- 5 hours ago
Welcome to our channel! Here you’ll dive into daily short-drama scenes filled with emotion, passion, conflict, and unexpected twists. Each clip is crafted to pull you into the story and keep you watching until the very last second. 👉 Follow us and don’t miss the next intense and dramatic episode!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:59CastingWords
00:02:01CastingWords
00:02:03CastingWords
00:02:05CastingWords
00:02:07CastingWords
00:02:09CastingWords
00:02:11CastingWords
00:02:13CastingWords
00:02:15CastingWords
00:02:17CastingWords
00:02:19You're going to go home.
00:02:27What are you saying?
00:02:33You're going to go home, Nedim.
00:02:36What's going on? What's going on?
00:02:38What's going on?
00:02:39What's going on?
00:02:42What's going on?
00:02:46Everything is adjusted.
00:02:49You're going to stay in London.
00:02:51You're going to stay in London.
00:03:03You need all your information.
00:03:06You're going to stay in London.
00:03:07You're going to stay in London.
00:03:09You need all your life.
00:03:19You need to stay in London.
00:03:21I can't believe it.
00:03:51I want to know what I want to do.
00:03:53Why do I want to know?
00:03:58Because I want to know what I want.
00:04:02You want to know what I want.
00:04:05What do you want to know?
00:04:08Yes.
00:04:10This is what I want.
00:04:19Go to go.
00:04:20Go to go.
00:04:21What if I can't do it?
00:04:40Do you have a conversation with us?
00:04:44I can't remember that.
00:04:47The 187 days of the war started.
00:04:51Well, if you don't go to Londra, I will be able to go to Londra.
00:05:07You will be able to stay with me.
00:05:12You and your family will lose everything.
00:05:21You will be able to stay with me.
00:05:37Why do you do this?
00:05:39Why do you do this?
00:05:49Because I...
00:06:01Because you...
00:06:03What?
00:06:04You will not see me.
00:06:10Because I will never see you.
00:06:13Because I don't want to see you.
00:06:20Because I don't want to see you.
00:06:27I don't want to stay with you.
00:06:34I will not know?
00:06:35Thanks.
00:06:40You know what I can do.
00:06:41nothing
00:06:45you
00:06:46you
00:06:50you
00:06:52what
00:06:52i
00:06:53you
00:06:54the
00:06:54the
00:06:55the
00:06:55the
00:06:55i
00:06:56the
00:06:57the
00:06:57the
00:06:59the
00:07:01how
00:07:03how
00:07:05did
00:07:05the
00:07:06v
00:07:06the
00:07:07the
00:07:08the
00:07:08the
00:07:08the
00:07:08the
00:07:08Devam edebilmem için gitmen lazım.
00:07:38Altyazı M.K.
00:08:08M.K.
00:08:38Seni böyle görmek acı veriyor.
00:09:03Ama mecbur.
00:09:33Altyazı M.K.
00:10:03M.K.
00:10:08M.K.
00:10:13M.K.
00:10:18M.K.
00:10:23M.K.
00:10:24M.K.
00:10:28M.K.
00:10:29M.K.
00:10:33M.K.
00:10:34M.K.
00:10:36M.K.
00:10:37M.K.
00:10:38M.K.
00:10:39M.K.
00:10:41M.K.
00:10:42M.K.
00:10:43M.K.
00:10:44M.K.
00:10:45M.K.
00:10:46M.K.
00:10:47M.K.
00:10:48M.K.
00:10:49M.K.
00:10:50M.K.
00:10:51What are you trying to do?
00:10:54Do you understand the truth?
00:10:57I don't think I have a good time.
00:11:00I don't think I thought that's normal.
00:11:03You can ask me.
00:11:06I don't ask you guys.
00:11:07I've been writing love for you.
00:11:12I've been a pretty sweet time now.
00:11:15I think some of these people know us we deserve it.
00:11:18Otherwise, I could never give back at this time.
00:11:21Why would you were done with me?
00:11:24Why did I leave my father?
00:11:26Not only did I leave my father'sилась.
00:11:29Well, I didn't see you.
00:11:31No I saw you.
00:11:34What did I ask for you?
00:11:38I could give you my daughter.
00:11:42I was sorry to see you, I was so happy.
00:11:48What do you do?
00:11:50What do you do?
00:11:52You should get your hands.
00:11:54Get me.
00:11:56I'm going to go.
00:11:58I'm going to go.
00:12:06I'm going to go.
00:12:08I'll be back to the house.
00:12:10I'll be back to the house.
00:12:12You're going to go.
00:12:14You're going to go.
00:12:16I'm going to go.
00:12:18What do you think?
00:12:28Malik ne zaman Elan tekif edecek acaba?
00:12:32Yüzü aldığına göre yarındadır herhalde.
00:12:36Hatta belki bugün...
00:12:38Ayaküstü de yapmaz.
00:12:40Kesin romantik bir şey planmıyordur bana.
00:12:46Malik?
00:12:50Şeyim ne yapıyorsun?
00:12:52Hiç öyle.
00:12:54Kimse var mı?
00:12:56Yok yok rahatsız.
00:12:58Sen kendi kendine mi konuşuyordun?
00:13:00Ben mi?
00:13:02Yok.
00:13:04Bilmiyorum.
00:13:09O zaman bir nevi benimle konuşuyordun yani.
00:13:12Ne diyordun peki?
00:13:14Şey diyordum.
00:13:16Bana bir şey söylemek istiyor gibisin.
00:13:18Ya da bana bir şey sormak istiyor gibisin.
00:13:22Yani çiçeğim nereden çıktı bu şimdi?
00:13:26Bilmiyorum.
00:13:27Yani halin tavırların bana öyle geldi.
00:13:31Sanki bana bir şey söylemek istiyor gibisin.
00:13:34Daha doğrusu bana bir şey sormak istiyor gibisin.
00:13:37Çekilme.
00:13:38Söyle diye.
00:13:39Ben memnuniyetle cevaplarım.
00:13:42Çiçeğim niye tuvalı davranıyorsun?
00:13:45Ya bir şey demeyecektim.
00:13:47Ay ben saçmaladım yine saçmaladım.
00:13:49Tamam.
00:13:50Beni biliyorsun benim her zamanki halim.
00:13:53Ee?
00:13:54Akşam buluşuyor muyuz peki?
00:13:58Buluşuruz.
00:13:59Niye buluşmayalım canım?
00:14:01Nerede buluşacağız?
00:14:03Lüks bir mekan mı?
00:14:05Nasıl giyineyim?
00:14:06Abi'ye bir şeyler mi?
00:14:07Sade bir şeyler mi?
00:14:09Yani bana sorun var.
00:14:11Ne istersen giyin.
00:14:12Ki zaten sen her haline güzelsin.
00:14:15O zaman ben mutfaktaki işlerimi halledeyim hazırlanmaya başlayayım.
00:14:20Daha erken değil mi?
00:14:22Akşama çok var.
00:14:23Ay geç bile kaldık saçmalama.
00:14:26Daha bunun elbisesi var.
00:14:28Ayakkabısı var, saçı var, makyajı var.
00:14:30Ooo benim çok işim var.
00:14:32Yetişemem.
00:14:33Yetişemem ben.
00:14:34Ya?
00:14:35Hadi sen git burada durma.
00:14:37Annem gelir.
00:14:39Hadi git hadi.
00:14:40Tamam.
00:14:45Kahve içiyoruz babanla.
00:15:01Söyleyeyim sana da yapsınlar.
00:15:03Söyleyeyim sana mı?
00:15:04Suratın niye asık kızıl?
00:15:09Canını sıkan bir şey mi oldu?
00:15:14Yok bir şeyim.
00:15:17Tanımaz mıyım ben kızımı?
00:15:22Besbelli bir şey olmuş.
00:15:23Anlat hadi.
00:15:25Tell me.
00:15:27Hey.
00:15:29Atec did not do anything again?
00:15:33Londra is going to go.
00:15:35What?
00:15:37Londra.
00:15:43What was the last time?
00:15:45I don't know.
00:15:47I don't know.
00:15:49I don't know.
00:15:51I don't know.
00:15:53You know what I mean?
00:15:55He is partir.
00:15:57He is going to be the slave.
00:15:59He is going to go.
00:16:01He is going to marry you.
00:16:03He is going to marry you.
00:16:05He is going to marry you.
00:16:07You are going to marry you.
00:16:09You are going to marry me.
00:16:11You are going to marry me.
00:16:13When you come to Karahan.
00:16:15The son of a baby.
00:16:17You keep on the child.
00:16:19You're the son of a father.
00:16:21You're going to go to the house, I think.
00:16:30Mercan, if there's a lot of your heart, you'll take your heart.
00:16:35Where are we, you're going to go.
00:16:41If we don't go, we'll be going to the house.
00:16:45The relationship will be broken.
00:16:52The relationship will be broken.
00:16:58We will lose our relationship.
00:17:01What?
00:17:03What did you say?
00:17:06Can you do it?
00:17:10He wants to do it.
00:17:11After coming, we will be able to bear.
00:17:15We will be able to pass.
00:17:18I wanted to give you a dozen questions.
00:17:22I am not going to do it.
00:17:24Let us look at the hotel.
00:17:29We are living in a house.
00:17:32This is not my fault?
00:17:36You...
00:17:37What's your plan?
00:17:39Your plan is your...
00:17:41...but...
00:17:43...but...
00:17:45...but...
00:17:47...to go?
00:17:49I'm going to go.
00:17:53Actually...
00:17:55...you're going to think...
00:17:57...but...
00:17:59...you're going to die...
00:18:01...you're going to die...
00:18:03...you're going to die...
00:18:05...heyda.
00:18:09Anladım ben size.
00:18:11Zaten niye anlattıysam...
00:18:13... tanımadığım...
00:18:15...bir adamla evli kalmaktan daha kötü...
00:18:17...değil ki bu, değil mi?
00:18:35I'm going to go.
00:18:36Where are you going?
00:18:38I'm going to go.
00:18:39I'm going to take care of you.
00:18:53We're going to go.
00:18:55We're going to take care of you.
00:18:57How are you, brother?
00:18:59We're going to take care of you.
00:19:01Let's go.
00:19:04Amen.
00:19:14Of course, we're at the age of 9.
00:19:22Look at the age of 9.
00:19:23Come on.
00:19:24I'm going to take care of you.
00:19:27God, come on.
00:19:29You are talking to me.
00:19:31You are talking to me.
00:19:33God bless you.
00:19:35I will do that.
00:19:37I have a little bit.
00:19:39I will do it.
00:19:41You are talking to me.
00:19:43Then I will take them and take them.
00:19:45Okay.
00:19:47Then I will do it.
00:19:51You are talking to me.
00:19:55Good luck.
00:19:57Good luck.
00:19:59Good luck.
00:20:01Good luck.
00:20:03Good luck.
00:20:05Good luck.
00:20:07Good luck.
00:20:09Good luck.
00:20:11Why are you getting pregnant?
00:20:13Good luck.
00:20:17Good.
00:20:19You were supposed to be you?
00:20:26We had a happy place with you, we were together, and that's what we changed forever, was our brother.
00:20:34It was like a brother.
00:20:36But, we were not really aware of such things.
00:20:38They were always aware of us, we realized that we were not aware of them, we weren't aware of them.
00:20:44We weren't aware of them, but we didn't know we were aware of them.
00:20:47して.
00:20:49He's like, he's like, what happened?
00:20:52He's like, he's like, how he's a good friend.
00:20:54He's like, he's a good friend, good friend.
00:20:57I'm not going to say, he's this guy.
00:21:00Okay, I mean, what's your fault?
00:21:03You're a loaner with a driver, you're a chauffeur?
00:21:06You're a big brother.
00:21:09Can you see that whatever you do, if you see that him,
00:21:12I'm a good guy.
00:21:14Yeah, I don't know what's going on.
00:21:17Look, you can listen to your mother's words.
00:21:19Don't trust you, don't trust you, don't trust you, don't trust you.
00:21:24Let's go, I'm going to sleep.
00:21:27You can listen to your mother's words.
00:21:44See you later.
00:22:14Why did you ask me?
00:22:20Why did you ask me?
00:22:25Ask me.
00:22:27Ask me. Just go.
00:22:41I can't look at myself.
00:22:44I can't look at myself.
00:22:53Where's your new London?
00:22:56You really want me to go?
00:22:59I've told you.
00:23:02I can't wait for you.
00:23:07I can't wait for you.
00:23:10Why did you change?
00:23:14I have to try to repeat it.
00:23:20What do I do to you do to you do?
00:23:25The situation is kaping.
00:23:30You're so much looking for me?
00:23:32You're so much looking for me?
00:23:36You're so much looking for me?
00:23:38You're so much looking for me?
00:23:44You're so much looking for me.
00:23:46You're so much and way peace.
00:23:50You say today.
00:23:52What are you gonna ask?
00:23:56You know what I'm doing?
00:24:00I'm missing the thing.
00:24:02It's not a good way to go.
00:24:04Don't you know, I want you to go out.
00:24:09But you've stayed late.
00:24:12You've been on my way.
00:24:16I love you.
00:24:19You did not watch me.
00:24:21You've been on my way.
00:24:23I'm not dating you.
00:24:24I'm not dating you.
00:24:27I'm not dating you.
00:24:29You can't go to the house.
00:24:31You can't go to the house.
00:24:33You can't go to the house.
00:24:37Maybe Nezir is going to the house.
00:24:39But I don't have to do this.
00:24:41I can't do this.
00:24:50Nezir, don't you?
00:24:59You can't go to the house.
00:25:04Be careful.
00:25:06You don't have to do that yet.
00:25:08You don't have to do that yet.
00:25:10You can't do that yet.
00:25:12No you don't do that yet.
00:25:16What do you think, Ateş? Why don't you come from this issue?
00:25:46Why don't you come from this issue?
00:26:15Ne güzel bir gün. Hava da mis gibi. E sen niye evdesin?
00:26:20Bakıyorum da keyfin yerinde. Hayırdır?
00:26:25Haklısın. Uzun zamandır bu kadar keyifli olmamıştım.
00:26:31Çünkü Ateş Mercan'ı Londra'ya postalıyor.
00:26:35Londra'ya mı gönderiyor? Neden?
00:26:40Ateş'le konuşmam işe yaradı. Doğru yolu buldu nihayet.
00:26:45Küçük yılandan kurtuluyoruz.
00:26:48Onu uzaklara gönderecek kadar büyük duyguları var Mercan'a?
00:26:52Ne diyorsun kızım sen? E duyguları var tabi.
00:26:57Ama görüyorsun işte bak. Gönderiyor Ateş. Anlamıyor musun?
00:27:01Ben anlıyorum da asıl sen anlamıyorsun anne.
00:27:06Ne oluyor sana Aslı? Ne bu afra tafra?
00:27:09Hani o kız gider diye sevineceğini düşünmüştüm.
00:27:12Yanılmışsın. Hem de çok. O kızdan böyle kurtulamayacağız biz.
00:27:18En doğru kararı bırak.
00:27:44Hiç bakma bana Ali. İmzalamaktan başka seçeneği yok.
00:27:53Hayırlı uğurlu olsun ortaklığımız. Ortak.
00:28:11Bak şimdi kaybetmiş gibi hissediyor olabilirsin.
00:28:16Ama sen de biliyorsun ki karlı çıkacaksın bu işle.
00:28:28Adam resmen şirketime çöktü.
00:28:30Ateş Mercan'ı Londra'ya gönderiyor.
00:28:40Londra mı?
00:28:43İşte şimdi günüm müsalleşti.
00:28:49Aman kurtardık yakmadan.
00:29:01Of, of, of, of.
00:29:06Of, of, of.
00:29:07Of, of, of.
00:29:08Of, of, of, of.
00:29:09Of, of, of.
00:29:10Of, of, of.
00:29:11Of.
00:29:12Aman Allah. Hangi bir yıl orada yaşayacağımızı şaşırdım da.
00:29:15Bu çiçek de tam ortadan kaybolacak zamanı buldu.
00:29:20Pis dolama ortalıkta ben hala devrim bunları.
00:29:23Ben de yardım ederim.
00:29:24Beraber hallederiz.
00:29:25Ben de yardım ederim.
00:29:26Beraber hallederiz.
00:29:27Ben de yardım ederim.
00:29:28Beraber hallederiz.
00:29:42Makineyi ben boşaltırım.
00:29:43Sen öbür işlere bak tamam mı?
00:29:45Ninad.
00:29:47Aylıle.
00:29:49Hayır.
00:29:52Baık
00:30:05N Η
00:30:13Chiechek.
00:30:14Sıcak, dikkat et kızım.
00:30:18Oh, oh, yeah.
00:30:25Zeyra ya.
00:30:28Hazır oradayken bana bir su versene.
00:30:32Tabii.
00:30:43Sıcak.
00:30:44Afiyet olsun tatlı.
00:30:50Sıcak.
00:30:51Afiyet olsun tatlı.
00:31:13Ödümü koparttın be, manyak.
00:31:28Hiç bana bak, telefonla duymak kesmedi.
00:31:32Bir de kendi kulaklarımı tutmak istiyor.
00:31:35Ateş Mercan'ı Londra'ya mı gönderiyor?
00:31:37Hı.
00:31:39E bu süper haber.
00:31:40Uzun zamandır bu kadar mutlu olmamıştım be.
00:31:44O kadar aptalsınız ki.
00:31:47Sen de.
00:31:49Şu an o kadar zavallısıyım ki gözümde.
00:31:51Bir böcekten farkın yok.
00:31:53Bana bak, ağzını topla ha.
00:31:54Sen nasıl benimle böyle konuşuyorsun?
00:31:56Sen de aklını başına topla.
00:31:58Ateş'in Mercan'ı göndermesi sevinmeyecek bir şey değil.
00:32:02Bunu bir tek ben görüyor olamam herhalde.
00:32:04Ne saçmalıyorsun sen?
00:32:06Niye sevmeyecekmişim ki?
00:32:07Ateş Mercan'ı sevmiyor ki gönderiyor.
00:32:11Hem artık dipleme dolmayacaklar.
00:32:14Benim de tek istedim.
00:32:16Aslıcığım.
00:32:18Ateş Mercan'ı sevmediği için değil.
00:32:20Kıskandığı için gönderiyor.
00:32:21Senden kıskandığı için gönderiyor.
00:32:24Senden kıskandığı için.
00:32:26Anladın?
00:32:32Kıskanıyor mu?
00:32:34Gitmesin istemesinin nedeni bu.
00:32:37Onu sevdiği anlamına mı geliyor?
00:32:39Nihayet anlayabildin.
00:32:41Lan ben onu sadece bir güç gösteresi olarak zannediyordum.
00:32:43Hani bana uyuzluğuna sadece.
00:32:45Ateş'i tanıyorum.
00:32:46Sana olacakları söyleyeyim.
00:32:48Ondan ayrı kalmak daha da bağlayacak onu.
00:32:50Kavuşamamak daha da yıkacak.
00:32:52Ateş'in aklı hep Mercan'da olacak.
00:32:53Ateş'i tanıyorum.
00:32:55Sana olacakları söyleyeyim.
00:32:57Ondan ayrı kalmak daha da bağlayacak onu.
00:33:00Kavuşamamak daha da yıkacak.
00:33:02Ateş'in aklı hep Mercan'da olacak.
00:33:06Mercan'dan ayrı kaldığı her gün
00:33:09onunla yaşayamadıklarını düşünecek.
00:33:11Sevgisi kat be kat daha da büyüyecek.
00:33:14Kızım bana bunları niye anlatıyorsun sen?
00:33:17Bana ne Ateş'i ne hissettiğinden, ne düşündüğünden, umurumda bile değil.
00:33:21İsterse aşkından geberip gitsin.
00:33:26Benim tek düşündüğüm, Mercan'ın ondan uzak olması.
00:33:30Hem, bakarsın ben de Londra'ya giderim ha.
00:33:35Tabii sen Mercan'ın Ateş'i sevmediği varsayımından yola çıkıyorsun değil mi?
00:33:42Birazcık buranma düşünseydin, bilirdin aşıklar için mesafenin bir önemi olmadığını.
00:33:47Ama sen sevgiden ne anlarsın ki?
00:33:49Tek bildiğin kaba kuvvet, düşmanlık.
00:33:53Çenemi daha fazla yoramayacağım.
00:33:56Zamanıma yazık.
00:33:57Zamanıma yazık.
00:34:27Çeviri ve Altyazı M.K.
00:34:28Çeviri ve Altyazı M.K.
00:34:30Çeviri ve Altyazı M.K.
00:34:31Çeviri ve Altyazı M.K.
00:34:34Altyazı M.K.
00:34:37Altyazı M.K.
00:34:39Altyazı M.K.
00:34:41Altyazı M.K.
00:34:43Altyazı M.K.
00:34:45Altyazı M.K.
00:34:47Altyazı M.K.
00:34:48Altyazı M.K.
00:34:49Altyazı M.K.
00:35:17Altyazı M.K.
00:35:18Altyazı M.K.
00:35:19Altyazı M.K.
00:35:20Altyazı M.K.
00:35:21Altyazı M.K.
00:35:22Altyazı M.K.
00:35:23Altyazı M.K.
00:35:24Altyazı M.K.
00:35:25Altyazı M.K.
00:35:26Altyazı M.K.
00:35:27Altyazı M.K.
00:35:28Altyazı M.K.
00:35:29Altyazı M.K.
00:35:30Altyazı M.K.
00:35:31Altyazı M.K.
00:35:32Altyazı M.K.
00:35:33Altyazı M.K.
00:35:34Altyazı M.K.
00:35:35Altyazı M.K.
00:35:36Altyazı M.K.
00:35:37Altyazı M.K.
00:35:38Altyazı M.K.
00:35:39Altyazı M.K.
00:35:40Altyazı M.K.
00:35:41Altyazı M.K.
00:35:42Altyazı M.K.
00:39:14Yeah, sevgilim bugün özel bir günde de ben mi kaçırdım acaba?
00:39:18Yani bilmem.
00:39:20Bence bu soruya sana cevap vermelisin.
00:39:25Şimdilik özel bir an olmayabilir.
00:39:28Ama bundan sonra özel olmayacağı anlamına gelmez.
00:39:30Değil mi?
00:39:31Ya benim için seninle geçirdiğim her gün, her dakika, her saat, her saniye özel çiçeğim.
00:39:39İnanmıyorum.
00:39:49İnanmıyorum.
00:39:49Şimdi bir de mi yapacaksın bunu?
00:39:52Dur, dur sen sormadan ben cevap vereyim.
00:39:56Evet, evet, evet.
00:39:57Evet, evet çiçeğim, bağcığım açılmış, bağlayayım da hemen çıkalım diyecektim.
00:40:06Hadi çıkalım.
00:40:13Sen neden çağırdın beni?
00:40:18İşte konuşuruz diye, çiçeğim ne oldu ki?
00:40:22Ne konuşacağız seninle ya?
00:40:24Benim bir sürü işim var orada tamam mı?
00:40:26Ya ne oldu çiçeğim şimdi?
00:40:27Ya gidiyorum ben.
00:40:29Çiçek, çiçek tut.
00:40:31Allah Allah!
00:40:31Ya ben ne yaptım ki şimdi?
00:40:44Ne?
00:40:44Ne?
00:40:45Ne?
00:40:47Ne?
00:40:48Ne?
00:40:49Ne?
00:40:50Ne?
00:40:54Ne?
00:40:56Ne?
00:40:58Ne?
00:40:59Ne?
00:41:00Ne?
00:41:01You are going to go in London.
00:41:03What did you do?
00:41:05What did you go?
00:41:07What did you do?
00:41:09You were going to go in London?
00:41:11You were going in a way.
00:41:13I did.
00:41:15Everything is planned.
00:41:17You will go in London.
00:41:19You will stay in London.
00:41:21You will be able to cover all your information.
00:41:23You will be able to fill all your information in your office.
00:41:31I don't know.
00:42:01I don't know.
00:42:32Ya bu arada.
00:42:36İstemiyorsan söyle bence.
00:42:39Neyi?
00:42:40Yani neyi olacak?
00:42:42Gitmesini istemediğini.
00:42:44Dur.
00:42:46Ben bir bitireyim ondan sonra sen konuşursun sırayla.
00:42:48Tamam mı?
00:42:48Mercan'ın gidesi yok belli ki.
00:42:54Sana bakıyorum seni de gönderesin yok.
00:42:59O zaman pişmanım adam bir şeyler yap.
00:43:01Gitme de vazgeçtim de...
00:43:04...içine atmaktansa söylemek daha iyi değil mi Ateş?
00:43:07Hı?
00:43:12Neyse.
00:43:14Ben daha fazla şey yapayım.
00:43:14Mercan'ın gidesi yok belli ki.
00:43:27E sana bakıyorum seni de gönderesin yok.
00:43:29O zaman pişmanım adam bir şeyler yap.
00:43:31Gitme de vazgeçtim de...
00:43:32...içine atmaktansa söylemek daha iyi değil mi Ateş?
00:43:37Mercan'ın gidesi yok belli ki.
00:44:07Altyazı M.K.
00:44:37Alo.
00:44:51Buyurun Emrah Bey.
00:44:57Bugün mü?
00:44:58Tabii halletmeye çalışırız.
00:45:04Amerika'da şu an saat kaç?
00:45:08Mesainizi bitmeden yetiştiririz diye umuyorum.
00:45:13Ama...
00:45:13Nerede bulsa Atte?
00:45:26Altyazı M.K.
00:45:27Altyazı M.K.
00:46:33Neden hala buradasın?
00:46:38Yüzümü görmek istemiyordun gerçi.
00:46:41Bu gece böyle.
00:46:48Biraz işim var.
00:46:51Sen bak keyfine.
00:46:52Gördüm işte yüzün iğne.
00:47:01Kurtulamadım.
00:47:02Ne keyfinden bahsediyorsun sen.
00:47:10Emrah Bey aradı.
00:47:12Amerika'daki projenin son halini istiyor hem de bugün.
00:47:15Haldediriz dedim ama yetiştirebilir miyiz pek emin değilim.
00:47:24Saat farkında bilmiyor mu bu adam?
00:47:25Neyse.
00:47:33Hadi otur.
00:47:34Bir an önce başlayalım.
00:47:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:07Good
00:53:18Good
00:53:20You're a bit
00:53:24You are a bit
00:53:26You're a bit
00:53:28I'm a bit
00:53:30I'm a bit
00:53:31I'm a bit
00:53:34I'm a bit
00:53:37You're not going to get the same thing?
00:53:39I'm not going to die.
00:53:40What are you going to get?
00:53:43Will I get you?
00:53:44I don't have time to die.
00:53:47I have no idea but I don't have time to die.
00:53:49My heart is not a good one.
00:53:53You understand what I've been told.
00:53:59I didn't have time to die.
00:54:06I don't know.
00:54:36It's my fault.
00:54:41Let's go.
00:55:06Do you have anything to say?
00:55:13What can I say?
00:55:27Yes or no?
00:55:29What can I say?
00:55:32I mean, my family, my family, my friends, everything is here.
00:55:38I think.
00:55:40Why do you think?
00:55:43Why do you ask them?
00:55:45I don't ask them.
00:55:48I don't ask them.
00:55:53It's easy to leave and leave and leave.
00:55:57I don't ask them.
00:55:59It's easy to leave.
00:56:01Do you know what?
00:56:03Why do you know that it's not a better place?
00:56:06It's not a better place to leave.
00:56:08OK.
00:56:10Why do you tell me?
00:56:11It's not a better place to leave.
00:56:13What do you say?
00:56:19You're not a better place to leave.
00:56:21You're not an everdad?
00:56:22No.
00:56:24You're not an everdad?
00:56:26....
00:56:29...
00:56:33...
00:56:37...
00:56:44...
00:56:49...
00:56:51...
00:56:56Mecler's not enough.
00:56:57I am not seeing you, I am not saying that.
00:57:00I am not saying that this is better.
00:57:12I am not doing it.
00:57:15Serah, you are very happy.
00:57:18Have you been doing it.
00:57:25You're not your baby, okay.
00:57:28Yeah.
00:57:29What happened to you?
00:57:31I can logic.
00:57:33I couldn't let Zehra get any problems.
00:57:36I can't.
00:57:38Why did it happen?
00:57:40I wasn't my husband, okay?
00:57:44There's no one I didn't see a husband.
00:57:46I don't know anymore anymore.
00:57:52They're not my wife.
00:57:55I said no, I said no, I said no.
00:58:03Yeah.
00:58:05What if someone looks like.
00:58:06What if someone looks like.
00:58:08What do you think?
00:58:10What do you think about them?
00:58:13What do you think about Zehra?
00:58:14There's nothing bad at all.
00:58:15I love you, Zehra.
00:58:29You know this.
00:58:35There's nothing I know about you.
00:58:39It will show you.
00:58:41You don't care about men.
00:58:43I love you.
00:58:45I love you, Zehra.
00:58:47I love you.
00:58:49I love you.
00:58:51I love you.
00:58:53I love you.
00:58:55I love you.
00:58:57I need to go.
00:59:01Stop, stop.
00:59:03Stop.
00:59:05Stop.
00:59:07I'm sorry.
00:59:09You're welcome.
00:59:11Good luck.
00:59:30How beautiful is it?
00:59:32I'm sorry.
00:59:38I'm sorry.
00:59:40I'll ask you something for me.
00:59:43I think it was good for you.
00:59:45How much?
00:59:47I've been so much.
00:59:49I've been so much for you.
00:59:51I think that I've been a part of my life.
00:59:53Well, it was a very nice evening.
00:59:57Well, we will go out on the other side.
00:59:59I'm sorry.
01:00:00Do you want to put your house on the terrace?
01:00:07Okay.
01:00:08Let's go.
01:00:09It's a good thing.
01:00:15I know this job.
01:00:18I know this job.
01:00:20I know this job.
01:00:21I'll tell you about it.
01:00:23I know this job.
01:00:28I'm sorry.
01:00:30Two seconds pause.
01:00:32I'll be all asleep.
01:00:41If you're at night.
01:00:43You're at night?
01:00:45You were bored in it all?
01:00:47Nesir, you're at night.
01:00:49No.
01:00:50No, Nezir Bey.
01:00:52Actually, I came to sleep early in the morning and sleep in the morning and sleep in the morning.
01:01:03What did Nezir Bey say?
01:01:05He was a concert at the concert.
01:01:12It was something like that, right?
01:01:21Yalnız senden de hiçbir şey kaçmıyor.
01:01:28Uyumadım canım ya.
01:01:30Uyumadım sadece biraz böyle.
01:01:32Ama bu yaşlılık meselesi falan da...
01:01:41Ne diyeceğim, sen git kendine bir sade Türk kahvesi yap.
01:01:45Ya da vitamin al.
01:01:46Çarpıntı yapar şimdi kahvesine.
01:01:50Okay.
01:01:55You're a stupid Monday, you're a stupid one.
01:01:57I'm fine, really.
01:02:00But you're the best and you came in all the days.
01:02:03You were super nervous at the time.
01:02:07Let's say anything to eat, let's say for a meal.
01:02:10We're not really good at it.
01:02:15You're not the only age of two.
01:02:17I'll tell you.
01:02:19I'll tell you I'll tell you.
01:02:21I'll tell you.
01:02:23Oh, yeah.
01:02:47Oh!
01:02:50Çekilir misin önümden?
01:02:52Çekilmiyorum.
01:02:53Ne yapacaksın?
01:02:56Derdin de senin. Ne istiyorsun?
01:02:59Yok olmana.
01:03:01Hatta sonsuza kadar.
01:03:04O belli oluyor zaten.
01:03:06Ama neden?
01:03:08Çünkü nefret ediyorum seninle.
01:03:13Niye nefret ediyorsun?
01:03:15We can't even know each other.
01:03:18I can't even know each other.
01:03:20I really don't know each other.
01:03:25Why do you hate and fear?
01:03:29I'm trying to get you to get you.
01:03:32I'm not a person to get you.
01:03:37I'm not a person.
01:03:40I'm not a person.
01:03:41I don't have a person to get you.
01:03:45I'll find my own way.
01:03:49I'll find my own way.
01:03:52I'll never forget to have a feeling.
01:03:57I'll listen to my things.
01:04:01If I could be a person, I'd be a person.
01:04:03If I could be a person.
01:04:04If I could be a person?
01:04:05If I could be a person?
01:04:07Say.
01:04:08If I could be a person, say.
01:04:10What do you mean?
01:04:12What do you mean?
01:04:13What do you mean?
01:04:15Bana hakaret etti.
01:04:18Deli dediği yetmedi, bir de tehdit etti.
01:04:21Ben mi tehdit ettim seni?
01:04:23Gerçekten inanılmaz.
01:04:28Seninle laf dalaşına girip senin seviyene düşmeyeceğim bile, tamam mı?
01:04:31Sen benim seviyeme gelmek için.
01:04:33Aslı tamam.
01:04:36Uzatma, mesele neyse kapat artık.
01:04:40Tehdit edilen ben, fırça yiyen yine ben.
01:04:44Sabır.
01:04:45Hala tehdit diyor.
01:04:47Ciddi sıkıntıları var, haberin olsun.
01:04:51Dur dur.
01:04:52Ne yapıyorsun?
01:04:55Niye hep bana kızıyorsun?
01:04:57Onda da birkaç kelime edecek misin acaba?
01:04:59Yeter ama.
01:05:01Bu ne böyle ya?
01:05:02Çocuk gibi.
01:05:05Onunla uğraşmayı bırak artık.
01:05:13Ölmekten beter edeceğim seni küçük yılan.
01:05:23Ölmek için yalvaracaksın.
01:05:27Ama dileğin hemen gerçekleşmeyecek.
01:05:32Keyifle izleyeceğim sen can çekişirken.
01:05:43Ben de seni arıyordum kızım.
01:05:44Neden?
01:05:45Ne oldu?
01:05:46Ben de seni arıyordum kızım.
01:05:47Neden?
01:05:48Ama bir şey olmadı canım.
01:05:49Birlikte alışverişe çıkarız diye düşündüm.
01:05:52Ben de seni arıyordum kızım.
01:05:54Ben de seni arıyordum kızım.
01:06:11Neden?
01:06:12Ama bir şey olmadı canım.
01:06:15Birlikte alışverişe çıkarız diye düşündüm.
01:06:17Kendime şöyle güzel bir abiye alacağım.
01:06:23Sen de kalın bir şeyler alırsın.
01:06:26Bu mevsimde Londra soğuk olur.
01:06:29Daha karar vermedim anne.
01:06:30Düşünüyorum.
01:06:33Düşünecek ne var ki?
01:06:34Ne mi var?
01:06:36Anne sürekli istemediğim bir hayatla yatırılıyor.
01:06:38Bana farkında mısın sen?
01:06:41Tamam da kızım başka bir yolum var.
01:06:45En doğrusu gitmem.
01:06:48Hem senin için hem de bizim için.
01:06:53Benim için iyi olan hiçbir şey yok uzun zamandır.
01:06:57Mercan.
01:06:58Kızım bak ben de çok üzülüyorum.
01:07:02Ama elinden hiçbir şey geldi.
01:07:05Ben de bir an önce kurtulmak istiyorum bu insanlardan.
01:07:13Her şeyimizi riske atmazsın değil mi?
01:07:18Boşuna beni düşünüyormuş gibi yapma anne.
01:07:21Ben senin de babamın da derdini biliyorum.
01:07:47Ben seninle.
01:07:48Ben seninle.
01:07:49Ben seninle.
01:07:50Ben seninle.
01:07:51Ne mees hem de hiçbir şey yok.
01:07:52Ben seninle.
01:07:54Ben seninle.
01:07:55Ben seninle.
01:07:56Ben seninle.
01:09:30Ama bu sürekli benimle ilgili kaldı Meki.
01:10:02Ben de onu söylemeye geldim.
01:10:14Gitmiyorum desen.
01:10:19Kalsan.
01:10:20Madem bu kadar istiyorsun.
01:10:31Tamam.
01:10:37Teklifini kabul ediyorum.
01:10:52Gitme.
01:10:57Gideceğim Londra'ya.
01:11:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Be the first to comment