:19Entonces puedes utilizar esta postura.
00:34:24Ladrame como un perro.
00:34:26¿Qué tal?
00:34:32ah
00:34:33Si es demasiado difícil de aprender, entonces olvídalo.
00:34:34Si es demasiado difícil de aprender, entonces olvídalo.
00:34:35Si es demasiado difícil de aprender, entonces olvídalo.
00:34:39Pequeño Waiwai
00:34:41Si es demasiado difícil de aprender, entonces olvídalo.
00:34:44Pequeño Waiwai
00:34:57Por eso lo hicimos entonces.
00:34:58¡Qué vergüenza!
00:34:59¿Pero por qué?
00:35:01Me hace gustarme sin control.
00:35:03Quiero comer oden.
00:35:05Hay una tienda de conveniencia abajo.
00:35:06Ve a comprarlo para mi
00:35:08Él realmente me eligió.
00:35:10bien
00:35:11Voy a comprarlo ahora.
00:35:12Libro
00:35:15Este episodio es una humillación hecha a medida.
00:35:19Es tarde
00:35:21¿Cómo es que este tipo es tan rápido?
00:35:23Abandonando a sus hermanos para venir a buscarme
00:35:24Maldita sea
00:35:26No he comido
00:35:27Hay un poco de azúcar en la sangre.
00:35:29Olvídate de su récord de poder
00:35:30¿A dónde lo cambiaron?
00:35:31Sólo podemos hacerlo paso a paso.
00:35:34I
00:35:35Necesito aprender a ladrar como un perro también.
00:35:37¿Cómo vi esto aquí?
00:35:42Has oído mal.
00:35:43Definitivamente no escuché mal.
00:35:45También te vi tocándote la cabeza.
00:35:46Pequeña querida
00:35:54¿Cuál es exactamente tu relación con él?
00:35:57Ustedes dos habían estado en contacto antes, ¿verdad?
00:35:59¿Y qué tiene esto que ver contigo?
00:36:01
00:36:03¿Qué tiene esto que ver conmigo?
00:36:05
00:36:06Realmente no tiene nada que ver conmigo.
00:36:07De todos modos, soy yo quien se cuida a sí mismo.
00:36:09Me voy ahora.
00:36:10No te vayas
00:36:14¿Qué hacer?
00:36:17Yo y Shen Yu
00:36:20No hubo contacto privado.
00:36:21No tenemos ninguna relación
00:36:25Entonces ¿por qué te ladró como un perro?
00:36:26¿Por qué te tocaste la cabeza?
00:36:27Los resultados de mis exámenes médicos no fueron muy buenos.
00:36:31Dijo que quería quedarse y cuidarme.
00:36:33Me negué.
00:36:35Pregúntame si todavía estoy enojado
00:36:37Dije que sí
00:36:38Entonces, por impulso, le pidió que se disculpara.
00:36:40entonces
00:36:41El plan de Shen Yu
00:36:43Aún así
00:36:46No puedes simplemente tocar las cabezas de otros niños.
00:36:47Pensará demasiado las cosas si haces eso.
00:36:49Interactúas con otros chicos
00:36:51Tenga sentido de los límites
00:36:52Interactúas con otros chicos
00:36:56Tenga sentido de los límites
00:36:57Lo siento
00:37:00No sabía que esto estaba mal.
00:37:04Desde mediados del tiempo
00:37:06Mi papá empezó a salir a jugar.
00:37:08Luego me obligaron a pedirle dinero prestado a un pariente.
00:37:11Si no voy
00:37:13Me golpeó hasta matarme.
00:37:16¿Cómo pudo tu papá hacer esto?
00:37:17Pero el hermano mayor de esa familia fue muy amable conmigo.
00:37:20Siempre me traen comida deliciosa.
00:37:23y
00:37:24Siempre es muy amigable cuando nos conocemos.
00:37:26Él siempre me toca la cabeza.
00:37:28Y manos y tal.
00:37:29Pensé
00:37:31Todo esto es normal.
00:37:33Alguien se está aprovechando de ti.
00:37:36¡Estoy tan enojado!
00:37:37
00:37:38entonces
00:37:39¿No tienes vergüenza?
00:37:41No, no, no
00:37:42Lo juro
00:37:43Eso no es en absoluto lo que quise decir.
00:37:44de lo contrario
00:37:45Toda mi familia ha muerto.
00:37:46Tu familia Zhao
00:37:49Tener un hijo tan filial
00:37:50Realmente puede considerarse un regalo de nuestros antepasados.
00:37:52Solo pienso
00:37:53Eres tan lamentable.
00:37:55Realmente quiero deshacerme de ese pedazo de basura que se aprovechó de ti.
00:37:58Matar a palos
00:37:58Entonces yo...
00:38:00Mantén la distancia con todos los chicos.
00:38:02¿Bueno?
00:38:03Um
00:38:05Oh, oh, oh
00:38:06Soy diferente de los demás chicos.
00:38:09Tú a mí
00:38:10No tiene por qué estar tan orientado a los límites.
00:38:12Eso
00:38:28Jiangning
00:38:33Eres una mujer desvergonzada
00:38:34¿Qué mentiras estás inventando ahora?
00:38:35Zhao Yifan
00:38:36Forzar a una mujer
00:38:37Es un hombre intrigante.
00:38:38No lo creo en absoluto
00:38:39¡Incluso me enseñaste un monstruo inglés!
00:38:44Te destrozaré si no lo digo en serio.
00:38:45Asustaste a Ningning.
00:38:47Zhao Yifan
00:38:50Eres un idiota
00:38:51Gran idiota
00:38:52No
00:38:53¿No lo puedes decir?
00:38:55Él sólo estaba fingiendo.
00:38:55Es un hombre intrigante.
00:38:57mundial
00:38:58Definitivamente te trataré bien.
00:39:00¿Qué está sucediendo?
00:39:01No lo entiendo muy bien.
00:39:03Un hombre
00:39:05A otro hombre
00:39:06Esa mujer es una mentirosa
00:39:07¿Es este el joven maestro Jin Juan?
00:39:15Nunca he fallado en mis acciones.
00:39:17Me gusta mucho
00:39:18Mira el estado de tu casa en ruinas
00:39:19¿Todavía te atreves a reírte de mí?
00:39:22sí o no
00:39:23Estoy aquí para hacerte llorar
00:39:24Año tras año
00:39:29Yo tampoco lo sé
00:39:30Es muy fácil reservar con la tía.
00:39:31Primero la llevé a urgencias.
00:39:33ah
00:39:34Está bien, está bien
00:39:37Por cierto
00:39:40Si esa perra Shen Yu
00:39:41Si vuelvo a encontrarte
00:39:42Dimelo inmediatamente
00:39:44ah
00:39:44Definitivamente te lo diré.
00:39:46Lingling
00:39:58No sé qué tipo te gusta comer.
00:40:00Cada uno es un poco incierto.
00:40:01no puedo leer
00:40:03Me impactó mucho.
00:40:05Se dice que los triángulos son estables.
00:40:07¿Puede este cuadrilátero ser estable?
00:40:09Sólo quiero saber ahora
00:40:10Los cuatro juntos
00:40:12¿Qué tipo de escena será?
00:40:13Contener
00:40:15No dejes que la comida te delate.
00:40:18Deberías saberlo
00:40:24Aunque seas bueno conmigo
00:40:26Tampoco tendré una buena impresión de ti.
00:40:30Entiendo.
00:40:31Vamos
00:40:33Escúchalo
00:40:44Te acompañaré a ver las estrellas fugaces hasta el final.
00:40:50Heridas menores aquí
00:40:52No te acerques tanto
00:40:53Deja que tus lágrimas caigan sobre mi hombro.
00:40:57eso
00:40:57Éste es el medicamento recetado por el hospital.
00:40:59También necesito algunos suplementos.
00:41:01Un poco de ropa
00:41:01Llevatelo contigo
00:41:02Me encanta ser valiente en este momento.
00:41:06Ya verás
00:41:09
00:41:10En realidad viniste desde mil millas de distancia.
00:41:12Es para protegerse
00:41:13Una niña
00:41:15Una persona llega a una gran ciudad para estudiar.
00:41:16No es fácil
00:41:17Pero aceptaste mi corazón
00:41:19Puede que no sea tan pesado
00:41:19En realidad soy diferente de los hombres.
00:41:21real
00:41:21Pero aceptaste mi corazón
00:41:25Puede que no sea tan pesado
00:41:26En realidad soy diferente de los hombres.
00:41:27real
00:41:28Todo hombre dirá
00:41:31Soy diferente de los demás hombres.
00:41:33¿Por qué Zhang Yifan diría esto?
00:41:35Shen Yu es realmente algo.
00:41:36Bueno
00:41:37Realmente no lo sé
00:41:38Cuando Once también dijo esto
00:41:40¿Cómo se verá?
00:41:42Duoduo Qian
00:41:51Duoduo Qian
00:41:52Sigue siendo dinero, no importa cuánto.
00:41:54De muy pocos a muchos
00:41:55Con los pies en la tierra
00:41:56Ya no me gustan los capaces niños de Qinglong.
00:41:58etc.
00:42:03etc.
00:42:07No has pensado en lo que quieres comer.
00:42:09Te traeré el desayuno.
00:42:11El hambre realmente parece marcar la diferencia.
00:42:14Deberías saberlo
00:42:18Aunque seas bueno conmigo
00:42:20Tampoco tendré buenos sentimientos hacia ti.
00:42:22
00:42:23pero
00:42:25Pero que
00:42:26Pero no puedo evitar querer ser bueno contigo.
00:42:29¿Bueno?
00:42:30Lo que
00:42:35A partir de ese día
00:42:44Shen Yu a menudo me llevaba a clases.
00:42:46¡Estudia mucho!
00:42:49Adiós
00:42:50Tráeme el desayuno
00:42:55Come así
00:42:59A me dio dinero bajo diversos pretextos.
00:43:08Siempre os digo mis deseos de una forma muy discreta.
00:43:18Me voy.
00:43:18También te da una mirada que no se puede expresar completamente en mil palabras.
00:43:22Siempre hay gente en este mundo que está soñando.
00:43:25Zhang Yifang
00:43:26A menudo pone excusas para darme regalos.
00:43:28I
00:43:30En un
00:43:35¿Es esta una mujer de buen corazón?
00:43:36Esperando a que entres por la puerta
00:43:39Me invitó a salir a cenar.
00:43:41Iré a ordenar.
00:43:45de hecho
00:43:47Realmente no quiero hablar con ellos.
00:43:49después de todo
00:43:51Fue solo un accidente.
00:43:55Ahora estoy en contacto con Shen Yu y Zhao Yifan.
00:43:59Porque
00:43:59Disfruto mucho viendo a la gente comer en la casa de huéspedes.
00:44:02Soy estúpido.
00:44:04Soy un gran idiota.
00:44:05Eres un idiota también.
00:44:18Soy un gran idiota.
00:44:20Primera vez y segunda vez
00:44:23Hay un rumor circulando en la escuela.
00:44:25Incluso me dieron una sesión especial en el foro.
00:44:27No
00:44:46¡Soldados estúpidos!
00:44:47Una hermosa niña de una familia pobre.
00:44:50Ella es sólo para la gente pobre de los reinos inferiores.
00:44:52La desvergüenza está prohibida
00:44:53Nuevo reloj de oro
00:44:54Vete al diablo
00:44:54estúpido
00:45:06Yo ganaré
00:45:24Tono
00:45:28¿Qué es lo que quieres hacer?
00:45:30Os animo a que seáis amables.
00:45:31Estaré interesado en ti
00:45:34pero
00:45:35Tú inmediatamente
00:45:37inmediatamente
00:45:38Cortar lazos con mis hermanos
00:45:40de lo contrario
00:45:40Te llamé.
00:45:42Ellos insistieron en aferrarse a mí.
00:45:46¿Qué tiene esto que ver conmigo?
00:45:47Todo es gracias a ti
00:45:48Nuestra hermandad a lo largo de los años
00:45:50Metrópoli
00:45:50
00:45:54Te lo diré.
00:45:56Eres un veterano
00:45:57No seas impulsivo
00:45:59Tu boleto de té verde de dos tiempos
00:46:01Para manipular los sentimientos de los hermanos.
00:46:02I
00:46:03Como trasplantes silvestres con prudencia.
00:46:24Volviendo al día de hoy
00:46:25Tía
00:46:28Te veo
00:46:30Al parecer ya no le desagrado tanto al viejo.
00:46:32
00:46:32No está permitido llamarme por mi nombre.
00:46:34náuseas
00:46:34Hola
00:46:35Fuiste tú quien primero fingió ser amable conmigo y luego robó lo que tenía.
00:46:37Puedo decirte tu verdadero corazón.
00:46:38Maloliente
00:46:40Vaya
00:46:43Veo
00:46:46Este es tu primer beso
00:46:48¿Es correcto o incorrecto?
00:46:49Supongo que no
00:46:53Vaya
00:46:54El digno heredero del Círculo Dorado
00:46:58La madre está soltera desde hace veinte años.
00:47:00Ella todavía tiene su primer beso.
00:47:01tú dices
00:47:02Si se corre la voz...
00:47:03¿Es extraño o no?
00:47:05
00:47:05
00:47:06No está permitido reír.
00:47:07Tía
00:47:08Si usted
00:47:10Si admites que fue tu primer beso
00:47:12Me reservo el derecho de demandarlo.
00:47:14Mujeres inconstitucionales
00:47:15
00:47:16odioso
00:47:18Juro que guardaré mi primer beso para mi primer amor.
00:47:21¿Por qué le entregaron a Jiang Ning?
00:47:22Primero
00:47:24No está permitido llamarme por mi nombre.
00:47:26Me siento disgustado
00:47:27segundo
00:47:29Aunque ese fue mi primer beso
00:47:31Puedo compensarte.
00:47:33bufido
00:47:33No ignores qué tipo de persona eres.
00:47:38Lo único que saben es vender nuestro té verde muerto.
00:47:40Mi hermano es fácil de criticar.
00:47:41No puedo dar una buena reseña
00:47:42No entiendo lo que estás diciendo.
00:47:47Pero la esperanza
00:47:48Vamos a seguir llevándonos bien en el futuro, ¿de acuerdo?
00:47:52Jia Ning
00:47:54¿Cuántos problemas has causado?
00:47:56No te lo esperabas ¿verdad?
00:47:59Ya envié gente a investigar.
00:48:01Las dificultades que soporta tu familia
00:48:02¿Y qué hiciste?
00:48:04Mi hermano, ya lo sabes.
00:48:06Cómo decirlo
00:48:09Sólo porque un compañero de clase te haya ofendido
00:48:11Simplemente estás siendo terco.
00:48:12Expulsarlos de la escuela
00:48:13Si realmente revela la verdad
00:48:19Eso significaría que he ofendido a tres niños ricos poderosos e influyentes a la vez.
00:48:22Sin embargo, es insoportable creerlo.
00:48:23Vaya
00:48:26
00:48:28¿Qué deseas?
00:48:31Joven Maestro Ye
00:48:33Parece que sí
00:48:35Estoy muy interesado en esto.
00:48:37Mejor
00:48:38Déjame contarte una versión más objetiva.
00:48:41Callarse la boca
00:48:42Todo lo que sé es trigo.
00:48:43Una persona lastimosa que finge ser lastimosa
00:48:44La evidencia en mi poder
00:48:46Podría haberte dado una bofetada hace mucho tiempo.
00:48:48No.
00:48:49Tía
00:48:50Deberías arrodillarte y suplicarme ahora mismo.
00:48:54Entonces corta los lazos con ellos.
00:48:56de lo contrario
00:48:57Quiero que te vayas.
00:48:58No, eso no funcionará.
00:48:59Tía
00:48:59He perdido.
00:49:01No me llames por mi nombre
00:49:02náuseas
00:49:02DE ACUERDO
00:49:04No lo vas a decir ¿verdad?
00:49:06No lo digas
00:49:08Yo dije
00:49:09Una mañana
00:49:10Llorarás
00:49:11Arrodíllate y ruega que me disculpe.
00:49:13Té verde muerto
00:49:14Superficie de olor
00:49:15¡Joder!
00:49:15Tía
00:49:16Hay una razón por la que no lo dije.
00:49:18Tía
00:49:20Mirar
00:49:20¿Quién es ese?
00:49:21Yifan
00:49:22No
00:49:23Um
00:49:23Mmm
00:49:27Um
00:49:29ups
00:49:31Tía
00:49:33Dime
00:49:35¿Por qué siempre tienes que provocarme?
00:49:37Sabías
00:49:38El que llevo
00:49:40¡Qué cosa más peligrosa es!
00:49:42bufido
00:49:42Bueno
00:50:02Me obligaste a hacer esto
00:50:04Yo tampoco quería que fuese así.
00:50:06Um
00:50:07Tratar con tanta gente rica y conocedora a la vez (refiriéndose al coro)
00:50:11Me temo que no podré graduarme en paz.
00:50:13Si no puede encontrar trabajo nuevamente en el futuro
00:50:17Entonces estoy condenado.
00:50:19entonces
00:50:20Amenaza de fuerza
00:50:25Entonces no tendré más remedio que amenazarte.
00:50:27Hagamos las paces tocándonos las manos.
00:50:44de lo contrario
00:50:45Simplemente envía tu foto.
00:50:47
00:50:48Si publico esto, definitivamente iré a la cárcel.
00:50:50pero
00:50:51También perderás a la persona más importante de tu vida.
00:50:53¿Por qué quemarlo todo de una manera que resulte en destrucción mutua?
00:50:55sí o no
00:50:56Además
00:50:57Fuiste tú quien me provocó primero.
00:50:59Después de todo eso,
00:51:00No fue tan malo como otros.
00:51:02Vaya
00:51:02Incluso han empezado a desempeñar el papel de hermafrodita.
00:51:04Tú dijiste esto
00:51:05Um
00:51:07Ay dios mío
00:51:10
00:51:11
00:51:12
00:51:12Espera un minuto
00:51:13Primero grabaré un vídeo.
00:51:14
00:51:15Toma otra fotografía de la cara.
00:51:21está bien
00:51:25Eso es todo.
00:51:27después
00:51:28Seguimos siendo buenos amigos.
00:51:30¿Es correcto o incorrecto?
00:51:31Tía
00:51:31No digas
00:51:36Tu llanto
00:51:37Tiene un aire bastante artístico.
00:51:39o
00:51:40Un movimiento más
00:51:41ah
00:51:42Tomemos otra fotografía de cerca.
00:51:44ah
00:51:45Ay
00:51:46Príncipe Jin Xuan
00:51:51Puedes irte ahora.
00:51:53Vaya
00:51:54Por cierto
00:51:58La cuerda no estaba anudada.
00:52:00Pasas diez minutos
00:52:02Habría que desatornillarlo.
00:52:03¡Adiós!
00:52:06chica
00:52:15¿Cómo llegó hasta aquí el médico milagroso?
00:52:18No hay que dejarse engañar por el médico milagroso.
00:52:19Se descubrió la existencia del consumo de animales salvajes.
00:52:20de lo contrario
00:52:21Usando la personalidad cuidadosamente elaborada
00:52:22Se derrumbó.
00:52:23¿Por qué no has respondido a mis mensajes en todo el día?
00:52:25ah
00:52:27Jiangning
00:52:29Estás muerto esta vez.
00:52:31El médico milagroso sólo necesita ver
00:52:32Definitivamente sabrás que realmente lo eres
00:52:34Sólo espera
00:52:36¡Prepárense para enfrentar la ira de nuestros hermanos!
00:52:37¿Es porque comiste animales salvajes otra vez?
00:52:39Voy a causarte problemas.
00:52:40ah
00:52:41shen yue
00:52:42Eres un idiota
00:52:43Afortunadamente
00:52:46Espera un minuto
00:52:47Todas las verdades se unirán.
00:52:49Jiangning
00:52:50Sólo tendrás que esperar a que te sancionen.
00:52:51Haré la llamada primero.
00:52:54ah
00:53:06chica
00:53:14shen yue
00:53:18¿Qué sucede contigo?
00:53:19I
00:53:21No sé qué me pasa hoy.
00:53:24Me sentí inquieto.
00:53:27Pero tan pronto como te vi
00:53:29Me siento aliviado.
00:53:30Sólo quiero abrazarte.
00:53:32Me alegro de que estés bien.
00:53:36ah
00:53:37shen yue
00:53:39Eres un gran idiota
00:53:40¿Cómo pudo hacerle esto a una mujer?
00:53:41Destruyó la hermandad
00:53:43¿Por qué te sientes ansioso?
00:53:44¿Es por la preocupación de conservar lo salvaje?
00:53:47ah
00:53:47No te preocupes
00:53:49Él ya no te molestará más.
00:53:50Lo estoy llamando ahora.
00:53:51Explícalo claramente
00:53:52ah
00:53:52eso
00:54:08eso
00:54:08chica
00:54:08¿Qué tipo de relación tenemos ahora?
00:54:12I
00:54:14No tengo ni idea
00:54:16I
00:54:17porque
00:54:18I
00:54:20Eres un tipo que me hace este tipo de preguntas.
00:54:23Por lo tanto, no tengo experiencia en responder esto.
00:54:26entonces
00:54:27Así que realmente no sé cuál es nuestra relación.
00:54:30porque
00:54:31Nunca he establecido una relación así con nadie más.
00:54:35eso
00:54:38Yo también
00:54:39primero
00:54:40Esta es la primera vez que os digo esto.
00:54:42¡Hace mucho frío!
00:54:54I
00:54:55Déjame calentar tus manos.
00:54:57Llévame de vuelta a mi dormitorio.
00:55:04bien
00:55:05Caminar
00:55:05Sal de este lugar problemático lo antes posible.
00:55:08Fue un día verdaderamente estresante.
00:55:12¿Cómo lo supiste?
00:55:25Estoy cerca del edificio de entrenamiento de aviones.
00:55:28No te he visto en todo el día.
00:55:30Te extraño un poquito.
00:55:31Pero no pude encontrarte en ningún lado.
00:55:32Más tarde le pregunté a una compañera de clase:
00:55:34Ella dijo que fuiste por ese camino.
00:55:36Finalizado
00:55:37Aún así se enteraron.
00:55:40
00:55:40Los copos de nieve revolotean y el viento ríe.
00:55:56Entonces me iré.
00:56:01¿Bueno?
00:56:02Um
00:56:02Niña pequeña
00:56:08Lo vi.
00:56:14¿Por qué te abracé?
00:56:15¿Por qué dejaste que te abrazara?
00:56:18Lo vi.
00:56:21¿Porque te abrazó?
00:56:25¿Por qué dejaste que te abrazara?
00:56:27Todo se acabó, todo se acabó.
00:56:29Como era de esperar, esas tres personas fueron increíblemente valientes.
00:56:31Esto quedará expuesto eventualmente.
00:56:33¡Di algo!
00:56:35¿Qué te gusta de ella?
00:56:36¿Es ella más generosa que yo?
00:56:38¿Es él mejor para ti que yo?
00:56:40Ya que estás con ella...
00:56:42¿Por qué te acercaste tanto a mí?
00:56:44Mi cerebro está trabajando rápido
00:56:46Piensa en una manera
00:56:47bien
00:56:49No vas a decir nada ¿verdad?
00:56:51Entonces quiero preguntar claramente.
00:56:53Lo siento
00:56:54Estoy muy cansado.
00:56:57Qué
00:56:58No sé por qué mi vida es tan agotadora.
00:57:02constantemente
00:57:03Es como si nunca pudieras ver la cámara.
00:57:06Por eso no he estado en una relación durante todos estos años.
00:57:09Porque lo sé
00:57:11Sólo yo puedo confiar en mí mismo.
00:57:13pero
00:57:17Pero realmente me siento muy cansado.
00:57:21Siento que incluso respirar es una carga.
00:57:24entonces
00:57:26Shen Yuan vino a mí y me dijo muchas cosas bonitas.
00:57:29Me hizo muchas preguntas.
00:57:31Sabía perfectamente que no podía ser verdad.
00:57:34También le prometí
00:57:35Lo siento
00:57:37I
00:57:38Ya no puede cambiar.
00:57:41Lo único que puedo hacer es llorar.
00:57:42No, no, no
00:57:45No llores, no llores.
00:57:46Lo siento
00:57:47No debería haber sido tan malo contigo.
00:57:50Mingming
00:57:51te refieres a
00:57:52No te gusta porque realmente te gusta.
00:57:55Sólo acepté estar con ella después de eso.
00:57:57sí o no
00:57:57Entonces deberías ir y explicárselo.
00:58:03Prometo
00:58:03Ella prometió que podía dártelo.
00:58:05Puedo encargarme de todo por ti.
00:58:06Ya no tendrás que trabajar tan duro.
00:58:08Lo juro
00:58:10Definitivamente cuidaré bien de ti.
00:58:11no quiero
00:58:13No quiero decirlo
00:58:15¿Por qué quieres que yo sea el malo?
00:58:17Simplemente aceptaron estar juntos.
00:58:18Me arrepiento.
00:58:19¿Qué pensará de mí?
00:58:21He tenido una vida muy dura todos estos años.
00:58:23Es porque no quiero ser una mala persona.
00:58:26No quiero decirlo
00:58:27No lo diré
00:58:28Um
00:58:29Um
00:58:30Eso
00:58:31¿Puedes aceptar eso?
00:58:33¿Quieres tener otro novio?
00:58:36Qué
00:58:38Eso
00:58:41Eso
00:58:41Eso
00:58:42¿Puedes aceptar eso?
00:58:44¿Quieres tener otro novio?
00:58:46Qué
00:58:48Sé que no quieres ser una mala persona.
00:58:50Yo interpretaré al malo.
00:58:52Yo soy Xiao Sai
00:58:53Todo depende de mí.
00:58:55¿Estas dispuesto?
00:58:57I
00:58:59Oh Dios mío, el camino
00:59:00¿Qué palabras indecentes acabo de escuchar?
00:59:03El Gran Silbato del Círculo Dorado
00:59:05Herederos del autor del delito
00:59:06Él realmente dijo que quería ser mi amante.
00:59:08bien
00:59:09bien
00:59:09bien
00:59:10bien
00:59:10Si no estoy de acuerdo hoy
00:59:11Ella puede manejar este asunto.
00:59:12Llévalo a las Naciones Unidas
00:59:13Es todo culpa mía por comer animales salvajes por ira.
00:59:16De hecho hubo un ligero coqueteo entre ellos.
00:59:20Si ella realmente hace una escena
00:59:22No es como si estuviera completamente sin ti.
00:59:24Um
00:59:25Tú orinas
00:59:33Puedo besar pis
00:59:35Un beso en la mejilla es suficiente.
00:59:37Um
00:59:38¡Mi corazón late tan rápido!
00:59:58Nini
00:59:59Tu tocas
01:00:00Toca a tu hermana
01:00:07Mi madre tiene serias sospechas
01:00:09Tu corazón se acelera porque es tu primera vez como jugador junior.
01:00:11Demasiado emocionante
01:00:12Hola
01:00:12ah
01:00:14eso
01:00:15Tengo mucho sueño
01:00:18Ahora me vuelvo a dormir.
01:00:19Bien
01:00:23etc.
01:00:23eso
01:00:26Sólo quería hacer una pregunta.
01:00:28No significaba nada más.
01:00:29bien
01:00:30Sólo me quitaron uno.
01:00:31No debería haber un tercero ¿verdad?
01:00:33No te preocupes
01:00:37En absoluto
01:00:38Um
01:00:40Um
01:00:42Um
01:00:42Um
01:00:44
01:00:45Hoy pude llegar a Xiao Sai.
01:00:48Puedo entrar a la casa mañana
01:00:49Aún más indigno de la gente
01:00:51Entonces soy el único.
01:00:53I
01:00:54I
01:01:00I
01:01:17Ya estoy de vuelta
01:01:17Realmente bueno fingiendo
01:01:20Él pretende ser más distante que los demás.
01:01:22Mi corazón es más sucio que el de cualquier otra persona.
01:01:24No dudes en darle Me gusta, suscribirte, compartir y dar propinas para apoyar la columna Mingjing & DianDian.
01:01:54Um, yo también acabo de regresar.
01:01:56¿Qué pasa? ¿Quién te hizo bullying?
01:01:59Sí, habla con tus hermanos y ellos te ayudarán a vengarte.
01:02:06¿Está dudando y viniendo a causarte problemas otra vez?
01:02:12Te llamo ahora.
01:02:13Shen Yue, estás fingiendo ser un hermano.
01:02:24No creas que no sé qué clase de genio tienes dentro.
01:02:27Sigue hablando de hermandad.
01:02:29Palabras susurradas: Por el bien de una mujer, él personalmente dirigió a sus hermanos para establecer su propio orden.
01:02:32Te llamo ahora y te explico.
01:02:34y jiangning
01:02:41Haré que ustedes dos, pareja despreciable, se maten entre sí tarde o temprano.
01:02:45Tarde
01:02:48Tarde
01:02:53Te preguntamos ¿qué pasa?
01:02:58¿Quién te hizo esto?
01:02:59Díselo a tus hermanos, seguro que se vengarán de ti.
01:03:01¿Qué significado hay detrás de tu sonrisa?
01:03:07No tiene sentido
01:03:09Son sólo algunas personas.
01:03:11Una cosa en la superficie, otra detrás de escena.
01:03:14Desagradable
01:03:15No, ¿por qué me miras? No hice nada.
01:03:25Luz de luna y flores cayendo, risas del Norte.
01:03:33Estos dos han tomado la medicina equivocada.
01:03:38Mírame a los ojos, ¿por qué eres tan severo?
01:03:41No, le preguntaré a Zhao Yifan sobre el envío más tarde.
01:03:44¿Qué pasó exactamente?
01:03:46Estoy cansado, me voy a dormir.
01:03:53Iván es más confiable.
01:03:55Si hubiera sido Iván antes...
01:03:56Definitivamente me detectarán inmediatamente.
01:03:58Y únete a mí para lidiar con ese maldito Jiang Ning.
01:04:00Sólo queda Chi Ye como hermano.
01:04:04Si lo dejo luchar contra el Reino Divino conmigo
01:04:06Probablemente me ayudará.
01:04:08eso
01:04:09Tú hablas primero.
01:04:11Déjame hablar primero.
01:04:13Ahora voy a tomar una ducha y descansar.
01:04:43¿Qué le pasa a Ivan Chi Ye?
01:04:45Sentí que había intenciones asesinas en sus ojos cuando me miró.
01:04:47¿Fue por la apuesta de entonces?
01:04:48Perderán ante nosotros con dos casas con patio.
01:04:49No puedo permitirme perder
01:04:50¡Ustedes dos son tan buenos amigos solo por diversión!
01:04:52No presencié personalmente la pérdida de pintura seca.
01:04:54¡Realmente me engañaste!
01:05:04Iván, lejos del reino de los dioses, esa esperanza
01:05:05Debe habernos traicionado.
01:05:07Y la próxima vez que vea a ese intrigante Jiang Ning...
01:05:09Debes contarme una obra de teatro.
01:05:15Eres tú el que tiene motivos ocultos.
01:05:16Toda tu familia está conspirando.
01:05:19bien
01:05:19Shi Miyu era sólo un charlatán.
01:05:21¿Qué tienes en tu reloj?
01:05:23Informe
01:05:24chi ye
01:05:40¿Es ese chico Zhao Yifan?
01:05:42Te dije cosas malas sobre mí.
01:05:42Te lo diré.
01:05:43Zhao Yifan y Jiang Ning se han vuelto muy cercanos últimamente.
01:05:45Él debe haberme traicionado.
01:05:46Tratando de sembrar discordia entre nosotros hermanos.
01:05:47¡Bah!
01:05:53También lo hicieron para mí.
01:05:54Eres incluso mejor fingiendo que Sulala.
01:05:56palo de golf
01:05:57La quinta persona
01:05:59Baidu
01:06:01Entonces
01:06:01¿Qué haces ahí?
01:06:03Me siento disgustado
01:06:05Su belleza
01:06:06Ya no estás disgustado
01:06:07Ya no eres poderoso
01:06:07Creo
01:06:08Te veo
01:06:08No más y no más cht
01:06:08Ya no dependes de
01:06:09Te veo
01:06:10Te veo
01:06:12Te veo
01:06:13Te veo
01:06:13No eres muy bueno
01:06:14No eres muy bueno
01:06:15Te veo
01:06:16No te estoy mirando
01:06:17Te veo
01:06:17No eres muy bueno
01:06:22Te veo
01:06:23No eres muy bueno
01:06:24Te veo
01:06:24Mi contraseña del teléfono es 131420
01:06:27Introduces el PIN de la tarjeta así:
01:06:29Podrás revisar mi teléfono en cualquier momento y en cualquier lugar después de eso.
01:06:31Por qué
01:06:32Porque el blogger de citas dijo...
01:06:35Esto puede dar a las niñas una sensación de seguridad.
01:06:36También quiero darte una sensación de seguridad.
01:06:37Creo que eres tú el que se siente inseguro.
01:06:40Um
01:06:40ah
01:06:41no quiero
01:06:42confío en ti
01:06:43No me lo muestres.
01:06:44¿Me estás tomando el pelo?
01:06:45Revisé tu teléfono.
01:06:46¿Eso no significa que también puedes revisar mi teléfono?
01:06:48No puedes ver mi teléfono.
01:06:49Ningning
01:06:50Confías mucho en mí
01:06:51No te defraudaré en absoluto.
01:06:53Definitivamente te trataré el doble también.
01:06:54Um
01:06:54Esa cosa
01:06:55Tienes el día libre hoy.
01:06:56Descansas
01:06:57No necesitas venir conmigo
01:06:57Um
01:06:58Ha pasado un mes
01:07:07Pensé que tener dos novios sería agotador.
01:07:09Inesperado
01:07:10Fue bastante agradable.
01:07:11Shen Yu era muy consciente de sí mismo.
01:07:13Es a la vez elegante y generoso.
01:07:13Se hizo cargo de todos los aspectos de mi vida diaria.
01:07:16La amante de Zhang Yifan
01:07:17Eran muy conscientes de sus deberes.
01:07:18No me causó ningún problema mayor.
01:07:20Pero lo es
01:07:21Estaban demasiado entusiasmados cuando nos conocimos.
01:07:23Extremadamente obsesionado
01:07:23Parece una especie de síndrome de sed de piel.
01:07:26Shao Yifan incluso creó una cuenta secundaria.
01:07:35Específicamente maldecido por ello
01:07:37Shen Yu, la primera esposa
01:07:38Es bueno que tenga un canal para descubrir esto.
01:07:40Al menos no llegó a oídos de Shen Yu.
01:07:43Solo fingiré
01:07:43No tengo idea
01:07:44Um
01:07:45Tengo un poco de hambre
01:07:47Tienes una comida
01:07:48¿Por qué últimamente?
01:07:52Siempre me siento incómodo
01:07:54Parece que algo grande está por suceder.
01:07:56Hola
01:08:04El Príncipe del Círculo Dorado
01:08:07De repente me contactaste
01:08:09Por favor explique el significado.
01:08:10Por favor, venga aquí un momento.
01:08:11¿Estoy loco?
01:08:12Siempre parece que pasa algo bueno entre nosotros.
01:08:14¿Qué puedo hacerte?
01:08:16Además
01:08:17Esta es una escuela.
01:08:18¿Debo actuar imprudentemente?
01:08:19¿Crees que todo el mundo es como tú?
01:08:21
01:08:24Para ser honesto, duele.
01:08:25eso
01:08:26El aula del avión la última vez
01:08:28Fuimos allí a explorar
01:08:29Puedes traer tu teléfono.
01:08:31Si te hago algo
01:08:32Puedes llamar a la policía en cualquier momento.
01:08:33¿Estás aliviado ahora?
01:08:34Tengo algo importante que decirte.
01:08:38Tan serio
01:08:41¿Qué podría ser?
01:08:44Se ve
01:08:45Ciertamente no parece una venganza.
01:08:47No parece en absoluto un crimen pasional.
01:08:50Esta maldita curiosidad
01:08:51Siento como si un gato me estuviera arañando.
01:08:54Realmente quiero saber
01:08:56Dentro de esta calabaza de floración tardía
01:08:57¿Qué están vendiendo exactamente?
01:08:59Entonces espérame un momento.
01:09:01Ahora me siento mucho más a gusto.
01:09:12Maldita mochila
01:09:14Maldita rotación del tablero
01:09:15Vamos
01:09:16caminar caminar caminar
01:09:17Hablemos de ello aquí.
01:09:22¿Qué estás haciendo?
01:09:24Pásate sobre mí
01:09:30Como la última vez
01:09:32Pásate sobre mí
01:09:33De hecho
01:09:34¿Se abalanzaron sobre ti primero?
01:09:36Como la última vez
01:09:40Pásate sobre mí
01:09:40De hecho
01:09:42¿Te golpearon primero?
01:09:44No fumar
01:09:45No se trata de qué
01:09:47No tengo tiempo para bromear contigo.
01:09:49Las vacaciones se acercan pronto
01:09:50Necesito apresurarme a volver a estudiar y tomar el examen.
01:09:52Ven aquí
01:09:53Pásate sobre mí
01:09:54bien
01:09:54Venir
01:09:56Mi madre simplemente puso el tablero patas arriba.
01:09:58Simplemente te mataré.
01:09:59Han crecido así
01:10:00Nunca había visto una petición tan extraña.
01:10:01¡Santo cielo!
01:10:05De hecho
01:10:06Tu marido es maravilloso.
01:10:07¿Por quién me tomas?
01:10:08¿Sabes?
01:10:11Desde la última vez
01:10:12Me enfermé
01:10:13Muy enfermo
01:10:14No
01:10:14¿Por qué me cuentas todo esto?
01:10:16¿Cómo puedo saberlo?
01:10:18Te estoy preguntando
01:10:18¿No eres repugnante?
01:10:20Me siento disgustado
01:10:22La última vez cotilleaste sobre mí.
01:10:24Déjalo aquí
01:10:25Incluso me pisaron para tomarme ese tipo de fotos.
01:10:26Ya no sentirás asco.
01:10:28Si no fuera por ti
01:10:29Puedo llegar a ser así de serio
01:10:30Si no fuera por ti
01:10:33Puedo llegar a ser así de serio
01:10:35¿Podría ser esto un rasgo familiar?
01:10:37¿Por qué no provocas tus propios problemas?
01:10:39Simplemente tuvieron que tirarme encima de ellos.
01:10:40Adiós
01:10:41Me voy.
01:10:42Ya no juego más contigo
01:10:43Aún no he terminado de hablar.
01:10:45La última vez siempre pensé que era porque tenía frío.
01:10:47Luego fui al hospital para un chequeo.
01:10:49El resultado de todas las consultas
01:10:50El doctor dijo
01:10:52Podría ser un cáncer psicológico.
01:10:53No tengo ni idea
01:10:55No soy un hombre.
01:10:58¿Por qué me cuentas esto?
01:11:00Luego fui a ver a un médico de medicina tradicional china.
01:11:02psicólogo de la medicina occidental
01:11:03Incluso se utilizaron otros métodos viables.
01:11:05Pero ninguno de ellos funcionó.
01:11:06Cuando dije que te extrañaba
01:11:08tú dices
01:11:08¿Cómo puede ser que este coche no tenga nada que ver contigo?
01:11:10¿Por qué me dijiste esto?
01:11:13Encontraré a alguien ahora mismo.
01:11:16Haré que alguien venga y te dé una paliza.
01:11:17No sé
01:11:18Ahora tengo dos novios.
01:11:20No me importa
01:11:21Ahora quiero que tomes responsabilidad.
01:11:24Pero ya tengo dos novios.
01:11:26¿Quién quiere ser tu novio?
01:11:28¿Pensaste en eso?
01:11:29Lo que quiero decir es
01:11:31Nos reuniremos una vez por semana a partir de ahora.
01:11:32Entonces quieres que te pise, ¿eh?
01:11:35No estoy tratando de ser malo, hermano.
01:11:36Tú mismo estás hablando el lenguaje humano.
01:11:38¿No te parece que es increíblemente escandaloso?
01:11:40De lo contrario contaré la historia.
01:11:41Sacúdelo todo
01:11:42En el peor de los casos, lo romperemos juntos.
01:11:43Estoy avergonzado.
01:11:44Estás mejor que yo.
01:11:45De todas formas, las cosas se tomarán como...
01:11:49Ha llegado hasta este punto.
01:11:50Realmente no me importa.
01:11:54Ese asunto será tratado como
01:11:55Ha llegado hasta este punto.
01:11:56Realmente no me importa.
01:11:57¿Podría ser realmente cierto?
01:12:00No entiendo
01:12:01Él es hábil
01:12:02Lo que quiero decir es
01:12:05reunirse una vez a la semana
01:12:06Un tratamiento
01:12:07Entonces
01:12:08Luego hasta que estuve completamente curado
01:12:10Adiós
01:12:12Hermano Bai
01:12:14Un médico milagroso y Zhang Yifan
01:12:16Mi tiempo ya es muy limitado.
01:12:18Más tú
01:12:19No puedo hacerlo
01:12:21cincuenta mil
01:12:22Te daré 50.000 de una vez
01:12:24Cuando tu dinero duramente ganado
01:12:26Toda la familia
01:12:27Maldita sea
01:12:30Al final
01:12:31O quizás sobrevivieron demasiado tiempo.
01:12:33Maldita sea, las finanzas están muertas.
01:12:35¿Cómo podría aceptar eso?
01:12:36Maldito dinero
01:12:39No soy tu madre
01:12:40Las cosas son tan hermosas como el brocado.
01:12:43palabras relacionadas con la carrera
01:12:46Realmente no lo busqué.
01:12:48Shu Zhang Shu Jun
01:12:53¿Deberíamos tomar un descanso primero?
01:12:57¿Qué estás mirando?
01:13:10devolver
01:13:12Tranquilidad de espíritu
01:13:13está bien
01:13:15Dejemos de perder el tiempo unos a otros.
01:13:17Estás sufriendo
01:13:18También estoy molesto.
01:13:19Hazlo
01:13:20hoy
01:13:21No importa
01:13:23Me siento como si estuviera casi completamente recuperado.
01:13:25En realidad
01:13:27Muy bien
01:13:29después
01:13:30Vamos a fingir que no nos conocemos.
01:13:32Entierren estos recuerdos dolorosos para ambos.
01:13:35Está bien
01:13:35Vaya
01:13:37Me voy.
01:13:40Espera un momento
01:13:41Aún no he terminado de hablar.
01:13:43Habla rápido, haz preguntas rápido.
01:13:44Realmente estoy bien.
01:13:46Eso es todo.
01:13:47Pero esto debe hacerse en todo momento.
01:13:49Te extraño muchísimo
01:13:50No.
01:13:51¿Entonces hablas como una persona común?
01:13:52¿No puedes pensar en esto tú mismo?
01:13:54Así que tengo que decirlo.
01:13:55Tu incomodidad me produce náuseas.
01:13:56Entonces me volveré así.
01:13:57¿No es todo culpa tuya?
01:13:59Si no fuera por ti esa noche
01:14:00Para mí
01:14:01Está bien, está bien
01:14:02Entonces deja de hablar.
01:14:03Te permito pensar en mí todos los días.
01:14:04¿Es eso suficiente?
01:14:05Eso es todo por este tema.
01:14:06Esto es injusto.
01:14:07Entonces no tengas nada parecido a "tú" o "nada".
01:14:09¿Crees que disfruto pensando en ti?
01:14:11¿Qué me falta?
01:14:12Sólo puedes saber lo miserable que he sido este último mes.
01:14:14
01:14:22Qué
01:14:22nada
01:14:24No me importan tus cosas.
01:14:26No me importan tus cosas.
01:14:26¿Dónde estábamos?
01:14:27Ah, cierto
01:14:28Te permito que pienses en mí todos los días.
01:14:30pero
01:14:30No estás solo en casa, yo
01:14:32No
01:14:32No lo estoy pasando bien.
01:14:33Tampoco lo tendrás fácil.
01:14:34¿Por qué debería ser yo el único que sufre?
01:14:36Estás sufriendo
01:14:37Parece que te lo estás pasando bastante bien, ¿verdad?
01:14:38yo disfruto
01:14:40¿Cuánto me odiarás entonces?
01:14:42También quiero controlarme.
01:14:43Pero no pude controlarme.
01:14:44¿Qué puedo hacer?
01:14:45Incluso sueño contigo.
01:14:47Sufro todos los días.
01:14:49¿Qué quieres que haga?
01:14:50No
01:14:51¿Qué tal si te devuelvo algo de dinero?
01:14:53No te preocupes
01:14:54Ve a ver a un psicólogo.
01:14:56Está bien
01:14:57Cree en el poder de la medicina
01:14:59No lo creo.
01:15:00Me siento como si ya estuviera entrando en pánico.
01:15:02Ninguno de ellos es curable.
01:15:03Entonces, ¿qué es exactamente lo que quieres?
01:15:08De todas formas, ya tengo dos grandes amigos.
01:15:09¿Qué hay de malo en ser igual a mí?
01:15:10Tampoco quiero que sean tan idiotas.
01:15:12Tendrás más tiempo
01:15:13¿Esperas que sea completamente transparente contigo?
01:15:15Puedo convertirme en una persona normal
01:15:16De todas formas, ya tienes dos novios.
01:15:20¿Qué hay de malo en ser igual a mí?
01:15:21Tampoco quiero que sean tan idiotas.
01:15:23Te llevará mucho tiempo
01:15:24¿Esperas que sea completamente transparente contigo?
01:15:26Puedo convertirme en una persona normal
01:15:27Amigo, realmente me he quedado sin ideas.
01:15:29Dios
01:15:30Te he hecho todo tipo de cosas malas.
01:15:31¡No puedes castigarme así!
01:15:34¡Por favor sálvame, por favor sálvame!
01:15:35¡Ayúdame!
01:15:36Eso es suficiente.
01:15:47Hoy es el día de Año Nuevo.
01:15:48Todavía tengo que regresar rápidamente a mi ciudad natal.
01:15:50Por qué
01:15:52eso
01:15:52¿Qué tal si te llevo a casa?
01:15:54Acabas de decir
01:15:55No serás como ellos.
01:15:56Tiempo de ocupación
01:15:57Por qué
01:15:57¿Quiero acercarme a ti otra vez?
01:15:59Por qué
01:15:59¿Cómo es que caminas tan bien?
01:16:00eso
01:16:01En realidad estuve soñando contigo un día.
01:16:02Soñé contigo
01:16:03Te llamo bebe
01:16:04Todavía me lo prometiste
01:16:05¿Eso es natural?
01:16:06Jiang Jiang
01:16:07¿Puedo llamarte bebé?
01:16:09Puedo
01:16:18Bebé
01:16:19ah
01:16:20ah
01:16:21ah
01:16:22Estás diciendo tonterías.
01:16:32¿Por qué me abrazas tan fuerte?
01:16:35Apenas puedo respirar.
01:16:37Simplemente me gustas mucho.
01:16:40Dime honestamente
01:16:42Tu enfermedad
01:16:42¿Ya estaba curado?
01:16:44Para sacar provecho de mí
01:16:45No está permitido fingir estar enfermo.
01:16:46No
01:16:46Realmente no.
01:16:48Sólo un poquito más
01:16:50Sólo este poquito
01:16:51Dame el sello que acabas de dejar caer.
01:16:53Por qué
01:16:53No, no, no, no
01:16:54No
01:16:55Está bien
01:16:55Entonces me iré.
01:16:56Por qué
01:16:57No, no, no, no
01:16:58Te lo doy, eso no es suficiente.
01:16:59Pero tengo una condición.
01:17:03Misterioso
01:17:04Qué pasa
01:17:05además
01:17:06Este sello
01:17:08¿Qué hace exactamente?
01:17:09La condición es
01:17:10Ayúdame una vez más
01:17:12¿No acabamos de acordar esto?
01:17:14¿Está bien o no?
01:17:15Tú haces
01:17:16¡Apresúrate!
01:17:17Realmente me apresuré a regresar a mi ciudad natal.
01:17:18Si estuviera en un tren de alta velocidad...
01:17:20Ya verás.
01:17:21Um
01:17:24Tu exclusividad
01:17:31No me gusta inclinar la cabeza hacia atrás.
01:17:43Hablando con la gente
01:17:43Tú mismo lo dijiste.
01:17:52Realmente lo hice.
01:17:54El tiempo último
01:18:08Me estás ayudando una última vez.
01:18:11Me siento como si estuviera una vez más lejos.
01:18:13Podré recuperarme.
01:18:14¿Lo has olvidado?
01:18:17Hay otro paso
01:18:24No soy el único
01:18:37¿Qué le pasa?
01:18:38Me lo prometiste
01:18:39Soy la única amante.
01:18:40No habrá un tercero.
01:18:41Ya que estas llevando
01:18:42Saliendo con él en secreto
01:18:44Mi mejor amigo
01:18:45¡Verdaderos hermanos!
01:18:47Ahhh
01:18:48Ajá
01:18:50Baja allí
01:18:54Te enseñaré.
01:18:55Solo quería
01:18:56Un poco de venganza
01:18:58Estos tres me usaron como apuesta.
01:18:59Jóvenes ricos en el círculo de oro
01:19:01Pero nunca lo esperé.
01:19:02Así será ahora.
01:19:04Me han engañado.
01:19:06Solo soy una flor
01:19:07Quiero una preciosa florecita blanca.
01:19:09Próximo
01:19:10¿Qué tengo que hacer?
01:19:11¿Alguien me lo puede decir?
01:19:12después
01:19:13¿Qué pasará después?
01:19:16En conclusión
01:19:16Deseándoles lo mejor a todos
01:19:17Feliz noche de medio año
01:19:46yo lianqing
01:19:49Ustedes dos allí
01:19:51apuesta
01:19:52Jinzhen
01:19:53hoy
01:19:53Sentarse
01:19:54Nuestro
01:19:55código
01:19:55tormenta cálida
01:19:56Demasiado pequeño
01:19:56I
01:19:57quiero
01:19:58¿Cómo podría ser?
01:19:59devolver
01:20:00de
01:20:01Gracias por ver
01:20:31Gracias por ver
01:21:01Gracias por ver
01:21:31Gracias por ver
01:22:01Gracias por ver
01:22:31Gracias por ver
01:23:01Gracias por ver
01:23:31Gracias por ver
01:24:01Gracias por ver
01:24:31Gracias por ver
01:25:01Gracias por ver
01:25:31Gracias por ver
评论

推荐视频