Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00Thank you for joining us.
00:00:30Thank you for joining us.
00:01:00Thank you for joining us.
00:02:35You're a little different.
00:02:37I don't care about my little brother.
00:02:39How is it?
00:02:41The holy spirit of the world is the king of the world.
00:02:43The king of the world is the king of the world.
00:02:45The king of the world is the king of the world.
00:02:51Oh, my God.
00:02:53I'm so glad.
00:02:55I'm so glad.
00:02:57I'm so glad.
00:02:59I'm so glad.
00:03:01I'm so glad.
00:03:03What's the problem?
00:03:05What's the problem?
00:03:15Little girl.
00:03:17Little girl.
00:03:19Little girl.
00:03:21Little girl.
00:03:23You just let me this.
00:03:25When I was in my father's car,
00:03:29I didn't think I was going to be a king.
00:03:31Little girl.
00:03:33Little girl.
00:03:35Little girl.
00:03:36Look.
00:03:37Your father, how did you tell me?
00:03:38All struck down with you.
00:03:40This is a sweet girl.
00:03:42I'm not a poor girl.
00:03:44What is her brother?
00:03:46Little girl.
00:03:48Little girl.
00:03:49How can I forgive you?
00:03:50Sorry.
00:03:51I'm sorry.
00:03:52I will get you back.
00:03:54
00:04:06
00:04:08
00:04:10
00:04:14
00:04:20
00:04:22
00:04:24
00:04:28
00:04:30
00:04:32
00:04:34
00:04:36
00:04:44
00:04:50
00:04:52
00:04:54he will not leave me for you.
00:04:59He is called a king of the man
00:05:02and I will be a former man to be a former.
00:05:07Little girl, thank you for you.
00:05:10I don't want to.
00:05:15If you were not told your father to help you,
00:05:18your father will be a man.
00:05:20It is because of my mother's relationship.
00:05:23It's hard to accept me.
00:05:25You know, I won't be able to do it.
00:05:29When I saw the fact of the fact of the fact of the fact of my parents,
00:05:33it would be worth ten percent.
00:05:35It would be worth ten percent.
00:05:37It would be worth ten percent.
00:05:39Yes.
00:05:40It's worth ten percent.
00:05:42It's worth ten percent.
00:05:44It's worth ten percent.
00:05:46That's twenty percent?
00:05:48It's worth ten percent.
00:05:53You're not worth ten percent, right?
00:05:55It's worth ten percent.
00:05:58I'm going to be on a car.
00:06:07Be calm.
00:06:18You'll be back with me.
00:06:19He is very wonderful.
00:06:20I'm going to visit my uncle.
00:06:23He would have a nice friend.
00:06:26Come here.
00:06:27You are too beautiful.
00:06:28Come.
00:06:29I'm going to have a dinner.
00:06:30Let's have a dinner.
00:06:31I will.
00:06:32How did he visit?
00:06:35He's brought me to my uncle.
00:06:37He's been to school with my uncle.
00:06:39I'll sit here for my uncle.
00:06:41You may walk in the room for my uncle.
00:06:43There is a dance room.
00:06:45I want to come in.
00:06:47I'm going to be with this young man and young man alone alone.
00:06:52Let's go. I'm going to go to the room.
00:07:07This is not my home. This is my home. You live here.
00:07:12What?
00:07:14This is not my home.
00:07:35Father, I want you to go back to the beach.
00:07:39Did you see that?
00:07:41I didn't see that.
00:07:43But I know there is a person who can check.
00:07:45Who?
00:07:46Who?
00:07:48What?
00:07:49What?
00:07:50What?
00:07:51What?
00:07:52What?
00:07:53What?
00:07:54What?
00:07:56What?
00:07:57What?
00:07:58What?
00:07:59What?
00:08:01What?
00:08:02How did he meet you?
00:08:04I know that he will be in the Tann公館 for a good night.
00:08:08Okay, I'll be happy.
00:08:12This is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
00:08:32No.
00:08:34It's okay.
00:08:36I love you.
00:08:38I love you.
00:08:40I love you.
00:08:44Wannine.
00:08:46If you know I have such a beautiful idea,
00:08:52you're afraid
00:08:54or you're not afraid?
00:08:56I love you.
00:08:58I love you.
00:09:00You're afraid.
00:09:02I love you.
00:09:04I love you.
00:09:06Wannine.
00:09:08I love you.
00:09:10I love you.
00:09:12You're a fool.
00:09:14You're a fool.
00:09:16You're a fool.
00:09:18You're the person of the 13th lady.
00:09:20You're the most popular one.
00:09:22You're the one that's known to me?
00:09:24Well, I don't want the logic to kill you.
00:09:28We are the ones who say that in荆州 is a good one.
00:09:32How can I make a woman?
00:09:36I'm sure you're better.
00:09:39I'm sure you're good.
00:09:41I'm sure you're good.
00:09:42I'm sure you're good.
00:09:44I'm not sure what you're going to say.
00:09:46I'm not sure what you're going to say.
00:09:48I'm not sure what you're going to say.
00:09:50I'm not sure what you're going to say.
00:09:52You see me?
00:09:53I'm not sure what you're going to say.
00:09:55You're not sure what you're going to say.
00:09:57I'm not sure what you're going to do.
00:09:59You can't be a person.
00:10:01If you're going to get a woman, I'll get a drink.
00:10:04I'll go.
00:10:05Let me go.
00:10:07I'm sad.
00:10:10I'm sorry.
00:10:12Why don't you have a drink?
00:10:13I'm not sure what you're going to say.
00:10:16Thank you very much.
00:10:20Oh, sorry,江小姐,
00:10:22is there forever not to be a person?
00:10:24You're here,
00:10:25you're here,
00:10:26you're here,
00:10:27you're done well.
00:10:36You're so beautiful,
00:10:38you're not seen before.
00:10:39He's how he came here.
00:10:41He's been sitting here for a while.
00:10:42He's been using a dirty hand.
00:10:44I was thinking that江家大小姐
00:10:46江婉娇 was pretty beautiful.
00:10:47But with her,
00:10:48it's too much.
00:10:49You've been in jail for so many years.
00:10:52You can't even get out of the way.
00:10:53You should have been in jail for a while.
00:10:56You're so close to me.
00:10:58You're so close to me.
00:11:03You're okay, sir.
00:11:04Thank you, sir.
00:11:10You're right, sir.
00:11:11I'm wrong.
00:11:13You're wrong.
00:11:14You're wrong.
00:11:15You're wrong.
00:11:17You're wrong puede're gonna be there.
00:11:19初次见面,
00:11:20我叫姜温怡.
00:11:22剛才姜小姐
00:11:23在外面大肆宣扬,
00:11:25说你是我的人。
00:11:28不用心捉记,
00:11:31怎麼見到大名鼎鼎的影先生。
00:11:34找我什麼目的?
00:11:36影先生?
00:11:42不如我們找個沒人的地方.
00:11:46I'll talk to you about the same thing.
00:11:53Let's eat and play.
00:11:55I'm with you.
00:11:56I'm with you.
00:11:59She really did.
00:12:00She was in jail.
00:12:01She was in jail.
00:12:03She was in jail.
00:12:04She was in jail.
00:12:05I think she was a good guy.
00:12:07I think she was a good guy.
00:12:08She was in jail.
00:12:09She was in jail.
00:12:11I didn't think so.
00:12:13She was in jail.
00:12:16She's here.
00:12:20There are a lot of people that I thought.
00:12:22Do you think she's a good guy?
00:12:25She's a good guy.
00:12:46I just wanted to tell you that
00:12:51there are a lot of people who are in charge of him.
00:12:55But he just wanted to meet me.
00:12:58I hope...
00:13:00there are some things for him.
00:13:10Let me tell you what you want.
00:13:16I want to ask you to help me find the truth in the past.
00:13:23I want to ask you to help me find the truth in the past.
00:13:29I want you to take the information from me.
00:13:33I want you to make sure I want you.
00:13:46I want you to take the truth in the past.
00:13:56If you want me to take the truth in the past, I can't find the truth in my mind.
00:14:11I want you to make the truth in the past.
00:14:20I want you to take the truth in the past.
00:14:23You can't take the truth to me.
00:14:25If you're a man who has been in the past.
00:14:28Can I take the truth in my mind?
00:14:31Only...
00:14:32That person doesn't have to take a history.
00:14:36I want you to take the truth in the past.
00:14:38I want you to take the truth in my mind.
00:14:39何种眼神 男人 看女人的眼神 文妮 以这种卑劣的方式得到你 你会不会恨我 尹先生不想帮我
00:15:09我可以帮你 但至于条件 等我想好再告诉你
00:15:18多谢尹先生
00:15:23尹先生 楼下的贵客们不满您迟失不露面 您要不要去看看
00:15:30你先回去吧 我找到线索了 会通知你
00:15:34咱们加个联系方式
00:15:36你不信任我
00:15:42当然没有 我完全相信您的能力 以及人力
00:15:55没想到尹先生这个身份 给了我拥有你的机会
00:15:59再见 尹先生
00:16:06少爷 您不是一直在调查江小姐父母当年车祸之事吗 为什么您不直接告诉他您的身份呢
00:16:22大概是 我有私心吧
00:16:30只有用尹先生的身份 我才能正大光明的去挨头
00:16:38神职
00:16:43江文明
00:16:44There's a lot of people who don't have to go to school.
00:16:47What are you talking about?
00:16:50I think it's true.
00:16:52It's true that it's true.
00:16:54It's true that you want to find a man.
00:16:57I'm sorry.
00:16:58I'm sorry.
00:16:59I'm sorry.
00:17:01I'm sorry.
00:17:02I'm sorry.
00:17:04You need money.
00:17:05You can tell me.
00:17:07I can tell you before.
00:17:09I can tell you.
00:17:10But I can't give you.
00:17:12I'm gonna go to the hotel room.
00:17:15You can take me to the hotel room.
00:17:17If you want to take me to the hotel room,
00:17:19you'll see me.
00:17:21I'm sorry.
00:17:22He said it was true.
00:17:23He gave me a $5,000,000,000.
00:17:26He won't be able to get you to the hotel room.
00:17:30Okay.
00:17:33Go.
00:17:34Let's go.
00:17:40It was for a long time.
00:17:42It's fine.
00:17:43I'll do it.
00:17:45You must go to the hotel room.
00:17:48Wow!
00:17:49And go to the hotel room in Me?
00:17:50It's better to wearVEN.
00:17:51Do you keep any Connections for temples?
00:17:54It's too normal.
00:17:56It sounds very difficult.
00:17:58Hey.
00:17:59Oh
00:18:29过一个愉快的日子
00:18:31姜文婷
00:18:32你给我回来
00:18:33姜文婷
00:18:34姜文婷
00:18:35回来啊姜文婷
00:18:36姜文婷
00:18:37你给我回来
00:18:50
00:18:51
00:18:53月儿不孝
00:18:55今天才能来给你们嫂子
00:18:59这花这么新鲜
00:19:05是谁放的
00:19:13有人出钱
00:19:14让我好好陪你玩一玩
00:19:16是谁派你来的
00:19:18勾钱
00:19:19还是姜文婷
00:19:20老子拿钱办事
00:19:22管他是谁
00:19:24小秘人
00:19:25我今晚一定让你
00:19:27愈先愈死
00:19:29我警告你别过来
00:19:30女人说不要
00:19:32那就是要
00:19:33一会儿爽了
00:19:34你还得求我呢
00:19:36
00:19:37
00:19:38
00:19:39
00:19:40
00:19:41
00:19:42
00:19:44
00:19:45
00:19:46
00:19:47
00:19:48
00:19:49
00:19:50
00:19:51
00:19:52
00:19:53
00:19:54
00:19:55
00:19:56
00:19:57
00:19:58
00:19:59
00:20:00
00:20:01
00:20:02
00:20:03
00:20:04
00:20:05
00:20:06
00:20:07
00:20:08
00:20:09
00:20:10
00:20:11
00:20:12
00:20:13
00:20:14
00:20:15
00:20:16
00:20:17
00:20:18
00:20:19
00:20:20
00:20:21小九九九
00:20:22你怎么在这儿
00:20:23卢波
00:20:24你怎么在这儿
00:20:26卢波
00:20:27你怎么在这儿
00:20:29卢波
00:20:30你怎么在这儿
00:20:31卢波
00:20:32
00:20:33
00:20:38
00:20:40小九九
00:20:42祸猫
00:20:44你怎么在这儿
00:20:45卢波
00:20:47
00:20:49
00:20:50
00:20:52
00:20:53
00:20:54
00:20:55
00:20:56
00:20:57
00:20:58
00:21:00
00:21:01
00:21:02I said that you're here at the end of the night, and you're not afraid.
00:21:08I'm afraid you're here at the end of the night, and I'm afraid you're going to be scared.
00:21:12What are you talking about?
00:21:14I'm not talking about anything.
00:21:29Are you afraid of me?
00:21:32I don't know.
00:21:35My son has a character, and his character has a character, and his character has a character.
00:21:44I don't think you're going to be afraid of me.
00:21:48Of course, he's going to be afraid of me.
00:21:53Yes, my son, you've never seen him.
00:21:56Have you seen him before?
00:21:57I don't know.
00:21:59I don't know.
00:22:00I don't know.
00:22:01I don't know.
00:22:04He's so good.
00:22:05I don't know.
00:22:07I don't know.
00:22:08小舅舅,你在说什么?
00:22:10小舅舅,你...
00:22:12哪怕他背叛了你,你还愿意上他的车?
00:22:15小舅舅,你...
00:22:17小舅舅,你...
00:22:19小舅舅,你...
00:22:21能不能弄疼我呢?
00:22:22小舅舅,你...
00:22:23小舅舅舅,你...
00:22:25我告诉你,在我没有找到杀害你父母的凶手之前,你不可以离开我的视线。
00:22:31我不能再忍受失去你这五年日日夜夜的煎熬。
00:22:36小舅舅,你...
00:22:38小舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅舅
00:23:08Do you have a friend?
00:23:13Who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is.
00:23:20What is it?
00:23:21It's not that I made it wrong.
00:23:24Your brother, I will tell you later.
00:23:29How can you help me?
00:23:31I will help you.
00:23:33How?
00:23:36She doesn't have to be so good.
00:23:43It's not that I am sure you have to do it.
00:23:49I am sorry.
00:23:51This is my sister who is in the hospital.
00:23:53After the hospital, you can head to the hospital.
00:23:55You will be able to do it.
00:23:57Thank you for your support.
00:24:02Thank you very much for your support, but I don't want to spend time on this job.
00:24:07Five years ago, you have been in the world of the most famous商学院.
00:24:11If you didn't have that thing, you should now be able to graduate and keep up with your family.
00:24:16What do you want to say?
00:24:20You think you have the ability to keep up with your family?
00:24:25Do you want to let your parents be able to give up with your family?
00:24:29I don't know if you have any knowledge, but I don't want to be able to keep up with your family.
00:24:34You should consider yourself. I believe you are a smart person.
00:24:39Do you want me?
00:24:44I really want you.
00:24:46This is my family of my family.
00:24:53You can't be kidding me?
00:24:56You can't be kidding me?
00:24:57You can't be kidding me.
00:24:59If we meet you, I can't be many years old now.
00:25:03You look like a friend.
00:25:04You're still so sweet.
00:25:06You're a good girl.
00:25:08You're a great person.
00:25:10I want to get some trouble with you.
00:25:12You'll need to give a chance to see a time.
00:25:14I don't want to get your brother.
00:25:16I don't want to be when you're on.
00:25:17I don't want to have a long time.
00:25:19You'll be fine.
00:25:21You know, I'm like you're all going to be dead.
00:25:22You're not worried about you.
00:25:23You're not worried about me.
00:25:26各段时间我打算举办任亲宴
00:25:29任亲宴
00:25:30我要当众宣布
00:25:32你是我的养女
00:25:33是少家的大小姐
00:25:35不行
00:25:35我不同意
00:25:39臭小子
00:25:42什么意思
00:25:42温宁是我从小看着长大的
00:25:45任她做养女怎么了
00:25:46芬怡
00:25:48谢谢你对我的好
00:25:51但是我不能永远在你的庇护下成长
00:25:53而且我父母应该也希望我能够独挡一面
00:25:58能撑起姜家
00:25:59好 那这件事就依你
00:26:02不过上学的事你可得听我的
00:26:04好 听您的
00:26:06乖 快上去休息吧
00:26:08你呀你
00:26:14为什么又这么抗拒我任她做养女呢
00:26:17她自己的路要她自己走
00:26:20况且一旦任她做少家养女
00:26:23那我们之间就更没可能了
00:26:25明明你为她做了这么多
00:26:27为什么不自己告诉她
00:26:29还要用我的名义让她去商学院呢
00:26:31我的话
00:26:32她未必会听
00:26:34活该
00:26:36看你平时你要对她温柔一点
00:26:38她何质疑这么怕你呢
00:26:40如果她知道了我对她的心思
00:26:42一定会更害怕
00:26:44怎么样老大
00:26:50先生答应帮你了吗
00:26:52答应了
00:26:53就是无凭无拘
00:26:55也不知道她会不会说话算数
00:26:57尹先生这个人最重信任
00:26:59她只要答应了就一定会帮你
00:27:01我这里有一件好消息
00:27:03什么好消息
00:27:04你爷爷当年为了还债
00:27:06卖出去的那幅画
00:27:07锐鹤图
00:27:08现在查到下落了
00:27:10那幅画是江家的象征
00:27:12消失了三十多年
00:27:14爷爷曾经说过
00:27:15只要江家族人
00:27:17谁找到这幅画
00:27:18就能无条件地继承江家
00:27:20三个月后有一场国际拍卖会要在荆州举行
00:27:24这幅画就会是其中的拍卖品之一
00:27:27只是先不说价格是很昂贵
00:27:30就连要进入拍卖会都是件难事
00:27:32钱的事情后面再说
00:27:34先想办法进入拍卖会
00:27:36
00:27:37
00:27:37
00:27:38
00:27:39
00:27:39
00:27:40
00:27:41
00:27:43
00:27:44
00:27:44怎么才能在短时间内
00:27:46筹到这么多钱
00:27:47
00:27:53要站赛
00:27:54
00:27:55送上门的机会
00:27:56这笔钱我一定要拿到
00:27:58这笔钱我一定要拿到
00:27:59
00:28:01
00:28:02It's too late to see you.
00:28:04It's too late to see you.
00:28:06It's too late to see you.
00:28:08It's too late to see you.
00:28:10It's too late to see you.
00:28:12I had a good time.
00:28:14I'm not sure what you were doing.
00:28:16I had a good time.
00:28:18I'm really tired.
00:28:24How long did you find out?
00:28:26I'm going to find out what you're doing.
00:28:32Do you know what you're doing?
00:28:44I'm going to sit down.
00:28:49We're going to talk about the商学院.
00:28:51Do you know what you're doing?
00:29:20I don't want to let you look at the price of my research.
00:29:25You're going to think more about the商学院,
00:29:28the name of the book of the榮教授,
00:29:30he always wanted to read your book.
00:29:33Oh, yes.
00:29:34Your recommendations are he writing you.
00:29:36I was in the middle of the league.
00:29:37I was in the middle of the league.
00:29:39I was in the middle of the league.
00:29:40I was in the middle of the league.
00:29:41He is still in the middle of my head.
00:29:43Thanks, your teacher.
00:29:44I'll be sure you're in the middle of the league.
00:29:47Yes, my teacher.
00:29:49Yes, it's a good thing,
00:29:50right?
00:29:51Yes,
00:29:52it's okay.
00:29:53I'll take a look at the clothes.
00:29:54I'll take a look at the clothes.
00:29:56Oh,
00:29:57it's a bad thing.
00:30:04You're saying that
00:30:05that the Cian Wynne
00:30:06has been on the first time of the影先生.
00:30:08Really?
00:30:09I saw him in the影先生's room.
00:30:12And now the Cian Wynne
00:30:14can't let me and the Cian
00:30:15throw in the墓园.
00:30:17Mom,
00:30:18I really don't feel that anger.
00:30:19You don't have to be a person, but you should have to do it.
00:30:22What's the use?
00:30:23What about you?
00:30:25You said I'm not like that with the江温宁?
00:30:28If you don't forgive her, you should be a better way to prove it.
00:30:32You have three months to come to the world.
00:30:35You can buy the reyreo, so you'll be happy.
00:30:38It's just a joke.
00:30:40Can I do it?
00:30:42This reyreo is the king's father.
00:30:45Who can take it?
00:30:46Then he will be able to get his own power to get his own power.
00:30:50Then he will be able to get his own power to get his own power.
00:30:53He is a son-in-law.
00:30:55I will let him see who is his son-in-law.
00:31:05Look at this, which is which one of the most famous people?
00:31:08How big is his son-in-law?
00:31:09He is his son-in-law.
00:31:12He is his son-in-law.
00:31:13He is his son-in-law.
00:31:15the one who was a queen
00:31:17and the one who was in the house.
00:31:18Yes?
00:31:20Who is she?
00:31:22She is so beautiful.
00:31:23It is so beautiful.
00:31:24She is so beautiful.
00:31:25She is so beautiful.
00:31:26Her style is a pretty beautiful.
00:31:28What is she beautiful?
00:31:29She is an amazing woman.
00:31:30Yes.
00:31:31You are so beautiful.
00:31:32Why didn't you come here?
00:31:39She is a real,
00:31:40and she is so beautiful.
00:31:42You are so beautiful.
00:31:43You're going to come out of jail,
00:31:45and he's coming out of jail.
00:31:46I'm going to come out of jail.
00:31:47He's the one who made his daughter
00:31:48to get out of jail.
00:31:50He said he killed himself.
00:31:52He's a assassin.
00:31:52He's going to come to the hospital.
00:31:55You're going to come out of jail.
00:31:56You're not going to come out of jail.
00:32:01Do you think
00:32:03you're going to ask me what's going on?
00:32:07What's this?
00:32:08You're going to come out.
00:32:10What's this?
00:32:12It hurts.
00:32:16You don't want me.
00:32:18I can't believe it.
00:32:20I can't believe it.
00:32:22I can't believe it.
00:32:24I'm not a fool.
00:32:26You're not a fool.
00:32:28You're not a fool.
00:32:30I'm not a fool.
00:32:36You're a fool.
00:32:38You're a fool.
00:32:40You're a fool.
00:32:42You're a fool.
00:32:44You're a fool.
00:32:46I was a fool.
00:32:54It's been a fool.
00:32:56I don't want to talk to you.
00:32:58I'm still a fool.
00:33:00You're still a fool.
00:33:02You're still waiting for me.
00:33:04You're a fool.
00:33:06You're a fool.
00:33:08What kind of genius?
00:33:10What kind of genius?
00:33:12Are you wrong?
00:33:14Like he?
00:33:16Was he in the jail jail?
00:33:18Like he?
00:33:20He doesn't care about you.
00:33:22He may be more capable of you.
00:33:24No.
00:33:26I am a champion for the last year of the World Cup.
00:33:30I am the captain.
00:33:32You know who the champion of the World Cup?
00:33:36Six years ago
00:33:38It was the greatest champion of the world.
00:33:41The champion of the world is a champion of the world.
00:33:48You said the champion of the World Cup?
00:33:52How could it be?
00:33:54Why is the champion of the world?
00:33:57I can't believe you.
00:33:59The champion of the World Cup is the champion of the World Cup.
00:34:03You...
00:34:06Let's go...
00:34:08wr gå in there...
00:34:09You started to take the你 crazy,
00:34:14Today we plans to join lots of games.
00:34:15I'm relieved
00:34:16The champion of the world,
00:34:19it moves now to part one.
00:34:22Today...
00:34:23It's a good victory.
00:34:25I have to win the winner.
00:34:26绝不能落在他人手里
00:34:28有请第一组代表
00:34:31江温宁
00:34:33大家鼓掌
00:34:34大家好 我是江温宁
00:34:46我们小组此次的方案
00:34:48来源于六年前
00:34:49我在奥顿国际商会上
00:34:51提出的初步设想
00:34:52在此之后
00:34:53我完善了项目数据
00:34:55并以此方案
00:34:56敲开了百年金融世家
00:34:58帕斯克的投资大门
00:35:00小小年纪竟能有这样的商业思维
00:35:02的确是个好苗子
00:35:04不愧是荣教授亲自选中了学生
00:35:07他这眼光够毒辣
00:35:08怎么会这样
00:35:10他哪来这么大本事
00:35:12竟然能得到金融教父的亲爱
00:35:14妈 你提前打听好了吧
00:35:20放心
00:35:22五个评委里有三个都和江氏集团有合作
00:35:26我已经提前跟他们打过招呼了
00:35:28江温宁比周定赢不了我
00:35:33我的演讲到此结束
00:35:34谢谢大家
00:35:35有请下一组选手代表
00:35:42江婉娇
00:35:43各位老师同学大家好
00:35:52我叫江婉娇
00:35:53我给大家讲的是
00:35:55江婉娇PPT上的数据是不是写错了
00:35:58绝对是
00:35:59我刚才合计算了一下
00:36:01PPT上数据完全是不对的
00:36:03肯定是找人代写的
00:36:04奇怪的是
00:36:06平稳竟然没有一个人提出来
00:36:08预祝各位朋友合作愉快
00:36:10现在我手里是各位评委老师的投票
00:36:19这些项目我们组做的是最出彩的
00:36:22这次的奖金一定是我们的
00:36:25得票数最高的是
00:36:27江婉焦
00:36:28什么
00:36:30不可能是绝对是黑幕
00:36:32姑娘 你怎么一点都不着急啊
00:36:35着急改变不了结果
00:36:36我宣布 第十届商业精英挑战赛
00:36:40获得金奖的是
00:36:42慢着
00:36:44评委还没到齐
00:36:58怎么就能宣布比赛结果呢
00:37:06这不是神秘颖先生吗
00:37:09他竟然也是评委之一啊
00:37:11听说他一向不喜欢在公众面前露面
00:37:14怎么会来当评委啊
00:37:17他不能当评委
00:37:18我为什么不能
00:37:20因为你与江温宁有私情
00:37:24这个怎么办啊
00:37:26原来尹先生是为了他才来当评委的呀
00:37:29没想到江温宁是这种爬床勾引人的货色呀
00:37:34简直品行恶劣
00:37:36证据呢
00:37:37证据
00:37:38我亲眼看见你抱他进了房间
00:37:41江小姐那天小崴了
00:37:43我出于礼貌帮了他
00:37:45况且
00:37:46江小姐现在是我们公司的合作伙伴
00:37:49她为我们公司争取到了帕克斯的投资
00:37:54不可能
00:37:55她就是个荡妇
00:37:56这是个荡妇
00:37:57修换下各位男人的手段
00:37:59江婉娇
00:38:01造谣诽谤他人是违法的
00:38:03你要对自己的话负责
00:38:04既然是合作伙伴
00:38:06她一定会偏心你
00:38:07这不公平
00:38:09我今天不参加投票
00:38:13只是为止比赛的公正
00:38:18我黑进了江氏集团的财务系统
00:38:23最近的确有三笔相同数额的转账
00:38:28你们三个各自收到了江氏集团一百万的转账
00:38:32是不是
00:38:33我们和江氏集团有合作
00:38:35分红也是正常的
00:38:38这是分红还是赃款一茬变质
00:38:41我们弃票
00:38:42弃票还不行吗
00:38:44你不能弃票
00:38:45你已经收了我们的钱
00:38:47不能弃票
00:38:48什么
00:38:49黑幕
00:38:50凭美也能好假票啊
00:38:52所以江氏集团能得到第一是因为买脱了评委
00:38:55这不是造假吗
00:38:56我就说
00:38:57他连PPT都是让其他人做的
00:38:59这种态度怎么可能拿第一啊
00:39:02既然现在事情已经解决了
00:39:05那我宣布
00:39:06此次大赛获得金奖的是
00:39:09江氏宁
00:39:11江氏宁
00:39:13恭喜
00:39:14江氏宁
00:39:15这套勾引男人
00:39:16这套勾引男人
00:39:17你算什么本事
00:39:18你不要脸
00:39:19你不要脸
00:39:24江婉娇
00:39:25你比赛行贿
00:39:26请跟我们回去接受调查
00:39:28我没有
00:39:29是他们污蔑我
00:39:31江婉娇
00:39:33江婉娇
00:39:34这个画面是不是似曾相识呢
00:39:36
00:39:37
00:39:38
00:39:44钟目睽睽之下被人带走
00:39:46孤立无援的滋味如何
00:39:48我可没你罪这么重
00:39:50我可没有杀了你爸妈
00:39:53这次只是警告
00:39:56再有杀死
00:39:58就不是这么不痛不痒的惩罚了
00:40:00不可能
00:40:01我爸爸不会不管我的
00:40:03你不会不管我的
00:40:15今晚八点
00:40:16唐公轨
00:40:17看来这个尹先生
00:40:19是个比较野心的
00:40:24喂 芬怡
00:40:25今晚想吃什么
00:40:26我让王妈去安排
00:40:27不用了
00:40:28我今天晚上不回去
00:40:29跟朋友在外面吃
00:40:30这第一天
00:40:31开学就交到朋友啊
00:40:33还得是我们宁宁啊
00:40:34还得是我们宁宁啊
00:40:39静时
00:40:40你说
00:40:41你说
00:40:42他是不是交了新男朋友了
00:40:46公司有事
00:40:47我想走了
00:40:48
00:40:49你小子也不在家吃啊
00:40:50
00:40:51你小子也不在家吃啊
00:40:54
00:40:55
00:40:56
00:40:57
00:40:58
00:40:59
00:41:00
00:41:01
00:41:19吟先生
00:41:24我来帮你
00:41:25吟先生
00:41:37질先生今天找我来
00:41:38找到什么线索
00:41:54我的人
00:41:55I'm going to check out the
00:41:57car accident.
00:42:01But my sister told me that
00:42:03he had a cancer.
00:42:05He died in the jail.
00:42:07How did my sister get me?
00:42:20He was a man.
00:42:22He was a man.
00:42:25I will continue to follow him.
00:42:36The situation I have already prepared.
00:42:44I want you to do my work.
00:42:48I'm sorry.
00:42:53What are you doing?
00:42:56What are you doing?
00:42:59The end of the day is not going to be a good thing.
00:43:01I'm not going to be a good thing.
00:43:04I'm not going to be a good thing.
00:43:07Who said I'm going to be a good thing?
00:43:18闭眼
00:43:23闭眼
00:43:37尹先生
00:43:38过了今晚
00:43:40我就是你的人了
00:43:43你想说什么
00:43:48我想看看 你的样子
00:43:59不行
00:44:07我总不能联合自己上床的男人
00:44:09长什么样子都不知道吧
00:44:11看来江小姐还没有想清楚
00:44:19那以后再说吧
00:44:22四季
00:44:23送江小姐回去吧
00:44:31难道她返回了
00:44:32小小姐
00:44:38请吧
00:44:42都到那种程度了还能击杀车
00:44:45它不会不行吧
00:44:50都到那种程度了还能击杀车
00:44:53它不会不行吧
00:44:55都到那种程度了还能击杀车
00:44:57它不会不行吧
00:44:59刘经理
00:45:00刘经理
00:45:02尹先生她
00:45:05是不是有什么隐气啊
00:45:07江小姐是指
00:45:09哪方面
00:45:10江小姐是指
00:45:11哪方面
00:45:12
00:45:13那方面
00:45:14江小姐
00:45:16咱这可不能乱说啊
00:45:18江小姐
00:45:19咱这可不能乱说啊
00:45:20
00:45:21
00:45:22
00:45:23我懂
00:45:26怪不得总是戴着面具
00:45:28想必是心里过于自卑
00:45:41
00:45:42国际拍卖会的邀请函
00:45:43这次拍卖会有你们江家的瑞赫图
00:45:46你拍下它
00:45:47对你以后集成僵尸有帮助
00:45:49没想到
00:45:51小舅舅替我考虑得这么周全
00:45:55小舅舅
00:45:56谢谢你啊
00:45:57
00:45:58
00:45:59
00:46:00
00:46:01
00:46:02
00:46:03
00:46:04
00:46:05
00:46:06
00:46:07
00:46:08看来我这位小舅舅
00:46:09也没那么不惊人情
00:46:25怪女儿
00:46:26只要我们拍下瑞赫图
00:46:29献给老爷子当受礼
00:46:31撤下銳賀圖獻給老爺子當受理。
00:46:34他一高興就會改立遺囑,令你父親為江家繼承人。
00:46:38哼,到時候他一個臭名昭著的殺人犯,他拿什麼跟你這江家的大小姐比?
00:46:46媽,你說的對。
00:46:48我們絕不能讓江溫寧再重回江家。
00:46:51放心,我會讓他的靈位都進不了江家。
00:46:56I have no idea.
00:46:58The following book is to read the book of the book.
00:47:02It's a hundred thousand.
00:47:03One hundred thousand.
00:47:04Two hundred thousand.
00:47:05Three hundred thousand.
00:47:07You can't see it.
00:47:08You can't see it.
00:47:10You have a lot of them.
00:47:11Thirty years ago,江家衰败,
00:47:13he bought this book.
00:47:14These years,江爷 always惦记.
00:47:17We can see it.
00:47:17Let's see it.
00:47:19Four hundred thousand.
00:47:20Five hundred thousand.
00:47:21I have only one hundred thousand.
00:47:23This is my son.
00:47:25But it's not the name of the Genghis.
00:47:27$600,000, $700,000.
00:47:29Geng, you're not a good guy.
00:47:32What did you do with me?
00:47:33$1000,000.
00:47:35$1000,000,000, once.
00:47:37What did you do with me?
00:47:39$1000,000, twice.
00:47:41$5000,000, $5000,000.
00:47:43This is the price of the price of the market.
00:47:45$5000,000.
00:47:50$1000,000?
00:47:51$1000,000.
00:47:53$1000,000.
00:47:55But that was so good.
00:47:57Is that something?
00:47:59At least 2 when previous watchers ones are so important.
00:48:03Oh, thanks.
00:48:05We issued this award to call such an dung protocol.
00:48:08Oh thank you.
00:48:09It's already worthive.
00:48:11You have to make this milestone in sight.
00:48:13Progress on the word there was no enough.
00:48:16Sorry?
00:48:17You said theny fold was funny.
00:48:19肥胃流流离,至少上百年.
00:48:23但你看看台上那幅,
00:48:25雾色又凉又星。
00:48:27你倒是挺聪明了,
00:48:28直到烘抬勿架。
00:48:31誼和二叔一眼就能看出来这幅是艳品。
00:48:34她们母女俩统了一个亿的困,
00:48:37以后的日子可不幸。
00:48:41比起你们带给我的伤害,
00:48:43这还差得远。
00:48:45下一件拍品,翡翠琉璃发灾。
00:48:49This is my mother's head.
00:48:51Why would you come to the house?
00:48:53$80,000,000.
00:48:55$200,000.
00:48:57$200,000?
00:48:59Why don't you pay $200,000 to buy a head?
00:49:02I see this head.
00:49:05$200,000.
00:49:08$500,000.
00:49:10That's my mother's head.
00:49:12What's your head?
00:49:14My mother's head.
00:49:16This head head.
00:49:18$300,000.
00:49:22$400,000.
00:49:24$500,000.
00:49:26$500,000.
00:49:28The day.
00:49:29$500,000.
00:49:30Somebody took up this.
00:49:32$900,000.
00:49:34$600,000.
00:49:36$100,000.
00:49:38$500,000.
00:49:40$400,000.
00:49:47gang wang 这个狐狸精
00:49:49让两个男的围着他团团转
00:49:52一个小舅舅
00:49:53一个前未婚夫
00:49:55这个贱人
00:49:56你真有本事
00:49:58一个一三次
00:50:00成交
00:50:17It's pretty good, if you like it.
00:50:24They both...
00:50:26It's not something that we can't see.
00:50:33To the hotel, let me go to a room.
00:50:41I haven't heard your name,
00:50:44I can't afford to pay for a lot of money.
00:50:52My son, I want you to thank you.
00:50:56I don't want to thank you.
00:50:57Your father will help you.
00:50:59It's because of this.
00:51:05I want you to thank you for me.
00:51:07Let's go.
00:51:09The company is in the middle, the school is in the middle.
00:51:13What is the road?
00:51:23The hotel room, I want you to talk to us.
00:51:26Okay.
00:51:29We're going to go to the hotel room.
00:51:34You must go to the hotel room.
00:51:38Yes, I want you to thank you.
00:51:40I want you to thank you.
00:51:48My son, you can help me.
00:51:50Help me help you.
00:51:52I want you to thank you.
00:51:53Who is a doctor?
00:51:54He's an expert for the hotel room.
00:51:56He's a doctor.
00:51:57He's an expert for me.
00:51:58He's an expert for me.
00:51:59He's a doctor.
00:52:00I want you to thank you.
00:52:01He wants you to thank you.
00:52:02I want you to thank you.
00:52:03We are going to thank you very much.
00:52:04I'm going to go to the 308 station.
00:52:08I'm going to go to the media station.
00:52:27Hello.
00:52:28My phone is not working.
00:52:29I'm going to open my door.
00:52:30I'm going to open my door.
00:52:31Hurry up!
00:52:33Okay, you should not enter the window.
00:52:36It's safe.
00:52:37I will open my doorall.
00:52:40Do you need a IKEA job or something?
00:52:43It'll be married.
00:52:45Outro找 pillows.
00:52:48I will open wood that I have.
00:52:51Perfirmation trade.
00:52:54Do you want?
00:52:57Unto?
00:52:58Oi.
00:53:00Why are you here?
00:53:01No.
00:53:02Oh, it's not that much.
00:53:04I was here to go, and I was like,
00:53:06I'm so happy to have a good day.
00:53:14I'm going to have a good job.
00:53:15You can't sit with me.
00:53:17I'm so happy to have a good job.
00:53:19You're so happy to have a little bit of a dream.
00:53:23I'm so happy to have a good job.
00:53:24Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended