- vor 7 Minuten
Kategorie
✨
MenschenTranskript
00:00:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:04:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:04:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:05:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:05:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:06:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:06:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:07:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:07:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:08:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:08:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:09:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:09:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:10:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:10:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:11:29Der ZDF, 2020
00:11:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:12:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:12:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:13:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:13:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:14:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:14:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:15:01untertitelung des ZDF, 2020
00:15:03Untertitelung des ZDF, 2020
00:15:27Untertitelung. BR 2018
00:15:57Untertitelung. BR 2018
00:16:27Untertitelung. BR 2018
00:16:57Untertitelung. BR 2018
00:16:59Untertitelung. BR 2018
00:17:01Untertitelung. BR 2018
00:17:03Untertitelung. BR 2018
00:17:05Untertitelung. BR 2018
00:17:07Untertitelung. BR 2018
00:17:09Untertitelung. BR 2018
00:17:11Untertitelung. BR 2018
00:17:41Untertitelung. BR 2018
00:18:11Untertitelung. BR 2018
00:18:13Untertitelung. BR 2018
00:18:15Untertitelung. BR 2018
00:18:17Untertitelung. BR 2018
00:18:19Untertitelung. BR 2018
00:18:21Untertitelung. BR 2018
00:18:23Untertitelung. BR 2018
00:18:25Er macht sich vulnerable zu attacken.
00:18:27Aber viele der größten Samurais auch wrote Taiku.
00:18:30Ja, die poems nicht.
00:18:35Das ist der Banzai Club.
00:18:37Die Japaner kommen hier für ihre eigenen besonderen Spaß.
00:18:40Get ready für eine kulturelle Immersion.
00:18:43Ich weiß nicht, ich fahre raw Fisch.
00:18:45Aber das ist nur ich.
00:18:51Ich kann nicht auf der Frontier auf mich nicht.
00:18:54Warum nicht ich mich überrascht?
00:19:08Was, jeder hier weiß dich?
00:19:10Sie wissen, wer ich bin.
00:19:24Man in.
00:19:26Ich bin.
00:19:27Ich bin.
00:19:28Ich bin.
00:19:41Ich bin.
00:19:42Ich habe das nicht mehr gemacht.
00:20:02Wie lange hast du studiert?
00:20:04Seit ich vier.
00:20:06Du solltest du schon starten.
00:20:08Das würde ich dir helfen.
00:20:10Ich war vier!
00:20:12Da ist nichts falsch mit meinem Form.
00:20:36Sushi in the Raw.
00:20:40You know that thing I said about the fish?
00:20:43I could change my mind.
00:20:48If I want it all night
00:20:52Please say it's all right
00:20:57It's not a fast move
00:21:00What did he say?
00:21:06Something very strange. Come on.
00:21:08I've got a lover with an easy
00:21:14See that girl singing?
00:21:16Oh God, yeah.
00:21:21You're right.
00:21:23I could get immersed in some of that.
00:21:24She hung out with a girl that comes in two parts now.
00:21:28You remember Angel?
00:21:29I found a lover with his soul
00:21:33Ooh, a lover with his soul
00:21:36Don't mention Angel's dad. Not yet, Mueller.
00:21:42Not yet, Mueller.
00:21:47Good morning.
00:21:51Hi, we're looking for Angel Mueller. Have you seen her?
00:21:54You must be Sergeant Kenner.
00:21:57Everybody does know you.
00:21:58Look, I shouldn't be talking to you.
00:21:59Look, I shouldn't be talking to you.
00:22:02When did you last see her?
00:22:04She was at the party last night.
00:22:06Who was the party for her?
00:22:07The Red Dragon Brewery. The new owner.
00:22:10Of the brewery?
00:22:11Of the club. The owner of the brewery is the new owner of the club.
00:22:14Did you see Angel leave the party?
00:22:17They sent her to see him and I never saw her again, okay?
00:22:20See who?
00:22:26You know where to find me if you need to talk to me, right?
00:22:29Yeah.
00:22:33Bruce, wait!
00:22:44We have a problem here.
00:22:46Oi! Let's go!
00:22:55Maybe we should have paid the cover.
00:23:04Come on!
00:23:09Come on! Come on!
00:23:13Come on!
00:23:41Wait.
00:23:43Come on!
00:23:45Yeah!
00:23:46Yeah!
00:23:55Damn, motherfucker!
00:23:56Hit her!
00:23:58Yeah!
00:24:00Hit her!
00:24:10Just...
00:24:11Geh!
00:24:12Geh!
00:24:13Geh!
00:24:14Geh!
00:24:15Geh!
00:24:41is play by their rules.
00:24:43Be polite.
00:24:44Show respect.
00:24:51Gen GDPRM 2019
00:24:53Geh!
00:24:57Geh!
00:24:58Geh!
00:25:00Geh!
00:25:01Geh!
00:25:02Geh!
00:25:07Geh!
00:25:10Geh!
00:25:11Geh!
00:25:11Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:25:41Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:26:11Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:26:13Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:26:15Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:26:17Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:26:19Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:26:21Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:26:23Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:26:25Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:26:29Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:26:31Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:26:33Bullshit.
00:26:36And you get me killed, too.
00:26:43Can you hear me in there?
00:26:47Yeah.
00:26:49So?
00:26:51Are you gonna kill him?
00:26:53Not right now.
00:26:55Maybe later.
00:26:55Do I put us in a real fucking situation here?
00:27:07Yeah.
00:27:25You do.
00:27:28What is the matter with you?
00:27:56Are you out of your mind?
00:27:57You said be polite.
00:27:59That was not polite.
00:28:06You better drive.
00:28:13There's something you're not telling me.
00:28:16And if we're gonna go any further, we're gonna discuss it.
00:28:18Or you can go alone.
00:28:20I'll go alone.
00:28:21No, that's not good enough.
00:28:27Listen, you Shen warrior fucking samurai asshole.
00:28:32I want to know what's up.
00:28:34Because despite myself, I like you.
00:28:37And I don't want to see you dead.
00:28:42I told you I was brought up in Japan.
00:28:53My father was an MP with the Occupational Forces.
00:28:57And when I was nine years old, both my parents were murdered.
00:29:01I saw it done.
00:29:02The man who killed him, he wore the tattoo of the Ironclaw.
00:29:08I saw him that night as he killed my parents.
00:29:11I struck him in the face with his own sword.
00:29:13It was Yoshida.
00:29:16Oh, that's perfect.
00:29:21I'm partnered with a homicidal maniac on a personal vendetta of family vengeance.
00:29:26Okay.
00:29:27Where I'll tell Nelson, this isn't working out.
00:29:30And I'll get you reassigned.
00:29:33Like hell you will.
00:29:36Listen.
00:29:37Will you do this right?
00:29:39Clean.
00:29:41Like a cop in the 20th century.
00:29:43Not some samurai warrior.
00:29:46We're gonna nail this guy.
00:29:48And when we get done,
00:29:49we're gonna go eat fish off those naked chicks.
00:29:52What's the deal?
00:30:16Looks like business to me.
00:30:22It's funny, you know,
00:30:29me being in Little Tokyo.
00:30:30I never expected to work this part of town.
00:30:33You know, this is kind of reverse racism when you think about it.
00:30:36And I wanted to work in Malibu.
00:30:38That'll never happen.
00:30:40Banks.
00:30:41That's supportive.
00:30:42I've joined you on this quest for personal vengeance,
00:30:45and you gotta take a shot at my dreams?
00:30:47Malibu's sheriff's department, not LAPD.
00:30:50Really?
00:30:52Damn.
00:31:04What's this place?
00:31:06Must be the Red Dragon Brewery.
00:31:08Remember, the owner of the club is also the owner of the brewery.
00:31:10That arrogant scumbag motherfucker.
00:31:22He put the Yakuza iron claw right on the logo.
00:31:24I got a feeling that explains the ice.
00:31:45You may remember, we discussed arresting this man legally.
00:31:58I'm not going to shoot until they shoot at us, partner.
00:32:06The problem with introducing a new product to the marketplace is distribution.
00:32:09That problem has been solved.
00:32:13Red Dragon Brewery will have its own national network of trucks.
00:32:17The world around us changes, gentlemen.
00:32:21The Berlin Wall falls.
00:32:23Russia is no longer a superpower.
00:32:26America is corrupt with greedy politicians and police.
00:32:29The world looks to Japan for economic leadership.
00:32:33Enough bullshit.
00:32:34Talk prices.
00:32:3820% above wholesale.
00:32:40You gotta put us out of fucking business.
00:32:43Not if we run it and distribute it to you.
00:32:46You run the crank business?
00:32:47No way.
00:32:48Go home, fucking slope head.
00:32:49Now you have one hand left to wipe your ass with.
00:33:02Do you want to keep it?
00:33:03Yeah.
00:33:04Do we have a deal?
00:33:05Yeah.
00:33:07How about the rest of you?
00:33:08Yeah, we got a deal, man.
00:33:10Whatever you say, man.
00:33:11You got it?
00:33:19Okay.
00:33:48Okay.
00:33:48Minako.
00:33:50Yes.
00:33:53Es ist Yoshida.
00:34:03All the beauty.
00:34:06Thank you.
00:34:08I enjoyed your singing.
00:34:13Any other duties?
00:34:16I sing.
00:34:18I don't understand my countryman's obsession with these other women.
00:34:25Well, didn't fruit, I guess.
00:34:30I find the apple outside my door as the sweetest.
00:34:43Beauty must be possessed and protected.
00:34:45I will own you and you will appreciate it.
00:34:48No, please don't!
00:34:50No, no, no!
00:34:52No, please!
00:34:55No, please!
00:34:59Angel!
00:35:03No!
00:35:06This will happen to you too if you don't obey me.
00:35:08Oh, no!
00:35:09So this is America.
00:35:24I think I'm going to like it here.
00:35:30She's enjoying herself.
00:35:32Make sure she stays.
00:35:33Nobody in, nobody out.
00:35:34Hey!
00:35:47He's leaving.
00:35:56Hey, it's that girl from the club.
00:35:58Die one we talked to.
00:36:00What's she up to?
00:36:00She's straightening up or something.
00:36:02She's laying things out real carefully.
00:36:04Somebody left a big knife out.
00:36:06Hand me that.
00:36:14Kenner, come on.
00:36:17She's making preparations for seppuku.
00:36:19What's seppuku?
00:36:20Ritual suicide.
00:36:22It's rarely done by women unless they've been irredeemably dishonored.
00:36:28All right, you take the car, follow Yoshida.
00:36:34Kenner!
00:36:36There's got to be nine guys in there.
00:36:58Ah!
00:36:59Ah!
00:37:01Come on!
00:37:14Ah!
00:37:16Ya!
00:37:17Ah!
00:37:17Ah!
00:37:17Ah!
00:37:19Ah!
00:37:20Ah!
00:37:21Ah!
00:37:22Ah!
00:37:23Ah!
00:37:24Ah!
00:37:25Ah!
00:37:26Dad!
00:37:56Dad!
00:37:56Dad!
00:38:02Dad!
00:38:03Dad!
00:38:05Dad!
00:38:06Nooo!
00:38:07Stop it!
00:38:08Noooo!
00:38:11I'm just kidding.
00:38:13I'm just kidding.
00:38:16I'm just kidding.
00:38:19Okay.
00:38:21I'm just kidding.
00:38:24Das war's für heute.
00:38:54Das war's für heute.
00:39:24Das war's für heute.
00:39:54Das war's für heute.
00:40:54Das war's für heute.
00:41:01Das war's für heute.
00:41:40Das war's für heute.
00:41:47Das war's für heute.
00:41:49Das war's für heute.
00:41:56Das war's für heute.
00:41:57Das war's für heute.
00:41:59Das war's für heute.
00:42:03Das war's für heute.
00:42:10Das war's für heute.
00:42:11Das war's für heute.
00:42:13Das war's für heute.
00:42:14Das war's für heute.
00:42:15Das war's für heute.
00:42:16Das war's für heute.
00:42:17Das war's für heute.
00:42:18Das war's für heute.
00:42:19Das war's für heute.
00:42:20Das war's für heute.
00:42:21Das war's für heute.
00:42:22Das war's für heute.
00:42:23Das war's für heute.
00:42:24Das war's für heute.
00:42:26Das war's für heute.
00:42:27Das war's für heute.
00:42:28Das war's für heute.
00:42:30Das war's für heute.
00:42:31Das war's für heute.
00:42:32Das war's für heute.
00:42:33Es wird tablespoons Drugум proven.
00:42:34Das war's für heute.
00:42:35Das war's für heute.
00:42:36Das war's für heute.
00:42:37Das war's für heute.
00:42:38Vertraue.
00:42:40Das war's für heute.
00:42:41Das war's für heute.
00:42:43Das war's für heute.
00:42:44Die Nacho ist gut, aber ich habe hier aus 5 Tagen."
00:42:47Anwes maintainer euchww haven't natiert.
00:42:50Das haben wir vor uns Infrastubinet.
00:42:52Die erkreった?
00:42:54Nein.
00:42:56Daher habe ich es.
00:42:59Du solltest mir sein.
00:43:00Was für was du willst?
00:43:11Be close, Mann.
00:43:14Wrong!
00:43:15You're open.
00:43:17Yoshida war Doku da!
00:43:18He is in there.
00:43:20Thanks, asshole.
00:43:25Oi!
00:43:26Doku ni iku!
00:43:30Up against the wall.
00:43:40Now!
00:43:42Back off!
00:43:50Shida!
00:43:54Doku!
00:43:55Doku!
00:44:00Du hast einen Problem, Officer?
00:44:13Ja, du hast einen Problem.
00:44:14Du hast deine Kleine und du bist auf die Station.
00:44:20Was sind die Schuld?
00:44:22Wir beginnen mit Angel Müller's Mörder.
00:44:24Die illegalen Produktion der Methamphetamines.
00:44:28Du hast nichts.
00:44:30Ich habe ein Witness.
00:44:31Und du hast ein schlechtes Habit auf tapen.
00:44:35Also, du hast ein Problem, um es zu machen.
00:44:37So, du hast deine Zeit.
00:44:39Du hast deine Kleine auf.
00:44:41Oder du hast mich eine Chance, um dich zu töten.
00:44:43Name deine Preis.
00:44:45Mörder ein Porsche.
00:44:48Das ist richtig.
00:44:50Der Report steht,
00:44:51Sgt. Kenner hat eine nackere Mann in der Bühne.
00:44:55Das würde nichts zu glorieren,
00:44:57die honor der Vater's Name.
00:44:58You're fucking handsome.
00:45:00You don't have the honor to speak with my father.
00:45:28Wendy.
00:45:31Wendy!
00:45:32Wendy.
00:45:41Wendy!
00:45:50Wendy!
00:45:53Wendy!
00:45:55Ah!
00:46:25Ah!
00:46:28Ah!
00:46:48Ah!
00:46:55Oh, oh, oh, oh.
00:47:25Let's find yours, you know.
00:47:37Hey, this is gonna sound straight to coming from a cop.
00:47:40Let's get the fuck out of here.
00:47:41Yeah.
00:47:55It's okay.
00:48:09We gotta get you out of here.
00:48:10I'll have a place.
00:48:12Oh, yeah, say hi to Johnny.
00:48:14He's with us.
00:48:14Hi.
00:48:19Come on.
00:48:25Well, it's not much.
00:48:54But I hope you'll like it.
00:48:59Shoes.
00:49:12It'll get warm in a couple of minutes.
00:49:14Next time, you gotta get a furnished place.
00:49:24Hi.
00:49:31Listen, there's some sweats and stuff there.
00:49:34Okay?
00:49:34Try to get some sleep.
00:49:37Thanks.
00:49:37Look, maybe there's a hotel or something down the road.
00:49:49Oh.
00:49:50Get some sleep.
00:49:51There are three rooms, three futons.
00:49:54Okay.
00:49:54What's a futon?
00:49:57I'll try to make more noise next time.
00:50:22This is a nice place.
00:50:32I built it.
00:50:34Somehow I knew that.
00:50:39Close your eyes.
00:50:40Oh, hot.
00:51:00Okay.
00:51:08Why did you do what you did up at the house?
00:51:11Sometimes you do the right thing because you have to do the right thing.
00:51:15Most people do the right thing only when it's the easiest thing for them to do.
00:51:20I could have quit that job at the club, but it was such easy money.
00:51:25It's harder to do the right thing for the right reason than you know.
00:51:30You're a rare man.
00:51:46Too scared to stay in there by myself.
00:51:52I'll just stay on my side.
00:51:54Did you hug the blankets?
00:51:57I brought my own.
00:51:59Okay.
00:52:00Okay.
00:52:02Okay.
00:52:05Amen.
00:52:35Amen.
00:53:05Amen.
00:53:07Amen.
00:53:13What?
00:53:15Mad time.
00:53:17I heard you coming.
00:53:35What's wrong?
00:53:47We got company.
00:53:49How many?
00:53:51I'm not sure yet. Many, many.
00:53:53Where's Monaco?
00:53:55She's in my room.
00:53:57I knew that was gonna happen.
00:54:01She was frightened.
00:54:03I saw you stripped down for that hot tub.
00:54:05I'd be frightened too.
00:54:13We're in trouble here, champ.
00:54:15There's more bad guys than we have bullets.
00:54:17Take this.
00:54:19What about you?
00:54:20Don't worry about me.
00:54:22Kenner, just in case we get killed, I wanted to tell you.
00:54:36You have the biggest dick I've ever seen on a man.
00:54:38Thanks.
00:54:40I don't know what to say.
00:54:42How about don't get killed?
00:54:44Don't get killed.
00:54:46Nice.
00:54:48It's like one of those video games.
00:55:02You just defeated the first wave.
00:55:04You know you have moments when you're truly an asshole?
00:55:06You should kill me, asshole.
00:55:08Take them out!
00:55:24Oh, my God!
00:55:26Oh, my God!
00:55:28Oh, my God!
00:55:30Sie haben gewonnen, Sie haben gewonnen.
00:56:00Ja.
00:56:30Hiro!
00:56:46Midyagata, master of pain.
00:56:51You can find the smallest secret in a man's mind.
00:57:00Really? We don't know anything.
00:57:06He's gonna do this anyway. Don't beg.
00:57:08Beg? Fuck you.
00:57:19In between cooking cycles, you're supposed to baste us.
00:57:22That's right, you fucking idiots.
00:57:25Kenna, you've always thought of yourself as a man of honor,
00:57:29but obviously that's not enough.
00:57:31At one point I thought he might kill me first,
00:57:33but then again I thought that of your father.
00:57:36You're much like him.
00:57:42You should've gotten to know him better, but then again,
00:57:46you didn't have much choice, did you?
00:57:48Fuck!
00:57:50Fuck!
00:57:57At a higher voltage, your muscles will contract so much
00:58:00they'll snap in two.
00:58:04Watch this in private.
00:58:06How American.
00:58:22The backseat.
00:58:24The movies, the beautiful girl.
00:58:26You know what's missing?
00:58:31Popcorn.
00:58:36This is either gonna be very right or very wrong.
00:58:40The backseat.
00:58:41You're old?
00:58:42Yeah.
00:58:43Well done.
00:58:44Get me the fuck off of here.
00:58:46Sato!
00:58:47I'm running here.
00:58:48I'm not running here.
00:58:49I'll take it!
00:58:50Yes.
00:58:51I'll take it!
00:58:52Hey!
00:58:53I'll take it.
00:58:54Hey!
00:58:55I'll take it!
00:58:56Hey!
00:58:57I'll take it!
00:58:58Hey!
00:58:59I'll take it!
00:59:00Hey!
00:59:01I'll take it!
00:59:03I'll take it!
00:59:04I'll take it!
00:59:05Hey!
00:59:06I'll take it!
00:59:07Hey!
00:59:08Hey!
00:59:09Hey!
00:59:10I'll take it!
00:59:34Let's find that asshole.
00:59:39Where'd everybody go?
00:59:40I don't know.
00:59:41Let's go find them.
00:59:50Watch out!
00:59:59Bad news.
01:00:00The asshole found us first.
01:00:01Bad news.
01:00:02Oh my God!
01:00:03I don't know.
01:00:04It's almost dead.
01:00:05I don't know.
01:00:07You're dead.
01:00:08They're dead.
01:00:09Oh!
01:00:10There's a mess.
01:00:11Where are we going?
01:00:12I don't know.
01:00:13It's someplace bad.
01:00:14Where are we going?
01:00:18It's someplace bad.
01:00:27Where are we?
01:00:33Das ist gut.
01:00:34Hey!
01:00:37Come on, you!
01:00:44Holy shit!
01:00:55Do some of that muscle man stuff, Kenner!
01:01:02Will your fucking legs push?
01:01:10Come on!
01:01:14Hey!
01:01:19You guys are the hell of a bitch!
01:01:23Go!
01:01:24Go!
01:01:24No!
01:01:25No!
01:01:26No!
01:01:26No!
01:01:27No!
01:01:28No!
01:01:29No!
01:01:30No!
01:01:31No!
01:01:32No!
01:01:33No!
01:01:34No!
01:01:35No!
01:01:36No!
01:01:37No!
01:01:38No!
01:01:39No!
01:01:40No!
01:01:41No!
01:01:42No!
01:01:43No!
01:01:44No!
01:01:54What did that mean?
01:01:56Roughly translated, out of the frying pan and boned up the ass with a red hot poker.
01:02:01Da hast du es.
01:02:03Ich liebe diese Fahrer, und diese Frau.
01:02:06Ich liebe diese Karte.
01:02:08Ich liebe bestimmte Teile von Yoshida's Anatomy.
01:02:10Du hast eine fixation, Papa.
01:02:12So, sollst du uns aufstehen und schlafen?
01:02:14Nein.
01:02:16Wir werden immer noch mehr sterben.
01:02:19Trust mir.
01:02:21Dann werden wir uns überrascht, wenn wir kommen.
01:02:31Das ist ein Dasselag.
01:02:46Ich bin der Wisten.
01:02:48Tag!
01:02:51Tag!
01:02:55Tag!
01:02:57Tag!
01:03:00Ja!
01:03:12At 3 a.m., first shipments of Red Dragon will leave for national distribution.
01:03:17It's a glorious time, gentlemen.
01:03:19A time for celebration.
01:03:30And now America can enjoy our beer and our drugs while watching football.
01:03:55Good evening.
01:03:56One for you, one for me.
01:04:06There's no coincidence that we've timed the launching of our venture with the Spring Moon Festival.
01:04:12It fortuitously ensures our success in this enterprise.
01:04:15Well, have you fortuitously gotten those cops off your ass, Holmes?
01:04:18Yes.
01:04:19I mean, you talking all this shit, Holmes. I mean, what's up?
01:04:21We chewed them up and spit them out. Any other questions?
01:04:25I guess not.
01:04:25Do we look like truck drivers?
01:04:30Oh, well.
01:04:32Come on, come on, come on!
01:04:33Come on, come on!
01:04:38Nothing we can't handle.
01:04:51Well, you can call us when you handle it, pal!
01:04:54Let's get the fuck out of here!
01:04:55All right, all of you!
01:04:57Fuck off!
01:04:58Go!
01:05:03Keep going?
01:05:07Keep going.
01:05:07You're here!
01:05:23Shit.
01:05:25Knockback!
01:05:25We're here!
01:05:26Schuss it.
01:05:35Nachbar!
01:05:36Wir sind hier!
01:05:54Wir sind dead!
01:05:55Wartenssack, wir zurück.
01:05:58Kill them! Send them back to hell!
01:06:17No!
01:06:22No!
01:06:25No!
01:06:26No!
01:06:27No!
01:06:28No!
01:06:29No!
01:06:30No!
01:06:31No!
01:06:32No!
01:06:33No!
01:06:34No!
01:06:35No!
01:06:36No!
01:06:37No!
01:06:38No!
01:06:39No!
01:06:40No!
01:06:41No!
01:06:42No!
01:06:43No!
01:06:44No!
01:06:45No!
01:06:46No!
01:06:47No!
01:06:48No!
01:06:53No!
01:06:55I've got Yoshida!
01:06:56No!
01:06:57No!
01:06:58No!
01:06:59No!
01:07:00No!
01:07:01No!
01:07:02No!
01:07:03No!
01:07:08No!
01:07:09No!
01:07:10No!
01:07:11No!
01:07:12No!
01:07:13Die Arroh!
01:07:20Die Arroh!
01:07:43Ja!
01:08:13Ja!
01:08:43I said you're under arrest!
01:08:59You have the right to remain silent!
01:09:09You have the right to an attorney?
01:09:11Yeah!
01:09:33You have the right to be dead.
01:09:36Hey!
01:09:41You have the right to be dead!
01:09:43You have the right to be dead!
01:09:45You have the right to be dead!
01:09:47You have the right to be dead!
01:09:49You have the right to be dead!
01:09:51You have the right to be dead!
01:09:53You have the right to be dead!
01:09:55You have the right to be dead!
01:09:57You have the right to be dead!
01:10:07Leave her out of this!
01:10:09It's between you and me!
01:10:11All right!
01:10:13She doesn't matter!
01:10:15Just as long as you die!
01:10:17You have to be dead!
01:10:19You have the right to be dead!
01:10:20I can't believe it!
01:10:21You can't believe it!
01:10:23You have to be dead!
01:10:24You have to be dead!
01:10:25You have to be dead!
01:10:27Ah!
01:10:32Ah!
01:10:37Ah!
01:10:39Ah!
01:10:41Ah!
01:10:43Ah!
01:10:45Ah!
01:10:47You okay?
01:10:49Ja!
01:10:51It's not over yet!
01:10:53Take care of her.
01:10:55Yeah, yeah, yeah.
01:11:25Ah!
01:11:27Ah!
01:11:29Ah!
01:11:31Ah!
01:11:33Ah!
01:11:39Ah!
01:11:41Get back!
01:11:43Get back!
01:11:45Ah!
01:11:47Ah!
01:11:49Ah!
01:11:51Ah!
01:11:53Ah!
01:11:55Ah!
01:11:57Is he okay?
01:11:59He went straight through.
01:12:01Ah!
01:12:03Stay out of this.
01:12:05I'm not gonna stand here and watch him kill you.
01:12:07See what happens, yes you are.
01:12:09Okay.
01:12:11Kick his ass, Samurai.
01:12:13Yoshida!
01:12:15Go ahead, use your gun.
01:12:17You don't have the honor to fight like a man.
01:12:21You do believe in fate, don't you, Kenna?
01:12:23Oh, I'm not gonna do work.
01:12:25Oh!
01:12:26Oh, oh.
01:12:27Oh, oh, oh, oh, see it.
01:12:29Ah!
01:12:31Uh!
01:12:33Uh!
01:12:34Yeah!
01:12:35Ah!
01:12:38Uh!
01:12:39Uh!
01:12:40Oh, oh, oh, oh!
01:12:42Ah!
01:12:42Ah!
01:12:43Ah!
01:12:44Untertitelung des ZDF, 2020
01:13:14ZDF, 2020
01:13:44ZDF, 2020
01:14:14Ja!
01:14:21Ja!
01:14:24Ja!
01:14:26Ja!
01:14:29Nice slicing and dicing, partner.
01:14:59What are we gonna call this in the police report?
01:15:09How about community relations?
01:15:11Well, we blew up the crime scene, killed the suspects.
01:15:14And joined the local parade.
01:15:16I like it.
01:15:29Well, we'll be right back.
01:15:44We'll be right back.
01:15:48I'll be right back.
01:15:52Bis zum nächsten Mal.
01:16:22Bis zum nächsten Mal.
01:16:52Bis zum nächsten Mal.
01:17:22Bis zum nächsten Mal.
01:17:52Bis zum nächsten Mal.
Schreibe den ersten Kommentar