#ReelShort #MyDrama #DramaShorts, #ShortDrama, #MiniDrama, #CEOStory, #BillionaireLove, #MafiaRomance, #DramaLoveStory, #RomanticShorts, #TimeTravelDrama, #FantasyRomance
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:29CastingWords
01:59CastingWords
02:01CastingWords
02:03CastingWords
02:05CastingWords
02:07CastingWords
02:13CastingWords
02:15CastingWords
02:17What do you want me?
02:23Then get in, Basa.
02:38I wish you my host.
02:41I came from myfires.
02:47You can't fight against one guy in this room.
03:03You can't fight against another one.
03:05Let me show you.
03:06It's my own idea.
03:10You can't fight on one of you.
03:12I can only get to work on the right place.
03:17If you kill me because you're a little bit, then you're a little bit different.
03:23You're a little bit like that, you're a little bit like that.
03:27You're my friend.
03:35You're a little bit like this.
03:39We're a little bit like that.
03:41We're 187 days.
03:43It's time to move quickly.
03:53I will not let you know that there is no doubt about it.
04:00I will not be able to do it.
04:02You didn't understand this?
04:13I will not be able to work.
04:22If you do not want to work, you will never be able to work.
04:26It means that it is a good thing.
04:42Let's go, let's go.
04:44I think you should go.
04:48If you had any work, you could get rid of it.
04:52Now you go and go.
04:54You need to talk about the course of the time.
04:58We will know how we can talk about how we can talk about it.
05:01It's a man's case.
05:10Are you okay?
05:13What's happening here?
05:17A girl and a girl.
05:25Mercan Ana Nezir Bey'le çalışmaya başlamış da Ateş Bey de ona sinirlenmiş.
05:30Neye kızıyorsa artık bipolar.
05:35Yalnız bipolar falan ayıp oluyor.
05:38Laflarımıza dikkat mi etsek?
05:49Hadi herkes işinin başına.
05:50Hayırdır kardeş? Nebeccat içmişsin sen?
05:56Sana ayıracak vaktim yok. İşine bak.
05:59Bana emir veremezsin.
06:03Sana yapabileceğim şeylerin şu kadarını bilsen, ilk uçakla kıta değiştirirsin.
06:09Abi, bırak Allah aşkına. Gidelim, boşver.
06:21Aslı.
06:24Aslı.
06:33Ne oldu? Kim yaptı bunu sana?
06:35I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
07:05You can't do anything.
07:07I can't do anything.
07:09If you want to see what I want, I'll send you.
07:27I'll give you permission.
07:30I'll never stop you.
07:35I'll be back with you.
07:37I'll be back with you.
07:41You've got to deal with me, you've got to deal with me.
07:48You've got to deal with me.
07:54I have to deal with you.
07:59You'll be back with me.
08:04You will lose your life.
08:06You will lose your life.
08:08Why?
08:10Because I don't care anymore.
08:14I don't care about you anymore.
08:20There are such a bad side.
08:22There are some other side left.
08:24There will be nothing left.
08:34My fear of your friends can't be história.
08:44Fire call.
08:59First time I am.
09:00Imagine how did you it be?
09:04I
09:08I
09:10I
09:14I
09:16I
09:18I
09:20I
09:22I
09:24I
09:26I
09:28I
09:30I
09:32You too?
09:33You too?
09:34He's in a bit.
09:35I'm a little one.
09:37I'm a hot lady.
09:38This guy, we have a frosty as?
09:41I'm a hot lady.
09:43Good morning, you're a hot lady.
09:46Got a nice woman.
09:48I'm a hot lady.
09:49I'm a hot lady.
09:51I'm hot lady, you're hot lady, I'm hot lady.
09:53Good morning.
09:54I'm hot lady, I'm musklet.
09:55That's it.
09:56How would you come to home?
09:57We're hot lady.
10:01Ateşi fena çıldırdı.
10:03Daha çok çıldıracak o.
10:05Yarın büyük bir lansman yapacağız.
10:08Tamam, ne yapacaksanız yapın.
10:09Bir an evvel kurtulalım şu ateşi belasından.
10:14Haydar.
10:16Kimse görmeden şu gömleğini değiştirelim.
10:19Hatta bir duş al, rahatla.
10:23Dur, dur. Ben de geleceğim seninle. Geç, geç.
10:30Eee, konuşmayacak mıyız yani?
10:39Zehra'nın küpesinin seninle ne işi vardı?
10:42Ya bilmiyorum, dedim ya çiçeğim. Hiçbir fikrim yok.
10:46Ya hayır, durduk yere girmedi ya bu senin cebine.
10:49Eee, kırılıyorum ama. Yalan mı söylüyorum yani ben?
10:52Ama senden çıktı.
10:54Bak.
10:54Eğer yalan söylüyorsam, seni görmek bir daha nasip olmasın.
11:01Ki bu bana en büyük ceza olur.
11:08Gerçekten mi?
11:09Gerçekten tabii.
11:10Ya benim gözümde, gönlümde senden başkasına kör, görmez.
11:15Her şeyimi feda ederim senin için.
11:18Bütün hayatımı.
11:20İyi.
11:22Tamam o zaman.
11:23O da güzelmiş buruk.
11:29İyi ki çıktık.
11:48Kardeş, bak aklıma ne geldi.
11:51Gel baş başa bir yemeğe gidelim.
11:53İkimize de can gelir ha.
11:56Onunla konuşmam gerekiyor.
11:59Mercan'a diyorsan kardeş, çıktı o.
12:02Sizin şeyden, kavgadan sonra.
12:06Beni kovan sensin.
12:08Bu yüzden istediğim yerde çalışabilirim.
12:10Kardeş bak, gel sen beni dinle.
12:12Şurada bildiğim bir kebapçı var.
12:14Gidelim kebapımızı yiyelim.
12:15Yanına da bir acılı şalgam.
12:16Hep yüreğimiz yanacak değil ya.
12:19Azıcık da ağzımız yansın.
12:21Hiçbir şey kesmez beni.
12:24Onun nezile çalışacağını düşündükçe deliriyorum.
12:27Tabii.
12:29Nezile çalışınca Haydar Beniz'in güç kazanacak.
12:33Onda herhalde bu.
12:34Canının sıkılması.
12:38Başka ne için olacak?
12:45Yoksa, sen de Müzeyyen anne gibi mi düşünüyorsun?
12:49Kardeş, sen ne dersen o.
12:51Biz bu işe girerken Emir komutayı sana devrettik.
12:55Ben de bu savaşı kazanmak için her şeyi yapıyorum fazlasıyla emin ol.
13:00Fazlasıyla.
13:01Gizli saklı buluşmaları.
13:24Zehra.
13:31Zehra.
13:36Kolay gelsin.
13:38Teşekkür ederim.
13:40Toz var mı diye bakıyordum.
13:43Valla maşallah sana.
13:45Dört dörtlük çalışıyorsun.
13:48Hüseyin Yen Hanım çok şanslı.
13:50Sağ ol.
13:54Kolay gelsin.
14:02Sağ olun, Merecan'ım.
14:13Ver sana valla.
14:14Merecan'ım ne yapıyorsunuz?
14:16Sen gidip başka işle ilgilenebilirsin.
14:19Beni ristret atmam lazım.
14:20Ama Ateş Bey görürse kızar bana.
14:24Ben neyim?
14:25Bu evin anlama değil miyim?
14:27Ateş Bey, da Ateş Bey.
14:29Neymiş bu Ateş Bey?
14:29Ateş Bey'i.
14:35Oh, my God.
15:05What are you doing?
15:07What are you doing?
15:09Look, this is a car, this is a car and this is a car.
15:13You can put it together.
15:15You can put it together.
15:17I'm going to put it together.
15:19I'm going to put it together.
15:35Kill it.
15:37Answer, I could go.
15:43For seven days to see if it can change.
15:45And you got to raise your hand.
15:47No way, that's a car.
15:49You're eating this on me.
15:51Well done, no way.
15:53Well done.
15:55You're not a good guy.
15:57You're not a good guy.
15:59You're a good guy.
16:01I'll do it again.
16:03I'll do it again.
16:05You're a good guy.
16:07You're a good guy.
16:09Let's go.
16:25You're a good guy.
16:43Bak kaşınma.
16:51Arabayı duruluyorum ne yapayım?
16:55Bırak.
16:57Var dedi.
17:01Bırak dedim.
17:25Bırak.
17:31Buyurun hoş geldiniz.
17:33Biz bu akşam Haydar Bey'le dışarıda yemek yiyeceğiz.
17:37Sofrayı kurarken biz hesaba katmayın.
17:41Tabii.
17:43Bir şey mi dedi o sana?
17:53Yoo.
17:55Fazla muhatap olma şuna.
17:57Bilmem gereken bir şey varsa da haberim olsun.
18:01Tabii.
18:03Bunlar yine hangi alemdeyse.
18:07Ben bir bakayım.
18:09Geldim.
18:17Mercan Kara Ana.
18:19Teşekkür ederiz.
18:21Ne?
18:26Mercan Hanım'a gelmiş.
18:27Ama üzerinde not yok.
18:29Nasıl yok?
18:30Kim göndermiş belli değil mi?
18:33Hayır.
18:34Peki altlardadır.
18:35Bir bakalım.
18:40Tamam.
18:41Sen gitme su getir bana.
18:43Tabii.
18:44Neredesin sen?
18:45Açtım ben kapıyı.
18:46Hadi işine.
18:47Neredesin sen?
18:50Açtım ben kapıyı.
18:51Hadi işine.
18:52Hadi.
19:14Şey Ömercan Hanım'a gelen çiçeği bırakıyordum da.
19:24Nerede o?
19:25Üstünü kurutuyordu.
19:26Bilmiyorum.
19:44Aşkım, birlikte çok güzel işler yapacağız.
20:05Her zaman yanındayım.
20:09Seni çok seviyorum.
20:14Ayrıca mecburen Karın.
20:29Sen nesini anlamadın bunun?
20:44İslattım değil mi bu öfkeli bakış?
20:55Bu ne?
20:57Bu çiçekten ne?
21:00Cevap versene bu çiçekten ne?
21:09Ve hiç sorguluyorsun çiçek işte.
21:11Bırak beni.
21:12Halka mı geçiyorsun?
21:13Ne bunlar?
21:15Nereden bileyim ne olduğunu?
21:16Bilmiyorum.
21:17Ben biliyorum.
21:19Vezir.
21:24Birlikte çok güzel işler yapacağız.
21:26Her zaman yanındayım.
21:35Nasıl laflar bunlar?
21:37Hangi cüretle yazıyor sana bunları?
21:38Hangi cesaretle?
21:39Cevap ver.
21:42Ne karıştırıyorsunuz siz?
21:45Ne karıştırıyorsunuz siz?
21:47Sen...
21:49Şimdi onunla...
21:52Evlisin sen!
21:54Soyadın Karahan.
21:55Duydun mu?
21:56Sen beni neyle suçluyorsun?
21:59Bu adamla aranda ne var?
22:01Ne var?
22:05Sakın!
22:07Sakın!
22:09Orada dur.
22:10Benim sınırımı aşma.
22:15Benim namusumla ilgili tek kelime edemezsin.
22:17Kimsin sen ya?
22:18Kimsin sen ya?
22:19Kimsin?
22:20Kimsin sen?
22:21Nasıl böyle konuşabilirsin benimle?
22:22Hiç kimse böyle konuşamaz.
22:23Hiç kimse konuşamaz.
22:24Konuşurum!
22:25Konuşurum.
22:26Sen de oynaşma başkalarıyla.
22:27Aldın mı cevabını?
22:28Aldın mı cevabını?
22:59I'm sorry, I'm sorry!
23:09I'm sorry, I'm sorry.
23:10I'm sorry!
23:11I'm sorry, there's no way!
23:17I'm sorry, I'm sorry.
23:18I'm sorry.
23:21No, no!
23:29You're my son!
23:58Your name is Karahan. Did you hear it?
24:01Let's go.
24:02What is this guy?
24:06You don't have to talk to each other.
24:18What's happening again?
24:19We don't have to talk to each other.
24:21We're talking to each other.
24:23We're talking to each other.
24:25You said they were fire.
24:28They were telling you, weren't you?
24:30You know what, I'm telling you.
24:55Did you buy me the drawing of my my friend?
25:08It's me.
25:10Mehercan?
25:12Yes.
25:13Mehercan, what happened?
25:15Mehercan, come water.
25:18Meher.
25:20Meher's my father.
25:22What are you doing?
25:52Who are you? Who are you?
25:57You're not my fault.
26:00Let's go. Let's go. Let's go.
26:02Let's go.
26:06You didn't trust me?
26:09But I didn't write anything.
26:12How did you write?
26:14Who wrote it then?
26:17Who wrote it?
26:22Ne kadar kötü olabilirler.
26:26Daha ne kadar ileri gidecekler.
26:28Hayatımı zehir ettiler bana.
26:32Sabret.
26:33Ne zaman kurtulacağım belli hiç değilse.
26:36Bir güne bile tahammülüm kalmadı artık. Deme dayanamıyorum.
26:41Öyle bir an geliyor ki sanki hep hayatımda olacak gibi hissediyorum.
26:45Ayakta durmaya çalışıyorum. Dayanmaya çalışıyorum. Boyun eğmemek için.
26:54Ama ben tutundukça her şey dağda parçalanıyor.
26:59Ailem elimden gidiyor. Hayallerim.
27:02Özgürlüğüm. Hatta inandıklarım bile elimden gidiyor.
27:07Tutunamıyorum.
27:08Kendime bile tutunamıyorum artık.
27:13Dayanacak gücüm kaldı.
27:18Yapamıyorum.
27:38Ne olmuş kız?
27:45Nedenini anlamadım ama büyük kavga vardı anne.
27:48Ateş Bey de çekti gitti.
27:50Mercan Hanım da sesi çıkmıyor odasında galiba.
27:53Allah Allah. Ne oldu ki acaba?
27:57Bunların kavgaları da bir janjanlı.
27:59Bir garipler valla. Yıkıp geçiyorlar ortalığı.
28:03Ee ne demiş büyükler?
28:05Kavgasız aşk tuzsuz yemeğe benzer.
28:08Aman ne aşk gibi anne Allah aşkına görmüyor musun?
28:10Nefretle bakıyorlar birbirlerine.
28:12En büyük aşklar kavgadan doğar kızım.
28:18Abla çürümüş bu arada.
28:21Atarız onları.
28:23Bakalım göreceğiz daha.
28:25Böyle olmamalıydı.
28:37İstediğim bu değil de.
28:40Kardeş açmıyor telefonunu.
28:44Sen, senin neyin var? Suratın hali niye böyle?
28:47Nefret ediyorum bu konaktan da içindekilerden de.
28:51Biz niye geldik ki buraya?
28:54Razıydım ben.
28:56Uzaktan uzağa bakardım ona.
29:00Yanımda olsun yeter.
29:02Ama böyle dayanamıyorum Cemal.
29:05Aslı.
29:07Bak.
29:09Her çekilençilerin bir karşılığı var.
29:11Hem benim bildiğim Aslı.
29:12Senin bildiğin Aslı güçlü değil artık.
29:14Her şeylerini alacaktık değil mi?
29:16Ben her şeyimi kaybediyorum ama.
29:18O kızla onu öyle görmeye dayanamıyorum.
29:21Karı koca gibi birbirlerine bakarken.
29:24Kavga ederken.
29:26O kızla onu öyle görmeye dayanamıyorum.
29:30Karı koca gibi birbirlerine bakarken.
29:33Kavga ederken.
29:35Karı koca gibi birbirlerine bakarken.
29:38Birbirlerine bakarken.
29:42Kavga ederken.
29:45Söylemeye dilim varmıyor ama.
29:48Bu hangi seviye bir işkence ya?
29:58Bizi özledim ben.
30:01Çok özledim hem de.
30:03Nasıl bir işkence iyi değil ben bilirim Aslı.
30:05Eskiden hep birlikteydik biz.
30:10Gülerdik, eğlenirdik.
30:20Ben de özledim Aslı.
30:22Üç silah şöller gibiydik.
30:25Artık değiliz ama.
30:29Ateş hedefi şaşırdı.
30:31Kafası karıştı.
30:36Cemo.
30:39Konuş onunla.
30:41Mercan'ın düşmanımız olduğunu hatırlat.
30:44Onu...
30:46Onu kayırmasına izin verme.
30:49Konuş bir an önce boşansın o kızdan.
30:54Aslı.
30:55Bak kardeşin üzerindeki yük ağır.
30:57Bu yolda tökezi edebilir.
30:59Ama biz ona yardımcı olmak zorundayız.
31:01Hem ben güveniyorum kardeşin aklına.
31:04Yapıyorsa vardır bir bildiği.
31:07Seninle bu konuşmayı bir daha yapacağız.
31:11Ve sen haklıymışsın Aslı.
31:13Özür dilerim diyeceksin.
31:14Aslı.
31:15Özür dilerim diyeceksin.
31:16Aslı.
31:17Aslı.
31:18Aslı.
31:19Aslı.
31:20Aslı.
31:21Aslı.
31:22Aslı.
31:23Aslı.
31:24Aslı.
31:25Aslı.
31:27Aslı.
31:28Aslı.
31:29Aslı.
31:30Aslı.
31:31Aslı.
31:32Aslı.
31:33Aslı.
31:34Aslı.
31:35Aslı.
31:36Aslı.
31:37Aslı.
31:38Aslı.
31:39Aslı.
31:40Aslı.
31:41Aslı.
31:42Aslı.
31:43Aslı.
31:44Aslı.
31:45Oh, I'm sorry.
31:47I'm sorry for the break.
31:49I'm sorry.
31:53Can you tell me?
31:55What do you mean?
31:57Listen, you're not leaving.
32:00I'm not leaving.
32:03I'm sorry for you.
32:06I don't have to do that, I'm just stuck with my little sister.
32:11I'm stuck with you?
32:12Yes, then do that.
32:14I'll give that to you.
32:15Now I'll give you the money.
32:17What do you do?
32:19I'll give you the money.
32:21I'll give you the money.
32:23You're not a ticket.
32:25You're not a ticket, you're not a ticket.
32:27I'll give you the money.
32:28I'm a ticket, my ticket, my ticket, my ticket, my ticket.
32:33There's a ticket.
32:35I'll take two seconds. Go get it, go get it.
32:39Get it.
32:43I'll get it.
32:45I
32:47I
32:49I
32:51I
32:53I
33:03I
33:05I
33:07I
33:09I
33:11I
33:13I
33:15I
33:17I
33:19I
33:21I
33:23I
33:25I
33:27I
33:29I
33:33I
33:35I
33:37I
33:39I
33:41I
33:43I
33:45I
33:47I
33:49I
33:51I
33:53I
33:55I
33:57I
33:59I
34:01I
34:03I
34:05I
34:07I
34:09I
34:11I
34:13I
34:15I
34:17I
34:19I
34:21I
34:23I
34:25I
34:27I
34:29I
34:31I
34:33I
34:35I
34:37I
34:39I
34:41I
34:43I
34:45I
34:47I
34:49I
34:51I
34:53I
34:55I
34:57I
34:59I
35:01I
35:15I
35:17I
35:19I
35:21I
35:23I
35:25I
35:27I
35:29I
35:31I
35:33I
35:35I
35:37I
35:39I
35:41I
35:43I
35:57I
35:59I
36:01I
36:03I
36:05I
36:07I
36:09I
36:11I
36:13I
36:15I
36:17I
36:19I
36:21I
36:23I
36:25I
36:27I
36:29I
36:35I
36:37I
36:39I
36:41I
36:43I
36:45I
36:47I
36:49I
36:51I
36:53I
36:55I
36:57I
36:59I
37:01I
37:03I
37:05I
37:07I
37:09I
37:11I
37:13I
37:15I
37:17I
37:19I
37:21I
37:49I
37:51I
37:53I
37:55I
37:57I
37:59I
38:01I
38:03I
38:05I
38:07I
38:09I
38:11I
38:13I
38:15I
38:17I
38:19I
38:21I
38:23I
38:27I
38:29I
38:31I
38:33I
38:35I
38:37I
38:39I
38:41I
38:43I
38:45I
38:47I
38:49I
38:51I
38:53I
38:55I
38:57I
38:59I
39:01I
39:03I
39:05I
39:07I
39:09I
39:11I
39:13I
39:15I
39:17I
39:19I
39:21I
39:23I
39:25I
39:27I
39:29I
39:31I
39:33I
39:35I
39:37I
39:39I
39:41I
39:43I
39:45I
39:47I
39:49I
39:51I
39:53I
40:07I
40:09I
40:11I
40:13I
40:15I
40:17I
40:19I
40:21I
40:23I
40:25I
40:27I
40:29I
40:31I
40:33I
40:35I
40:37I
40:39I
40:41I
40:43I
40:45I
40:47I
40:49I
40:51I
40:53I
40:55I
40:57I
40:59I
41:01I
41:03I
41:05I
41:07I
41:09I
41:11I
41:13I
41:15I
41:17I
41:19I
41:21I
41:23I
41:25I
41:27I
41:29I
41:31I
41:33I
41:35I
41:37I
41:39I
41:41I
41:43I
41:45I
41:47I
41:49I
41:51I
41:53I
41:55I
41:57I
41:59I
42:01I
42:03I
42:05I
42:07I
42:09I
42:11I
42:13I
42:15I
42:17I
42:23I
42:25I
42:27I
42:29I
42:31I
42:33I
42:35I
42:37I
42:39I
42:41I
42:43I
42:45I
42:47I
42:49I
42:51I
42:53I
42:55I
42:57I
42:59I
43:01I
43:03I
43:05I
43:07I
43:09I
43:11I
43:13I
43:15I
43:17I
43:19I
43:21I
43:23I
43:25I
43:27I
43:29I
43:31I
43:33I
43:35I
43:37I
43:39I
43:41I
43:43I
43:45I
43:47I
43:49I
43:51I
43:53I
43:55I
43:57I
43:59I
44:01I
44:03I
44:05I
44:07I
44:09I
44:11I
44:13I
44:25I
44:27I
44:29I
44:31I
44:33I
44:35I
44:37I
44:39I
45:05I
45:07I
45:09I
45:11I
45:13I
45:15I
45:17I
45:19I
45:21I
45:23I
45:25I
45:27I
45:29I
45:31I
45:57I
45:59I
46:01I
46:03I
46:05I
46:07I
46:09I
46:23I
46:25I
46:27I
46:29I
46:31I
46:37I
46:39I
46:41I
46:43I
46:45I
46:47I
46:49I
46:51I
46:53I
46:55I
46:57I
46:59I
47:01I
47:03I
47:05I
47:07I
47:09I
47:11I
47:13I
47:15I
47:17I
47:19I
47:21I
47:23I
47:25I
47:27I
47:29I
47:31I
47:33I
47:35I
47:37I
47:39I
47:41I
47:43I
47:45I
47:47I
47:49I
47:51I
47:53I
47:55I
47:57I
48:21Ağlamayacaksın,
48:23Ağlamayacaksın,
48:25Göz yaşın hediye olur onlara
48:27Gerekirse etini dişini sıkacaksın.
48:31Kendi canını acıtacaksın ama göstermeyeceksin acın onlara.
48:37Fitsinler düşmeyeceksin.
48:39Vursunlar ah bile demeyeceksin.
48:41İ
48:43İçin yansın ama sen yanmayacaksın.
48:47Sen güçlü bir kadınsın.
48:51Ve sen Ateş Kara.
48:53Sen bu kadına yenileceksin.
48:55Bu kadına yenileceksin.
49:11Alo Yaşar.
49:13İyi dinle beni şimdi.
49:25Bana bak.
49:27Müzeyn Hanım bundan sonra yemekleri zeytinyağlı istiyor.
49:29Meyve sebzeler de organik alınacak tamam mı?
49:33Müzeyn Hanım uçan kuştan bile haberdar olmak istiyor ona göre.
49:39Malum.
49:40Bu mutfaktan pek hayırlı şeyler çıkmadığı için.
49:43Zehir vakası gibi.
49:49Kime diyorum?
49:51Müzeyn Hanım'ı senin şu kaybolan küpenden de haberdar edelim öyleyse.
50:01Bakalım mutfaktan çıkan küpe vakası hoşuna gidecek mi?
50:08Ne demek istiyorsun?
50:10Ben senin gibileri dizilerden biliyorum.
50:13Ciğerini biliyorum senin ciğerini.
50:15Her entrika var sizde.
50:16Sana kuralları söylüyorum.
50:23Bundan sonra ayağını denk alacaksın.
50:28Mutfağa bismillahla girip bismillahla çıkacaksın.
50:34Ha bir de konak çalışanlarından uzak duracaksın.
50:38Yoksa bu küpe vakası mutfaktan çıktığı gibi Müzeyn Hanım'ın kulağına gider.
50:46Bu da senin kulağının küpe olsun.
50:50Sen dizi izlemiyorsun galiba Zehra Hanım.
50:54Ama ben izliyorum.
50:56Sen kimine dans ediyorsun be?
50:57Ne yazdım bel
51:10nnn
51:21Bilmiyorum.
51:25How?
51:26Hello?
51:27Can I make this video?
51:30I have to make this video good.
51:30Yes, I have to make it look good.
51:32Yes, I have to make this video better don't work.
51:33I am sure I have to make it look good.
51:35I can catch this video.
51:37I can switch.
51:40Okay.
51:42You can make this video pretty bad.
51:45Take care of it, I will take care of it.
51:47Take care of it.
51:53You can't wait to see any questions.
51:54You can't wait to see any questions.
51:55You can't wait to see any questions.
51:56You can't wait to see any questions.
51:57What happened to you, Yaşar?
52:00We have no idea.
52:01We are not working on our own.
52:02We are working on our own.
52:04I would like to see it.
52:05I was going to see it in the first place.
52:07But I think...
52:09...I need to look at it.
52:12You need to look at it.
52:23What?
52:24What?
52:29Nasıl ya?
52:30Nasıl bizim bundan haberimiz olmaz.
52:45Beni saçma sapan bir duruma soktu.
52:48Onun yüzünden demediğim laf kalmadı.
52:51Once I was rejected.
52:55We are working with an authority, but it's our authority.
52:59Well that's it.
53:00You once did it to the party, you couldn't get the gun out.
53:04You could get the gun out of this.
53:05You said we should go out of the party.
53:08It's starting to think, but it's not that I'm doing it, but I'm not gonna do it again.
53:15You're right.
53:21Efendim Zayda Hanım?
53:25Ne demek Zayda Hanım?
53:26Nasıl olabilir böyle bir sınıf?
53:28Tamam, siz bize link yollayın bakalım.
53:31Ne olmuş?
53:33Bak bu olmuş.
53:48Hüseyin istedin.
53:51Madem savaş istiyorsun, ben de silahlarımı çıkarım.
54:01Ne yaptığını sanıyorsun sen?
54:04Ben bir şey yapmıyorum.
54:06Davet veren sensin.
54:09Ama merak etme, iyi bir ev sahibi olacağım.
54:12Seni gururlandıracağım.
54:15Bak her yerde davetten bahsediyorlar.
54:16Mercan Yıldırım'ın mimarlarında üstlendiği...
54:23...Yıldırım Holding ve Nezir Keseroğlu'nun iş birliğiyle yapılacak hastanenin projesi...
54:27...Ateş Karahan'ın düzenleyeceği büyük davette tanıtılacak.
54:32İş dünyası büyük bir merakla bu davete kilitlendi.
54:35Es çekiyorsun ha?
54:41Hı hı.
54:43Pişman olacaksın.
54:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:46Ne yap oils?
54:48Ne yapmalıyız.
54:49Transcription by CastingWords
55:19CastingWords
55:49CastingWords
Be the first to comment