Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Misteri Rumah Darah [2025] | Full Movie HD | Film Indonesia
Cerempity Film Drama Trailer
Follow
2 days ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
TREATOR
00:00:04
The
00:00:10
TREATOR
00:00:14
The
00:00:18
TREATOR
00:00:22
TREATOR
00:00:24
Time for this.
00:00:46
I got there.
00:00:47
Where is it?
00:00:50
Hello I'mma.
00:00:52
Yeah, Ma. It's still in the way, Ma.
00:00:55
Yeah, I'm ready, Ma.
00:00:56
Wait a minute, I'll get to it, Ma.
00:01:22
I'll get to it, Ma.
00:01:34
I'll get to it, Ma.
00:01:35
Yeah.
00:01:43
What?
00:01:44
Why did you die?
00:01:45
Why did you die?
00:01:47
I don't know.
00:01:48
I don't know.
00:01:49
What?
00:01:50
I'll check it first.
00:01:52
I'll check it out.
00:02:03
Gus!
00:02:04
Pa!
00:02:07
Here, Gus!
00:02:09
Where are you?
00:02:11
Where are you?
00:02:12
Where are you?
00:02:13
Here.
00:02:17
Look at that.
00:02:18
Where are you?
00:02:19
Where are you?
00:02:20
Where are you at?
00:02:24
I don't know.
00:02:25
Where are you at?
00:02:26
Oh, my God.
00:02:56
Oh, my God.
00:03:26
Oh, my God.
00:03:55
Oh, my God.
00:04:25
Aksion.
00:04:26
Selamat malam, pemirsa setia, percaya, gak percaya.
00:04:30
Masih bersama saya dengan Dimas Aditya.
00:04:34
Dan di episode malam Jumat kali ini, saya akan mengajak kalian untuk mengungkap sebuah misteri, yaitu rumah darah.
00:04:45
Dan rumah darah tersebut ada di belakang saya.
00:04:50
Dan menurut informasi yang saya dapatkan, rumah darah ini cukup angker.
00:04:57
Kenapa? Karena beberapa tahun silam terjadi pembantaian di rumah ini dan memakan korban satu keluarga tewas.
00:05:10
Gus!
00:05:16
Jangan lama-lama, dong, Gus!
00:05:22
Gue takut nih!
00:05:23
Lo gak apa-apa, kan, Gus?
00:05:35
Agus!
00:05:36
Gus!
00:05:37
Gus!
00:05:37
Gus!
00:05:52
Apa?
00:05:55
Agus sama Tono.
00:05:56
Iya, mbak.
00:05:56
Okay, let's check the inside.
00:06:26
Abus!
00:06:29
Abus!
00:06:30
Can I?
00:06:31
We're going to go back to your house, bapak?
00:06:33
Abus, I'm going to go back to bed!
00:06:35
One, two, three!
00:06:45
Abus!
00:06:46
Abus!
00:06:47
Abus!
00:06:48
Abus!
00:06:49
Abus!
00:06:50
Abus!
00:06:51
Abus!
00:06:52
Abus!
00:06:53
Abus!
00:06:55
Abus!
00:06:56
Abus!
00:06:57
Abus!
00:06:58
Abus!
00:06:59
Abus!
00:07:00
Abus!
00:07:01
Abus!
00:07:02
Abus!
00:07:03
Abus!
00:07:04
Abus!
00:07:05
Abus!
00:07:06
Abus!
00:07:07
Abus!
00:07:08
Abus!
00:07:09
Abus!
00:07:10
Abus!
00:07:11
Abus!
00:07:12
Abus!
00:07:13
Abus!
00:07:14
Abus!
00:07:15
Abus!
00:07:16
Abus!
00:07:17
Abus!
00:07:18
Abus!
00:07:19
Abus!
00:07:20
Abus!
00:07:21
Abus!
00:07:22
Abus!
00:07:23
Abus!
00:07:24
Abus!
00:07:25
Abus!
00:07:26
Agus! Tana!
00:07:27
Jangan bercadang kalian!
00:07:29
Keluar sekarang!
00:07:38
Agus! Tana!
00:07:39
Kalian di mana?
00:07:49
Agus!
00:07:51
Tana!
00:07:55
Awas!
00:07:56
Oh!
00:08:01
Huh?!
00:08:22
Huhu?
00:08:25
Oh, my God.
00:08:55
Oh, my God.
00:09:25
Baik, baik.
00:09:29
Oke.
00:09:31
Oke.
00:09:32
Kita langsung mulai aja ya.
00:09:35
Jadi seperti yang kalian ketahui bahwa program kita, percaya nggak percaya, kan memang sempat vakum beberapa tahun.
00:09:42
Nah, semalam saya itu dapat telpon dari salah satu stasiun TV.
00:09:47
Dan mereka ini tertarik untuk melanjutkan PNP season 2 sebanyak 30 episode.
00:09:57
Tapi, ada tapinya nih.
00:10:02
Jadi karena mereka ingin melihat seperti apa konsepnya.
00:10:05
Kita akan bikin dulu pilotnya.
00:10:07
Oke.
00:10:07
Dan rencananya, kita akan persiapkan untuk syuting episode 1.
00:10:12
Pilot ya, berarti ya, Pak?
00:10:14
Pilot aja.
00:10:14
Oke.
00:10:15
Ya.
00:10:15
Saya mau kita semuanya bergerak cepat.
00:10:19
Oke?
00:10:19
Eh, Safira.
00:10:22
Iya, Pak.
00:10:23
Kamu jadi co-host ya?
00:10:25
Gimana, Pak?
00:10:27
Iya.
00:10:27
Nanti untuk season 2 ini, saya mau kamu jadi hostnya.
00:10:32
Nggak lupa, tapi kan saya belum ada pengalaman sebagai host, Pak.
00:10:37
Jadi, Dito akan tetap jadi host untuk episode 1.
00:10:40
Kamu jadi co-hostnya, jadi kamu bisa belajar dari Dito.
00:10:44
Iya.
00:10:45
Oke, oke.
00:10:47
Saya tuh punya satu keinginan.
00:10:50
Jadi, PNP season 2 ini, saya akan bikin satu konsep yang baru.
00:10:55
Dengan wajah baru.
00:10:57
Yang lebih fresh.
00:10:59
Setuju, Pak?
00:10:59
Ya, bukan berarti kamu nggak fresh ya, Dit?
00:11:01
Emang udah nggak fresh, Pak?
00:11:04
Jadi, Safira, saya minta kamu belajar banyak dari Dito.
00:11:08
Kalau kamu butuh referensi, kamu butuh informasi apapun,
00:11:12
kamu bisa lihat tayangan-tayangan lama dari PNP,
00:11:15
kamu bisa ke ruang library, ya.
00:11:17
Tania.
00:11:18
Iya, Pak.
00:11:18
Gimana?
00:11:19
Untuk script kapan kamu bisa kirim ke saya?
00:11:21
Masih proses sih, Pak.
00:11:22
Tapi segera kok.
00:11:24
Ya, saya tunggu ya.
00:11:25
Siap, Pak.
00:11:25
Oke.
00:11:26
Marcel.
00:11:27
Iya, Pak.
00:11:27
Gimana biasa?
00:11:28
Kamu siapin estimasi budget.
00:11:30
Kamu kirimu saya?
00:11:31
Hmm?
00:11:32
Sama satu lagi.
00:11:33
Duh.
00:11:34
Casting paranormal, jangan lupa.
00:11:36
Casting paranormal, Pak.
00:11:38
Iya, paranormal, Mas.
00:11:39
Saya juga dukun bayi, sih.
00:11:41
Sel.
00:11:42
Sel, saya minta tolong sama kamu.
00:11:46
Kamu jagain supaya sesuai dan pas sama deadline-nya.
00:11:51
Ya, karena saya nggak mau kesempatan ini terlewati.
00:11:54
Siap, Pak.
00:11:55
Amat.
00:11:55
Ya.
00:11:55
Dit.
00:11:58
Dit.
00:11:59
Ajarin tuh Safira yang benar.
00:12:02
Tenang aja, Pak.
00:12:03
Saya akan ajarin Safira dengan sepenuh hati.
00:12:06
Ya.
00:12:07
Ya udah, kalau gitu saya rasa cukup.
00:12:09
Saya tunggu progress dan juga update-nya dari kalian semua, ya.
00:12:13
Oke, terima kasih.
00:12:15
Selamat pagi.
00:12:16
Pagi, Pak.
00:12:17
Dit, keruang saya.
00:12:19
Oke, Pak.
00:12:19
Stop, Master, PNP.
00:12:25
Banyak ya, Bang?
00:12:26
Iya, banyak.
00:12:28
Oke.
00:12:30
Nah, ini kayaknya perlu coba di ruang editing.
00:12:34
Yuk.
00:12:34
Boleh, Bang.
00:12:35
Yuk.
00:12:39
Jadi, pertama kali kamu pilih ini folder Cinema PNP.
00:12:44
Tinggal klik.
00:12:45
Oke.
00:12:46
Nah, terus di sini kan ada folder nih, Master Kayang.
00:12:50
Kita klik.
00:12:50
Nah, kamu bisa lihat kan di sini.
00:12:52
Palnya banyak banget.
00:12:54
Ada misteri Jogja, Bandung, Manggarai.
00:12:57
Nah, kita coba yang Balai Sumur, Bandung.
00:12:59
Kita klik tadi ya.
00:13:00
Nah.
00:13:02
Tinggal play deh.
00:13:04
Oke.
00:13:06
Nah, terus gimana cara cepetinnya?
00:13:07
Tinggal double L.
00:13:10
Pencet spasi untuk stop.
00:13:13
Kalau mau rewind, tinggal double G.
00:13:15
Jangan-jangan aja.
00:13:16
Jangan-jangan aja.
00:13:17
Jangan-jangan aja.
00:13:18
Udah, gitu aja.
00:13:19
Gampang kan?
00:13:21
Gampang, Bang.
00:13:22
Kasih ya, Bang.
00:13:22
Sama-sama.
00:13:24
Eh.
00:13:26
Lu yakin mau nonton ini semua?
00:13:30
Mau gimana lagi, Bang?
00:13:32
Biar banyak referensinya.
00:13:35
Yaudah, kalau gitu gue mesti beresin kerjaan gue dulu ya.
00:13:39
Yaudah, lu tinggal sini.
00:13:40
Oke.
00:13:41
Oleh, Bang.
00:13:44
Ah, ya.
00:13:45
Kalau misalnya ada apa-apa,
00:13:47
jangan lupa WA gue.
00:13:48
Oke?
00:13:49
Ya, thank you, Bang.
00:13:50
Oke, sama-sama.
00:13:53
Tatiada untuk.
00:13:54
Iya, Bang.
00:13:54
Tatiada untuk mencari.
00:14:24
This is the WC that is going to get us out of here.
00:14:36
This...
00:14:40
This is the Mahlub that is here.
00:14:42
Now?
00:14:43
What is it?
00:14:44
What is it?
00:14:45
If you can describe it.
00:14:48
We can do it.
00:14:49
You can try it.
00:14:51
This is the one with a child.
00:14:55
He is a little kid.
00:14:57
His wife and his wife.
00:14:58
He is a child of 4 years old.
00:15:00
He is a woman.
00:15:02
This is the one?
00:15:03
What is it?
00:15:04
What is it?
00:15:05
They are now going to come back to the house.
00:15:07
Welcome to the health Já Return.
00:15:20
Hi.
00:15:21
Eh?
00:15:22
TAH!
00:15:23
Ya.
00:15:24
How long?!
00:15:25
Hey?
00:15:26
Oh.
00:15:27
Hey, I heard you?
00:15:28
What K
00:15:37
you still have to go to the room?
00:15:39
not yet, I still have to go to the room
00:15:42
and watch some more material in the room
00:15:46
if you're like, I'll go to the room
00:15:48
okay
00:15:49
wait, I have something for you
00:15:51
what?
00:15:53
well, thank you
00:15:56
I don't want to go
00:15:59
Vir, don't go to the night
00:16:02
okay, I'll be aty-aty
00:16:04
bye
00:16:08
and there's no way
00:16:09
and if it was not so good
00:16:11
the old lad was a Chinese
00:16:14
and the story of the past
00:16:16
a mystery
00:16:18
it's not a secret
00:16:20
if it's in the area
00:16:22
it's great for the music
00:16:24
eww
00:16:25
people in the middle and in the sun
00:16:28
see the sound of the morning
00:16:30
It's 11.11.
00:16:52
Let's go first.
00:17:00
Okay.
00:17:30
Okay.
00:18:00
Kotak apa nih?
00:18:05
Rumah darah.
00:18:30
Mas Dudu, ngagetin aja.
00:18:41
Kalau masuk toko-tok dulu, Mas.
00:18:43
Maaf, Mas Epera.
00:18:45
Saya mau ngasih tau.
00:18:46
Oh no, taksi online udah nunggu di depan.
00:18:49
Oh.
00:18:50
Yaudah.
00:18:51
Suruh tunggu dulu.
00:18:53
Saya masih mau beres-beres.
00:18:54
Nanti saya turun ya.
00:18:55
Iya, Mbak.
00:18:57
Anggetin.
00:18:58
Untung, untung.
00:19:00
Dimana serem.
00:19:01
Iki.
00:19:02
Iki.
00:19:10
Iki.
00:19:11
Oh, my God.
00:19:41
Where are you from?
00:19:45
Where are you from?
00:20:11
I don't know.
00:23:11
Next.
00:25:40
And di episode Malam Jumat kali ini, saya akan mengajak kalian untuk mengungkap sebuah misteri, yaitu rumah darah.
00:25:52
Dan rumah tersebut, saya merasakan ada energi yang jahat dan kuat di rumah ini.
00:26:15
Agus!
00:26:16
Agus!
00:26:32
PHONE RINGS
00:27:02
PHONE RINGS
00:27:05
Kok Vermaster tayangan rumah darahnya gak ada?
00:27:32
꺼 jadi sabarnya gak ada barangnya gak ada barangnya gak ada kurangnya 25 minit
00:27:43
gila berada sayang刚才 dihaf
00:28:52
Dan di episode Malam Jumat kali ini, saya akan mengungkap sebuah misteri rumah darah.
00:29:01
Dan di episode Malam Jumat kali ini, saya akan mengungkap sebuah misteri rumah darah.
00:29:09
Dan di episode Malam Jumat kali ini, saya akan mengungkap sebuah misteri rumah darah.
00:29:21
Bang Jumat?
00:29:29
Bang Jumat?
00:29:33
Bang Jumat?
00:29:35
Bang Jumat?
00:29:41
Bang Jumat?
00:29:42
Bang Jumat?
00:29:45
Oh, my God.
00:30:15
Oh, my God.
00:30:45
Masa sih?
00:30:46
Iya, Dit.
00:30:48
Sampai berapa kali-kali.
00:30:49
Sudah, gue cepih.
00:30:50
Dit.
00:30:52
Apa-apa, yuk?
00:30:54
Dit, Allah.
00:30:55
Nis, tau kok...
00:31:02
Tapi tadi playback sendiri, Dit.
00:31:20
Beneran.
00:31:24
Kayaknya kamu capek, ya, Nge?
00:31:26
Kebanyakan nonton.
00:31:29
Jadi pikirannya kemana-mana.
00:31:32
Gimana kalau kita keluar aja, yuk?
00:31:35
Yuk.
00:31:36
Ayo.
00:31:38
Ayo.
00:31:38
Thanks, ya, Dit.
00:32:01
Bir, masalah tadi lo gak usah pikirin.
00:32:08
Lo harus tetap konsen.
00:32:10
Iya, Dit.
00:32:13
Tapi, Dit.
00:32:14
Ya?
00:32:15
Lo tuh kerja di sini udah berapa tahun, sih?
00:32:18
Ya, semenjak antur ini diakusi di Pak Ageng.
00:32:22
Dua tahun, ya.
00:32:22
Berarti lo kerja di sini diajak sama Pak Ageng?
00:32:35
Dit.
00:32:36
Ya?
00:32:37
Tau tentang rumah darah gak, sih?
00:32:40
Rumah darah?
00:32:42
Iya.
00:32:43
Mungkin pen-pen tayangan lama, gitu.
00:32:47
Kayaknya gak ada, deh.
00:32:49
Lo udah cek ke database belum?
00:32:51
Udah.
00:32:52
Tapi gak ada.
00:32:54
Emangnya kenapa, Bir?
00:32:58
Enggak, gak apa-apa.
00:33:01
Eh.
00:33:03
Ngomong-ngomong, beser lo menghantari gue gak ke rumah Pak Chandra?
00:33:06
Pak Chandra?
00:33:07
Ya, Pak Chandra paranormal itu.
00:33:10
Gue mau ajak dia ke PNP lagi, nih.
00:33:12
Pak Chandra, ya?
00:33:14
Tapi lo udah hubungin Pak Chandra-nya?
00:33:17
Kata Bang Marcel gak bisa dihubungin.
00:33:18
Terus?
00:33:20
Tapi tenang.
00:33:21
Gue punya alamatnya.
00:33:23
Hmm.
00:33:26
Yaudah, besok jam berapa?
00:33:28
Abis makan siang, lo berangkat dari kantor gimana?
00:33:31
Boleh.
00:33:33
Oke.
00:33:33
Oke.
00:33:43
Perkenalkan nama saya Nito.
00:33:44
Kalau boleh saya tahu, maksud kedatangan Nito dan...
00:34:00
Syafira, Pak.
00:34:01
Ya.
00:34:03
Syafira.
00:34:04
Begini, Pak.
00:34:05
Kami dari tim PNP, maksud kedatangan kami ke sini, ingin mengundang Pak Chandra menjadi paranormal di program baru kami?
00:34:10
Nah, Nito.
00:34:15
Saya sudah lama pensiun.
00:34:18
Dan sekarang saya mau menikmati kehidupan baru saya yang normal.
00:34:25
Tolong bantu kami, Pak.
00:34:27
Karena kami dikejar deadline.
00:34:29
Apalagi sampai sekarang kami belum menemukan sosok para menang.
00:34:31
Cocok banget, Pak.
00:34:32
Mohon maaf, saya belum bisa bergabung.
00:34:37
Lebih baik kalian cari orang lain.
00:34:41
Maaf, Pak Chandra, sebelumnya kalau saya boleh tahu...
00:34:45
Pak Chandra tahu tentang rumah dera.
00:34:47
Saya peringati kalian.
00:35:00
Jangan pernah datang ke tempat itu.
00:35:02
Memangnya kenapa, Pak?
00:35:10
Saya lagi saya minta maaf.
00:35:12
Saya tidak bisa banyak membantu, jadi sebaiknya kalian pulang.
00:35:17
Saya tidak bisa.
00:35:22
Dit.
00:35:25
Lo ngerasa ada yang aneh gak sih?
00:35:27
Sama sikap Pak Chandra tadi.
00:35:30
Iya, iya.
00:35:31
Mesti hidup segitu orangnya.
00:35:33
Iya, kan?
00:35:35
Terus, tadi dia bilang,
00:35:37
kita jangan pernah mengunjungi rumah darah.
00:35:40
Maksudnya apa ya, Dit?
00:35:42
Gak tahu tuh.
00:35:44
Mama-mama, lo tahu rumah darahnya dari mana?
00:35:47
Hmm...
00:35:49
Jadi, waktu itu gue gak sengaja nemuin kotak misterius gitu di library.
00:35:54
Hmm?
00:35:55
Terus, pas gue buka, isinya memory card berlabel rumah darah.
00:35:59
Yaudah, gue play dong.
00:36:01
Penasaran kan gue.
00:36:03
Ternyata isinya tuh video tayangan PNP gitu udah nyeremin banget, Dit.
00:36:07
Dan gue yakin di situ tuh ada Pak Chandra.
00:36:09
Oh, pantesan deh gak mau jawab.
00:36:14
Terus sekarang memory card-nya di mana?
00:36:16
Itu di library.
00:36:21
Ini kotak.
00:36:26
Kok kotaknya gak ada, Dit?
00:36:29
Aneh.
00:36:31
Perasan kemarin udah gue terus ini, Dit.
00:36:33
Perasan kemarin udah gue terus ini.
00:36:34
Mungkin.
00:36:35
Mungkin.
00:36:36
Mungkin.
00:36:37
Mungkin.
00:36:38
Mo actAH.
00:36:39
Terminal mooi.
00:36:42
Mener Taek.
00:36:45
Nesek.
00:36:48
Nesek.
00:49:49
Say,
00:53:49
Bye.
00:56:49
Yeah.
00:59:48
You.
01:12:48
Bye.
01:13:48
Bye.
01:14:18
Bye.
01:14:48
Bye.
01:15:48
Bye.
01:16:18
Bye.
01:16:48
Bye.
01:17:18
Bye.
01:17:48
Bye.
01:18:18
Bye.
01:18:48
Bye.
01:19:18
Bye.
01:19:48
Bye.
01:20:18
Bye.
01:20:48
Bye.
01:21:18
Bye.
01:21:48
Bye.
01:22:18
Bye.
01:22:48
Bye.
01:23:18
Bye.
01:23:48
Bye.
01:24:18
Bye.
01:24:48
Bye.
01:25:18
Bye.
01:25:48
Bye.
01:26:18
Bye.
01:26:48
Bye.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:14:01
|
Up next
Titisan Si Pitung (1989) | Full Movie HD | Film Indonesia Jadul
Cerempity Film Drama Trailer
4 months ago
58:49
Setetes Noda Manis (1994) | Full Movie HD | Film Indonesia Jadul
Cerempity Film Drama Trailer
3 months ago
1:22:18
Doti Tumbal Ilmu Hitam [2025] | Full Movie HD | Film Indonesia
Cerempity Film Drama Trailer
5 weeks ago
1:30:05
Barang Terlarang (1987) | Full Movie HD | Film Indonesia Jadul
Cerempity Film Drama Trailer
3 months ago
1:27:43
Angkara Murka (2025) | Full Movie HD | Film Indonesia
Cerempity Film Drama Trailer
4 months ago
1:52:58
AGAK LAEN FULL MOVIE- FILM HOROR INDONESIA TERBARU 2024_HD
BOLANG FILM
10 months ago
1:20:17
Roh Fasik [2019] | Full Movie HD | Film Indonesia done
Cerempity Film Drama Trailer
6 weeks ago
1:31:19
Pengantin Setan (2025) | Full Movie HD | Film Indonesia
Cerempity Film Drama Trailer
6 weeks ago
1:31:54
Antara Dia & Aku (1979) | Full Movie HD | Film Indonesia Jadul
Cerempity Film Drama Trailer
4 months ago
1:49:15
Sampai Jumpa Selamat Tinggal (2024) | Full Movie HD | Film Indonesia
Cerempity Film Drama Trailer
4 months ago
1:43:37
Dendam Malam Kelam (2025) | Full Movie HD | Film Indonesia
Cerempity Film Drama Trailer
3 months ago
1:42:34
Kereta Berdarah (2024) | Full Movie HD | Film Indonesia
Cerempity Film Drama Trailer
7 months ago
1:32:43
Tatkala Mimpi Berakhir (1987) | Full Movie HD | Film Indonesia
Cerempity Film Drama Trailer
2 months ago
1:14:54
Singsot - Siulan Kematian (2025) | Full Movie HD | Film Indonesia
Cerempity Film Drama Trailer
6 months ago
1:34:18
Bumi Bulat Bundar (1983) | Full Movie HD | Film Indonesia Jadul
Cerempity Film Drama Trailer
4 months ago
1:32:37
Warkop DKI - Maju Kena Mundur Kena (1983) | Full Movie HD | Film Indonesia
Cerempity Film Drama Trailer
2 months ago
55:14
Keluarga Suami Adalah Hama (2025) | Full Movie HD | Film Indonesia
Cerempity Film Drama Trailer
3 months ago
1:35:30
Si Kabayan Saba Kota (1989) | Full Movie HD | Film Indonesia Jadul
Cerempity Film Drama Trailer
3 months ago
1:46:59
Bismillah kunikahi Suamimu (2023) | Full Movie HD | Film Indonesia
Cerempity Film Drama Trailer
6 months ago
1:44:42
Cintaku Di Kampus Biru (1976) | Full Movie HD | Film Indonesia Jadul
Cerempity Film Drama Trailer
4 months ago
1:17:37
Wanita Berdarah Dingin (1994) | Full Movie HD | Film Indonesia
Cerempity Film Drama Trailer
2 months ago
1:22:51
Misteri Rumah Darah (2025)
cairmed
20 hours ago
1:33:21
Lebih dari Selamanya (2025)
cairmed
5 days ago
1:22:46
Panggilan Dari Kubur (2025)
cairmed
5 days ago
1:37:00
DreadOut [2019] Film Horor Indonesia Full Movie
Rizky Cilacap
4 weeks ago
Be the first to comment