Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
TOFG ep25 engsub + indo cc [4K].mp4
Summaa_Production
Follow
1 day ago
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
Audio Jungle
00:07
Audio Jungle
00:18
Audio Jungle
00:30
Audio Jungle
00:31
Audio Jungle
00:35
Audio
00:37
Audio
00:40
Audio
00:42
Audio
00:43
Audio
00:43
你问我敢失派的虚实
00:47
怎么你也想去那开派大典凑热闹
00:52
我准备游历天下
00:54
到西大陆去转一转
00:55
顺道路过冯都山
00:57
只是转一转
01:00
年轻人
01:02
昨日之战我目睹了全城
01:05
反倒觉得越发看不透你了
01:09
不必紧张
01:11
每个人都有自己的秘密
01:14
你不愿讲
01:16
我也不会逼你
01:18
说回敢失派吧
01:20
他们那三大古师震骨朔金
01:24
不知现在是否还在
01:29
三大古师
01:31
他们曾击杀天界神灵
01:35
可称师王
01:37
如今数千年过去
01:40
怕是已诞生出了自己的灵性
01:44
是 不是死物吗
01:47
怎么可能有灵性
01:48
生命之秘玄妙莫测
01:52
谁说死尸就不能再生灵石
01:57
只不过天才晓得
02:00
这算是个新生命
02:03
还是之前那个生命的延续
02:06
对了
02:08
得了秘密得给报仇
02:12
皇宫一战
02:14
老夫受伤不轻
02:16
神血半弯如何
02:20
老狐狸
02:22
真是半点亏都不吃
02:24
这冯都山被外面传得神神鬼鬼
02:32
但我看不过是阴气中了点
02:35
那是什么游民地府
02:37
还是优质点吧
02:39
这里可是东处知名的鬼地
02:42
乃东西方上古战场
02:44
这地下可是埋着千万军灵呢
02:47
修身
02:53
陈兄又见面了
03:02
原来是银贼兄
03:07
你大晚上呢
03:13
不该很忙吗
03:14
朝我有事
03:15
陈兄还是如此直率
03:17
出身情欲道
03:20
武南宫一的确是个银贼
03:22
不过
03:24
银意有道
03:25
我可从没祸害过普通人家的姑娘
03:28
你信吗
03:30
还真想回刀送你去当个九千岁
03:34
不过嘛
03:35
倒是偶有不平凡的女子
03:38
找我到底什么事情
03:42
活中梦可儿
03:43
不知
03:45
陈兄改兴去活
03:47
不愧是情欲道
04:15
不愧是情欲道
04:17
举手头足间
04:18
真是舍然心魄
04:20
嗯
04:22
不过
04:27
虽然漂亮
04:28
但也实在危险
04:30
哎呀
04:31
陈兄真是不解风情啊
04:34
你们情欲道
04:35
这是要搞什么大动作
04:37
说说吧
04:38
我哥跟你说了吧
04:39
你们情欲道
04:40
这是要搞什么大动作
04:41
说说吧
04:42
我哥跟你说了吧
04:44
这次
04:45
我们要施非常手段
04:47
一举拿下孟可儿
04:49
到时
04:50
你不会心疼他吧
04:52
哼
04:53
我和他仇怨难解
04:54
早晚生死相想
04:55
你们想对付他
04:57
我自然没意见
04:58
哼
04:59
真的吗
05:00
可根据我的情报
05:06
你和他之间
05:07
似乎还有点纠葛
05:09
我想
05:11
不会是不打不相识
05:13
产生过一段
05:15
缠绵匪测的爱情吧
05:17
这消息啊
05:19
潜质和你对我
05:20
一往情深一样真
05:21
没良心的家伙
05:23
我可是真心想把你
05:25
纳为亲王
05:26
好了
05:28
馨儿
05:29
说正事吧
05:30
那小妮子不简单
05:32
不怕告诉你
05:33
她在平阳布了几个局
05:35
让我们吃了一点小亏
05:37
这笔账
05:38
我们要连本带利讨过来
05:42
能从这妖女口中
05:43
说出吃亏二字
05:45
想必是栽了大跟头
05:47
听起来你们都想好了
05:49
那由我什么事啊
05:51
局
05:52
我们已备好
05:53
请陈兄来
05:55
也是想借陈兄之力
05:57
哼
05:58
感觉是让我来卖苦力啊
06:00
非也
06:01
论实力
06:02
我们兄妹二人
06:03
击败孟可儿不能
06:05
但她有玉莲台
06:06
随时能玉空逃走
06:08
想拿着她可不容易
06:11
我们呀
06:12
就是想你在关键时刻
06:14
把这圣女
06:18
说话归说话
06:20
莫占成莫便宜
06:21
到时
06:22
我们会将孟可儿引到一处
06:24
无人之地
06:25
陈兄只需埋伏在暗中
06:27
待她腹敌
06:28
想要玉空逃走时
06:30
你再用灭天手将她抓下来
06:32
抛回我们的战圈
06:34
哼
06:36
这是否有点
06:39
哼
06:40
儿戏
06:41
实际上
06:42
这其中每个环节
06:44
我们都精心设计过
06:45
费了我们不少心血
06:48
最后只要有你配合
06:50
一定万无一失
06:52
可你们俩情欲道传人
06:54
要怎么把她约出来
06:55
我们不行
06:57
但若是有她的师姐王林配合呢
07:01
说起来
07:03
这还多亏了哥哥
07:07
嗯
07:08
陈兄别误会
07:09
我和澹台圣地的王林
07:11
乃纯洁的男女关系
07:14
义官禽兽
07:16
你们情欲道的男女关系
07:17
还能纯洁
07:19
银贼兄刚出道不久
07:20
就搞定了一个澹台派内门弟子
07:23
陈某佩服
07:25
只是这计划看似没有纰漏
07:28
但你们可能低估了孟可儿的实力
07:33
如果是她体内有道封印这个秘密
07:36
那我们已经知道了
07:40
看来那王林的确是个得力帮手
07:43
孟可儿的封印固然霸道
07:46
但她不敢随意解开
07:48
尤其是
07:49
每个月不开心的那几天
07:54
事情就是这样
07:55
明日午时动手
07:57
你觉得如何
08:04
师姐
08:05
我怎么觉得有点不对劲
08:08
玄奘他们
08:09
会约我们到这种地方密谈
08:12
师妹多虑了
08:14
镇上鱼龙混杂
08:16
三个圣地传人汇聚
08:17
容易被人发掘
08:19
分头来到山林比较稳妥
08:22
嗯
08:23
嗯
08:39
来了
08:45
澹台派真是盛产仙子
08:46
这王林也是个大美人
08:49
只是
08:50
孟可儿怎么看着有点忧伤
08:53
孟妮子
08:54
我等你多时
08:55
巧了
08:56
我也在等你些事
08:57
哎哼
08:58
哼
08:59
哼
09:00
哼
09:01
孟妮子
09:03
我等你多时
09:04
巧了
09:05
我也在等你些事
09:07
哎哼哼
09:08
你好占经啊
09:09
一点也不沮丧呢
09:11
似乎毫不在乎
09:13
被自己的师姐出卖
09:15
我早已察觉不对
09:17
之所以不走
09:19
只是不愿相信
09:21
师姐真会背叛师们来害我
09:24
既已猜到
09:25
便不该以神施心
09:29
我知道
09:30
师父将玉莲台传我
09:32
让你很不满
09:34
哼
09:35
但
09:36
我没办法让师父改变主意
09:39
我是个企儿
09:40
初入生地
09:43
师姐多番照顾
09:44
更是在我落水时救过我的命
09:47
当年大师姐那件事
09:49
我对你并无怨言
09:50
是你又救了我一次
09:54
让我明白
09:55
何为大局
09:58
孟可儿
09:59
人会成长
10:00
会改变
10:01
既然修了无情道
10:03
又何必如此作态
10:05
师姐
10:06
你要传人之位
10:08
我可以想办法
10:09
让师父立你为圣女
10:11
奇怪
10:12
澹台派主修无情道
10:14
这女人修为精进了不少
10:16
怎还有如此重情重义的一名
10:18
够了
10:19
我会证明
10:20
我比你更有资格做澹台派圣女
10:24
哈哈哈
10:26
孟仙子梨花带雨
10:28
真是我见尤莲
10:32
师姐
10:33
今天不管你愿不愿意
10:35
我都要带你走
10:36
师姐
10:41
你
10:42
我说过了
10:43
我要证明
10:44
我比你强
10:45
你
10:46
我说过了
10:47
我说过了
10:48
我要证明
10:49
我比你强
10:50
你
10:51
你
10:52
你
10:53
你
10:54
你
10:55
你
10:56
你
10:57
你
10:58
你
10:59
你
11:00
你
11:01
Those three of us have the ability to reach the top of the world of the world.
11:10
If you can't take the封印, you will not be able to take the封印.
11:15
You will be able to take the封印.
11:31
He doesn't want to move on to the king, but he doesn't want to move on.
11:36
He doesn't want to move on to the king's hand.
12:01
Let's go.
12:31
The king...
12:34
Shut up!
12:51
The king, we'll see you later.
12:54
I'm going to take you back to the king.
12:57
There's no one later.
13:01
Let's go.
13:04
Let's go.
13:17
The king, you're not going to give up.
13:19
You're going to kill me.
13:21
You're going to kill me.
13:23
You're not going to kill me.
13:25
No.
13:26
He's already in the same way.
13:28
How would he be able to kill me?
13:30
You're going to kill me.
13:31
You're going to kill me.
13:33
You're going to kill me.
13:34
You're going to kill me.
13:35
You're going to kill me.
13:36
You're going to kill me.
13:37
You're going to kill me.
13:38
You're going to kill me.
13:39
You're going to kill me.
13:40
You're going to kill me.
13:41
You're going to kill me.
13:42
You're going to kill me.
13:43
You're going to kill me.
13:44
You're going to kill me.
13:45
You're going to kill me.
13:46
You're going to kill me.
13:47
It's your point.
13:49
You're going to kill me.
13:50
I'm going to kill you.
13:52
You're going to kill me.
13:53
I did not kill you.
13:55
I think we will have all of them to come out.
13:57
I will be married to the entire female woman.
13:59
So I will go for this girl.
14:03
You...
14:05
Who are you going to marry?
14:07
Oh...
14:08
Is it you're okay to do her?
14:12
That's not good.
14:14
You...
14:15
...
14:16
...
14:17
...
14:18
...
14:19
...
14:20
...
14:21
...
14:22
...
14:23
...
14:24
...
14:25
...
14:26
...
14:27
...
14:28
...
14:30
...
14:31
...
14:32
...
14:33
...
14:34
...
14:35
...
14:36
...
14:37
...
14:38
...
14:39
...
14:42
...
14:43
...
14:44
...
14:45
...
14:46
...
14:47
...
14:48
...
14:49
...
14:50
That's why I'm here...
14:58
Let's see...
15:00
Is it the king of紫霄?
15:02
Or is it the king of the king of the king?
15:07
Oh my god...
15:08
You know...
15:09
Talking about quality...
15:11
Who would be the king of the玄奘 quality better?
15:15
If the king might be the king of the king of the king,
15:19
If we could be the king for the father and the bishop of the lord of the king,
15:23
To regard for the firstsuffering,
15:25
månע avangan fact chapter 3,
15:25
Then are the king of three virgins...
15:27
PESTivo...
15:29
Of course the king of the king of the king of the king,
15:31
So heroic.
15:40
Then let's go to the king of the king of the king of the king
15:43
Can his well recognize you once?
15:44
Don't let me
15:45
I'll give it to you
15:46
I'll give it to you
15:49
I'll give it to you
15:51
I'll give it to you
15:51
I'll give it to you
15:53
I'll give it to you
15:55
秦王
15:56
We'll see you
15:57
We'll see you
15:59
His表情
16:07
I understand
16:08
He was just in the演习
16:11
破亡陵无情道的道心
16:13
此去
16:14
孟儿必有后手
16:16
罢了
16:19
政协之战与我不关
16:21
倒是这封都山
16:24
总感觉有什么东西
16:26
在干扰我的情绪
16:27
这群长老
16:32
聚在这里做什么
16:33
若有不满意者
16:37
大可上前来
16:39
来会会我派小事
16:41
参加这场
16:43
强者挑战赛
16:45
我
16:46
莱昂
16:48
是一个黄陵魔法师
16:50
行尸王
16:53
这不可能
16:54
这不可能
16:54
好
16:57
放
16:58
不
17:00
不
17:01
根本
17:01
这不可能
17:02
这不可能
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
6:42
|
Up next
PBSep115 eng sub [4K].mp4
Anisora.cc
8 months ago
47:29
Tـwـiـnـs 2023 ep 4 eng sub
MiraKatuto
1 year ago
8:18
Immortal_Doctor_In_Modern_City_Episode_79
Summaa_Production
7 months ago
45:56
Bl@nk Seas0n II EP4 Eng Sub
EntakaJolok
11 months ago
24:00
0ne R00m Angel EP4 Eng Sub
AptmazaLattok
11 months ago
25:46
Kـiـsـeـkـi Dـeـaـr tـo Mـe Ep 4 eng sub
ZibavOtbita
11 months ago
18:02
WDITDep19 eng+Indo CC [4K].mp4
Summaa_Production
1 day ago
14:50
GOMR wp10 engsub + indo cc [4K].mp4
Summaa_Production
3 days ago
21:23
TOS EP 194 ENGSUB+INDO {4K}.mp4
Summaa_Production
18 hours ago
7:48
GOAMJep35 eng+Indo CC [4K].mp4
Summaa_Production
19 hours ago
8:24
COA ep40 engsub+indo cc [4K] END.mp4
Summaa_Production
23 hours ago
27:13
SOCs2ep06 eng+Indio CC [4K].mp4
Summaa_Production
1 day ago
16:36
TGRs2ep04[56] eng+Indo CC [4K].mp4
Summaa_Production
1 day ago
20:13
TOSODS ep1 engsub + indo cc [4K].mp4
Summaa_Production
1 day ago
8:22
TIDITMCep140 eng+Indo CC [4K].mp4
Summaa_Production
1 day ago
16:03
DM ep15 engsub + indo cc [4K].mp4
Summaa_Production
3 days ago
16:31
PRs2ep28 eng+Indo CC [4K].mp4
Summaa_Production
3 days ago
14:55
TMSep57-58 eng+Indo CC [4K].mp4
Summaa_Production
3 days ago
7:57
Peerless Divine Emperor Episode_40
Summaa_Production
4 days ago
16:16
Apotheosis (Become a lord) Season 3 Episode 07
Summaa_Production
4 days ago
16:29
World Defying Dan lord Episode 09
Summaa_Production
4 days ago
6:45
The Legend of Wuhun Continent (2025) Episode_38
Summaa_Production
4 days ago
7:19
Peerless Battle Spirit [Jueshi Zhan Hun] Episode 158
Summaa_Production
4 days ago
18:29
Sword and Fairy03-Episode05
Summaa_Production
4 days ago
16:42
Swallowed_Star_Season_2_Episode_179_(206)
Summaa_Production
4 days ago
Be the first to comment