Skip to playerSkip to main content
winds of love episode no 66 in english subtiltles

#cemre arda
#gokberkyildirm
#winds of love
Transcript
00:00:00Thank you for listening.
00:00:30Thank you for listening.
00:01:00Thank you for listening.
00:01:30Thank you for listening.
00:01:59Çünkü ben öyle istiyorum.
00:02:07O kadar kolay.
00:02:11Öyle mi?
00:02:12Öyle.
00:02:16Neyiz biz senin için?
00:02:22Söyle!
00:02:29Eğlenecek miyiz biz senin?
00:02:37Oradan oraya savuracağın kukla var mıyız?
00:02:39Yoksa oynamaktan sıkıldığında bir kenara atabileceğin oyuncakları mıyız?
00:02:47İnsanız biz insanız biz insan.
00:02:52Hiçbir insan bir diğerinin oyuncağı değildir.
00:02:56Hadi bizi geçtim.
00:03:05Hadi bizi geçtim.
00:03:08Asıl sen kimsin?
00:03:14Nasıl bir insansın sen?
00:03:15Çekip gidinlemek nasıl bu kadar kolay olabiliyor?
00:03:19Değil zaten.
00:03:20Değil zaten.
00:03:21Değil zaten.
00:03:23Hiç kolay değil.
00:03:24Nasıl bir insansın sen?
00:03:32Nasıl bir insansın sen?
00:03:35Ben neysem oyum.
00:03:44Burası da benim.
00:03:47Benim elim.
00:03:48Ve ben ne diyorsam o olacak.
00:03:53Git diyorsam gideceksin.
00:03:57Dediğimi yapmak zorundasın o kadar.
00:04:10Demek ki her şey...
00:04:11Uzatma.
00:04:14O kıymetli nefesini başka şeyler için harca.
00:04:18Şimdi gidebilirsin.
00:04:33Son sözün bu mu?
00:04:39Bu.
00:04:48Emredersiniz.
00:04:50Efendim.
00:04:50Birleşavir.
00:05:23Eğlenceler miyiz biz senin?
00:05:31Oradan oraya savurabileceğin kuklaların mıyız?
00:05:35Yoksa oynamaktan sıkıldığında bir kenara atabileceğin oyuncakları mıydı?
00:05:53Oynamaktan sıkıldığında bir kenara atabileceğin kuklaların mıyız?
00:06:23Ne hâlâ?
00:06:26Al, su!
00:06:28Bak benim canımı sıkma, bu sefer hiç acımam, haddini bildiririm, anladın mı?
00:06:33Anladım...
00:06:35...Zeynep Hanım.
00:06:36Allah'ım ben şimdi ne yapacağım?
00:06:53Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:06:54Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:06:56Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:06:58Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:06:59Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:07:00Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:07:01Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:07:02Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:07:03Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:07:04Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:07:05Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:07:06Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:07:07Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:07:08Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:07:09Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:07:10Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:07:11Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:07:12Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:07:13Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:07:14Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:07:15Allah'ım ben şimdi ne yapacağım.
00:07:16I'm going to go.
00:07:24Go.
00:07:25Go.
00:07:29Go.
00:07:34Go.
00:07:36Go.
00:07:37Go.
00:07:39Go.
00:07:41Go.
00:07:43Go.
00:07:48Hoşçakalın.
00:08:13Halil.
00:08:18Ben de sana bakıyordum ablacığım.
00:08:22Her şey bitti.
00:08:38Gereken konuşmayı yaptım.
00:08:41Senin istediğin vakitte buradan gidecekler.
00:08:46Artık sende canını sıkma olur mu?
00:08:48Ben seni yeniden mutlu görmek istiyorum abla.
00:08:56Peki sen?
00:09:01Sen mutlu olacak mısın?
00:09:03Her şey olması gerektiği gibi abla.
00:09:17Ayrıca ben sana da teşekkür ederim.
00:09:21Beni kendime getirdin.
00:09:22Bu meselede kapanmına göre...
00:09:28İstersen Tekin'le böyle bir baş başa...
00:09:34Doğayla iç içe...
00:09:36Bir tatil yapın.
00:09:38Ha?
00:09:39Hayır.
00:09:40Ben seni böyle bırakmak istemiyorum.
00:09:41Ablacığım...
00:09:43Bak sen çok yoruldun.
00:09:45Bu tatil ikinize de çok iyi gelecek.
00:09:49Hem bak sen iyi olursan...
00:09:52Ben de iyi olurum biliyorsun.
00:09:55Hı?
00:10:00Sen öyle diyorsan?
00:10:02Öyle diyorum.
00:10:04Canım benim.
00:10:07Sen...
00:10:09Benim bu hayattaki en değerli varlığımsın.
00:10:13Bunu hiçbir zaman unutma.
00:10:15Tamam mı?
00:10:36Ne demek en geç bir ay içinde gideceksiniz?
00:10:42Çünkü ben öyle istiyorum.
00:10:46Yeni projemiz hayırlı olsun.
00:10:51Gerçekten mi?
00:10:56Tüm haklarını bana devret.
00:11:06Ve projeden çekin.
00:11:11Birazdan buradan birlikte çıkacağız.
00:11:13Tamam mı?
00:11:15Anlamıyorum.
00:11:18Neden böyle yapıyorsun anlamıyorum.
00:11:25Hem beni hem kendini...
00:11:27Bir uçtan bir uca...
00:11:30Bir duygudan başka bir duyguya savurup duruyorsun.
00:11:37Sanki bir rüzgar çıkıyor...
00:11:41Aniden yönünü değiştiriyor.
00:11:47Hangisi gerçek sensin?
00:11:51Hangisi?
00:11:57Ben neysem oyun?
00:11:58Burası da benim.
00:12:01Benim evim.
00:12:02Ve ben ne diyorsam o olacak.
00:12:04Git diyorsam gideceksin.
00:12:06Dediğimi yapmak zorundasın o kadar.
00:12:36Kendine gel.
00:12:39Kendine gel.
00:12:42Kendine gel sen Zeynep Aslanlısın.
00:12:47Ömer Aslanlı'nın kızısın.
00:12:54Her şeyimizi kaybettik.
00:12:56Ama onurumuzdan, gururumuzdan bir şey kaybetmedik.
00:13:00Şimdi de öyle olacak.
00:13:02Bu evde değil bir ay.
00:13:04Bir dakika bile kalmayacağım.
00:13:06Bu evde değil bir ay.
00:13:09Bir dakika bile kalmayacağım.
00:13:11E peki neden?
00:13:12Neden ilk öğrendiğinde söylemedin bana?
00:13:14Yapamadım Gülce.
00:13:15Sen o kadar umutluyken dünyanı alt üst etmek istemedin.
00:13:17Şimdi alt üst olmadı mı dünyam?
00:13:18E peki neden?
00:13:19E peki neden?
00:13:21Neden ilk öğrendiğinde söylemedin bana?
00:13:23Yapamadım Gülce.
00:13:24Yapamadım Gülce.
00:13:25Sen o kadar umutluyken dünyanı alt üst etmek istemedin.
00:13:27Şimdi alt üst olmadı mı dünyam?
00:13:29E peki nasıl öğrendin ablamı aradın?
00:13:32E peki.
00:13:33E peki neden?
00:13:34E peki nasıl öğrendin?
00:13:35E peki nasıl öğrendin ablamı aradın?
00:13:37Yapamadım Gülce.
00:13:38Sen o kadar umutluyken dünyanı alt üst etmek istemedim.
00:13:41Şimdi alt üst olmadı mı dünyam?
00:13:47E peki nasıl öğrendin ablamı aradın?
00:13:50Anladım.
00:13:53Doğru ya.
00:13:55Demek o adamla bir olup arkamdan iş çevirdiniz.
00:13:57Yok öyle değil.
00:13:59Anladım ben Yusuf.
00:14:00What happened Moussuf?
00:14:03Meğer that you were a little while you were there...
00:14:06...you were able to get me.
00:14:08Gülce.
00:14:10I want to stay.
00:14:13I want to stay.
00:14:30I'll give you another.
00:14:31I'll give you another.
00:14:42You're my favorite face.
00:14:47You're my favorite face.
00:14:49You're my favorite face.
00:14:52You're my head.
00:14:58You're my head.
00:15:11Okay, I'll be quiet.
00:15:13I'll be quiet.
00:15:23I'll be quiet.
00:15:31I'll be quiet.
00:15:33I'll be quiet.
00:15:36You're my背elle.
00:17:10Neylerin geçtiyse birazcık da iş mi yapsın acaba?
00:17:15Hem depresyonuna da iyi gelirdi.
00:17:18Hadi bakalım ağlayan güzel.
00:17:22Anlayamadım Asun.
00:17:24Bir şey mi söyledin?
00:17:26Şey...
00:17:28Halil Bey'in odasından alınacak borçlar vardı da.
00:17:33Müsaitsen tabii.
00:17:36Müsaitim.
00:17:37Alırım.
00:17:37Sedi çalır beğendi mi acaba?
00:18:00Arasam ayıp olur mu ki ya?
00:18:02Olursa olur ne yapayım?
00:18:04Oruçlu oruçlu kendim yemekten iyidir ağabey.
00:18:13Kadere bak kalp kalbe karşıymış.
00:18:16Alo?
00:18:19Ben nasıl olduğunu merak ettim de.
00:18:24İyisindir inşallah artık.
00:18:26Çok şükür.
00:18:33Ben çok şükür ölmedim.
00:18:35Ama yaşıyorum da denmez be Feri ya.
00:18:39Artık inat etmesen mi?
00:18:41Bir doktora mı gitsen?
00:18:42Hayatta doktora gitmem ben.
00:18:44Ama öldükten sonra doktora gitmenin bir anlamı yok.
00:18:46Sen de haklısın tabii de.
00:18:48Ya ben en son doktora 15 yıl önce falan gittim.
00:18:52O da okuldan kaçmıştık.
00:18:54Rapor razım olmuştu da ondan.
00:18:57Yani ben iyileşmek için ilaca ihtiyacım yok.
00:19:01Eskiden annem bana bakardı böyle bir iki gün ayağa kalkardım.
00:19:04Ama artık annen yok.
00:19:06Şimdi ne olacak?
00:19:09Doğru söylüyorsun.
00:19:11Yapayalnızım ben bu dünyada.
00:19:14Ben şuracıkta ölüp gitsem
00:19:15Kimsenin haberi olmaz.
00:19:21Birkaç gün sonra
00:19:22Kokum çıkardı komşuları anlar.
00:19:24Polisi arar.
00:19:24Böyle zorla kapıyı açıp girerler.
00:19:27Bu adam ölmüş alın bunu derler buradan.
00:19:29Söyleme böyle şeyler.
00:19:31Tamam tamam sen beni merak etme.
00:19:33Ben başımın içerisine bakarım.
00:19:36Peki.
00:19:36Sen bilirsin.
00:19:46Kapattı.
00:19:49Ölüyorum ben burada ya.
00:19:53Hiç umurumda değil miyim ben senin?
00:19:57Halbuki o kadar oyunu da çevirmiştim ama.
00:20:01Vallahi şimdi burada kederimden ince hastalığa yakalanacağım.
00:20:05Ah be Ferio.
00:20:07Ne yaptın kızım sen bana?
00:20:15Boşları almaya gelmiştim.
00:20:25Sen rahatsız olma.
00:20:28Başladın mı?
00:20:34Neye başladın mı?
00:20:37Ev bakmaya tabii ki.
00:20:41Bir ay süren var.
00:20:42Taşınmak için zaten zor bir meclisindeyiz.
00:20:46Bir an önce başlasan iyi olur.
00:20:50Sen merak etme.
00:20:53Burada daha fazla kalıp canını sıkmaya niyetim yok.
00:20:57Eğer işe ihtiyacın olursa da haberim olsun.
00:21:06Bir koku işi vardı aslında ama.
00:21:10Sana güvensem mi bilemedim şimdi.
00:21:12Zira sen yapacağım deyip yapmamakla meşhursun ya.
00:21:20Tıpkı babaannem için burada kalmamıza izin verip sonra da bizi göndermeye çalışman gibi.
00:21:27Ben güvenmeyeyim en iyisi sana.
00:21:30Çünkü sadece kendini düşünen bencil insanlara güven olmaz.
00:21:35Sen kendini gözünde öyle bir büyütmüşsün ki.
00:21:39Başka hiçbir şey göremiyorsun.
00:21:40Yazık sana.
00:21:47Haddin aşıyorsun.
00:21:49Dikkat et.
00:21:52Etmezsem ne olur?
00:21:54Kovar mısın?
00:21:59Söylesene etmezsem ne olur?
00:22:00Kovar mısın?
00:22:01Sen...
00:22:02Sen...
00:22:02Sen ne aklını sanıyorsun?
00:22:13Bana bak bana.
00:22:15Bu ne cüret?
00:22:17Kendine gel.
00:22:18What if I have to stay in your house and your other side, I wouldn't have even left a minute.
00:22:33The baby's neck and legs will be touched on the wall.
00:22:39I wish I could have had something like that.
00:22:43But I don't know,
00:22:45I'm going to take a few days I've taken a few days.
00:22:55I'm going to be with you, I'm going to be with you.
00:22:58I'm going to be with you.
00:23:00I'm going to be a new life.
00:23:04I'm a good life.
00:23:06That's it.
00:23:07That's what I want to do.
00:23:09.
00:23:16.
00:23:22.
00:23:27.
00:23:32.
00:23:35.
00:23:38I don't know.
00:23:41Let me see.
00:23:43It's not.
00:23:46I'll be the same.
00:23:59I'll be the same.
00:24:02I'll be the same.
00:24:05I'll be the same.
00:24:08I'll be the same.
00:24:10Ay çok güzel olacak oda!
00:24:13Sultanlara layık.
00:24:20Elin böyle kan rıvanken insanların içine çıkma.
00:24:24Hiç olmaz.
00:24:25Bana bak!
00:24:27Bırak beni gideceğim!
00:24:29Geçilik etme.
00:24:31Ceylon'un haline bak.
00:24:33Geç şuraya 2 dakika!
00:24:34Otur.
00:24:35Şuna bir bakalım ondan sonra nereye gidiyorsan git!
00:24:38Zümrüt Hanım'ı düşündüğüm için söylüyorum.
00:24:42Dadi, gel.
00:24:51Otur.
00:24:54Gitme.
00:25:03Hangi ne kadar burada bekle?
00:25:05Bir yere kıpırdama.
00:25:08Güzel oğlum, odamı ne zaman hallederiz?
00:25:31Ben onu halledeceğim Zümrüt Hanım, hiç merak etmeyin.
00:25:34Ben yeşil istiyorum, sen ne dersin?
00:25:39Babaanneciğim, tamam.
00:25:40Halil Bey'i meşgul etmeyelim.
00:25:42Hadi gel, sen bana anlat.
00:25:46Peki.
00:25:46İyiliğim içinmiş.
00:25:48Ne için olursa olsun.
00:25:52Yalan söyledi o bana.
00:25:54Kanladı beni.
00:25:56İyiliğim içinmiş.
00:26:04Ne için olursa olsun.
00:26:07Yalan söyledi o bana.
00:26:09Kanladı beni.
00:26:10Kanadı beni.
00:26:11Bir şeyin onu yaz rangesine.
00:26:12Bir şeyin onu yazın.
00:26:13Bir şeyin bizi yazın.
00:26:14Çünkü,
00:26:15Nihal.
00:26:17Bu süreç,
00:26:18The.
00:26:19Baba,
00:26:20ben,
00:26:21kampülüye.
00:26:22Müzik sesi.
00:26:22Bu süreç,
00:26:22Kalkılın sesi.
00:26:23Bu süreç.
00:26:24O zaman,
00:26:25o zaman herkesden kaçıp bir tek ona güvenmiştim.
00:26:28Oh, my God, what do you do?
00:26:58Ben odamda hallederim.
00:27:06Dur, bir dakika dur.
00:27:09Zümrüt Hanım hala yan tarafta.
00:27:11Gitmedi hala orada duruyor.
00:27:14Sanki çok umurlu da bu benimle.
00:27:17Sürekli oyun oynuyorsun.
00:27:20O yaşlı kadın şu kadar çok umurlu da olsaydı,
00:27:23bizi buradan göndermek için türlü türlü bahaneler uydurmaz.
00:27:28Bence sen iyi adamı oynama artık.
00:27:36Kumaşın müsait değil demek ki.
00:27:42Ne yapsam da içindeki kötülük kim bir şekilde ortaya çıkıyor işte.
00:27:48Ben senin kim olduğunu biliyorum.
00:27:53Kimmişim ben?
00:27:58Zalimin teksin işte.
00:28:01Öyle olsun.
00:28:05Keşke anlayabilsem beni.
00:28:07Yapmak zorundaydım.
00:28:10Hepimiz için.
00:28:12Niye susuyorsun?
00:28:15Beni delirtmek için yeni taktiğin bu mu?
00:28:16Sen zaten delisin.
00:28:25Şuna bak.
00:28:27Kendine zarar vermeye bayılıyorsun.
00:28:31Senden fırsat kalırsa,
00:28:33ben de yapıyorum kendi çapımda bir şeyler.
00:28:35Nereye kadar süseceksin bakalım?
00:28:50Bırak dedim, ben yapayım şunu.
00:28:53Asla.
00:28:54Avucunun içinde cam var.
00:28:57Çıkarılması lazım, böyle olmaz.
00:28:58Bir dur dedim artık, dur.
00:29:16Yaktın mı canına?
00:29:20Geçti bile.
00:29:22Keşke...
00:29:23...benim de böyle çabuk geçse.
00:29:25Altyazı M.K.
00:29:26Altyazı M.K.
00:29:27Altyazı M.K.
00:29:28Altyazı M.K.
00:29:58Altyazı M.K.
00:29:59Altyazı M.K.
00:30:00Altyazı M.K.
00:30:01Altyazı M.K.
00:30:02Altyazı M.K.
00:30:03Altyazı M.K.
00:30:04Senin derdin ne?
00:30:07Niye böylese?
00:30:11Niye sürekli değişiyorsun?
00:30:17Biz sana ne yanlış yaptık da bize böyle davranıyorsun?
00:30:20Altyazı M.K.
00:30:24Ayağıma taş değse sen koşuyorsun.
00:30:29Ama o taşları da yoluma sen koyuyorsun, niye?
00:30:36Neden, neden?
00:30:37I'll take my hand off my hand.
00:30:49I'll take my hand off my hand.
00:31:01Get it.
00:31:07Now you can do it.
00:31:14You can do it.
00:31:16You can do it.
00:31:21You can do it.
00:31:26And look at it.
00:31:28There is nothing.
00:31:30You can do it.
00:31:57What happened?
00:32:01I'm not a kid.
00:32:03You can see my house in my room.
00:32:05If you're ready to go to the basement.
00:32:08I'll look at this little house in the basement.
00:32:12I'm not a kid.
00:32:14We'll see what's wrong.
00:32:15We'll see how nice things are we going to do this.
00:32:19It's like the house.
00:32:20I'm looking at my house in the basement.
00:32:24My heart is really good.
00:32:27You will be ...
00:32:29...
00:32:33I'm an artist.
00:32:35I'll have a name.
00:32:37I'll do it.
00:32:39I'll do it.
00:32:41I'll do it.
00:32:43You will take care of me.
00:32:45Then you will finish my regret.
00:32:47I'll leave you.
00:32:49Yes, I will leave you.
00:32:51I'll leave you.
00:32:53I don't know what to do.
00:33:23What do you say now, Gülhan?
00:33:26Oh, what do you say?
00:33:27What time did they go?
00:33:31A bit of a bit of this.
00:33:34A bit of a bit of a bit.
00:33:36What do you say?
00:33:37I'm sorry.
00:33:43Aferin Gülhan.
00:33:45You did not do that.
00:33:47Aferin.
00:33:54Gülhan,
00:33:55sana bir şey söyleyeyim mi?
00:33:57Doğru olanı yapıyorsun.
00:34:02Neye söyleyeyim mi?
00:34:04Çünkü eski bir defter kapanmadan yenisi açılmaz.
00:34:08O aile gözünüzün önünden kaybolup gidince kapanacak o defter.
00:34:13İşte o zaman Halil önüne bakabilecek.
00:34:17Ve biz evimizde hep beraber yine mutlu mesut yaşayacağız.
00:34:24Bak bakayım bana.
00:34:26Tanıyorum ben bu bakışı.
00:34:28Vicdan yaptın sen değil mi?
00:34:31Emin olamıyorum teyze.
00:34:36Yapma Gülhan.
00:34:38Bunlar hep seni zayıf gördükleri için senin üstüne oynadılar.
00:34:43Kanma artık bu duygusu ömürlerine.
00:34:45Biliyorum vicdanın senin güçlü yanın ama onu başkalarının kullanmasına izin verirsen zayıf yanın olur.
00:34:55Ben Halil'i düşünüyorum.
00:34:58Bence Halil,
00:35:01Zeynep'i çok farklı duygular taşıyor içinde.
00:35:03Bırak Allah aşkına.
00:35:07Bunlar hep senin hüsnü kuruntuların.
00:35:10O aile geçmişte de şimdi de başımıza dert olmaktan başka bir işe yaramadı.
00:35:17Bilmiyorum.
00:35:19Belki de haklısındır.
00:35:21Haklıyım tabii.
00:35:23Ama sözümü dinletemiyorum.
00:35:25Neyse, gençliğinize veriyorum.
00:35:28Neyse.
00:35:31Yolcu yolunda gerek.
00:35:36Gülhan.
00:35:41Kendine biraz değer ver.
00:35:43Yolma kendini.
00:35:45Ben hallederim.
00:35:53Zeynep ne diyorsun sen?
00:35:55Nasıl yapabilir ya böyle bir şey?
00:35:57Duydun işte abla.
00:35:59Beyefendinin son kararı buymuş.
00:36:05Hadi bizi geçtim.
00:36:07Babaannem ne olacak?
00:36:09Of!
00:36:12Tam da her şey düzelmeye başlamıştı.
00:36:15Şimdi ne oldu?
00:36:17Ne de işte böyle yapıyor?
00:36:19Oyun mu oynuyor bu adam bizimle?
00:36:21Ben de en çok buna sinir oluyorum ya.
00:36:23Beyefendinin sağını solunu anlamak mümkün değil ki.
00:36:28Neyse.
00:36:31Neyse.
00:36:35Bu evden gitmek...
00:36:37Belki de hepimiz için kurtuluş olacaktır.
00:36:40Yok.
00:36:41Yok.
00:36:42Yok ben anlamıyorum.
00:36:43Bu adam hem benim hayatım için kendi özgürlüğümü hiçe saydım.
00:36:44Yok.
00:36:45Yok.
00:36:46Yok ben anlamıyorum.
00:36:47Yok.
00:36:48Yok ben anlamıyorum.
00:36:49Bu adam hem benim hayatım için kendi özgürlüğümü hiçe saydım.
00:36:50Hem de şimdi gelmiş bugün.
00:36:51Babaannem ölüme sürükleyeceğini bile bile bize buradan gidin diyor abla.
00:36:52Neden?
00:36:53Neden?
00:36:54Neden?
00:36:56Yok.
00:36:57Yok.
00:36:58Yok ben anlamıyorum.
00:36:59Yok.
00:37:00Yok.
00:37:01Yok ben anlamıyorum.
00:37:02Yok.
00:37:03Yok ben anlamıyorum.
00:37:04Yok.
00:37:05Yok.
00:37:06Yok.
00:37:07Yok.
00:37:08Yok ben anlamıyorum.
00:37:09Bu adam hem benim hayatım için kendi özgürlüğümü hiçe saydım.
00:37:13Hem de şimdi gelmiş bugün.
00:37:15Babaannem ölüme sürükleyeceğini bile bile bize buradan gidin diyor abla.
00:37:20Neden?
00:37:26Belli ki bizimle bir derdi var.
00:37:32Ya da sadece benimle bir derdi vardır.
00:37:37Diyeceğim ama vurulma meselesinin üstünden de baya bir zaman geçti.
00:37:45Var ama bir derdi eminim ben.
00:37:50Var.
00:37:52Var da biz bilmiyoruz.
00:37:55Evet.
00:37:57Ve asla öğrenemeyeceğiz.
00:38:06Kızlar.
00:38:08Gel sultanım gel.
00:38:11Ne konuşuyorsunuz siz öyle bakayım mırıl mırıl?
00:38:16Yoksa benim odamın rengini mi?
00:38:19Bence senin gözlerinin rengi olsun masmavi.
00:38:23Hem sevdiceğinin de hoşuna gider.
00:38:26Ama nasıl bakıyor senin gözlerin öyle derin derin.
00:38:33Sultanım.
00:38:35Bence senin en sevdiğin renk olsun.
00:38:38Açık yeşil yapalım mı?
00:38:40Olur.
00:38:41Olur.
00:38:52Hayırdır inşallah.
00:38:54Hayırmış.
00:38:56Feriha hoş geldin.
00:38:58Hayırdır Hakan.
00:39:00Sen hasta değil miydin?
00:39:02Hastayım.
00:39:04Hastayım.
00:39:06Hastayım ama.
00:39:08Açlıktan ölmeyeyim diye gidip ekmek alayım geleyim dedim.
00:39:11Gerek yok ben aldım.
00:39:15Hem bak tavuk suyuna çorba da yaptım.
00:39:19Hadi gir içeri.
00:39:21Sen nasıl bir insansın ya?
00:39:24Nasıl bir insana?
00:39:29Şey...
00:39:31Çok düşüncelisin.
00:39:33Onu demek istedin.
00:39:35Niye zahmet ettin ki?
00:39:37Ben bunlara layık bir insan mıyım?
00:39:39Ben peynir ekmekle hallederdim.
00:39:41Aa!
00:39:43Olur mu öyle şey?
00:39:45Kızıyorum bak.
00:39:49Kaldın böyle.
00:39:50Gir içeri hadi.
00:39:52Şey kusura bakma. Gel gel.
00:39:59Sen yeter ki kızma.
00:40:03Ben alayım onları.
00:40:06Ekmeğine harç.
00:40:11Bu iş böyle olmayacak.
00:40:40Merhaba.
00:40:42Nasılsın?
00:40:43Sağ ol sen?
00:40:45Ben pek iyi değilim aslında.
00:40:48Yine ne oldu?
00:40:50Halil Bey.
00:40:52Bizi evden göndermeye karar vermiş.
00:40:54Ne?
00:40:55Nasıl yani?
00:40:57Senin haberin yok muydu?
00:40:58Yoktu valla.
00:41:00Neden peki?
00:41:02Bilmem.
00:41:04Belki senin haberin vardı diye aradım ama.
00:41:06Yok.
00:41:07Şimdi senden duydum.
00:41:09Selma.
00:41:10Ben Halil'i tanıyorum.
00:41:11Böyle bir karar aldıysa mutlaka bizim iyiliğimiz için almıştır.
00:41:16Evsiz kaldık.
00:41:17Ne iyiliği?
00:41:19Evsiz kalmazsınız ya.
00:41:21Nasıl olacak o iş?
00:41:22Bu kadar kısa zamanda uygun bir ev olmak kolay mı?
00:41:25Biz bunu daha önce de yaşadık.
00:41:28Ne kadar zorlandık bilemezsin.
00:41:30Tamam o zamandı.
00:41:32Şimdi ben varım.
00:41:34Yeni bir ev bulmanız için elinden gelen her şeyi yaparım.
00:41:36Sağ ol.
00:41:37Sağ ol.
00:41:38Teşekkür ederim.
00:41:40Ne demek?
00:41:42Benim babaanneme bakmam lazım.
00:41:44Tamamdır.
00:41:46Ben şimdi birkaç çeri haber salayım.
00:41:48Sen lütfen sıkma canına olur mu?
00:41:49Görüşürüz.
00:41:51Görüşürüz.
00:41:52Demek ki evi bu yüzden istiyorsun Halil.
00:41:58Ve bu yüzden istiyorsun Halil.
00:42:28Cemil.
00:42:29Nereye gidiyorlar böyle apar topar?
00:42:30Birkaç gün evden uzaklaşıp böyle kafa dinleyeceklerdi.
00:42:31Cemil.
00:42:53Nereye gidiyorlar böyle apar topar?
00:42:55Birkaç gün evden uzaklaşıp böyle kafa dinleyeceklerdi.
00:43:01Kimse gitmek için çapalıyor.
00:43:04Kimse kalmak için işte.
00:43:06Nasıl anlamadım.
00:43:09İyi yapmışlar diyorum.
00:43:11Herkesin bir kafa tatiline ihtiyacı var.
00:43:14Öyle vallahi ya.
00:43:19Benim sırada birkaç işim var.
00:43:21Ben gideyim.
00:43:22Tamam kolay gelsin.
00:43:25Tamam.
00:43:36Dediğimi unutma.
00:43:39Ve bakmaya devam et.
00:43:42Değişen bir şey yok.
00:43:43Allah'ım bana bir yol göster.
00:43:44Allah'ım bana bir yol göster.
00:43:46Allah'ım bana bir yol göster.
00:43:48Allah'ım bana bir yol göster.
00:43:49Allah'ım bana bir yol göster.
00:43:54Allah'ım bana bir yol göster.
00:43:57Senin derdin ne?
00:44:10Your concern is your concern?
00:44:13Why are you like that?
00:44:17Why do you always change?
00:44:21We didn't make a mistake before we were like that.
00:44:40Why do you always change the means of your concern?
00:44:46You can't believe it enough because I can't believe it enough.
00:44:49I'm not sure you've gotten a mistake.
00:44:53It's the main thing I've heard about.
00:44:55It's because I've promised.
00:44:58It's the main thing I've heard about.
00:45:01Why are you going to do this?
00:45:04Why are you going to buy it new?
00:45:06To be a while.
00:45:09To be a young guy...
00:45:15To be a young boy...
00:45:19What's your name?
00:45:22The dream is a good one?
00:45:26Let's stay in a child.
00:45:29To be a child.
00:45:31These days are not a good talk, it's not a good talk.
00:45:36I'm fine with this.
00:45:38I don't know.
00:45:40I don't know this.
00:45:42This is not a good idea.
00:45:44This is...
00:45:46...that is the best way for us.
00:45:50It's not a good idea.
00:45:52You don't understand, right?
00:45:56Or you don't know what to do.
00:45:58You don't understand.
00:46:00There is a very dark place where there is a very dark place.
00:46:07There is a dark place where you can get another person.
00:46:13We will go there.
00:46:17But I don't know what the dark place is.
00:46:22Look at me.
00:46:25Let me see you in a couple of seconds.
00:46:31A couple of seconds would say hi.
00:46:35Do you like one second?
00:46:38Do you like one second?
00:46:46I was like one second.
00:46:48You're like one third.
00:46:54I can't solve my feelings.
00:47:01I don't know if it's a bad thing.
00:47:23I'm a victim of you, I'm a victim of you.
00:47:44I'm a victim of you.
00:47:46You're my face.
00:47:48You're not going to go to the hospital.
00:47:50I'm sorry.
00:47:51Olur mu öyle şey, sen üzülme hiç.
00:47:54Her musibetli bir hayrı vardır derdi babam.
00:47:57Bu da kendince vardır bir hayrı.
00:48:00Aslında iyice bir terlesen, bir de şu çorbayı itsen iyi gelecek.
00:48:04Hadi başla artık.
00:48:07İçemem, oruçluyum.
00:48:09Şey ya, sohbet ediyoruz ha, içerim ben sonra.
00:48:12Olmaz ama, sonra bütün kışı hasta geçireceksin.
00:48:15Oruçluyum desem hasta olmadığım ortaya çıkacak.
00:48:18İçsem oruç yanacak.
00:48:20Allah'ım neyle sınıyorsun beni.
00:48:23Bana bir şey olmaz ya.
00:48:25O zaman sen çorbayı beğenmedin.
00:48:27Hayır.
00:48:28Geçen sefer de bana yalan söyledi.
00:48:30Yok yok, olur mu öyle şey hiç?
00:48:32Eee niye içmiyorsun o zaman?
00:48:34Bak iyi gelecek.
00:48:35Zorlama Feri ya.
00:48:37Bugün akşamı zor ettim zaten.
00:48:39Orucumu bozdurup 61 gün kefarete döndürme işi.
00:48:43Ya ben niye yalan söyledim ki?
00:48:46Allah belamı verdi işte.
00:48:48Ya öyle bir kırgınlık halsizlik var üstünde ya.
00:48:50Elim kolum tutmuyor biliyor musun?
00:48:52Öyle desene.
00:48:54Ben içiriyim sana.
00:48:56Yapma yapma.
00:48:57Allah'ım beni kurtar.
00:48:59Hadi.
00:49:04Hadi.
00:49:11Hadi bir lokma.
00:49:12Yok yok ben sonra içerim.
00:49:13Hadi ama bak iyi gelecek.
00:49:14Zaten içtiham da yok ki bu ara benim.
00:49:16İçemiyorum yani.
00:49:17Hastasın çünkü o yüzden.
00:49:18Bak söz veriyorum sonra içeceğim.
00:49:19Lütfen bak.
00:49:20Cidden sonra içeceğim bak söz veriyorum.
00:49:21Bak şu an.
00:49:22Harbiden iç.
00:49:23Allah yandım ben.
00:49:24Of.
00:49:25Ay çok mu canın yandı?
00:49:27Yok ya öyle birden dökülünce bir tavaf oldum.
00:49:32Neyse ben gideyim de sen üstünü değiştir bari.
00:49:37Kusura bakma.
00:49:44Rezil olduk iyi mi?
00:49:47Neyse neyse.
00:49:48Allah'tan 61 gün borçlanmadım da.
00:49:54Ben niye yalan söylüyorum ki?
00:49:55Bir daha yalan söylemeyeceğim abi.
00:49:56Yalan söyleyince devamını getirmek gerekiyor.
00:50:02Arada battı.
00:50:18Eğlenecek miyiz biz senin?
00:50:32Oradan oraya savurabileceğin kuklaların mıyız?
00:50:35Yoksa oynamaktan sıkıldığında bir kenara atabileceğin oyuncakların mıyız?
00:50:49forward with persistent.
00:50:58Zeynep ile konuş.
00:51:01En kısa sürede ev olsun ön.
00:51:03...en kısa sürede ev olsun.
00:51:13Ben de böyle olsun istemezdim.
00:51:16Ama başka çarem yoktu.
00:51:19En azından şu ev meselesi haline olunca güvende olduğunuzu bileceğim.
00:51:24Varsın.
00:51:26Sen beni yine istediğin gibi bil.
00:51:33Eren.
00:51:41Aleyhisselam. İstediğin gibi beni buldun sanki. Tutayım mı hemen?
00:51:46Bilemedim şimdi.
00:51:49Görmem gerekiyor.
00:51:52Eren. Sen orada bekle.
00:51:56Ben hemen geliyorum. Bir de ben bakayım.
00:52:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:25I can't see you.
00:52:27I can't see you.
00:52:29I can't see you.
00:52:31I can't see you.
00:52:33I can't see you.
00:52:35I can't see you.
00:52:37I can't see you.
00:52:39I can't see you.
00:52:41I can't see you.
00:52:43Look, look.
00:52:45Zeynep Hanım'dan Feyz Hanım.
00:52:47Hizmetçi dediğim böyle olur.
00:52:49Ne yalan söyleyeyim.
00:52:51Bir ara hiç gitmeyeceksiniz sandım.
00:52:54Eve resmen yapışıp kaldınız.
00:52:56Neydi o hayvanın adı ya?
00:53:00Ukule mi?
00:53:02Saçmalama.
00:53:04Neyse.
00:53:06Sonunda herkes doğru yolu buldu.
00:53:09Önemli olan da o.
00:53:11Hem zaten ne işimiz vardı bu evde?
00:53:13Hanımı olduğun evin hizmetçisi olmak.
00:53:16Çok zor.
00:53:18Halil de yüce gönüllü tuttu.
00:53:22Geçmişi sildi attı.
00:53:24Anlaşma yok.
00:53:25Bir şey yok.
00:53:27Kıymetimi bilin.
00:53:29Akıllı olun.
00:53:31Bir daha da ayağımıza dolaşmayın.
00:53:41Yoksa fena çarparım bu sefer.
00:53:45Senin de kemençe yayı gibi gergin olmanın nedeni buymuş.
00:54:04Ben bunu annemlere nesi söyleyeceğim?
00:54:20Hem nereye gideceğiz ki?
00:54:23Zeynep.
00:54:24Anneciğim.
00:54:25Senin canın bir şey mi sıkıldı?
00:54:26Yok.
00:54:27Yok iyiyim ben.
00:54:28Yoruldum biraz sadece.
00:54:29Biliyorum güzel kızım biliyorum.
00:54:30Ama bu sefer yorgunluğumuza değdi be Zeynep he.
00:54:31Bak Merve'ye.
00:54:32Aklını başına toplayıp nasıl kıyasın?
00:54:33Biliyorum güzel kızım biliyorum.
00:54:34Ama bu sefer yorgunluğumuza değdi be Zeynep he.
00:54:35Bak Merve'ye.
00:54:36Aklını başına toplayıp nasıl da azimli ders çalışıyor.
00:54:37Ay ben hala inanamıyorum.
00:54:38Ben hala inanamıyorum.
00:54:39Sen yorgunluğumuza değdi be Zeynep he.
00:54:40Bak Merve'ye.
00:54:41Aklını başına toplayıp nasıl da azimli ders çalışıyor.
00:54:43Ay ben hala inanamıyorum.
00:54:44Sen yorgunluğumuza değdi be Zeynep he.
00:54:45Bak Merve'ye.
00:54:46Yoruldum biraz sadece.
00:54:47Biliyorum güzel kızım biliyorum.
00:54:50Ama bu sefer yorgunluğumuza değdi be Zeynep he.
00:54:55Bak Merve'ye.
00:54:56Aklını başına toplayıp nasıl da azimli ders çalışıyor.
00:55:01Ay ben hala inanamıyorum.
00:55:05Selma da kendini toparladı gibi.
00:55:07Eski neşesine kavuştu neredeyse.
00:55:10Zümrüt Hanım da gitgide iyiye gidiyor.
00:55:13Ben de sizi böyle gördükçe mutlu oluyorum.
00:55:20Ağladık sızlandık ama.
00:55:23Bir şekilde düzenimizde oturttuk çok şükür.
00:55:26Bazı şeylerin değerini anlayabilmek için bu yollardan geçmek gerekiyormuş demek ki.
00:55:34Allah bugünümüzü aratmasın.
00:55:40Zeynep.
00:55:44Zeynep.
00:55:48Efendim anneciğim ne dedin?
00:55:50Sen de bir şey var kızım anlatsana bana ne oldu.
00:55:57Anne ben.
00:55:59Zeynep.
00:56:00Zeynep koş çabuk.
00:56:02Ben bir içeri bakayım.
00:56:04Tamam güzel kızım.
00:56:06Tamam güzel kızım.
00:56:20Bu kaçıncı.
00:56:23Bu kaçıncı ailem hayal kırıklığına uğratıcı.
00:56:25Hep onun dengesizlikleri yüzünden.
00:56:28Hep onun dengesizlikleri yüzünden.
00:56:36Onu bize bu kadar düşman eden ne?
00:56:39Neden yapıyor bunu bize?
00:56:41Zeynep.
00:56:48Zeynep.
00:56:49Ay nerede kaldın gelsene.
00:56:50Kardeşim.
00:56:51Bak.
00:56:52Her şeyi anladım da.
00:56:53Bu ev işi nereden çıktı?
00:56:55Yani hem gönderiyorsun.
00:56:56Hem ev bul diyorsun.
00:56:57Eren.
00:56:58Bir kere de soru sormayın bana.
00:56:59Bir kere de sadece dediğimi yapın.
00:57:00Bir kere.
00:57:01Peki.
00:57:02Peki.
00:57:03Peki biraz daha da açık gelip.
00:57:04Ama şimdi sardım.
00:57:06Kardeşim.
00:57:07Bak.
00:57:08Her şeyi anladım da.
00:57:09Bu ev işi nereden çıktı?
00:57:11Yani hem gönderiyorsun.
00:57:13Hem ev bul diyorsun.
00:57:15Eren.
00:57:17Bir kere de soru sormayın bana.
00:57:20Bir kere de sadece dediğimi yapın.
00:57:21Bir kere.
00:57:22Peki.
00:57:23Nasıl istersen.
00:57:25I'm a little girl.
00:57:27I'm a little girl.
00:57:29I'm a little girl.
00:57:31I'm not sure I'll be able to go to this job.
00:57:35I'm not sure how to show you the house.
00:57:37You didn't see me now?
00:57:39I didn't see you.
00:57:41It was a little bit of a house.
00:57:43It was a little house.
00:57:45It was a little house.
00:57:47It was a little house.
00:57:49I didn't know you.
00:57:51It was a little girl.
00:57:53It was a little girl.
00:57:55A young girl.
00:57:57He was a young girl.
00:57:59A young girl.
00:58:01He was a young girl.
00:58:03He was a young girl.
00:58:05He was a young girl.
00:58:07He's a young girl.
00:58:09He had to come back.
00:58:11He me.
00:58:13He ain't.
00:58:15He had an political action.
00:58:17He didn't see you.
00:58:19He had no need to be done.
00:58:21Zuhmut Hanım.
00:58:25You can't see this.
00:58:29Look at me.
00:58:31This is my fault.
00:58:33You can't see this.
00:58:35You can't see this.
00:58:37You can't see this.
00:58:39You can't see this.
00:58:41I mean, I think...
00:58:43...Selma is a little bit like that.
00:58:45You can't see this.
00:58:51It's a little bit like that.
00:58:53That's right.
00:58:55I can't see this.
00:58:57It's a little bit like that.
00:58:59You can't see it.
00:59:01I can see it.
00:59:03Okay, okay.
00:59:05Okay.
00:59:07At our house, we have to take care of our children at our farm.
00:59:15But it's not for us, what are you doing?
00:59:17Now,
00:59:20I've been trying to find a crisis in a lot of times.
00:59:24If our children are close, it will be better than we have.
00:59:30But if we are in a room, we are looking for another house.
00:59:35And we'll be looking for a house.
00:59:37Hadi.
00:59:41Tabii, tabii.
00:59:44Bu hikayedeki tek mesele Zümrüt Hanım mı?
00:59:48Yoksa senin başka bir derdin mi var kardeşim?
01:00:01Ay, valla çok güzel olacak.
01:00:03Ama, of, bu koku beni rahatsız etti.
01:00:07Benim biraz hava almam lazım.
01:00:12Yavaş yavaş, beni de bekle.
01:00:15Ay, yetişemiyorum sana valla.
01:00:17Ay, oynamadın anne.
01:00:24Sen bu boya işine girdin de,
01:00:27kızdırmayalım şimdi birilerini.
01:00:30Kızarsa kızsın abla.
01:00:31Ben hallederim o işi.
01:00:34Ama sen de çık durma.
01:00:36Bak sana eve bir şey derlerse,
01:00:38bu sefer karşılığında beni bulacaklar.
01:00:40Ablacığım, hadi çık.
01:00:42Hem babaannem de yalnız kalmasın.
01:00:43Yalnız kalmasın.
01:00:44Ne yapıyorsun sen?
01:00:45Ne yapıyorsun sen?
01:00:46Kimden izin aldın da kimin evini boyuyorsun?
01:00:47Yakında zaten defolup gideceksiniz burada.
01:00:48Ne yapıyorsun sen?
01:00:50Ne yapıyorsun sen?
01:00:51Ne yapıyorsun sen?
01:00:53Kimden izin aldın da kimin evini boyuyorsun?
01:00:54Yakında zaten defolup gideceksiniz buradan.
01:00:55Neyin nesi şimdi bu?
01:00:56Bitti mi söyleyecekleriniz?
01:00:57Bitti mi söyleyecekleriniz?
01:00:58Müsaadenizle işime devam edeceğim.
01:00:59Ama siz de dikkat edin.
01:01:00Boya kokusu,
01:01:02fena çarşı.
01:01:03Ne yapıyorsun sen?
01:01:04Ne yapıyorsun sen?
01:01:05Ne yapıyorsun sen?
01:01:07Ne yapıyorsun sen?
01:01:11Kimden izin aldın da kimin evini boyuyorsun?
01:01:13Yakında zaten defolup gideceksiniz buradan.
01:01:16Neyin nesi şimdi bu?
01:01:18Bitti mi söyleyecekleriniz?
01:01:19Bitti mi söyleyecekleriniz?
01:01:22Müsaadenizle işime devam edeceğim.
01:01:25Ama siz de dikkat edin.
01:01:27Boya kokusu,
01:01:29fena çarpar.
01:01:32Delisin sen.
01:01:34Ama kendi ipini kendin çektin.
01:01:37Göstereceğim ben sana.
01:01:49Ne duvarı,
01:01:54ne boyası.
01:01:56Yok öyle bir şey.
01:01:57Ben kimseye izin falan vermedim teyze.
01:02:00Tamam.
01:02:01Tamam neyse.
01:02:03Ben hemen eve geliyorum.
01:02:04Sakın hiçbir şeye karışmıyorsun.
01:02:08Ne olmuş?
01:02:10Ne olacak?
01:02:12Her zamanki gibi başımın belası işte.
01:02:15Bir saniye durmuyor kız.
01:02:16Bir saniye.
01:02:19Bir saniye.
01:02:26Haydi!
01:02:40Çiftçi karışacak yine.
01:02:425 Möglich,
01:02:452 good.
01:03:16Hadi kalk gidiyoruz.
01:03:19İlce.
01:03:21Ne nereye gittin?
01:03:37Beni yalnız mı bıraksın?
01:03:46Çok güzel oluyor.
01:04:01Ben babaannemin istediği gibi.
01:04:03Bu ne?
01:04:22Ne yaptığını sanıyorsun sen?
01:04:23I can't say.
01:04:28...
01:04:31...
01:04:35...
01:04:35...
01:04:40...
01:04:41...
01:04:43...
01:04:45...
01:04:49...
01:04:51I'm so curious to see how it is.
01:04:55It's so beautiful, I'm sure.
01:04:57Let's see.
01:05:02I want to give you my hand, I want you to try to work.
01:05:06Come on, come on, come on.
01:05:10We'll talk about it.
01:05:12What is it?
01:05:19How is it?
01:05:20How is it?
01:05:21How is it?
01:05:22How is it?
01:05:23It is.
01:05:24It will be Zümüt.
01:05:25It will be better.
01:05:27Avidir!
01:05:28Avidir!
01:05:29Avidir!
01:05:30Avidir!
01:05:32Avidir!
01:05:37Avidir!
01:05:39Bak bakalım Sultan, beğenecek misin nasıl gidiyor?
01:05:42Geleceğim ben de.
01:05:43E sen nereye?
01:05:44Halletmem gereken ufak bir mesele var.
01:05:47Sonra gelip devam edeceğim onu merak etme sen.
01:05:50Tamam.
01:05:52Geleyim mi benden?
01:05:54No, I won't do that.
01:05:57I don't understand that.
01:06:10No, no.
01:06:12Really, I can see my love.
01:06:19My badness.
01:06:24What do you think about your house?
01:06:47I see you in my house.
01:06:50What's happening?
01:06:53If we can't do it, we can do it again.
01:06:56You...
01:06:59...you play...
01:07:02...you play.
01:07:07What happened to you today?
01:07:10You can go here.
01:07:15No...
01:07:16...you will not be here.
01:07:20What do you think?
01:07:23It's a perfect thing.
01:07:28What do you think about your life?
01:07:34What do you think about us?
01:07:39Why do you think about us?
01:07:46Why are the consequences of this?
01:07:50You have something...
01:07:57...and I can't go to that thing...
01:08:06...and I can't go to that thing...
01:08:12...and we don't go to that thing.
01:08:15I know that you can't go to that thing...
01:08:21...and I can't go to that thing...
01:08:27...and I can't go to that thing...
01:08:37Transcription by CastingWords
01:09:07Transcription by CastingWords
Comments

Recommended