#ReelShort #MyDrama #DramaShorts, #ShortDrama, #MiniDrama, #CEOStory, #BillionaireLove, #MafiaRomance, #DramaLoveStory, #RomanticShorts, #TimeTravelDrama, #FantasyRomance
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:59CastingWords
00:02:05CastingWords
00:02:19You're going to go home.
00:02:27What are you saying?
00:02:33You're going to go home, Nedim.
00:02:36What's going on? What's going on?
00:02:38What's going on?
00:02:39What's going on?
00:02:42What's going on?
00:02:46Everything is adjusted.
00:02:49You're going to go home, you're going to go home.
00:02:52You will be able to go home.
00:02:55You're going to go home.
00:03:04You're going home, you're going home.
00:03:07You're going home, you're going home.
00:03:17You've got to go home.
00:03:20You're going home.
00:03:21I'm sparing your eyes.
00:03:36I don't know what you are, I think I'm going to London.
00:03:39I don't know why you could be there.
00:03:42That's why we should go to London.
00:03:43Why do you need to go London?
00:03:48I need to go there.
00:03:49I want to know why I want to know.
00:03:54Why do you need to know?
00:03:56Because I want to know.
00:04:00I want to know.
00:04:02You want to know.
00:04:04You want to know?
00:04:06Yes.
00:04:09Yes.
00:04:11Yes.
00:04:12I want to know.
00:04:41Do you remember our relationship?
00:04:45I can't remember that.
00:04:47The 187 days of the war started.
00:04:53Yes.
00:04:57If you go to Londra, I will be able to go to Londra.
00:05:08You will be able to stay with me.
00:05:11You and your family, you will lose everything.
00:05:37Why are you doing this?
00:05:41Why are you doing this?
00:05:49Because I'm...
00:06:01Because I'm...
00:06:03What?
00:06:07I'm not looking for you.
00:06:09I'm not looking for you.
00:06:11I'm not looking for you.
00:06:13I'm not looking for you.
00:06:15I'm not looking for you.
00:06:17I'm not looking for you.
00:06:19I'm not looking for you.
00:06:21I'm not looking for you.
00:06:23I'm not looking for you.
00:06:25I'm not looking for you.
00:06:27I'm not looking for you.
00:06:29I'm not looking for you.
00:06:31I'm not looking for you.
00:06:33I'm not looking for you.
00:06:35I'm not looking for you.
00:06:37I'm not looking for you.
00:06:39I'm not looking for you.
00:06:41I'm not looking for you.
00:06:43I'm not looking for you.
00:06:45I'm not looking for you.
00:06:47I'm not looking for you.
00:06:49I'm not looking for you.
00:06:51I'm not looking for you.
00:06:54So what are you doing?
00:06:55I'm not looking for you.
00:06:57I'm looking for you.
00:06:59I'm going to go.
00:07:06I'm going to go.
00:07:08My family, I'm going to go.
00:07:14I'm going to go.
00:07:29I'm going to go.
00:07:59I'm going to go.
00:08:04There we go.
00:08:17I'm going to go.
00:08:21It's the west west west west west west south west west.
00:08:57Seni böyle görmek acı veriyor.
00:09:04Ama mecburum.
00:09:27Git bir an önce.
00:09:52Çık gidelim.
00:09:56Git hayatımla.
00:09:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:57Anlamak için müneccim olmaya gerek yok.
00:11:00Yüzünüze bakmam kâfi.
00:11:03Ne demek istiyoruz?
00:11:06Başlama yarayım.
00:11:07Şu an söyleyeceklerim hiç hoşuna gitmeyecek.
00:11:09Karşımda darmadağımın olmuş bir ateş görüyorum şu anda.
00:11:15Bence bunun nedenini ikimiz de çok iyi biliyoruz.
00:11:18Hayır madem bu kadar üzülecektin neden git dedim ben canım?
00:11:22Ne üzülmesi?
00:11:24Neyden bahsediyorsun sen?
00:11:25Ben sadece yapmam gerekeni yaptım.
00:11:28İyi tamam peki öyle olsun.
00:11:29Bir şey söylemiyorum.
00:11:30Bir şey demedi.
00:11:39Bir şey demedi.
00:11:42Az önce gördüm.
00:11:43O da üzgündü bu ya.
00:11:44Ne yapacaksın o zaman?
00:11:51Kolundan tutup zorla mı götüreceksin?
00:11:55Git Melio.
00:11:57Mecbur gidecek.
00:11:58Çocuklar akşam yemeği için mutfağa talimat vereceğim.
00:12:09Ne yemek istersiniz?
00:12:13Vallahi Müzey'le ana şaşıracaksın ama ilk defa hiç iştahım yok.
00:12:17Nesi var bunun?
00:12:18Ay Malik'le ne zaman Elan'ı tekif edecek acaba?
00:12:31Yüzü aldığına göre yarınadır herhalde.
00:12:35Hatta belki bugün...
00:12:38Ayaküstü de yapmaz.
00:12:44Kesin romantik bir şey planmıyordur bana.
00:12:49Malik?
00:12:50Şeyim ne yapıyorsun?
00:12:52Hiç öyle.
00:12:54Kimse var mı?
00:12:55Yok yok.
00:12:56Rahatsız.
00:12:57Sen kendi kendine mi konuşuyordun?
00:12:59Ben mi?
00:13:01Yok.
00:13:02Şey yapıyordum.
00:13:03Düşünüyordum.
00:13:08O zaman bir nevi benimle konuşuyordun yani.
00:13:12Ne diyordun peki?
00:13:14Şey diyordum.
00:13:15Bana bir şey söylemek istiyor gibisin.
00:13:18Ya da bana bir şey sormak istiyor gibisin.
00:13:23Yani şu çiçeğim nereden çıktı bu şimdi?
00:13:27Bilmem.
00:13:28Yani halin tavırların bana öyle geldi.
00:13:32Sanki bana bir şey söylemek istiyor gibisin.
00:13:34Daha doğrusu bana bir şey sormak istiyor gibisin.
00:13:37Çekilme.
00:13:39Söyle diye.
00:13:40Ben memnuniyetle cevaplarım.
00:13:43Çiçeğim niye tuhaf davranıyorsun?
00:13:46Ya bir şey demeyecektim.
00:13:47Ben saçmaladım yine saçmaladım tamam.
00:13:49Beni biliyorsun benim her zamanki halim.
00:13:53Ee akşam buluşuyor muyuz peki?
00:13:58Buluşuruz.
00:13:59Niye buluşmayalım canım?
00:14:01Nerede buluşacağız?
00:14:03Lüks bir mekan mı?
00:14:05Nasıl giyineyim?
00:14:07Abi'ye bir şeyler mi?
00:14:07Sade bir şeyler mi?
00:14:08Yani bana sorma.
00:14:11Ne istersen giyin.
00:14:12Ki zaten sen her haline güzelsin.
00:14:16O zaman ben mutfaktaki işlerimi halledeyim.
00:14:20Hazırlanmaya başlayayım.
00:14:21Daha erken değil mi?
00:14:22Akşama çok var.
00:14:24Geç bile kaldık saçmalama.
00:14:26Daha bunun elbisesi var.
00:14:28Ayakkabısı var.
00:14:29Saçı var.
00:14:29Makyajı var.
00:14:31Ooo.
00:14:31Benim çok işim var.
00:14:33Yetişemem.
00:14:33Yetişemem ben.
00:14:35Ya.
00:14:35Hadi sen git burada durma.
00:14:37Annem gelir.
00:14:39Hadi git hadi.
00:14:40Tamam.
00:14:59Kahve içiyoruz babanla.
00:15:02Söyleyeyim sana da yapsın.
00:15:05Suratın niye asık kızıl?
00:15:13Canını sıkan bir şey mi oldu?
00:15:15Yok bir şey.
00:15:22Tanımaz mıyım ben kızımı?
00:15:24Besbelli bir şey olmuş.
00:15:25Anlat hadi.
00:15:27Kızım.
00:15:29Ateş bir şey mi yaptı yine?
00:15:32Andra'ya gitmemi istiyor.
00:15:35Ne?
00:15:37London'a mı?
00:15:42Bu sefer derdi neymiş?
00:15:43Nereden çıkmış bu?
00:15:46Bilmiyorum.
00:15:48187 günde oluncaya kadar orada kalacaksın dedi.
00:15:52Sana dedim kızım.
00:15:53Bu adam bizi bölmek için elinden gelen her şeyi yapıyor.
00:15:56Artık bana hak veriyorsundur herhalde.
00:15:59Deli mi bu adam?
00:16:00Ne münasebet niye gidecekmişsin?
00:16:04Beni görmek istemiyormuş.
00:16:08Saçmalığa bak.
00:16:09Kendi gitsin o zaman.
00:16:11Hiçbir yere gitmiyorsun.
00:16:14Meydanı Karahan'lara bırakacak değiliz.
00:16:17Sen benim kızımsın.
00:16:18Haydar Yıldırım'ın kızı.
00:16:20Ateş Beyefendi'nin Paşa Gölü'nü istiyor diye gidecek değilsin herhalde.
00:16:23Merca'm.
00:16:31Bak eğer senin de gönlün varsa çıkar bunu aklından.
00:16:35Biz nerede sen orada.
00:16:41Eğer gitmezsem...
00:16:43...sözleşmeyi feshedecek.
00:16:44Anlaşma bozulacak.
00:16:52187 gün dolunca da boşanmayacak benden.
00:16:57Her şeyimizi kaybedeceğiz.
00:17:01Ne?
00:17:02Nasıl?
00:17:03Ne diyorsun sen?
00:17:06Yapabilir mi bunu Ayda?
00:17:07İstese yapar.
00:17:12Süre sonunda geri alacağımız her şey...
00:17:14...ateş, kara hanım olur.
00:17:16Elimizde avucumuzda hiçbir şey kalmaz.
00:17:19Sana dedim kızım.
00:17:20Bu adam bahaneye bakıyor dedim.
00:17:24Beş kuruşsuz sokağa atar yani bize.
00:17:29Sen böyle bir şeyin olmasına izin vermezsin değil mi kızım?
00:17:32Git mi demek istiyorsun anne?
00:17:39Yani karar senin...
00:17:41...ama...
00:17:43...en doğrusu da gitmen değil mi?
00:17:49Gideyim yani.
00:17:53Aslında düşününce mantıklı da geliyor.
00:17:57Hem Londra'ya gidince o ateşin suratına da maruz kalmazsın.
00:18:01...değişiklik de olur senin için.
00:18:04Öyle değil mi Ayda?
00:18:08Anladım ben sizi.
00:18:11Zaten niye anlattıysam...
00:18:14...tanımadığın bir adamla evli kalmaktan daha kötü değil ki bu değil mi?
00:18:17Nereye gidiyorsun?
00:18:35Renkçı.
00:18:36Nereye gidiyorsun?
00:18:38Kötü bir haber aldı.
00:18:39Bari iyi bir şey yapayım da telafi edeyim.
00:18:40Yalnız iyi yorulduk ha.
00:18:55Değil mi?
00:18:57Hem de nasıl kardeşim ya.
00:18:59İftamız kesildi ha.
00:19:02Bir şey diyeyim mi?
00:19:03Bu Müzey Hanım'ın hep yiyecekleri.
00:19:04Evet bunlar.
00:19:06Öyle.
00:19:12Oho.
00:19:13Saat kaç olmuş?
00:19:15Hala iş bitmedi.
00:19:17Allah'a bu gidişle geç kalacağım.
00:19:21Sen git ya bekleme.
00:19:23Ben hallederim gerisini.
00:19:24Yok olmaz öyle.
00:19:26Ya kardeşim git bak.
00:19:28Gitmezsen ölümü göre.
00:19:29Hadi.
00:19:30Ya tövbe tövbe.
00:19:31Ne biçim konuşuyorsun kardeşim ya?
00:19:33Allah korusun oğlum.
00:19:34Aramızda öyle şey mi olur ya?
00:19:35Hallederim ben zaten.
00:19:36Az kaldı.
00:19:37İki parça bir şey var.
00:19:38Ben toplarım hemen.
00:19:39Ha öyle diyorsun.
00:19:40Öyle öyle.
00:19:41Vallahi hadi.
00:19:41Eyvallah.
00:19:43O zaman ben bunları götürüp gidiyorum.
00:19:45Tamam.
00:19:45Tamam.
00:19:46Hadi.
00:19:47O zaman hadi.
00:19:48Kolay gelsin.
00:19:49Eyvallah kardeşim sağ ol.
00:19:57Kolay gelsin oğlum.
00:19:59Sağ ol anacığım.
00:19:59Bitmedi o daha.
00:20:01Nasıl kaldı ya?
00:20:03İyi gel.
00:20:03Bir ara ver de bir çay iç.
00:20:06Vallahi var ya tam vaktinde getirdin.
00:20:08Çok iyi gelecek şimdi baba.
00:20:09Bakayım bakayım.
00:20:12Vallahi var ya anacığım çok iyi geldi bu yorgunumun üstüne.
00:20:17Afiyet olsun oğlum.
00:20:18Afiyet olsun da.
00:20:19Benim bir şey dikkatimi çekti.
00:20:21Sen bu muvalikle ne ara bu kadar samim oldun ha maşallah.
00:20:26Ya anacığım aynı yerde çalışıyoruz çocukla.
00:20:28Her günümüz beraber geçiyor da.
00:20:30Kardeşim gibi oldu yani.
00:20:34Tamam.
00:20:34Kardeşim gibi oldu ha?
00:20:36He.
00:20:36Allah Allah.
00:20:38Oğlum biz hiçbir şey bilmeyorduk ki bu çocuk hakkında.
00:20:40Kim dur ne dur nereden geldi.
00:20:42Ha tamam bilirik.
00:20:43Mısır'dan geldi onu bilirik.
00:20:44Ama başka da bir şey bilmeyorduk.
00:20:47Vallahi anacığım nereden geldi?
00:20:49Kimden geldi?
00:20:50Necidir?
00:20:51Nesidir?
00:20:51Bilmem.
00:20:53Kardeşim gibi yani.
00:20:55Malik.
00:20:55İyi çocuk.
00:20:56Delikanlı adam.
00:20:58Bak ciddi söylüyorum sen.
00:21:00Ya tamam oğlum da yani bu borcu nasıl ödedi bu çocuk?
00:21:03Ha bu konakta maaşla çalışan şoför değil mi?
00:21:06Nasıl ödedi o borcu?
00:21:07Ya bir benim makum buna ermeyi.
00:21:11Bir ben mi anlamıyorum?
00:21:13Bana bir tuhaf geliyor ha.
00:21:15Ben anlamıyorum da.
00:21:17Bak sen ananın sözünü dinle.
00:21:19Öyle tanımadığın etmediğin insanlara yekten güvenme oğlum da.
00:21:24Hadi.
00:21:25Ben gideyim konakta işim var.
00:21:27Sen ananın sözünü tut.
00:21:28Altyazı M.K.
00:21:58Altyazı M.K.
00:22:28Sadece git.
00:22:40Böyle bakmana dayanamıyorum.
00:22:53Nereden çıktı bu Londra mevzusu?
00:22:56Niye gitmemi istiyorsun?
00:22:59Söyledim ya.
00:23:02Görmek istemiyorum seni.
00:23:08Yakınımda olmanı istemiyorum.
00:23:09Neden değiştin böyle?
00:23:11Daha kaç defa tekrar etmem lazım onu?
00:23:20Ne yaptım ki ben sana?
00:23:21Konu kapandı.
00:23:25Bu kadar mı görmek istemiyorsun beni?
00:23:32Bu kadar mı nefret ediyorsun benden?
00:23:34Sen kurtulmak istemiyor muydun?
00:23:36Sen kurtulmak istemiyor muydun benden?
00:23:38Daha bugün söyledin.
00:23:40Daha bugün söyledin.
00:23:48Şimdi neyi sorguluyorsun?
00:23:49Tamam.
00:23:51Tamam.
00:23:52Söyledim de sen de bunu fırsat bildin öyle mi?
00:23:56Senin de işine gelir işte.
00:24:00Benden kurtulacağın günü iple çekmiyor musun?
00:24:09Şafak sayıyordun yani.
00:24:12Şimdi ben git dedim diye niye istemediyorsun?
00:24:18Nezir yanında olmadığı için mi yoksa?
00:24:29Yoksa koşa koşa giderdin.
00:24:31Her çağırdığında bile yemeğe gittiğine göre.
00:24:33Hem belki Nezir de arkandan gelir.
00:24:39Ama ben buna bile izin vermem.
00:24:40Hayallerini suya düşürürüm.
00:24:50Nezir değil mi sorun?
00:25:03Laflarına dikkat et.
00:25:07Benimle böyle konuşamazsın.
00:25:28Ne diyorsun sen Ateş?
00:25:30Neden çıkmıyorsun kafandan bu Nezir konusu?
00:26:00Ne güzel bir gün.
00:26:17Havada mis gibi.
00:26:18E sen niye evdesin?
00:26:20Bakıyorum da keyfin yerinde.
00:26:22Hayırdır?
00:26:22Haklısın.
00:26:27Uzun zamandır bu kadar keyifli olmamıştım.
00:26:31Çünkü Ateş Mercan'ı Londra'ya postalıyor.
00:26:35Londra'ya mı gönderiyor?
00:26:38Neden?
00:26:40Ateş'le konuşmam bir şey yaradı.
00:26:42Doğru yolu buldu nihayet.
00:26:44Küçük yılandan kurtuluyoruz.
00:26:45Kurtuluyoruz.
00:26:47Onu uzaklara gönderecek kadar büyük duyguları var Mercan'a.
00:26:52Ne diyorsun kızım sen?
00:26:55E duyguları var tabii.
00:26:57Ama görüyorsun işte bak.
00:26:59Gönderiyor Ateş.
00:27:00Anlamıyor musun?
00:27:02Ben anlıyorum da asıl sen anlamıyorsun anne.
00:27:04Ne oluyor sana asıl?
00:27:08Ne bu afra tafra?
00:27:10Hani o kız gider diye sevineceğini düşünmüştüm.
00:27:13Yanılmışsın.
00:27:15Hem de çok.
00:27:16O kızdan böyle kurtulamayacağız biz.
00:27:34En doğru kararı var Erkan.
00:27:50Hiç bakma bana Ali.
00:27:52İmzalamaktan başka seçeneği yok.
00:28:04Hayırlı uğurlu olsun ortaklığımız.
00:28:11Ortak.
00:28:13Bak şimdi kaybetmiş gibi hissediyor olabilirsin.
00:28:17Ama sen de biliyorsun ki karlı çıkacaksın bu işle.
00:28:28Adam resmen şirketime çöktü.
00:28:34Ateş Mercan'ı Londra'ya gönderiyor.
00:28:42Londra mı?
00:28:47İşte şimdi günüm güzelleşti.
00:28:59Amanın kurtardık yakmadan.
00:29:04Aman Allah hangi bir yıl orada yaşayacağımızı şaşırdım da.
00:29:18Bu çiçek de tam ortadan kaybolacak zamanı buldu.
00:29:24Hiç dolanma ortalıkta ben hala devrim bunların.
00:29:28Ben de yardım ederim beraber hallederiz.
00:29:30Makineyi ben boşaltırım.
00:29:44Sen öbür işlere bak tamam mı?
00:29:45Bir şeyine.
00:29:50Ne?
00:29:52Ne?
00:29:54Ay!
00:29:55Bayağı tutsun şu anla.
00:29:58Allah'a tutma.
00:29:58Bir vakit.
00:29:59Bir hayatım ona.
00:30:00Ne?
00:30:00Daha yok.
00:30:01Bakın sana taşı mı düştük ki ya?
00:30:04Ya da bilmiyor musun?
00:30:07Ne?
00:30:07İzleyen bir şey.
00:30:09İzleyen.
00:30:09Gets up.
00:30:13Chihak.
00:30:14Sıcak.
00:30:15Dikkat et kızım.
00:30:26Hildeya ya.
00:30:28Hazır oradayken
00:30:29bana bir su versene.
00:30:32Tabii.
00:31:09II
00:31:15I
00:31:19I
00:31:21I
00:31:26I
00:31:27I
00:31:37Hmm,
00:31:39Ehh, bu süper haber.
00:31:41Wiederumamthereum bu kadar mutlu olmamıştım ben.
00:31:45O kadar aptalsınız ki.
00:31:47Sen de.
00:31:48Şu an o kadar zavallısıyım ki gözümde.
00:31:51Bir böcekten farkın yok.
00:31:53Bana bak, ağzını topla ha,
00:31:54sen nasıl benimle böyle konuşuyorsun?
00:31:56Sen de aklını başına topla.
00:31:59Ateşin merceni göndermesi sevinilecek bir şey değil.
00:32:02Bunu bir tek ben görüyor olamam herhalde.
00:32:04Ne saçmalıyorsun sen?
00:32:06Where are you from?
00:32:08I don't want to give you the gift that you will submit about.
00:32:12They don't want to know and they love you.
00:32:14They don't want you to tell me if you want to give so much.
00:32:17But I want him to give me a good luck.
00:32:20It doesn't want you to give to you.
00:32:23You want him to give me a good gift.
00:32:26You don't want him to give a gift.
00:32:28It doesn't have any gift for you.
00:32:30Do you think he is going to go?
00:32:34The reason he is going to go is going to go.
00:32:37He is going to love it.
00:32:40You can hardly understand it.
00:32:48I was just trying to say that he is going to be a strength.
00:32:51He is only going to love it.
00:32:53Ateşi, I will tell you.
00:32:55I will tell you what he will say.
00:32:57Oden ayrı kalmak daha da bağlayacak onu.
00:33:00Kavuşamamak daha da yıkacak.
00:33:03Ateşin aklı hep Mercanda olacak.
00:33:06Mercandan ayrı kaldığı her gün...
00:33:08...on sex with the sweet enderens'ün.
00:33:11Sevgisi kat be kat daha da büyüyecek.
00:33:14Kızım bana bunları niye anlatıyorsun sen?
00:33:17Bana ne ateşi ne hissettiğinden, ne düşündüğünden
00:33:20unumurumda bile değil.
00:33:22İsterse aşkından geberip gitsin.
00:33:24My only thought about it is Mercan's side of the house.
00:33:30I would like to go to the London area.
00:33:36Of course you had Mercan's love to see my son's side of the house.
00:33:42If you want to think about it, you would know that you would know that you would know.
00:33:47But you don't know your love.
00:33:50The only thing is the only one who is the only one who is the only one in the way.
00:33:54I'll be more than I can see the other one.
00:33:56I'm sorry for the time!
00:36:52Kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:37:22Kendi yolumuza.
00:37:28Kendi yolumuza.
00:37:58Kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:38:28Çok güzel olmuşsun.
00:38:29Kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:38:31Kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:38:33Kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:38:35Kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:38:37Ya o kadar güzel olmuşsun.
00:38:39Ya o kadar güzel olmuşsun ki.
00:38:41Kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:38:43Kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:38:45Kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:38:47Kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:38:51Kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:38:53Kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:38:55I'm a good friend.
00:38:57I'm a good friend.
00:38:59What are you doing now?
00:39:01What are you doing now?
00:39:03I just went to the food store.
00:39:07I was going to the food store.
00:39:11What are you doing now?
00:39:13I'm a good friend.
00:39:15I've been to the food store.
00:39:17I'm not going to the food store.
00:39:19I don't know.
00:39:21You can't answer that.
00:39:23It could be a special one, but it could not happen to the other one.
00:39:30No?
00:39:32I want to spend every day, every hour, every hour, every special one.
00:39:39I can't believe you.
00:39:49I can't understand anything else.
00:39:50But I can't understand anything else.
00:39:52You can't understand anything else.
00:39:54Do you want to see me?
00:39:55I'm going to get you?
00:39:56Yes, yes, yes.
00:40:00Yes, Chiham.
00:40:01The door was open.
00:40:03I'll go ahead and work, I'll go ahead.
00:40:05I'll go ahead.
00:40:11I'll go ahead.
00:40:12Okay.
00:40:15Why did you get me?
00:40:18Well, we'll talk to you. What happened to you?
00:40:22What do you want to talk to you?
00:40:23I have a lot of work, okay?
00:40:25What happened to you?
00:40:27I'm going to go.
00:40:29Let's go.
00:40:30Let's go, let's go.
00:40:35Let's go.
00:40:39Oh my God.
00:40:42What did you do now?
00:40:48Let's go.
00:40:53Let's go.
00:40:55Let's go.
00:40:56Let's go.
00:40:57Let's go.
00:40:58Let's go.
00:40:59Let's go.
00:41:00Let's go.
00:41:01Let's go.
00:41:02Let's go.
00:41:03Let's go.
00:41:05Buradan gidiyorsun Nedim.
00:41:07Ne gitmesi?
00:41:08Neyden bahsediyorsun?
00:41:10Delirdin mi sen?
00:41:11Delirdim.
00:41:13Her şey ayarlandı.
00:41:16Boşanma süresi dolana kadar Londra'da kalacaksın.
00:41:20Uçak biletin ve ihtiyacın olan bütün bilgiler zarfın içinde.
00:41:24Elisabeth leahleyin skating.
00:41:27Ev nutri ostat
00:41:52I don't know what I'm saying.
00:42:22You're not.
00:42:24I'm not.
00:42:26I'm not.
00:42:28I'm not.
00:42:32I'm not.
00:42:36If you don't want to say, I'll say.
00:42:38What?
00:42:40What will happen?
00:42:42I'll say, I'll say.
00:42:44I'll say, I'll say.
00:42:46I'll say, I'll say.
00:42:48I'll say, I'll say.
00:42:52Mercan'ın gidesi yok belli ki.
00:42:54Sana bakıyorum seni de gönderesin yok.
00:42:59O zaman pişman olma adam bir şeyler yap.
00:43:01Gitme de vazgeçtim de.
00:43:04İçini atmaktansa söylemek daha iyi değil mi Ateş?
00:43:13Neyse, ben daha fazla şey yapayım.
00:43:18Neyse.
00:43:20Neyse.
00:43:21Neyse.
00:43:24Bersi.
00:43:26Erdoğan'ın gidesi yok belli ki.
00:43:28E sana bakıyorum seni de gönderesin yok.
00:43:30O zaman pişmanım adam bir şeyler yap.
00:43:32Gitme de vazgeçtim de.
00:43:35İçini atmaktansa söylemek daha iyi değil mi Ateş?
00:44:48Alo?
00:44:51Buyurun Emrah Bey.
00:44:57Bugün mü?
00:44:58Tabii halletmeye çalışırız.
00:45:04Amerika'da şu an saat kaç?
00:45:08Mesainizi bitmeden yetiştiririz diye umuyorum.
00:45:11Tamam.
00:45:22Nerede bu saatte?
00:45:26Altyazı M.K.
00:45:35Altyazı M.K.
00:45:43Altyazı M.K.
00:45:52Altyazı M.K.
00:45:53Altyazı M.K.
00:45:54Altyazı M.K.
00:45:56Altyazı M.K.
00:45:58I don't know.
00:46:28Neden hala buradasın?
00:46:38Yüzümü görmek istemiyordun gerçi.
00:46:44Bu gece böyle.
00:46:48Biraz işim var.
00:46:51Sen bak keyfine.
00:46:58Gördüğüm işte yüzün iğne.
00:47:01Kurtulamadım.
00:47:07Ne keyfinden bahsediyorsun sen.
00:47:10Emrah Bey aradı.
00:47:12Amerika'daki projenin son halini istiyor.
00:47:14Hem de bugün.
00:47:15Haldediriz dedim ama yetiştirebilir miyiz?
00:47:21Pek emin değilim.
00:47:24Saat farkında bilmiyor mu bu adam?
00:47:30Neyse.
00:47:33Hadi otur.
00:47:34Bir an önce başlayalım.
00:47:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:35O kadar doğal ki...
00:49:37...farkını bile değil güzelliğin.
00:49:47It's so true that I don't know the beauty of my beauty.
00:50:07I don't know anything.
00:50:09The reality of the sess of the world is so valuable that if I had to be able to lose my fear.
00:50:39I wish I told you. I wish I could tell you. I wish I could tell you.
00:50:48I'm only a few steps away from my home, but there is no room for us.
00:51:09Oh, my God.
00:51:39Oh, my God.
00:52:09Oh, my God.
00:52:39Oh, my God.
00:53:09Oh, my God.
00:53:39Oh, my God.
00:54:09Oh, my God.
00:54:39Oh, my God.
00:55:09Oh, my God.
00:55:39Oh, my God.
00:56:09Oh, my God.
00:56:39Oh, my God.
00:57:09Oh, my God.
00:57:39Oh, my God.
00:58:08Oh, my God.
00:58:38Oh, my God.
00:59:08Oh, my God.
00:59:38Oh, my God.
01:00:08Oh, my God.
01:00:38Oh, my God.
01:01:08Oh, my God.
01:01:38Oh, my God.
01:02:08Oh, my God.
01:02:38Oh, my God.
01:03:08Oh, my God.
01:03:38Oh, my God.
01:04:08Oh, my God.
01:04:38Oh, my God.
01:05:08Oh, my God.
01:05:38Oh, my God.
01:06:08Oh, my God.
01:06:38Oh, my God.
01:07:08Oh, my God.
01:07:38Oh, my God.
01:08:08Oh, my God.
01:08:38Oh, my God.
01:09:08Oh, my God.
01:09:38Oh, my God.
01:10:08Oh, my God.
01:10:38Oh, my God.
01:11:08Oh, my God.
01:11:38Oh, my God.
01:12:08Oh, my God.
01:12:38Oh, my God.
Be the first to comment