- 15 minutes ago
El drama corto más candente de 2026 - The hottest short drama of 2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00詞曲 李宗盛
00:30跨過山河 奔斗你面前
00:37淚流滿 緬緒相對無言
00:44怕夢在敷衍 盡了霜飛眼
00:51此生可逢 千里共纏絕
00:59漫天星辰 都不盡長年
01:06晚風又吹來 無所思念
01:11晚風又吹來 天 誰說孤難堅
01:20一生一世 都是初相見
01:27寶兒 您別走
01:38你不許走
01:41您是真病糊塗了 折散蓮花
01:46黑心黑腸的陸大人 都變得
01:49戰前過後 語無倫次
01:51昨天這股功夫不是什麼好來處
01:54我知道是要做的 但不是現在
01:57也不會只有我一個人走
01:59你先喝水 過後再用西裝
02:02有力氣了 咱們再慢慢說話
02:05不走 我給你拿碗粥來
02:22好 我不走 我給你拿碗粥來
02:32我不走 我給你拿碗粥來
02:38剛才我買不得 金底
02:54茄子沖糖 增加
02:56雞肉浸泡
02:59大門士沖的浴缸
03:00You can eat.
03:11After you tell me,
03:13how did you become your father?
03:17Don't be afraid.
03:20What you can tell me is you can tell me.
03:23I heard you.
03:30My mother is a lady.
03:34She is the woman of the wife of the wife.
03:44You scared me.
03:46Look.
03:47Look at this.
03:49This is me.
03:51Wow.
03:52It looks so good.
03:53Is it?
03:54I'm so good.
03:56You have a big head.
03:58Look at her.
03:59Look at her.
04:00She's one of you.
04:01She's a girl.
04:03I'm pregnant.
04:04She's a girl.
04:05She's a girl.
04:07Her daughter and I are a lady.
04:09She's a girl.
04:10She's a girl.
04:11I'm pregnant.
04:13She's a girl.
04:14She's a girl.
04:16She's the woman.
04:18She's a child.
04:19She's a girl.
04:21She's really a mother.
04:22She must be a girl.
04:24As I'm pregnant,
04:27she's a girl.
04:28It was a long time ago,
04:30but the father was the only son of the king.
04:32He was going to be on the battlefield.
04:34He was going to die for a long time.
04:37He was forced to marry his wife.
04:39And finally,
04:41he turned out to be the father of the father.
04:44After that,
04:45my mother was born to die.
04:47It was just from that time.
04:49It all changed.
04:58You're all rude.
05:01You are right.
05:03I kill you.
05:05No!
05:06You get lost!
05:07You're lying.
05:09You are so brave.
05:10I'm talking to you.
05:12You are in your life.
05:14You are wrong.
05:15You cry.
05:20You're wrong.
05:22You are on me.
05:23You are being through me.
05:25You should be so brave.
05:26Let's go!
05:28Let's go!
05:29Let's go!
05:30Let's go!
05:52How are you?
05:54...
06:22He's gone forever, but he'll never come back.
06:25So, he's going to go to the king's house.
06:29He's going to go home to the king's house.
06:32He's going to go home.
06:35He's going to the king's house.
06:52He's going to the king's house.
07:07He's going to go to the king's house.
07:11He's going to be the king's house.
07:15It's a bigkmh.
07:49I found the door that was in the door,
07:52and found the door was locked in the door.
07:55He went back.
07:58My father took me to the door,
08:01and took me to the door.
08:04I never thought of it.
08:07I was not a child.
08:10Until my mother was in the end,
08:12she told me the truth.
08:15She was afraid
08:18还有天国公府的人会找上门来?
08:23你娘逃出国公府时又有了身孕,那他留在府里头的孩子?
08:33我不知道。
08:35国公爷只有一个儿子,用国公府也只有一位世子,对外都倒是韩夫人所处,所有人都以为她才是孩子的亲娘。
08:46她名正言顺地拥有了世子之位,将来,你有一个异母同胞的亲兄长。
08:54血脉相连又如何?
08:56杨父带我安身死海,粉身碎骨无以报他。
09:01我是姓陆的,永远都会姓陆,绝不会忍旁人做我的父亲,不管他是国公爷,还是皇帝。
09:11难道你也要劝我认足贵宗,叫他一生父亲吗?
09:19你是你,我是我,我为何要将自己的意志强加于你?
09:27难道往后,你也要强人所难,逼我去做那些我不情愿的事?
09:34那你又是为何而来?
09:44莫非是心疼我?
09:46特意为我而来的?
09:48谁说为了你?
09:50来而不往非礼也,勇国公府百般设计,我索性进得他家来,搅他个天翻地覆。
09:58也好叫他知道,荣家人不是好开罪的。
10:03这儿可不是你江南荣家的地盘。
10:06他胜重在身,手握重圈。
10:09手握重圈,朝里有威望府里有勤兵,哪怕是荣老夫人来了,也要与他三分搏面。
10:17如今,他仗着辈分,公然以笑意压人。
10:22你不服,便是不经尊长。
10:25你不从,便是违背毅力。
10:28与魏国尽忠的老英雄为敌,世人都要骂你。
10:33不急,凡是谋定而后动,且看看吧。
10:38。
10:40那你说,我,该去见他吗?
10:46。
10:48。
10:49。
10:50。
10:51。
10:52。
10:53。
10:54。
10:55。
10:56。
10:58。
10:59。
11:00。
11:01。
11:03。
11:04。
11:05。
11:06。
11:07。
11:08。
11:09。
11:10。
11:12。
11:13。
11:14。
11:27。
11:28。
11:29Let's go.
11:59I'm sorry.
12:01Last night in the morning.
12:03The Lord was in the middle of the room.
12:15The Lord.
12:17What did you say?
12:19The Lord was in the morning.
12:21The Lord was in the morning.
12:23If she woke up.
12:25The Lord was in the morning.
12:27The Lord's condition for the Lord,
12:29only the Lord was a little bit.
12:31The Lord was in the morning.
12:33The Lord was in the morning.
12:35I'm trying to encourage him to get an hour's room.
12:39Not.
12:41The Lord will make the wine.
12:43I will go to the Cathedral.
12:45I will.
12:47That I will work for them.
12:49I will not allow you to find them.
12:51Just thinking.
12:53You know what is.
12:55I'm going to find him to find him.
12:58The last one.
13:00I'm going to find him.
13:05There's a獅子.
13:07I can't find him.
13:09I'm going to find him.
13:11I'm going to find him.
13:13Yes.
13:14I'm going to find him.
13:25Here we go.
13:27Here we go.
13:36How are you?
13:38How are you?
13:39You're coming.
13:40I'm going to find him.
13:41He's a man.
13:42He's the most famous man.
13:44He's been a man.
13:45He's been a man.
13:46He's been a man.
13:47He's been a man.
13:48He's not like to bother him.
13:50He's been a man.
13:51He's been a man.
13:52He's been a man.
13:53He's been a man.
13:55I'm not.
13:56I'm not.
13:58I'm out.
14:03Why are you?
14:08He's been a man.
14:11He's been a man.
14:13He's been a man.
14:15He's been a man.
14:18I might be aside.
14:20Let's go.
14:50天生铁弱 胃力寒凉
14:53平日里扶萍宣礼也没什么客人
14:56竟没有准备绿茶
14:58这普尔 你还喝得惯吗
15:01喝得惯
15:06普尔也很好
15:20你先下去
15:30二少爷
15:32国公爷的吩咐
15:34小人必须得寸步不离
15:36留下来伺候你呀
15:38我不过是同世子爷说几句话
15:40难道还能查是非了吗
15:42滚出去
15:48我看看
15:50不碍事 不碍事
15:52我自己不当心
15:53世子爷受伤了
15:55还不快去拿药
15:56我让你滚
16:05是
16:06是
16:07是
16:22没事
16:23你的意思
16:38проб所
16:39蚁帅
16:40蚁帅
16:41蚁帅
16:42蚁帅
16:52Actually, I was here to ask you.
17:08Do you know whether we are...
17:12We are...
17:16Oh yes.
17:26Your...
17:30Your father does not eat awakens no�.
17:36If you want to suffer, keep myself Ama neeie.
17:42Here...
17:43Oh my God, I'm not good at all.
18:08I'm not good at all.
18:09I'm not good at all.
18:11It will be able to embrace it and see it as a king.
18:15You must be a little spoilers.
18:18It is a dedication to you.
18:20Gotta make it.
18:23Gotta make it.
18:41二少爷
19:11叫那个女人来
19:42马上加她过来
19:46知指而后有定
19:49定而后能静
19:52静而后能安
19:55安而后能律
19:58律而后能得
20:01物有本末
20:03事有东西
20:04怎么了
20:05少夫人
20:06世子爷召见
20:11没事
20:15你们接着去
20:16娘一会儿就回来
20:18乖
20:19接着行啊
20:21好
20:22好
20:23好
20:24好
20:25好
20:56少夫人
21:16不要装相
21:20你这个没有心肝的女人
21:22明晓得她找数次回来
21:24是要取代我
21:26你还帮着她害我
21:28我是你的丈夫
21:30可是你呢
21:32你和她一样
21:34嫌弃我
21:35仇恨我
21:37所有人都向我死
21:45只要我死了
21:47世子之位
21:48就会落在那个树子头上
21:50她就沉心如意了
21:52而你
21:54而你
21:57世子
21:58你受受伤了
21:59我不会帮着万人去害你的
22:01我是你的亲子
22:03你是吗
22:07你骗得过天下人
22:09骗不过我
22:10你是个没有心的女人
22:13从来没有敬重过自己的丈夫
22:16你看不起我
22:18在心里日日夜夜地诅咒我
22:21诅咒我早点死
22:22我没有想让你死
22:23我没有想让你死
22:24我一直想让你好
22:25我一直在保护你
22:26狮子你要相信我
22:28我真的没有
22:29我真的没有
22:31你
22:32你
22:33放
22:34放
22:35放
22:36放
22:37放
22:38放
22:40放
22:41放
22:42放
22:44放
22:45放
22:46放
23:04放
23:06放
23:07放
23:08放
23:09放
23:10放
23:11the father's father.
23:12He has a good wife for her.
23:14It's not that she's a woman's mother's father.
23:16She would have been told to the wife so much.
23:19The she's going to be told to the wife's father,
23:21she is to have a half a bit.
23:22She's a woman,
23:23she's going to give a child a little.
23:24And she'll be able to give her.
23:29I'll go.
23:31Let's go.
23:37She's not going to let her go.
23:38She's going to be with you.
23:41We'll have a
23:45moment to have a
23:48sentence.
23:49Let's pause.
23:52I am so happy.
24:01I don't want to cry.
24:05I'm not going to sleep.
24:07I don't want to cry.
24:10少夫人
24:12世子爷太过分了
24:14天心地尖闭地挑唆
24:16每次都冲你发脾气
24:19你也太苦了
24:21世子
24:23不得老故宫欢喜
24:26本来处境就不好
24:29我不欲张扬
24:31是不想再惹是非了
24:34那您的手臂
24:36这可怎么好啊
24:38你给我一块纱布
24:40你给我一块纱布
24:54你怎么
24:55你怎么
24:59我
25:02我
25:04我总不是太冤严症
25:06I think it's still a good day.
25:10I'll be happy for you.
25:14Lady, the princess, tell her.
25:17She's back.
25:20Lady, the prince said...
25:23say...
25:25say...
25:27she said...
25:28that the princess should take an axe to play.
25:30She...
25:31she'll get the princess's axe to play.
25:33I'm not going to wear this dress.
25:35She's not going to wear this dress.
25:37She's not going to wear this dress.
25:40I'll wear it.
26:03I'm sorry.
26:19I'm sorry.
26:23I'm sorry.
26:26I'm sorry.
26:28I'm sorry.
26:31Let's go back to my house.
26:33How did you go?
26:35Where did you go?
26:39Your wife will come back to my wife.
26:42I'll be right back.
26:51You're okay.
26:53I'm not gonna die.
26:55I'm sorry.
26:58I'm gonna go ahead and get it on my face.
27:01I'll be right back to my face.
27:04Take it easy.
27:25Let's go.
27:55Let's go.
28:25Let's go.
28:55Let's go.
29:25Let's go.
29:55Let's go.
30:25Let's go.
30:55Let's go.
31:25Let's go.
31:55Let's go.
32:25Let's go.
32:55Let's go.
33:25Let's go.
34:25I'm so sorry.
34:27I'm so sorry.
34:29It's a different way to me.
34:49My mother,
34:51You have a lot of knowledge,
34:53this woman's wife is not a goodseller,
34:56but she's got her husband's wife
34:58as well as a choice of the money.
35:01She is not a man's wife,
35:04she is a man who is a man who is a woman.
35:08She's got her wife's wife.
35:10She's a woman who is a woman who is a woman.
35:14She's also a woman who is the wife.
35:17She is an angel.
35:19水性洋花,朝勤暮楚,毫无妇人忠贞德心。
35:27姐姐,荣小姐是国公府请的贵客,不可如此无礼。
35:32再说了,一方有一方的封锁,不明真相乱家指责,也不是我家的代客之道啊。
35:40荣小姐,这位是国公爷长朱,太后格外加恩,封了金香献主。
35:45Ah
35:47原來是縣主
35:50容小姐
35:53自古忠誠不是二主
35:56好馬不配雙鞍
35:58丈夫不好
36:00林竭力勸她向善
36:02用美好的德行
36:04去感化他
36:06怎敢親顏分離
36:09凡再架三架者
36:11毀的是自己的福澤
36:12還有家族的名聲
36:14According to this character,
36:16there is no doubt about it.
36:18If you are young,
36:21you can hear it and hear it.
36:23If you are young,
36:25you will be able to survive.
36:27Don't say you are young,
36:29and you are young.
36:31If you are young,
36:33you are young.
36:34If you are young,
36:36you are young.
36:44If you are young,
36:46you are young,
36:48you are young.
36:49You are young.
36:50You are young.
36:52You are young.
36:53I can't hear it.
36:56You cannot hear the plague.
36:58I cannot hear it.
37:00If not hear it,
37:01I am not even half a day.
37:03I will Wort.
37:05Young,
37:06the sexual character is you.
37:08How will you change?
37:11If you are young,
37:12you will be ill.
37:13No, he'll be a man of the room.
37:16He's a woman for a maid.
37:19I'm proud of the woman.
37:22She was a man
37:34who was all such a father.
37:37I'll drink water from all the others.
37:42You can be free.
37:46Very good.
37:49Keep his spirit too.
37:50The better I'm all right.
37:52I just look at it.
37:55It is not easy for you.
37:58No one's going to die.
38:12What's your point?
38:14L'Ophe.
38:28...
38:58It is not a law that is false.
38:59What is it?
39:01There is a law that holds a law that rests the law that rests,
39:04remains a law that rests on the throne.
39:08But the law that rests on the throne has no need.
39:10The law to fully vote for the law,
39:12therefore, the law in which rise.
39:14Not to blame the law that never stands,
39:16but their love to IRS.
39:18The law to attack the law and be given a rule that will not be true.
39:26Who is this?
39:29I've never heard of the傳世遇印.
39:32I've been a part of the past.
39:34I've never had to move on.
39:36I've been to the king of the army.
39:38I've been to the king of the army.
39:39I've been to the king of the army.
39:42I've been to see the傳世遇印.
39:44It's true.
39:55It's true.
39:56It's true.
39:58I'm not sure you're going to hit my head.
40:06Mother.
40:08Mother.
40:09Mother.
40:11Mother.
40:12Mother.
40:13If you're a good one, who can be a good one?
40:16If you're a good one,
40:18even if you're a good one,
40:21it would be a good one.
40:23Yes, Hue.
40:28Who is better?
40:29She is weak.
40:32Mother.
40:36Mother.
40:38Teacher.
40:39Mother.
40:43Mother!
40:44Mother!
40:47Mother.
40:48Your wife!
40:51Here it is!
40:52Oh, oh, oh.
41:23母亲
41:41丁妹
41:43丁妹救我
41:46仙主向来信之口快
41:48她并无恶意
41:49她要知荣事遵循旧所
41:51It was the king of the皇帝.
41:53He would not be afraid to forgive him.
41:55Look at the Lord's face.
41:57I'll be here for you.
41:59Let's go.
42:01You...
42:03What are you doing?
42:07I hate the妙麟家.
42:09It's a good thing.
42:11Those words...
42:13You can't speak to me.
42:14You can't speak to me.
42:16I don't want you.
42:17I won't answer you.
42:18I'm going to wash your mouth.
42:21He's a little워.
42:23I love you.
42:32After皇帝's father,
42:34he gave him a king.
42:36He was a king.
42:38He took me to my wife.
42:40He could be held for a king decades.
42:42He failed to be held to his father.
42:44With the king who was born in his own.
42:47He was also held to a king.
42:50You are so close to your friend.
42:55You are...
43:20我愿作避风千年守望
43:25风火燃尽时问你美金苍凉
43:28爱是永不坠落的成果
43:31我像迎头江湖畅
43:35牵引割裂浮世华
43:38你将心交错的迷惘
43:42困住我乱乎的流浪
43:45把誓言刻定断呀残阳
43:48任风沙世故不可向往
43:51当情世团大成几分飞扬
43:56你若是孤灭的信仰
43:59囤里有幸菩提香
44:08骨茶眼角选时光
44:11踏碎着温暢却越疯狂
44:16只为寻你半句回答
44:19若人间忠诚那两梦长
44:22爱是刺破虚妄的汗马
44:25再惶惶尽头共写天地呼唤
44:29勇敢孤心跳作冲撞
44:32我像云头江湖潮
44:36牵引割裂浮世华
44:39你将心交错的迷惘
44:43困住我老怀的流浪
44:46把誓言刻定断呀残阳
44:49任风沙世故不可向往
44:53当情世他安他成几分飞扬
44:56依然是不灭的夕阳
45:00囤里有幸菩提香
45:03骨茶眼角选时光
45:06打碎就万场雪月风华
45:10只为寻你半句回答
45:13若然千种城黄凉梦长
45:17爱是刺破虚妄的汗马
45:20再红黄尽头共写天地呼唤
45:24勇敢孤心跳作冲撞
45:31词词
45:34max
45:36决定
45:37虾妇
45:39词
45:39主筑
45:41扰
45:42决定
45:45静
45:46决定
45:48只能
45:50多
45:50决定
45:52决定
45:53石
45:54决定
45:56决定
45:57决定
45:58决定
45:58决定
Be the first to comment