#actionfilm #viralfim #fullfilm #actionmovie #drammafilm #drammamovie #dailymotionfilm #dailymotion fullmovie #shotfilm #viralmovie #film #movie #shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull #DailymotionDrama #drama #fullmovie2025 #Dramavideo #trending #spainishmovie #Zerhun #Zerhun movie #Zerhun film
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Her rüzgar da adın etmiş, her taşında hasret işlenmiş.
00:10Yağmurlar iner sessiz avlularda, toprak kokusu sarar her bir rüzgarla.
00:21Adını taşır su, akar dar yollarda, Mardin sana yemin etmiş.
00:30Dön gel bağırma, Mardin sana küsmemiş, ah yar.
00:41Gönlüme seni işlemiş, ah yar.
00:46Hasret düştü her sokağa, kalbim seni özlemiş, ah yar.
00:56Mardin sana küsmemiş, ah yar.
01:04Gönlüme seni işlemiş, ah yar.
01:09Hasret düştü her sokağa, kalbim seni özlemiş, ah yar.
01:19Hasret düştü her sokağa, kalbim seni özlemiş, ah yar.
01:32Gönlüme seni özlemiş, ah yar.
01:34Mardin sana küsmemiş, ah yar.
01:36Mardin sana küsmemiş, ah yar.
01:38Gönlüme seni özlemiş, ah yar.
01:40What are you doing?
02:10Why don't you want to do this?
02:17You know what I'm going to do?
02:21I don't know what I'm going to do.
02:24I don't know where I'm going.
02:27I'm going to come back to you.
02:30I'm going to get this to you.
02:33I'm going to get this to you.
02:35My husband, my husband, my husband.
02:39You want to know what you want?
02:42We want to know what you want.
02:44You want to know what you want.
02:46Let's go.
02:48Let's go.
02:50Let's go.
02:52I'm going to go.
03:05Let's go.
03:25Ne zaman boşandı mı?
03:27Boşandı mı?
03:30Kimse bana bir şey söylemedi.
03:33Kimsenin haberi yoktu çünkü.
03:35Şu an sadece sen biliyorsun.
03:39Berfin'de Musa ne olacak?
03:42Bir şey olacağı yok.
03:44Musa hala benim evladım.
03:47Ne yaptın Yaman?
03:50Ne yaptın sen? Niye böyle bir şey yaptın?
03:53Orası beni ilgilendirir.
03:56Sen de artık bunu kabullen.
03:59Kabulleneyim mi?
04:02Neyi kabulleneyim ben Yaman?
04:05Kadının gözyaşını mı kabulleneyim?
04:11Hayalleri yıkılmış bir çocuğu mu kabulleneyim?
04:17Serhun, ben bunu senle defalarca konuştum.
04:24Zamanla herkes alışacak.
04:27Alışmayacaklar Yaman.
04:31Alışmayacaklar.
04:33Sevdiğin tarafından...
04:37...terk edilenin...
04:39...bir başını bırakıp...
04:41...ortada kalmanın ne demek olduğunu ben çok iyi bilirim.
04:45Ne Berfin...
04:47...ne de oğlun alışmayacak.
04:53Sadece...
04:55...alışmış gibi yaşamaya devam edecekler.
05:00Git Yaman.
05:02Git Yaman.
05:05Git Yaman.
05:32Git Yaman.
05:37Git Yaman iyiyscHAN.
05:38Git Yaman iyiysc กез ben söyledim.
05:42Git Yaman may…
05:44Ah sana yapmıyor!
05:49Yok lan hayatım.
05:51I'm not afraid to kill you.
05:55I'm afraid to kill you.
05:59I wanted to kill you, I wanted to kill you.
06:03I didn't have a claim to kill you.
06:07Now that you have the answers to me,
06:13don't forget to take care of you.
06:19Tek tek soracağım.
06:21Umarım yine,
06:23aynı şeyleri söyleyebilirsin.
06:27Hatırlayabilirsin.
06:40Ya konuşursa?
06:42Konuşmayacak.
06:43Nereden biliyorsun?
06:45Oğlum ben adama güveniyorum.
06:47Konuşmayacak diyorsa konuşmayacak.
06:49O Haliliti,
06:51kırk yıllık dilsizi konuşturur.
06:53Ben adamıma güveniyorum.
07:01Konuşup konuşmadığını nasıl öğreneceğiz?
07:05Konuşursa,
07:07ben dökülecek.
07:09Daha iyi ya,
07:11yarım kaldığımız işi bitiririz.
07:13Ya biz ne haldeyiz bu ne halde baba ya?
07:15Ya ne yapacaktık?
07:17Konuşursa ipler tamamen kopmuş demektir zaten.
07:21Ya oğlum,
07:23senin beynine kan mı gitmiyor?
07:25Yoksa benim söylediklerim mi gitmiyor?
07:27Ben anlamıyorum ya.
07:29Ya konuşmayacak diyorsam konuşmayacak.
07:31Ya baba,
07:33sevsek olmuyor, sövsek olmuyor, dövsek olmuyor.
07:35Ya biz ne yapacağız bunlar?
07:37Vallahi kendim parçalayacağım ya.
07:39Ya ne bakıyorsun?
08:07Sana baktığım falan yok.
08:09Kafandan yemeğini kaldırma o zaman.
08:11Yemeğimi nasıl yiyip yemeyeceğimi sen mi öğreteceksin Berfin?
08:15Bana soracaksın tabii ki de yanaşma.
08:17Tamam.
08:19Ya baba görmüyor musun?
08:21Allah aşkına ya.
08:23Ya benim bu sofraya oturttuğu insanlara bakar mısın bir?
08:25Yakında biz bu sofrada yer bulamayacağız.
08:27Tamam dedim Berfin.
08:29Sorunları masaya getirmeyin.
08:33Var ya internette arama motorlarının fırsatını istifada yazsan kesin bu çıkarın.
08:39Beni dinlemiyor musunuz ha?
08:45Böyle fısır fısır konuşacağım ha.
08:47Kirketteki işine odaklan.
08:49Sadece bir gün ya.
08:55Bir gün huzurla yiyelim şu yemeğimizi.
08:57Bir gün.
08:59Bütün her şeyi siz bozarsınız.
09:01Ondan sonra şimdi huzuru bozan ben olurum öyle mi?
09:05Ne yapayım?
09:07Ne yapayım ya?
09:09Allah Allah.
09:10Bir şey yok.
09:11Hadi affeyat olsun.
09:13Ya Gül'cüm.
09:28Ya insan bir yardım eder ya.
09:30Ya poşetleri taşıya taşıya var ya böyle kollarım yoruldu.
09:34Beni mağrıdı ya.
09:35Neyine yardım edeceğim İbrahim? İki tane poşetine mi?
09:39Ya kapıdan buraya kadar getiriyorsun bir tonda laf ediyorsun bana.
09:43Sırp tantana senin işin.
09:45Ya sen biliyorsun.
09:46Bu ağırlıkla var ya bu ağırlıkla.
09:48Ülkeye altın madalya getiren halterci var halterci var biliyorsun.
09:52He biliyorum.
09:54Ayy.
09:56Zeytinyağı almayı unuttum.
09:58Bak şimdi hatırladım ha.
10:00Ya günde on defa yemek yapıyorsun.
10:03Ya insan zeytinyağını unutur Gülcan.
10:06He zeytinyağını unuttum.
10:09Bu konakta bende kafamı bıraktılar.
10:11Niye?
10:12Yaş mama almasını biliyorsun.
10:14E onlar kediler için.
10:16Çünkü kediler aç aç geziyorlar dayanamıyorum İbrahim.
10:19Akşam konaktakiler aç aç gezince sana baktıklarında ne diyeceksin Gülcan?
10:24Ne diyeceksin Gülcan?
10:26Şekmuz Ağa'nın önüne yaş mama mı bırakacaksın?
10:28Ya hadi saçmalama İbrahim.
10:30Sana zahmet bir koşu markete git.
10:32Zeytinyağı al.
10:34Yirmi kiloluklardan olsun ha.
10:36Yirmi kilo?
10:37He.
10:38Niye yemek yerine yakılı güreş yaptıracaksın Gülcan?
10:40Ya saçmalama hadi git.
10:43Beş kilo da soğan al.
10:45Soğan?
10:46He soğan almayı unutmuşum.
10:48Ya Rabbi.
10:50Ya sen çarşıya ne için gittin?
10:53Hiçbir şey almamışsın.
10:55Elim boş gelmiş.
10:57Bir şeyi unutmuşsun Gülcan.
10:59Ya ne alacaktım İbrahim?
11:01Eksikleri aldım işte.
11:03Domates, patates.
11:05Hal işte.
11:06Ayy.
11:08Ben de diyorum bir şey eksik ama ne eksik.
11:11Patates almayı unutmuşum.
11:13Sen on kiloda patates al İbrahim.
11:16Tahta da alayım Gülcan tahta.
11:19Ne tahtası?
11:20O beynindeki ekşik tahtayı diyorum.
11:22Ya da kurban gidecek muzağının kahvesini yap.
11:24Bak beni sinirden var ya.
11:26Özür dün ha.
11:27Ayy.
11:28Kahve.
11:29Sakın.
11:30Ben sakın kahve de unuttum deme kurban hıyanı.
11:33Sakın ha.
11:34Yok.
11:35Kahveyi aldım da.
11:36Suyu almayı unutmuşum.
11:39Hadi git su al da gel.
11:43Ne bakıyorsun İbrahim?
11:45Suyu da git al hadi.
11:48Şimdi Şemus bey kahvem nerede dediğinde ne diyeyim?
11:52İbrahim getirmedi suyu.
11:54Ben de kahveyi yapamadım mı diyeyim?
11:56Bak Gülcan.
11:58Buranıma sana böyle sıkar.
12:00O çıkan suyla kahve yaparım ha.
12:02Al şunları.
12:03Ter ya.
12:04Al şunları.
12:05Ter ya.
12:06Al şunları.
12:07Ayrıca sen de uzak.
12:08Anoks ya.
12:09Neani?
12:10Ben de en iyi neyledim.
12:11Hadi.
12:12Bu ne?
12:13Hadi.
12:14kumir.
12:15I can't even talk about his role.
12:19I can't even talk about him.
12:22He is so rather a guy like me.
12:29We are always a friend of mine.
12:35If there is a problem, be sure to meet him.
12:41I don't know.
12:44I don't know.
12:47You can be aware of it.
12:50Yes, we'll never see more.
12:54Okay, okay.
12:59It's a good feeling.
13:01It's a good feeling.
13:04Okay.
13:06It's a good feeling.
13:08Okay.
13:12Öyle mi?
13:13Tamam o zaman.
13:15İşlerini halledebilirsin.
13:16Buyur.
13:17Tamam.
13:18Oldu o zaman.
13:19Hoşçakal.
13:20Serseri.
13:23Aa!
13:24Sevda ne haber?
13:26Uzun zaman oldu görüşmeyle.
13:28Nasılsın?
13:29Ne yaptın ben yokken?
13:30Ne yapıyorsun Emir?
13:31Ne yapıyorum ki?
13:35Yani az önce gittin ya hani.
13:37Ne zaman?
13:39Bana aylar gibi geldi de.
13:44Emir.
13:45Ben sana daha önce deli olduğunu söylemiş miydim?
13:48Haa.
13:49Bilmiyorum hatırlamıyorum.
13:51Çok uzun zaman oldu ya görüşmeyle o yüzden.
13:57Delisin sen.
13:58Biliyorum.
13:59Biliyorum.
14:14Peki bu adam Süleyman Sarı'nın yeriyle ilgili bir şeyler bulmuş mu?
14:18Yani telefonda sana bir şey söylemedi mi?
14:20Telefonda olmaz.
14:21Yani gelince yüzle konuşuruz neden?
14:25Buluşmak için yine kendi ayağına çağırdı yani.
14:28Adam ne derse onu yapmak zorundayız.
14:37Süleyman Sarı'nın nerede olduğunu söyle bize yeter.
14:40Hele bir soğuklarınız önce kızım.
14:45Amca.
14:46İşimiz var.
14:48Bak bir şeyler buldum dedin.
14:50Buraya kadar bizi çağırdın.
14:52Hadi anlat gidelim biz de.
14:54E paramızı almayacak mıyız?
14:57Paran hazır.
14:59Sen bizim istediğimiz bilgiyi ver.
15:01Paranı alırsın.
15:03Para çantada mı?
15:05Hı hı çantamda.
15:09Siz bizim kim olduğumuzu biliyor musunuz?
15:12Evet iki tane korumasız kadın.
15:15Ben sana ne dedim?
15:17Benden öğreneceğin o kadar çok şey var ki.
15:21Amca.
15:23Bak şimdi ben sana bir bilgi vereceğim.
15:26Ama parasız.
15:27Çakallarla savaşmak istiyorsan kurtlara tuzak kurmayacaksın.
15:36Gel.
15:40Zeki abi.
15:44Bye.
15:45Hadi bakalım.
15:46Ne oluyor burada?
15:47Hadi bakalım.
15:57Senin gibi ağzı sıkı adamları ben çok gördüm.
16:00Çok da gömdüm ona.
16:01He?
16:04Bazısı benim pes edeceğimi düşünerek dayanabildikleri kadar dayandılar.
16:11Hiç unutmuyorum.
16:13Bir tanesiyle tam altı gün sürmüştü.
16:18Seninle daha birinci bu.
16:20Daha çok.
16:22Çok yapacağız bunu.
16:23Çok.
16:31He?
16:45Sonuç?
16:47Hala Şeyh Muzah'ı kendi isteğimle ben vurdum diyor.
16:53Öyle mi diyor?
17:03Ulan sen kimsin ki bize karşı kafa tutacaksın?
17:09Kansız.
17:12Seni kimin tuttuğunu bana söyleyeceksin.
17:14Anladın mı?
17:15Anladın mı?
17:17Yoksa buradan çıkamazsın.
17:21Şeyh Muzah'ı ver oldun.
17:23Ne yaptın?
17:25Kimseden bir talimat almadım.
17:26Ben ha?
17:27Abi.
17:28Abi.
17:29Tamam.
17:30Tamam abi.
17:31Halil.
17:32Kansızı bir dakika boş bırakma.
17:33Acılma.
17:34Beyim.
17:35Beyim.
17:36Bu akşam Sait Akbari'yle sınırda buluşmaya gidecek miyiz?
17:39Tabii ki gideceğiz.
17:40Sen bütün hazırlıkları yap.
17:41Bundan sonra her şeye hazırlıklı olmalıyız.
17:42Ben de.
17:43Kaldık yine baş başa.
17:44He?
17:45Kaldık yine baş başa.
17:46He?
17:47Bir tane mum yakayım.
17:48Bu akşam Sait Akbari'yle sınırda buluşmaya gidecek miyiz?
17:54Tabii ki gideceğiz.
17:56Sen bütün hazırlıkları yap.
17:57Bundan sonra her şeye hazırlıklı olmalıyız.
18:02Ben de.
18:03Kaldık yine baş başa.
18:04He?
18:05Bir tane mum yakayım.
18:06Hayırdır?
18:07Çocuklar biraz düzelince Şeyh Muz Bey görmek istemiş.
18:09Oraya götürüyordum.
18:10Senin benim oğlumla ne işin olabilir ha?
18:11Dokunamazsın sen benim oğluma.
18:12Bunda mı sorun etmiş?
18:13Ben de.
18:14Kaldık yine baş başa.
18:15Kaldık yine baş başa.
18:16Ha?
18:17Bir tane mum yakayım.
18:18Hayırdır?
18:19Hayırdır?
18:20Çocuklar biraz düzelince Şeyh Muz Bey görmek istemiş.
18:21Oraya götürüyordum.
18:22Senin benim oğlumla ne işin olabilir ha?
18:23Dokunamazsın sen benim oğluma.
18:24Bunda mı sorun ediyorsun?
18:25Evet.
18:26Bunu da sorun ediyorum.
18:27Senin gibi ahlaksız bir insan eğer ki oğluma dokunuyorsa benim velatıma sorun
18:31ederim tabii ki.
18:32Hadi kızım.
18:33Siz dedinizin yanına gidin hadi.
18:34Haydi oğlum.
18:35Tamam anne.
18:36Oğlum buna çıkma.
18:37Ha?
18:38Berfin.
18:39Hı?
18:40Son zamanlar.
18:41Ben de.
18:42Ben de.
18:43Ben de.
18:44Ben de.
18:45Ben de.
18:46Ben de.
18:47Ben de.
18:48Ben de.
18:49Ben de.
18:50Ben de.
18:51Ben de.
18:52Ben de.
18:53Son zamanlarda sıkıntılı olduğunu biliyorum.
18:56Böyle olmasını ben de istemezdim.
18:58Seninle sorunum olsun istemiyorum.
19:01Senin benimle ne sorun olabilir yanaşma?
19:04Bak.
19:05Sana fazlasıyla saygı duyuyorum.
19:09Ve susuyorum.
19:10Ama sen de laflarına dikkat et tamam mı?
19:13Etmezsem ne yaparsın?
19:15Kovdurur musun beni konaktan ha?
19:17Ne yaparsın etmezsem?
19:19Kocamı elimden aldın.
19:20You have a wife, you have a house, you have a house, you have a house, you have a house, you have a house.
19:27You have a house.
19:28No!
19:31You have a conversation with me, you have a house.
19:33You have a house with me.
19:34Bitti!
19:36If you have something like this, I'll talk about it.
19:42But I'll talk to you with the other language.
19:50Bekle, bekle.
19:54Ben sana bunun hesabını soracağım.
19:57Daha sonra yapacağım kötülükler bitmedi.
20:00Bekle, ben sana bunun hesabını nasıl sorayım.
20:03Selamünaleyküm ağalar.
20:20Aleykümselam beyim, hoş geldin. Buyur gel, bir çayımızı iç.
20:24Eyvallah, içelim çayınızı.
20:27Selamünaleyküm.
20:29Selam, hoş geldin beyim. Tekrar da.
20:31Hoş bulduk.
20:32Hoş bulduk.
20:33Şöyle otur.
20:34Eyvallah.
20:35İçer misin bir çayımızı?
20:36Zahmet olmazsa.
20:37Bir çay kap gel oğlum.
20:41Ya buralar ne güzel yerlermiş.
20:43Bizim buralar güzeldir beyim. Kıymetini bilene.
20:48Nereden gelirsin?
20:50Mardin'e bir iş için geldim. Birkaç günde boşluğum vardı. Biraz gezip dolaşayım istedim.
20:55İyi yapmışsın beyim. Hoş geldin, sefa getirdin.
20:58Hoş buldum. Eyvallah.
20:59Hoş bulduk beyim.
21:00Sağ olasın.
21:01Afiyet olsun.
21:02Çayımız da güzeldir bizim.
21:03Eyvallah.
21:05Köyde az kişi yaşıyor galiba.
21:07Köylük yer beyim. Gençler durmuyorlar. Üst dört tane hancayın.
21:13E buralarda da aşiretler olur derler.
21:15Yok mu siz de aşiret?
21:17Biz kendi halimizdeyiz beyim.
21:20İyi yapıyorsunuz.
21:22Aşiretler bu coğrafyanın kültürü.
21:24Ben severim aşiretleri.
21:26Ama tabi öyle mevzu husumet olmadığı takdirde.
21:29Sahi böyle mevzu olduğunda siz ne yapıyorsunuz?
21:32Aşiretler kendi aralarında çözüyor.
21:34Biz kendi halimizde duruyoruz.
21:36Hatta geçenlerde bir olay oldu. Bizim buradan bir adam aldılar.
21:40He. Ne olayı? Nasıl bir olay oldu?
21:45Bir adamın ne vurmuşlar. Bizim Cavit'i gelip aldılar buradan.
21:50Cavit denen adam mı vurmuş?
21:52Yok beyim be. Öyle bir şey olsa bilirdik. Zannetmiyorum.
21:58Peki bu Cavit hoca bir aileye kafa tutabilecek biri mi?
22:02Yok beyim ya. Yapamaz. Öyle bir gücü yoktur onun.
22:05Ceza evini özlemiştir o. Hayat hep mahpuslarda geçmiş.
22:09Tekrar girilmek istemiş herhalde.
22:23İyi çocuklar. Nasıl oldunuz? Daha iyisiniz umarım.
22:28Musa nasılsın yavrum?
22:30İyiyim dede.
22:32Hayat kızım sen nasıl oldun?
22:35İyiyim.
22:36İyi. Çok şükür. İyi olun, iyi olun.
22:39Bu iyi olmanızı kutlayalım o zaman.
22:42Tatile mi gidiyoruz dedi?
22:45İyi. Gerekirse tatile de gideriz.
22:48Ama ondan önce size hediye almak istiyorum.
22:53He. Dileyin benden de dilerseniz.
22:59Ben akülü araba istiyorum dede.
23:06Akülü araba mı?
23:08Evet. Sonuçta ben bu ailemin prensiyim. Altımda arabam olsun.
23:12Tamam oğlum. On sekiz yaşına geldiğinde heliyetini aldığında gerçek arabanı binersin o zaman.
23:21Ya ben şimdi istiyorum dede. Akülü araba.
23:24Tamam oğlum. Tamam bakarız.
23:27Kızım sen ne istiyorsun?
23:29Oyun bilgisayara da al dedi. En son çıkanlarında.
23:33Tamam Musa dur yavrum. Tamam.
23:37Hayat kızım sen ne istiyorsun?
23:39Fotoğraf.
23:40Fotoğraf.
23:43Hangi fotoğraf?
23:45Bana göstermiştin ya.
23:49Hangisini göstermiştin?
23:52Onun küçüklük fotoğraflarını göstermiştin bana. Onlardan istiyorum.
23:57Tamam yavrum.
24:07Siz şimdi çıkın.
24:09Unutmuştum benim biraz işlerim var.
24:12Hediye konusunu daha sonra konuşuruz.
24:15Hadi çocuklar.
24:27Anneciğim.
24:28Babacığım.
24:29Size verdiğim sözü tutamadım.
24:44Şemuzay'ı öldüremedim.
24:49Bunca zaman direndim.
24:54Plan yaptım.
24:59İşlerime girmeye çalıştım.
25:03Başardım da.
25:07Yapamadım.
25:11Ben onun kadar cani olamadım.
25:18Bir yandan.
25:21Bir yandan da emir var.
25:24Buna sürekli yalan söylüyordum.
25:29Oraları da söyleyemem.
25:33Çok çaresiz kaldım baba.
25:38Oraları da anlatacak hiç kimsem yok.
25:46Dünya da yapayalnızım.
25:51Hep size anlatıyorum.
25:52Aşkı hiç kimsem yok.
25:53Aşkı hiç kimsem yok.
25:54Aşkı hiç kimsem yok.
25:57Aşkı hiç kimsem.
25:58I always tell you.
26:06I always tell you.
26:08I have missed my first name, my name is
26:11Is
26:25If you did not go to the river, I will be a one of my
26:27brothers and sisters.
26:30Aslan'ım
26:32It's a special name
26:34like Jesus
26:36i have a
26:36I'll take a look at it.
26:41We will see you later.
26:43You're not a man.
26:45You're not a man?
26:47He's a man.
26:49He's a man.
26:51He's a man.
26:53He's a man.
26:55I want to stay here.
26:57I want to stay here.
26:59He's a man.
27:01He's a man.
27:03He'll be here somewhere.
27:06I can't see him.
27:08I can't see him.
27:10But I can't see him.
27:13I want he'll be here today.
27:15But...
27:18I will leave him right now.
27:20He's a man.
27:22An evil one?
27:23He's a man.
27:28I'll leave him with a man.
27:30Aciz duruma düşürüyor. Belki de sen haklısın.
27:33Ama Emin'in ne doğruysa Emir'im sen ona iyi bilirsin ha.
27:39Senden tek bir ricam var. Kendine dikkat et ama.
27:45Eyvallah abi. Merak etme.
28:00Hoş gelmişsiniz. Hoş gördük.
28:11Yaman nerede?
28:15Biz varız.
28:18Yaman bakan bir söz verdi. Sizden malın tamamını almadım. Zarara uğradım.
28:28Gelirse telazul edip gelmiyor.
28:33Bizde kimsenin eksiği kalmaz Sait.
28:38Şehmuz Ağa işlerin başında olsaydı bu şeyde öyle olmazdı değil mi Halil?
28:46Şehmuz Ağa işlerin başında olsaydı sen böyle konuşabilir miydin ha?
28:53Yaman Bey ile ilgili böyle kelimeler edebilir miydin?
28:57Yaman Bey size eksik mal vermedi.
29:01Eksiğinizi görün diye verdi.
29:04Senin dilin ne yapamamıydı Halil?
29:10Benim dilim ağamın dilidir.
29:16Benim dilim ağamın dilidir.
29:20Ne yapalım şimdi?
29:22Dil mi kesek rejon mu kesek?
29:25Sahan değil ona sözüm.
29:29Şerzan oğulları.
29:32Şerzan oğulları.
29:33Üç milyon dolar.
29:36Zararımın karşılığı.
29:38Paham bu parayı ödeyeceksiniz.
29:42Mallarımın karşılığı bu.
29:45Bence dekontteki açıklama kısmına da mallığımızın karşılığı yazalım.
29:52Ne dersin?
29:53Ailede bin kişinin sakal kalması yetmez herhalde.
30:05Bence dekontteki açıklama kısmına dair.
30:07Bence dekontteki açıklama kısmına dair.
30:11Eğer beylerimi, ailemi tehdit edersen seni burada ya da her neredeysen orada bulur göcek gibi ezerim he.
30:27Son sözüm budur.
30:34Beyim.
30:41Frank Gözde bekleyin düşmanlı kızı.
30:59Baba,, bu Suriyeli'yle olan durum ne olacak?
31:06،
31:08We need to get to the Yaman's.
31:13I'm not sure if we were able to get to the man.
31:17If we were to get to the house, it would be a good thing.
31:22That's why you're the man.
31:25If you don't worry about it, you don't worry about it.
31:27I'm going to have a few people here.
31:30They're watching the news. They're watching the news.
31:33Well, it's a very good thing.
31:35It's a very good thing.
31:37We will have to get the war.
31:41We will have to stop the war.
31:43We will have to stop the war.
31:45How will we stop?
31:49We will give the gold.
31:51We will see our gold.
31:53We will see the war.
31:55We will see the gold.
31:57You will see the gold.
31:59What about the gold金?
32:00Well, we will see the gold金,
32:03not anything else.
32:05I cannot say down your gold金.
32:07We will buy gold金.
32:08You have to close the gold金oth...
32:10I will use gold金 in a silver金erk.
32:12You would love!
32:13You will be at last,
32:27I'll get you.
32:28I'll get you.
32:29I'll get you.
32:30I'll get you.
32:31Come on.
32:32Come on.
32:37I'll get you.
32:38Do you have any trouble?
32:40No, don't you.
32:41There's something else.
32:42If there's something else, I'll get you.
32:43Okay.
32:44My brother.
32:45Your brother, it's a big deal.
32:48You'll be here.
32:49You'll be there.
32:50You'll be there.
32:57You'll be there.
33:19Emir Bey.
33:22Kusura bakmayasın.
33:25Ne için Ali abi?
33:28Yani bugünkü çıkışım için yani sen oradayken böyle bir şey yapmamam gerekiyordu ama dayanamadım.
33:41Kendimi tutamadım.
33:46Her şeye rağmen sen de bu ailenin bir parçasısın.
33:50Ve yıllarca sen yürüttün bu işleri.
33:52Sen daha iyisini bilirsin.
33:54Ama bu Said Akbari'yi karşımıza almak pek iyi olmadı gibi.
34:04Ne yapabilirdim ki beyim?
34:07Yani adam bağımı aşağıladı.
34:11Haracını istedi.
34:12Orası öyle.
34:15Orası öyle.
34:17Öyle de.
34:19Ne bileyim.
34:21Daha diplomatik bir yolda da çözülebilirdi.
34:25Benim yaptığım şey yanlış değildi.
34:28Bu işler böyledir Emir Bey.
34:31Böyle yapmam gerekiyordu.
34:33Ama evet.
34:35Yani sen varken hoş olmadı.
34:43Böyle bir savaş verirken kim hangi dil hak ediyorsa biz o dilde konuşacağız Emir Bey.
34:52Herkesi anladığı dilden yani.
34:58Peki.
35:00Ya bize saldırırlarsa?
35:02O zaman ne olacak?
35:03Yapsalardı şimdiye kadar yaparlardı Emir Bey.
35:09Onlar şu anda Şah Muzam'ın bu durumunu bilip
35:13kendilerince horozlanıyorlar.
35:15Başka bir şey yaptıkları yok.
35:17Şezanoğullarının kolay lokma olmadığını gördüler.
35:19Biliyoruz onun boğazına takılırız, yümrüne takılırız biz.
35:24O yüzden öyle kolay kolay cesaret edemez.
35:28Hele de barış olursa baranlarla o zaman hiç hareket edemeyecekler.
35:39Dengeler değişiyor Halil abi.
35:42Ama diyeceğim hepimiz dikkatli olmalıyız.
35:46En ufak bir zaaf göstergesi hepimizin sonu olur.
35:55Emir Bey.
35:57Aynı Şah Muzam gibi konuştu.
36:12Vay vay vay.
36:13Sonunda bu büyük kasayı görmüş oldum.
36:18Aynen öyle amcaoğlu.
36:20O meşhur büyük kasa bu kasa işte.
36:25Valla böyle bir kasamızın olduğunu bilmiyordum ha.
36:28Yani bu kasayı bir babam biliyordu bir de ben biliyordum.
36:32He artık şimdi sen de biliyorsun.
36:34He amcaoğlu böyle bir kasayı kimsenin ruhu duymadan nasıl doldurdunuz?
36:41Büyük kasalar büyük bedellerle olur.
36:46Bunun içine bir şey koymak istiyorsan önce o canını koyacaksın.
36:50Valla bunlar da Afgan'ın sesini kesmezse daha ne keser bilmiyorum.
36:57Bilmiyorum.
36:58Aynen öyle.
36:59Aynen öyle.
37:09Abim yazmış.
37:11Ne diyor?
37:12Siz depoya geçin ben geliyorum.
37:22Abim çok öfkeli.
37:26Bu öfkesin ona zararı vermesinden korkuyorum.
37:29Babanızın konumunda olmak öyle kolay iş değil.
37:40Zamanla alışacak.
37:43İşte beni korkutan da o alışacağı şey.
37:50Neye alışacak?
37:53Babam olmaya mı?
38:00Hadi gidelim.
38:01Hadi gidelim.
38:29Hadi gidelim.
38:32Yeni Mardin.
38:33Eski Mardin.
38:35Hayırdır hanımefendi?
38:37Anlamadım.
38:39İzin verirseniz önce ben bilmem.
38:41Dediğiniz yerler ayrı yerler.
38:43Hanımefendi hayati bir toplantım var. İner misiniz?
38:46Ben de sınava geç kaldım. Yarım saat bir taksi bekliyorum.
38:49Bu sınava girmezsem dersten kalacağım.
38:51Size hayati bir toplantı diyorum. Lütfen iner misiniz?
38:54Ben de sınavdan kalacağım diyorum.
38:56Aranızda anlaşın birinizi götüreyim.
38:59Hanımefendi inerse gideceğiz.
39:00Beyefendi inerse gideceğiz.
39:12Senin yüzünden sınavım kaçtı.
39:15Benim de senin yüzünden toplantım kaçtı.
39:18Sen ne yapacaksın?
39:19Bilmem. Sınav kaçtı.
39:20Benim de toplantı kaçtı.
39:21Sen ne yapacaksın?
39:24Kahve edecek misin?
39:25Bilmem. Sınav kaçtı.
39:26Bilmem. Sınav kaçtı.
39:28Bilmem. Sınav kaçtı.
39:29Bilmem. Sınav kaçtı.
39:31Benim de toplantı kaçtı.
39:32Sen ne yapacaksın?
39:33I'm going to go to the house.
39:37What do you think?
39:40You can drink it.
39:43I prefer the water.
40:33Charun!
41:03Charun!
41:33Charun!
41:35Charun!
42:09Ne oluyor Yaman? Ne yapıyorsun yine?
42:17Konuşmamız yarım kaldı.
42:21Bu saatte mi? Çocuk uyuyor.
42:25Güzel işte. Rahat rahat konuşuruz.
42:30Yaman beni daha fazla sinirlendirmeyin. Bizim konuşacak bir şeyimiz yok.
42:39Bugün beni dinleyeceksin.
42:45Ben her şeyi senin için geride bıraktım.
42:49Sen de mi bana inanmıyorsun?
42:54Boşanacağım dedim boşandım.
42:57Kızıma baba olacağım dedim baba oldum.
42:59İşleri yoluna koyacağım.
43:05Lütfen bana güven.
43:07Tek istediğim eskisi gibi olmamız.
43:11Bak Yaman.
43:14Sen söyledin az önce.
43:16Eskide olan eskide kaldı.
43:19Boşanarak karını ardına bırakmış olabilirsin.
43:30Peki oldun ne olacak?
43:33Musa?
43:35O mu boynu bükükken biz böyle görülükleriz tanıdık mı olalım Yaman?
43:38Ondan sevgime hiçbir zaman eskitmeyeceğim.
43:43O çok mutlu olacak.
43:45Buna emin ol.
43:47Nereden biliyorsun?
43:50Biliyorum.
43:52Çünkü o benim oğlum.
43:57O aynı zamanda bir annenin doğulu.
44:03Ve şu an onu kucağında uyuyor.
44:04Serhun.
44:08Serhun.
44:10O zamana kadar her şeyi yoluna koymak için uğraştım ve uğraşıyorum.
44:16Ama sen bana bir adım bile atmıyorsun.
44:23Bacaklarımı kestin sen benim Yaman.
44:26Nasıl bir adım beklersin ki benden?
44:31Anne.
44:34Bir daha kapımı bu saatte gelme.
44:45Git.
44:45Kime ne diyeceksen ona de.
44:48Kim öfkeliysen öfkeni ondan çıkar.
44:51Çık şimdi buradan.
44:52Kısım.
45:06Kısım.
45:06.
45:13.
45:15.
45:21.
45:26.
45:31.
45:33.
45:34.
45:35...
45:49...
45:55...
45:57...
45:59...
46:01...
46:03Babana.
46:06Well...
46:09Please take care.
46:11I would give you a couple of points to the point.
46:24Babana...
46:24I'm a...
46:27...so such a.
46:28okay
46:30nice
46:32okay
46:32okay
46:38you
46:42my
46:44you
46:48I
46:50I
46:56What is your name?
47:02What is your name?
47:05The other one did you try to tell him what he did...
47:10...but he said...
47:12...but he said...
47:13...to be his own wanted...
47:14...and he can't say anything.
47:16He said...
47:17...but he said...
47:18...but he said...
47:19...but he said...
47:20...to be my son.
47:21You're a fool!
47:26Are we?
47:31Yeah.
47:56Ömrünü bana adayan Nice derdini saklayan Ömrünü bana adayan Nice derdini saklayan
48:18Güneş'i umut bağlayan Yârim garip ağlamıştır
48:29Güneş'i umut bağlayan Yârim garip ağlamıştır
48:39Yamaçlara kar yağmıştır Dağdan evruzlar açmıştır
48:55Gözü yollarda kalmıştır Yârim dalıp ağlamıştır
49:06Gözü yollarda kalmıştır Yârim dalıp ağlamıştır
Be the first to comment