Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Bienvenidos a WatchMojo Español y para esta lista estaremos aún más casos de bandas y artistas cuyo éxito más grande se trató en realidad de un cover.

Categoría

🗞
Noticias
Transcripción
00:00Voy a reír, voy a gozar, vivir mi vida, la la la la...
00:08Hola y bienvenidos a WatchMojo Español.
00:11Yo soy Jackie y hoy conoceremos a más artistas cuyos éxitos más grandes fueron covers.
00:17Vale aclarar que estamos al tanto que varias de estas estrellas tuvieron más de un solo éxito,
00:23pero decidimos incluirlos, y es que alguna de sus canciones más importantes fueron un cover.
00:3020. Chayanne, Provócame, René Frogger
00:34En 1992 Chayanne lanzó Provócame.
00:38Poco se sabía que aquel icónico tema bailable había nacido en Holanda como Nobody Else,
00:44interpretado por René Frogger.
00:46La versión original destacaba por el saxofón de Candy Dalfer,
01:02mientras que Chayanne le imprimió un estilo latino y una coreografía que se convertiría en un fenómeno cultural
01:08hasta que ha sido bailada en Manifestaciones.
01:11Ten valor, enfrénate, Provócame, conquista a mi amor.
01:2219. Caballo Dorado, No rompas más mi pobre corazón, Billy Ray Cyrus
01:28El famoso grupo Caballo Dorado versionó en español la contagiosa Achy Breaky Heart de Billy Ray Cyrus.
01:36Don't tell my heart, my achy breaky heart, I just don't think you don't understand.
01:43Y en 2017 celebraron su 25 aniversario con una versión dúo que alterna inglés y español junto al propio Cyrus.
01:52Por su parte, el guiño multilingüe sirvió para rememorar el fenómeno global que supuso la canción original en los años 90,
02:01además de amalgamar la identidad festiva mexicana con el country estadounidense.
02:05Si quieres poco más, mi pobre corazón, me harás mil pedazos, quiero.
02:17Número 18. Menudo, Claridad, Humberto Tossi
02:21A principios de los 80, Menudo sacudió la música pop en español con Claridad,
02:26tema que en realidad es una adaptación de la psicodélica Stella Stai del italiano Humberto Tossi, lanzada en 1980.
02:35El productor Oscar Gómez Díaz transformó esa letra ingeniosa y casi sin sentido definido
02:53en una balada sobre la nostalgia de una ruptura.
02:56Fue uno de los singles más exitosos del álbum Quiero Ser,
03:00dominando las listas en Puerto Rico, México y Venezuela.
03:05Número 17. Emanuel, Bella Señora, Gianni Morandi
03:19En 1990, Emanuel incluyó en su álbum Vida una interpretación apasionada de Bella Señora,
03:26adaptación en español de la original Bella Señora interpretada por Gianni Morandi
03:32con composición de Lucho Dalla y Mauro Malabasi.
03:36A la vida de Bella Señora, del comarenero de la noche oscura
03:44Emanuel preservó la melodía sentimental del tema italiano,
03:48pero le imprimió una suavidad en la voz y una cadencia más sensual
03:52que resonó de inmediato en el mercado italiano.
04:02Su versión ayudó a popularizar más aún a Emanuel,
04:06y curiosamente muchos fanáticos consideran que incluso supera en emotividad a la original.
04:12Número 16. Azúcar moreno, Débórame otra vez, Lalo Rodríguez.
04:17Ven, Débórame otra vez, ven, Débórame otra vez, ven, castídame con tus deseas más,
04:26el vigor no vuelve para mí.
04:28Aunque ven, Débórame otra vez, es conocida en salsa gracias a Lalo Rodríguez,
04:33la versión pop flamenca de Azúcar moreno en 1990
04:36la reinterpretó con una vibra distinta publicada en su álbum Bandido.
04:41La canción de tono sensual en la versión original fue un éxito en Billboard Hot Latin Tracks
04:56y reconocida en Premios Lo Nuestro.
04:59La dupla española añadió ritmos latinos modernos y arreglos pop
05:03que resonaron en las pistas de baile europeas y latinoamericanas,
05:07alcanzando buenas posiciones en Panamá, Uruguay y Estados Unidos.
05:12Número 15. Timbiriche, Con todos menos conmigo, Vitale.
05:17En 1987, Timbiriche lanzó Con todos menos conmigo,
05:22adaptación al español de la canción alemana
05:25Kondor normal de Guido Vitale.
05:37Aunque una versión previa en español apareció en 1986 por Iñaki Uranga,
05:48fue el grupo mexicano quien la catapultó al éxito.
05:51No me llames jamás, ni por error, no te pongas así, que llorar no te va.
06:00Vuelve a tu soledad, con todos menos conmigo.
06:05¿El tema se volvió un verdadero hit?
06:08Lideró listas en Argentina, Perú, Colombia, México, Venezuela, España,
06:13incluso en Estados Unidos, Billboard Latin Pop Airplay.
06:17Número 14. Marc Anthony, Vivir mi vida, Calé.
06:21En 2013, Marc Anthony lanzó Vivir mi vida,
06:24reinterpretación salsa del tema argelino-francés,
06:28C'est la vie de Calé.
06:29Producida por Sergio George, esta versión fue grabada en Miami
06:42y se convirtió en un himno de resiliencia,
06:45ganando el Latin Grammy a grabación del año ese mismo año.
06:48El tema permaneció ininterrumpidamente 51 semanas en el top 5 de Billboard Latin Songs,
07:04uno de los récords históricos.
07:06Su impacto fue tal que marcó un antes y un después en su carrera,
07:10devolviéndole confianza y notoriedad internacional.
07:14Número 13. Ricardo Montaner.
07:16A finales de 1988, Ricardo Montaner llevó al éxito hispanohablante
07:33Tan Enamorados, una balada versionada desde el tema italiano
07:37Pernoy Inamorati de Gianni Toñi y Guido Morra.
07:50Producida por Pablo Manabelo,
07:52se convirtió en el sencillo principal de su álbum Ricardo Montaner II
07:56y alcanzó el puesto 9 en Hot Latin Songs en diciembre de ese año.
08:00De hecho, fue tema de apertura de Niña Bonita.
08:04La noche dura un poco más.
08:12Número 12. Nicky Klan.
08:13No me digas que no, Diane DeGarmo.
08:16El grupo mexicano Nicky Klan alcanzó notoriedad en 2006 con
08:20No me digas que no, versión en español de Boy Like You,
08:23canción grabada originalmente por la estadounidense Diane DeGarmo.
08:28Aunque la composición fue escrita en inglés,
08:44la adaptación hecha por Patti Cantú popularizó el tema en el pop latino juvenil.
08:49La versión de Nicky Klan, muy al estilo de la época,
08:52tenía esa fuerza y estética escolar que evocaba a lo emo.
08:58Número 11. La Factoría. Todavía Britney Spears.
09:12En 2001, el grupo panameño La Factoría lanzó Todavía,
09:17una melodía pop reggaetón que rápidamente se convirtió en un clásico de las pistas.
09:21Todavía me acuerdo de ti, todavía siento que estás junto a mí.
09:30Lo curioso es que muchos fanáticos han notado que el coro suena casi idéntico al de
09:35From the Bottom of My Broken Heart de Britney Spears,
09:38aunque acelerado y con ritmo más latino.
09:41Aunque las letras divergen y no hay confirmación oficial de que se trate de un cover, sample o plagio,
09:59la similitud es innegable.
10:01Pero lo cierto es que todavía sigue siendo la preferida en fiestas y playlists festivas latinas,
10:07ganándose un lugar memorable.
10:09Número 10. Magneto. Vuela, vuela. Desireless.
10:14Hay veces que un clásico se merece una segunda vida en otro idioma.
10:18Voyage, voyage, voyage.
10:23Loin de la nuit et le jour.
10:27Voyage.
10:29Originalmente titulada Voyage, Voyage, esta canción lanzada en el 86 por la cantante francesa,
10:36Desireless se hizo un espacio como un éxito en muchos mercados que para la fecha todavía no reconocían a la música francesa.
10:44Voyage, voyage fue tan exitosa en Latinoamérica que la banda mexicana Magneto no solo hizo su versión en castellano,
10:52sino que fue el sencillo principal de su quinto disco de estudio.
10:56Vuela, vuela.
10:59No te hace falta equitativo.
11:04Vuela.
11:07Aunque la banda originalmente no quería lanzar un cover para seguir el exitoso camino que había dejado su disco anterior,
11:14los productores insistieron en que su adaptación de este éxito francés impulsaría aún más su carrera en mercados internacionales,
11:22y no se equivocaron.
11:24Número 9. Los Lobos.
11:26La Bamba, Richie Valens.
11:28Aunque La Bamba es una canción tradicional mexicana de autor desconocido con raíces en Veracruz,
11:35fue el grupo mexicano estadounidense Los Lobos quien la llevó al estrellato internacional en 1987.
11:41Su versión fue grabada para la película biográfica La Bamba,
11:56que narra la vida del joven músico Richie Valens,
11:59quien había mega popularizado la canción en 1958.
12:03La interpretación de Los Lobos alcanzó el número uno en las listas de varios países.
12:19Este éxito masivo no solo revitalizó el interés por la música chicana,
12:23sino que también consolidó a Los Lobos como una banda versátil,
12:27una carrera que ha abarcado desde el rock hasta la música tradicional.
12:31Número 8. Daniela Romo, Yo no te pido la luna, Fior Dalizzo.
12:36Originalmente interpretada por la cantante italiana Fior Dalizzo en 1983,
12:42Número 9. Daniela Romo fue adaptada al español por Daniela Romo en 1984 bajo el título Yo no te pido la luna.
12:58La versión de Romo no fue una simple traducción.
13:01La artista mexicana reescribió la letra, conservando solo el título original.
13:06Yo no te pido la luna, tan solo quiero amarte, quiero ser esa locura que vibra muy dentro de ti nada.
13:20Su interpretación se convirtió en un éxito rotundo en América Latina,
13:24eclipsando la versión original e incluso motivando a Fior Dalizzo a grabar su propia versión en español.
13:31Número 7. Flans, No controles, Ole Ole.
13:36No controles fue escrita por Nacho Cano e interpretada originalmente por el grupo español Ole Ole en 1983.
13:44No controles mis vestidos, no controles mis sentidos.
13:51Sin embargo, fue la versión del trío mexicano Flans, lanzada en 1985,
13:56la que catapultó la canción al éxito en América Latina,
14:00siendo de los primeros temas tecno-pop y synth-pop en volverse un absoluto fenómeno en la región.
14:06No controles, mi forma de bailar, porque es total, que todo me excita.
14:13Incluida en su álbum The Boot, la interpretación de Flans aportó una energía fresca y juvenil,
14:19muy propia de la época que resonó con el público latinoamericano,
14:24convirtiéndola en un himno de empoderamiento femenino
14:26y uno de los temas más emblemáticos del pop en español de los años 80.
14:32No controles, no controles.
14:35Número 6. Santana, Oye cómo va, Tito Puente.
14:40Compuesta por Tito Puente en 1962, Oye cómo va es una obra musical del género cha-cha-cha
14:46que se convirtió en un clásico del rey de los timbales.
14:57En 1970, el guitarrista mexicano estadounidense Carlos Santana y su banda
15:03la reinterpretaron con un estilo de rock psicodélico incorporando guitarra eléctrica y órgano.
15:17La versión de Santana alcanzó el número 13 en el Billboard Hot 100
15:22y fue fundamental para popularizar el rock latino a nivel mundial.
15:27Tito Puente, por su parte, aunque un poco escandalizado por esta nueva toma sobre su obra,
15:32finalmente llegó a expresar su gusto por la versión y su agradecimiento a Santana
15:37por haber llevado su música a nuevas audiencias.
15:40Antes de que se muriera, yo tuve la oportunidad de decirle
15:43te agradezco del centro de mi corazón tu contribución, no nomás a Estados Unidos, pero al mundo.
15:49Número 5. Vicentico, Algo Contigo, Chico No Barro.
15:54Algo Contigo es un bolero compuesto por el argentino Chico No Barro en 1986.
15:59La canción fue escrita para la actriz y cantante peruano-cubano Lisette,
16:13con quien el compositor mantiene una relación de amistad, aunque él quería algo más.
16:19En 2003, Vicentico, vocalista de los fabulosos Cadillacs,
16:22lanzó una versión que fusiona elementos de rumba y salsa, dándole un aire renovado.
16:29Pensarte un tarzatino, no quisiera yo morirme sin tener algo contigo.
16:39Aunque inicialmente No Barro expresó su descontento con los arreglos de Vicentico,
16:44la versión se convirtió en un éxito comercial y ayudó a introducir la canción a nuevas generaciones.
16:50Número 4. Kaoma, Lambada a los Carcas.
16:53En 1989, el grupo franco-brasileño Kaoma lanzó Lambada,
16:59una adaptación de Llorando Se Fue y de la cantante brasileña Marcia Ferreira.
17:12Que a su vez era una versión en portugués de Llorando Se Fue,
17:16compuesta por los hermanos bolivianos Ulises y Gonzalo Hermosa de los Carcas en 1981.
17:22La versión original de Los Carcas fue uno de los temas más aclamados en Latinoamérica,
17:35con más de 40 versiones oficiales en diferentes géneros, antes de la versión de Kaoma.
17:40Llorando estará, ao lembrar de un amor que un día non soube currirá.
17:48Sin embargo, la banda enfrentó una demanda por plagio de Los Carcas,
17:52quienes finalmente recibieron una indemnización tras probar la autoría original de la canción.
17:59Número 3. Enanitos Verdes, Lamento Boliviano, Alcohol Etílico.
18:03Lamento Boliviano fue compuesta por la banda argentina Alcohol Etílico y lanzada en 1986.
18:19Ocho años después, Enanitos Verdes versionaron la canción en su álbum Big Bang de 1994,
18:26transformándola en un himno del rock en español.
18:29Y yo te amaré, te amaré por siempre.
18:36Curiosamente, miembros de ambas bandas compartieron historia.
18:40Sergio Embrión y guitarrista de Alcohol Etílico fue parte de Enanitos Verdes en sus inicios.
18:46Por su parte, Horacio Gómez, al haber sido tecladista en ambas bandas,
18:50tuvo la singular oportunidad de tocar las dos versiones de la canción.
18:54No te peines en la cama, que los viajantes se van a casar.
19:02Número 2. Javiera y los imposibles.
19:04La maldita primavera, Loretta Goggi.
19:07Maledetta Primavera fue un éxito en Italia en 1981.
19:12Interpretado por Loretta Goggi.
19:14En 1982, la mexicana Yuri lanzó su versión en español, que se convirtió en un éxito en América Latina.
19:32Pasa ligera, la maldita primavera. Pasa ligera.
19:40Dos décadas después, en 2001, la banda chilena Javiera y los imposibles
19:44presentó una nueva versión en su álbum de covers AM, revitalizando la canción para una nueva generación.
19:52Volverá a mí, la maldita primavera.
20:00Este lanzamiento fue clave para la historia de la banda,
20:05ya que tanto la canción como el disco del que se desprende
20:08se volvieron su éxito comercial más grande a la fecha.
20:12Su interpretación tanto de este tema como de otros clásicos como No o Respiro
20:16aportó un enfoque nostálgico y moderno.
20:19Con todo el odio gritaré no, no, no, no, no, no, no.
20:26Aún no hemos llegado al final, pero ya casi.
20:29Solo asegúrate de suscribirte a nuestro canal y activar la campana
20:32para recibir notificaciones de nuestros últimos videos.
20:36Muy bien, vayamos al final.
20:39Número 1. Luis Miguel.
20:41Varios éxitos.
20:42La verdad que para esta entrada no pudimos escoger solo una.
20:46Ah, y es que el Sol de México ha construido gran parte de su carrera
20:50sobre versiones de canciones populares.
20:52No púpes a la noche, no púpes a la playa, no púpes a la lluvia.
20:59¿Será que no me amas?
21:01¿Será que no me amas?
21:02Es una adaptación de Blame It on the Boogie de The Jacksons.
21:06Ahora te puedes marchar es una versión de
21:17I only want to be with you de Dusty Springfield.
21:27Y Cuando calienta el sol fue originalmente compuesta
21:31por el nicaragüense Rafael Gastón Pérez.
21:34Los covers de Luis Mí son varios,
21:36ya que en las décadas del 80 y 90
21:38era común que los artistas latinos grabaran versiones en español
21:42de éxitos internacionales
21:44y Luis Miguel supo aprovechar esta tendencia
21:47para consolidar su estatus como ícono del pop latino.
21:58¿Y tú estás de acuerdo con nuestras elecciones?
22:01¿Qué otros temas sumarías a la lista?
22:03Cuéntanos en los comentarios
22:04y no te pierdas estos otros videos originales
22:07de WatchMojo Español.
Comentarios

Recomendada