Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Destiny of Love - Episode 14 - (2025) - {Eng sub}
Motion.Verse
Follow
1 hour ago
Short drama
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
作词 作曲 李宗盛
00:29
作曲 李宗盛
00:59
作曲 李宗盛
01:29
作曲 李宗盛
01:59
作曲 李宗盛
02:29
作曲 李宗盛
02:59
作曲 李宗盛
03:29
所以我就决定将和仙主题定为走进寻常百姓家
03:37
正在让您感受到天伦之乐 亲情之余
03:41
依锦王妃的意思是 国君在这宫中没有感受过天伦之乐 亲情之余
03:50
这不知道的还以为锦王妃是暗中挑拨王室关系不和睦呢 父王 王妃不是这个意思 王妃的意思是 父王 回父王 母妃 锦王妃的意思是 父王乃一国之君 体恤百姓宽以待正 这天下君王一家亲 论着天伦亲情之乐 乃是父王与百姓同乐啊
04:20
好好好好 那就说说说这兽蛋的细节吧 细节啊 细节啊 具体细节还请父王拭目以待
04:29
好好好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 好 你要把寿蛋搬在御花园
04:47
对啊 贵妃预算卡得紧 在其他地方搬寿宴的话 装饰有颇多 费力不讨好 所以
04:59
我干脆就把它放在御花园吧 我干脆就把它放在御花园吧
05:01
到时候 正值花期 万子千红 鸟语花香 岂不美哉
05:07
我做的不对吗
05:13
没有 没有
05:29
这到几个时辰了 你还在这看呢
05:34
这一个不景图 能看那么久啊
05:37
这原则上来说应该是没什么问题
05:43
可我看王爷神色不对
05:46
一定是有什么我没有想到的地方
05:50
行了 行了 别在这看看看想想想的了
05:53
吃饭去 走走走
05:55
行吧
06:00
等等
06:16
原来是这样
06:19
王爷
06:20
我 我看你晚饭的时候没有出来
06:25
我便让久风去你常去的茶楼
06:27
买了一些吃的
06:28
正准备拿去给你
06:31
谢谢王爷
06:32
其实我来找你是为了寿宴一事
06:35
我 要不
06:36
要不
06:37
我们坐下来说
06:39
嗯
06:40
王爷
06:53
我刚从另一个角度看了地图之后
06:55
我才注意到
06:56
原来玉花园的形状狭长
06:58
南面还有一片林子遮挡 视野狭隘
07:01
安全问题实属堪忧
07:03
把宴会弄在玉花园举办
07:07
是我唐突了
07:08
要不
07:10
我们明日还是请旨入宫
07:12
跟父王说
07:14
还是把宴会放在室内办吧
07:17
可是你的节目都是按照玉花园设计的
07:20
现在改成室内
07:22
你之前努力的心血不都白费了吗
07:24
再加上现在时间已经来不起了
07:26
不如
07:27
我们在现有的基础上多加防范
07:29
你说呢
07:30
我
07:31
对不起啊
07:32
怎么了
07:33
我也不知道怎么了
07:34
我其实就是想好好帮你完成一件事情
07:36
我没有想惹出这么多麻烦
07:37
我真的没想到会这样
07:38
我就想好好的
07:39
你先冷静
07:40
我之前
07:41
也是个处处规划
07:42
凡事精准
07:43
甚至到矫枉过正的地步的人
07:44
但是后来
07:45
我遇见了你
07:46
我就学到了
07:47
不管发生什么样的事情
07:48
不管发生什么样的事情
07:49
你也不想到会这样
07:50
你也不想到会这样
07:51
你也不想到会这样
07:52
你也不想到会这样
07:53
你也不想到会这样
07:54
你也不想到会这样
07:55
你也不想到会这样
07:56
你先冷静
07:57
我今天
07:58
也是个处处规划
07:59
凡事精准
08:00
甚至到矫枉过正的地步的人
08:03
但是后来
08:04
我遇见了你
08:06
我就学到了
08:07
不管发生什么样的事情
08:10
既来之
08:12
则安之
08:17
你一整天
08:18
都没有吃饭了
08:20
赶紧吃吧
08:22
你等等王爷
08:23
我现在还不饿
08:25
你先帮我看看这个
08:29
这树林怎么防卫啊
08:31
这片树林
08:32
你把照明防火设置安排好
08:35
并且确保
08:36
不能藏人就行了
08:42
他终于不生我气了
08:44
还有什么
08:45
可以完善的地方吗
08:50
还有这里
08:51
给我听好了
08:55
这件事
08:56
绝不能让二殿下知道
08:58
明白吗
08:59
是
09:04
龟虎
09:05
可以啊
09:07
现在
09:08
他有事情敢瞒着我
09:10
属下知罪
09:11
属下所做的一切
09:13
只是为了给殿下分忧
09:15
龟虎
09:16
快起来吧
09:17
龟虎
09:23
我知道一直以来
09:25
你都对我忠心耿耿
09:27
可江山社稷为重
09:29
我们要顾全大军
09:31
况且她也只是一个平凡女子
09:35
你有没有过
09:37
想保护一个人的时候
09:38
就算是豁出性命
09:39
不顾一切
09:40
就像飞蛾扑火那样
09:41
就算是豁出性命
09:42
不顾一切
09:43
就像飞蛾扑火那样
09:48
文虎
09:49
就让一切顺其自然
09:51
这一次
09:52
就按我说的去做
09:54
属下遵命
09:55
属下遵命
09:56
这一次
09:58
就按我说的去做
10:01
属下遵命
10:11
我会一直等着你
10:16
就像小时候那样
10:21
唉
10:22
I'm so proud of you.
10:30
Let's eat.
10:52
Oh my god, I'll come here.
10:55
This is very dangerous, you should be careful.
10:57
You should be careful.
10:58
You should be careful.
11:09
I'll take this one to the other side.
11:11
Yes.
11:22
Ha!
11:27
Maho!
11:33
Oh, god!
11:34
Oh!
11:36
It's almost celebratory, you should have?
11:39
Oh, god!
11:41
Oh, there's a cure.
11:43
And another.
11:45
What?
11:48
God, don't you see your son?
12:21
锦儿,还有没有什么惊喜要给朕的?
12:24
回父王,王妃这次的主题是与民同乐,天下归心。
12:29
与民同乐?难不成还要大赏天下?这百姓是归心了,国君的国库该哭了。
12:36
并非要大赏天下,而是将百姓中的佼佼者一同邀入宫内,给父王祝贺。
12:42
还要一起?
12:43
说得好,就按照你说的去做。
12:47
你懂我干啥?
12:48
来,去那边看看。
12:51
娘娘,一切都已经准备好了,这次寿淡的布置,做得好。
12:56
好了,这夜有些疲乏了,先回宫了。
12:59
你们也辛苦了半天,早点回去休息。
13:02
什么?怎么会发生这种事情?
13:04
虽说锦王妃是一国公主,但我不相信她会做出如此谋逆之事。
13:12
出什么事了?
13:14
没什么,臣妾觉得一定是工人们误会了。
13:19
既然是误会,那就散了吧,一惊一诈的。
13:22
诶,臣妾觉得,是关锦王妃,还是查清楚呀。
13:41
奴婢最敢问死,奴婢最敢问死。
13:44
怎么回事?
13:45
回禀国君,刚刚属下巡逻,看到这个小内侍在这里鬼鬼祟祟埋东西。
13:51
属下喊他,但转身就跑,故而将他抓起来。
13:54
属下在这个树底下挖出了这个盒子,盒子里的东西,滋势体大。
13:59
属下询问之后才知道。
14:01
这内侍是奉锦王妃的命令行事,于是只得派人报了上去。
14:07
这里面装的是什么?
14:08
好大的胆子,竟然在宫中实行压伤之处。
14:23
父王,此事与锦王妃,绝无关系。
14:26
父王您先息怒,二弟,您也别急着休息。
14:30
能否容儿臣,问这些人一些问题?
14:34
问,给朕好好问。
14:38
你发现这个内侍在买东西的时候,为什么不先禀报父王?
14:46
反而是禀报贵妃的贴身侍女。
14:50
当时,他刚巧路过,所以……
14:55
还真是巧啊。
14:56
不,这个小牧人,你说是王妃让你买的?
15:16
是。
15:17
那这牧人,是你亲手做的,还是王妃亲手做的?
15:26
是王妃亲手做的,她将盒子给我。
15:30
奴婢不敢打开。
15:32
不敢打开?
15:33
也就是说你在埋着东西之前,你根本不知道这里面装的是什么?
15:37
是啊,我不知道。
15:39
奴婢要是知道,奴婢打死也不能挽啊。
15:41
既然你不知道这里面装的是什么,那这个侍卫追你的时候,为什么你要跑?
15:47
我……
15:48
我害怕……
15:49
我害怕……
15:58
你叫什么名字?
15:59
特安……
16:01
我们锦王府一共四十六个内侍,为什么我从来没有见过你?
16:06
灰王爷,奴婢一直在内务府当场。
16:09
之前王妃去内务府领赏的时候,曾经见过小的。
16:13
他还赏了奴婢一块翡翠玉盘。
16:18
之后王妃负责办寿担,这是第二次见面。
16:23
他给了奴婢一百钱,让奴婢将那个盒子埋在下面。
16:28
有理有据,有时间有地底。
16:31
王妃,你怎么说?
16:34
他胡说,我根本就没有见过他。
16:36
王妃,奴婢为您做的那是掉脑袋的事。
16:39
王妃,您要救奴婢啊!
16:41
我根本就没有见过你!
16:44
王妃口口声声说没有见过此人。
16:47
那为什么这个奴婢身上有你赏的玉盘?
16:50
内务府的账目上有一英奖品的所有记录账目。
16:54
你想抵赖,不可能。
16:57
贵妃确定这玉盘是父王赐给王妃的?
17:01
当然确定。
17:03
父王赐给王妃的东西,大概有五车之动。
17:06
贵妃的记性那么好,连一个小小的玉盘都记得。
17:10
本宫打理后宫,内务府所有出入都记得。
17:15
那贵妃是否记得父王赐给王妃的七彩琉璃盘?
17:19
记得。
17:20
可是父王根本没有给王妃一盏七彩琉璃盘,看来贵妃娘娘的记忆也不是十分准确。
17:29
记性再好也有记差的时候。
17:32
再说,那个什么七彩琉璃盘跟静之士有什么关系啊?
17:37
这牧人身上的锦段明明就是西陵国特供的。
17:41
王妃对此有什么可解释的?
17:43
王妃不需要解释,听本王说就好。
17:46
这锦段虽然是西陵国所有,但我们锦王府没有。
17:51
然而嫁祸之人想要将一切的脏水往王妃身上泼,
17:56
所以才用了这种锦段。
17:58
然而父王却没有将这种锦段赐给我们锦王府。
18:02
如果我记得没有错的话,
18:04
好像是赐给了后宫。
18:09
诚如贵妃娘娘所言,
18:11
内务府一切尽出事务均登记在侧。
18:14
这批锦段归谁所有,
18:17
一查便知。
18:22
诶,武妃,
18:23
我记得您跟我说过,
18:25
内宫中进了贼寇。
18:27
快去看看,
18:28
这锦段是不是也在那脏雾之中?
18:30
是。
18:31
我前段时间是丢了一匹锦段,
18:34
我清醒差竟然忘记了。
18:37
贵妃娘娘的心可变得真快,
18:39
一会儿心心,
18:40
一会儿心粗的。
18:43
大胆脑子,
18:44
刚刚冤枉王妃,
18:46
又来冤枉本宫,
18:47
来人,
18:48
给我拿下。
18:49
这儿。
18:50
奴该死,
18:51
奴不该冤枉贵妃,
18:52
奴该死。
18:53
站住。
18:54
奴该死,
18:55
奴该死了。
18:58
父王,
18:59
刚才发生的这一切您都看到了。
19:02
这个侍卫和那个春莱,
19:04
话语之间漏洞百出。
19:06
贵妃娘娘请您过来,
19:08
是要来细审的。
19:09
如今已经证实了王妃是清白的。
19:11
儿臣和王妃,
19:12
就继续为您筹办寿担之事。
19:14
接下来的事情,
19:15
就交给您来定夺了。
19:23
儿臣告辞。
19:26
王妃,
19:27
我们走。
19:44
奴婢该死,
19:47
奴婢该死,
19:48
奴婢该死。
19:54
王妃,
19:55
当然谢谢你啊。
20:02
那个,
20:03
我之前给你绣的鸳鸯手帕,
20:05
你还戴着吗?
20:14
我就说我的进行肯定没那么差。
20:19
当时傻我的东西里头有这个。
20:22
你现在懂得配合我演戏了吗?
20:26
近朱者赤,
20:27
近墨者黑。
20:33
不过这个贵妃,
20:34
一天不搞事情就难受。
20:37
我眼皮一直在跳。
20:40
你说,
20:41
树袋上会不会发生什么事啊?
20:43
你干嘛要担心?
20:45
反正你现在和我心有灵犀,
20:48
夫唱覆随。
20:51
谁跟你夫唱覆随啊?
20:59
你真的不用担心。
21:02
我一定会竭尽全力,
21:04
和你周全。
21:07
可是,
21:08
我不想成为你的麻烦。
21:10
这句话你已经说过了。
21:13
你永远不会是我的麻烦。
21:17
你是我的软肋。
21:20
那我更不能。
21:21
你更不能,
21:22
离开我的视线。
21:26
如果你真的为我好,
21:28
那就更应该留下来。
21:29
我应该留下来。
21:47
走。
21:48
這裡。
21:49
好吃。
21:50
我喜欢你,
21:51
有更多人。
21:53
我又可以留下来。
21:59
然后,
22:00
你她惹人,
22:01
我说你得看着。
22:02
我是一样。
22:03
我还会告诉你我姆妃。
22:05
你会循玉吗?
22:06
你自己会帮我与你积极。
22:08
You are going to come here today?
22:11
Is it for me to talk to you about your mother?
22:17
Your father, I'm here.
22:19
I'm here for you.
22:20
I know.
22:22
You're so sad.
22:24
You're so sad.
22:25
I'm going to leave the situation.
22:26
I'm ready for you.
22:27
I can't wait for you.
22:28
Your father.
22:31
I don't want to go.
22:33
Your father.
22:35
What are you saying?
22:38
I said...
22:40
I don't want to go.
22:45
But...
22:46
Why...
22:47
Why...
22:49
I can't wait for you.
22:51
I can't wait for you.
22:52
But I want to go.
22:54
It's just my father.
23:00
I was born in my childhood.
23:02
I'm so proud of myself.
23:03
I don't want to lie to others.
23:05
I can't wait for you.
23:06
But...
23:07
I'm so happy.
23:08
I can't wait for you.
23:09
I'm so happy.
23:10
I want to stay in love with you.
23:19
I want you to gain my love.
23:20
I can't wait for you.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
41:44
|
Up next
KidNap Ep 1 [Eng Sub]
Legends.Reborn
14 hours ago
42:47
Loving Strangers - Episode 8 [Eng Sub]
Legends.Reborn
14 hours ago
3:00:44
Flash Marriage To My Lady Boss - Full Moive
Noah Pro Show
1 week ago
1:02:25
Genie, Make a Wish (2025) Episode 13 END English Sub
TV Film
2 weeks ago
46:09
Shine on Me (2025) Episode 22 English Sub
TV Film
2 weeks ago
59:23
Genie, Make a Wish (2025) Episode 11 English Sub
TV Film
2 weeks ago
37:46
Destiny of Love - (2025) - Episode 7 - (Eng sub)
Motion.Verse
53 minutes ago
37:26
Destiny of Love - (Episode 4)- { Eng sub} - (2025)
Motion.Verse
55 minutes ago
37:56
Destiny of Love - Episode 22 - {Eng sub} - (2025)
Motion.Verse
58 minutes ago
39:32
Destiny of Love - Episode 24 -{Eng sub} - (2025)
Motion.Verse
59 minutes ago
38:13
Destiny of Love - Episode 21 -{Eng sub}- (2025)
Motion.Verse
1 hour ago
36:47
Destiny of Love - (Episode 19 )-(2025) - {Eng sub}
Motion.Verse
1 hour ago
36:18
Destiny of Love - {Episode 20} - {Eng sub} - (2025)
Motion.Verse
1 hour ago
37:07
Destiny of Love - Episode 18- Eng sub - (2025)
Motion.Verse
1 hour ago
33:27
Destiny of Love - Episode 15 - {Eng sub }-(2025)
Motion.Verse
1 hour ago
34:55
Destiny of Love - (Episode 17) - (2025) - Eng sub
Motion.Verse
1 hour ago
35:22
Destiny of Love - {Episode 16 } - Eng sub - (2025)
Motion.Verse
1 hour ago
35:41
Destiny of Love - (Episode 12 ) - {Eng sub }- (2025)
Motion.Verse
1 hour ago
37:46
Destiny of Love - Episode 13 - {Eng sub} - (2025)
Motion.Verse
1 hour ago
39:03
Destiny of Love - Episode 6 - (Eng sub) - (2025)
Motion.Verse
1 hour ago
35:23
Destiny of Love - Episode 10 - (2025) - Eng sub
Motion.Verse
2 hours ago
35:44
Destiny of Love - Episode 11 - (Eng sub) - (2025)
Motion.Verse
2 hours ago
38:20
Destiny of Love Episode 5 - (2025) - (Eng sub )
Motion.Verse
2 hours ago
48:41
Dare You to Death 2025 - Episode 2 - (English Sub)
Motion.Verse
2 hours ago
37:13
Destiny of Love - Episode 8 - English - (2025)
Motion.Verse
2 hours ago
Be the first to comment