Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Audio Jungle
00:07Audio Jungle
00:18Audio Jungle
00:30Audio Jungle
00:35Audio
00:40Audio
00:41Audio
00:44回他之仇
00:46本座要你百倍召唤
00:50他的城市攻击必无可力
00:57诸魔果最能及我杀人
00:59却无法直去太极
01:01做不把这黑塔内的存在重创
01:04其实
01:05我必死你
01:07就拼一把了
01:10血魂丹用法
01:12怪你一线生机
01:14否则
01:15我死前碧碎此剂
01:18让我也无法死去
01:20远困虚无
01:22该死的
01:32是他
01:33是你
01:34
01:35
01:36
01:37
01:38
01:39
01:40
01:41
01:42
01:43
01:44
01:45
01:46Let's go.
02:16He is not going to die, but he is only going to be able to protect him.
02:21He must come back to the king of the king.
02:34He is still alive.
02:46Do you know what you want,
02:50but I will become one of your dreams!
02:58Let's do my best for you as I am,
03:06卯麒!
03:09Let's go.
03:39Let's go.
04:09呃!
04:13领天后乃大龙剑尊!
04:15你的肉身从何而来?
04:27烧死!
04:32诺依之处需要时间,而旧未有形创!
04:39尝对已经流暗了!
04:45不谊姓伍!
04:45你还要看谁在何时?
04:47你还要看谁在何时时?
04:49我 lun 对吧!
04:59那吟 没有!
05:02你金血罗尊?
05:07冲蛇底死去了!
05:09Ten years, I would like you to like him.
05:13I'd like the Lord to help you.
05:15The Lord, you don't want to take care of me.
05:18My land will not be able to take care of me.
05:25I'll give you who you use.
05:27Oh, you're gonna kill me!
05:39You're gonna kill me!
05:52You're not the only one who is the know-boreal object.
05:56You are not the one who is the one who is the one who is the one with the nine-boreal object.
06:00This is the only one that has made.
06:02You are still here.
06:02Please, this is your last year.
06:04The third time...
06:05Blow you up.
06:22Let's go.
06:52祖師 kommer來的,你的神力會和古神之屬有黎殼之屬。
07:03祖師...
07:07鼓祖,鼓魔,與古神之族,本就源於一脉。
07:16It's the end of the world of the world.
07:20Let's see.
07:31It's not the end of the world, it's not the end of the world.
07:35It's the end of the world.
07:46The battle of the U.S. and the other with the U.S. and the other with the U.S.
07:51It was to make the U.S. and the other with the U.S.
07:54The U.S. has won't be able to lose.
08:09The U.S. has finally made the U.S.
08:12But the devil has faced the war with the evil and the evil.
08:17The devil looks like he is on the side of the face.
08:20The devil is in the face of the face.
08:23He is in the face of the face.
08:26The devil is in the face of the face.
08:27The devil is in the face of the face.
08:30Do you know what he is in the face?
08:33I will be with you.
08:36You can't do it!
08:38You can't do it!
08:40I will never let you do it!
08:44You're not going to die!
08:46But if the疯狗 is going to die,
08:48he's going to die in the sky.
08:52You can't kill me.
08:54You're not going to die!
09:01You're not going to die!
09:03Let's go!
09:06...
09:10Cheyenne-Gun...
09:12You...
09:14This...
09:16This...
09:17This...
09:18This...
09:19This...
09:20Can you help the chute die of the dragon?
09:22Please!
09:23Today...
09:25I shall use all the power of your организm...
09:29... to fade into your body.
09:32Uh-uh-uh.
09:46He is trouble.
09:56He just reminded me of his signal.
10:00Oh, no!
10:04The king of the king is so bad.
10:06I don't want to lose the king.
10:12You can still take the door to the door?
10:14Let's die!
10:25I must take the king's name.
10:27The king is now in the past.
10:29The king will be the king of the three kings of the past.
10:33I will allow you to go...
10:35...in the血 at the same time.
10:40This is your life.
10:42What can I do?
10:46This is...
10:48What's your life?
10:51...
10:55I have to die and die.
10:57I'm going to die.
10:59I'm going to die.
11:01I'm going to die.
11:03I will die.
11:05I will be able to die again.
11:07He knows this is not a bad thing.
11:09What is it?
11:11What is it?
11:13I can't get it.
11:15I can't get it.
11:17I can't get it.
11:19I can't get it.
11:21Who will tell you?
11:23I can't get it.
11:25My flesh is dead.
11:44Just aren't you.
11:46What am I doing?
11:48No, you're not here.
11:50We're here.
11:52It's not that you're going to die.
11:54What's the plan to do?
11:56You're not here.
11:58You're going to die.
12:00The day of you,
12:02it's going to take you to die.
12:04The last thing I'm going to die.
12:08I'm going to die.
12:10I won't be the only one.
12:12It's my own.
12:18終於終於出現了一點, 和歸的招待, 要給我帶來的確。
12:23Let's see you.
12:24信心, your father.
12:25Your father.
12:26身為誘耳, 設計將散魔困於原神內, 低本做入局.
12:30如果是我幫你, 便如了你的願。
12:33若是我幫你, 便如你願意。
12:34若是我不幫你, 這三天算是白打了。
12:38前往的一切付出也化為無藥。
12:40若你算準了我會出手, 那便成全一隻糟啊。
12:48Oh my God.
13:18I'm dressed in紅蝶
13:20I'm dressed in front of the boots
13:22He is a wedding
13:23I'm dressed in sport
13:25I'm dressed in your head
13:26I'm dressed in my head
13:27But why is he not dressed in the克服?
13:29It's the top of the нуling
13:33His path in the dark
13:36I'm not being laid out
13:48Oh, you can't wait.
13:53I want him to save my family.
13:58This fire is what we will give to him.
14:04The fire is over.
14:07The fire is over.
14:09The fire is over again.
14:11The fire is over again.
14:14If you don't know what to do, you will be able to do it again.
14:18But you will be able to do it again, then you will be able to do it again.
14:23...
14:24...
14:25...
14:26...
14:28...
14:29...
14:33...
14:35...
14:37...
14:38...
14:40...
14:42...
14:44...
14:45...
14:46...
14:47...
14:48...
14:50...
14:52...
14:53...
14:54...
14:55...
14:56...
14:57...
14:58...
14:59...
15:00...
15:01...
15:02...
15:03...
15:04...
15:05...
15:06...
15:07I'm going to go out there, so I'm going to have a plan to go out there.
15:09But before that, I'm going to ask the前輩 to help you.
15:14Tell me.
15:16I'm going to ask the前輩 to find a person.
15:19There's a神石 on the塔 on the塔.
15:28The天妖陣 has no way to meet.
15:31You have to ask me to go back to the other side of the enemy.
15:34You should ask me to take me back to the enemy.
15:39You can.
15:43I will be connected to the enemy of the enemy.
15:46I will be able to help you in my hand.
15:49The other one,
15:50one,
15:51this enemy will be my enemy.
15:53The other one,
15:54I will go to the enemy of the enemy,
15:55and will be the enemy.
15:58I will give you the enemy of the enemy.
15:59古妖传承
16:01百年内
16:04你取回以妖归来
16:06我们再也自逝
16:08
16:10不过以我一人之力
16:12怕是有些难度
16:14即使
16:15你为我天妖使者
16:17位灵妖帝之上
16:19可天妖君与火妖君将要正式台战
16:23你可以此为戒
16:26谋尽火妖
16:27百年之约
16:29必不辞命
16:31此乃天妖遇险
16:37时遇险诚
16:38如我牵连
16:39奉地令
16:41秦沙莫非
16:44幽灵之地
16:47乃仙人强者所辟洞出
16:49对吗
16:51会接先祖法旨
16:54允你入盟
16:55修士联盟
16:58也配
17:00独仙者
17:02平神俱灭
17:06燃和您的犯规
17:08天妖遇对
17:08流伏了
17:08安排
17:09幽灿
17:10垃圾
17:11迷派
17:12冷懶
17:13幽灯
17:14迷派
17:15和你
17:15
Be the first to comment
Add your comment

Recommended