Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
# The Farewell Director
# The Farewell Director
# The Farewell Director EP.2 ENG SUB

Category

People
Transcript
00:00I
00:04I
00:08I
00:14I
00:20ステージ4です。
00:29え、余命は?
00:32半年です。
00:38もういったなあ。
00:41抗がん剤治療をすることで、進行を抑えることはできますので。
00:46いや仕事どうしよっかなと思って抗がん剤治療を受けながらでも仕事ってできますか?
00:56紫友さんの場合、最初に強いお薬を使わないといけないので、一度入院していただかないと。
01:04イエスさんだったらしません。まあ今時はクオリティーオブライフでしょ。
01:103週間休むことは難しい?
01:16難しいですね。
01:18代わりがきかない?
01:20俺しかいないんで。
01:32失礼します。
01:34どうも。
01:36予算決めんの上だからね。
01:38そう簡単に設備投資できないんだよな。
01:42そこを太田先生の力添えでお願いします。
01:46それじゃあ、一杯どうよ。
01:52ん?
01:54総容疑くん。
01:56いいお店、用意してきます。
02:00病院は敷地内で全部禁煙ですよ。
02:18病院は敷地内で全部禁煙ですよ。
02:28最後にもう一口だけ。
02:35失敬。
02:40気が重い日でね。
02:43僕の一日に比べたらマシですよ、きっと。
02:48余命宣告でも受けました。
02:51いやいや、さすがにそれは。
02:54俺そんな思想出てます。
02:57死体よりよっぽど死んだような顔してますよ。
02:59はい。
03:03はい。
03:04はい。
03:08はい。
03:10はい。
03:11お疲れさま。
03:24I'm ok, I'm going to go to the next room.
03:27I'm going to go to the next room.
03:30I'm going to go back to the next room.
03:32I'm going back to the next room.
03:34Soyo!
03:35Go ahead.
03:37Go ahead.
03:37Go ahead.
03:43There is a claim in the入iscation.
03:45You should be sure to stand in and do it.
03:48I'm going to go to you for your sake of謝り.
03:51I'm not going to do that.
03:53No, no, no.
03:55No, no, no.
03:57Yes, sir.
03:59Every time I got it.
04:01I wanted to help people in the world.
04:03I should have helped them.
04:05I could help them.
04:07I can't help them.
04:09If I can help them, I can get a message in the world.
04:11I can't help them.
04:13I can't help them.
04:15I can't help them.
04:17I can't help them.
04:19.
04:47.
04:48.
04:48.
04:49.
04:49Yes.
04:51Yes.
04:53Yes.
04:55Yes.
04:57My mother is my mother.
05:07It's my mother.
05:09My mother was a heartache.
05:23She was a patient.
05:25She was a patient.
05:27She was a patient.
05:29She was a patient.
05:31I'm sorry.
05:33I'm sorry.
05:37...
05:41...
05:43...
05:45...
05:51...
05:53...
05:59...
06:03I'm sorry, I'm the host of C.S. O. E.T.
06:33C.S. O. E.T.
07:03C.S. O. E.T.
07:33C.S. O. E.T.
08:03C.S. O. E.T.
09:01C.S. O. E.T.
09:07C.S. O. E.T.
09:13C.S. O. E.T.
09:21C.S. O. E.T.
09:23C.S. O. E.T.
09:27C.S. O. E.T.
09:29C.S. O. E.T.
09:31C.S. O. E.T.
09:33C.S.
09:35C.S. O. E.T.
09:37C.S. O. E.T.
09:39C.S. O. E.T.
09:41C.S. O. E.T.
09:43C.S. O. E.T.
09:45C.S. O. E.T.
09:51C.S. O. E.T.
09:55C.S. O. E.T.
09:57C.S. O. E.T.
09:59C.S. O. E.T.
10:01C.S. O. E.T.
10:03C.S. O. E.T.
10:05C.S. O. E.T.
10:07C.S. O. E.T.
10:09I'm going to go to the house.
10:12Why?
10:14I'll be in charge of the house.
10:18What?
10:20You!
10:21Why did you get to my house?
10:25I've been in charge of 10 years.
10:30I've been in charge of my brother.
10:32I've been in charge of the house.
10:34I've been in charge of the house.
11:06You're hungry, isn't it?
11:08If you don't want to do it,
11:10you're going to get angry.
11:13You're going to get angry.
11:16You don't have to worry about it.
11:18You don't have to worry about it.
11:20You don't have to worry about it.
11:27You're going to decide.
11:29If you are, it's you.
11:32You're going to die.
11:34You're going to die.
11:35葬儀屋ごときが口出しだ!
11:39死体をいじって稼ぐ偉さ偉そうに。
11:47あんたもう口出すな。
11:53我々が相手にしてるのは死体じゃない人です。
11:59葬儀というのは遺族にとって最後の別れの儀式なんです。
12:09金や体裁で測るものじゃない。
12:11母さんの葬儀は僕がやります。
12:15母さんの葬儀は僕がやります。
12:25これより腰骨抜き始めます。
12:39これより腰骨抜き始めます。
12:41こちらの骨を挟み合い、こちらの骨つぼに収めください。
12:49足元よりお願いします。
12:51ちゃんと留守電になってんの?
12:55まあいっか。
12:59あんたに言いたいことあったのよ。
13:01えっと、カップラーメン食べ過ぎない。
13:03塩分すごいから。
13:05あと運動ね。健康第一。
13:09ストレスをためないこと。
13:11なんでお父さんの骨を食べたの?
13:25やっぱりお父さんが好きだからかな。
13:33幸太郎、自由に好きなように生きなさい。
13:43あんたの人生はあんたのものなんだからね。
13:48うん。
13:50お母さんの子に生まれてきてくれてありがとう。
13:56お母さんの子に食べてくる。
14:00お母さんが食べてくるよ。
14:04ちゃんと食べてくる。
14:08何か見る。
14:13お母さんの子も食べてくる。
14:22シエさん。
14:32シエさんのおかげでいい葬儀があげられました。
14:40ありがとうございました。
14:43仕事なんで?
14:47シエさんに初めて会ったとき、死んだ人より死んだ顔してるって言われたことが結構ショックで。
14:53その説は、失礼しました。
14:56あ、いえ、違うんです。
14:59その言葉の意味が、母の死を通して少し理解できた気がするんです。
15:07僕にも見つけられますかね。
15:11人のためになってやりがいがある仕事。
15:16シエさんみたいに。
15:18笑わせないでください。
15:21そんな奉仕の精神で仕事なんかしてないですよ。
15:25この仕事は人生の締めくくり、その物語の最後に触れられる。
15:32面白いからやってるんですよ。
15:37いや。
15:41何だよ。
15:46何だよ。
15:51何だよ。
15:53いつもと違うまでするに落ちたことは気づかないふりした。
16:02今月もギリギリですよ。
16:17結構頑張ったのに。
16:24寝てばっかりじゃない。
16:26たく。
16:28俺たちは。
16:33名刺。
16:34出来たわよ。
16:35あっ。
16:36ありがとうございます。
16:37別に自分自体から良くないですか。
16:44えっ、ここ住んでるんですか。
16:46アスパイアシー、タイパイアシー。
16:56せめてソファーはやめて。
16:59ソヨニ君はかわいそうでしょ。
17:01入ったばっかりの会社がこんななんて。
17:03いいえ、大丈夫です。
17:04僕はこの仕事がしたいと思って入社したので。
17:06変わってるだろ。
17:07大きな会社に勤めてたのに。
17:08もったいない。
17:09はい。
17:10シエスト運転でございます。
17:11はい。
17:12はい。
17:13はい。
17:14はい。
17:15中央病院。
17:16ソヨニ君。
17:18初仕事。
17:19えっ、何?
17:20あ、分かりました。
17:22失礼します。
17:23いや、ボンだ。
17:51ボン。
17:53おい、ボン。
17:54行くぞ。
17:55ボン。
17:57ボン。
17:58ボン。
17:59ボン。
18:00お前の名前だよ。
18:01あだ名。
18:02えっ、変じゃないですか。
18:04呼びやすいし。
18:06仏教っぽいだ。
18:08そよぎの方が爽やかかと。
18:12お前どんだけそれ読み込んでんだよ。
18:17だってシエさんが読めって。
18:19なあ。
18:21女子的の役割って分かるか。
18:24あ、道案内ですか。
18:26盛り上げ役だよ。
18:27運転してる人間が寝ないように。
18:29すいません。盛り上げ役だけは無理ですわ。
18:31はあ。
18:32すいません。
18:34なんで。
18:35前の会社の上司とか営業先の下手くそなからけに合わせてこうやって、たまに振りまくってたら、もうあの、検証になったことあって。
18:41それだけ本当にトラマです。
18:43お前トラマ多いな。
18:45うん。
18:46はい。
18:47はい。
18:48お前トラマ多いな。
18:49ごめん。
18:50すいません。
18:51ご連絡いただいた、CA葬儀店です。
18:54Thank you!
19:24初仕事が表紙抜けか。
19:51I'm sorry.
19:53I'm sorry.
19:55I'm sorry.
19:57I'm sorry.
19:59I'm going to start my own work.
20:03I'm not going to do it.
20:05If you're listening to the TV show,
20:07please send me free to my favorite TV show.
20:11Please send me a free episode.
20:13If you're listening to the next episode,
20:15if you're listening to the next episode,
20:17please send me a free episode.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended