Skip to playerSkip to main content
  • 6 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Тази вечер, в кой да знае, момчето Глас от Бургас
00:00:04и актрисата с Глас за милиони!
00:00:09Трябва!
00:00:25Хей! Здравейте!
00:00:27И добре дошли, в кой да знае, шоуто в което звездите отговарят на всякакви въпроси,
00:00:32но най-трудно им е да отговорят на въпроса, защо по дяволите се съгласих да участвам!
00:00:38Аз съм Александър Къдиев и личният лекар ми каза да бягам от стреса,
00:00:43а аз избягах, но продуцента ме върна, не може в последата на сезона заходя на почивка на Бали.
00:00:48Ама викам, е кога да отида, той ще отидеш когато си отпускам.
00:00:51Ама викам, нали, това ви обяснявам, че аз съм в стрес, когато съм на работа, а не когато съм отпуска.
00:00:55Как не го разбира това нещо, бе?
00:00:57Ужди, интелигентни хори са менели, тук топ кадър на такова да им води.
00:01:01Както идея, аплодисменти за тях!
00:01:02Нашите капитани обаче са истински професионалисти.
00:01:08Иначе толкова са съвестни, че откакто сме зелена продукция,
00:01:11се научиха почти да не диша, за да не отделят въглеродни емисии в атмосферата.
00:01:16Е, понякога липсата на кислород, разбира се, в мозъка се отразява на техните разсъждения,
00:01:20но да не забравяме, че те го правят за планетата и за нас.
00:01:23Аплодисменти за най-зелените човечета.
00:01:26Милица Гладнишка!
00:01:28И Христо Пъде!
00:01:30В отбор Милица влиза един певец, който толкова добре имитирали Ливанова,
00:01:36че тя спокойно може да го праща да си замества по участия,
00:01:39а и той го и прави межилото.
00:01:40Той е завършил оперно пеене, но нито един музикален стил не може да го оплаши.
00:01:45За разлика от балоните, от които той има фобия.
00:01:48Защо ще го попитаме след малко?
00:01:49Последователното на турне се казва Дестинация,
00:01:51но да видим къде ще го отведе играта днес.
00:01:54Аплодисменти за артистичния до последната нота и кадрица!
00:01:58Стефан Илче!
00:02:00Браво!
00:02:03Стеф, много неприятно, че си при нас.
00:02:05На мен е също да дебютирам.
00:02:07Така е, за първи път ти в това шоу, предполагам трепериш яко.
00:02:10Много, да, надявам се да ни го предам на публиката, на зрителите и на капитана.
00:02:14Не, го пусти.
00:02:15Дума да не става.
00:02:16Няма нищо такова.
00:02:17Да, ние сме сложили зад телепараван.
00:02:19Сама ми кажи за балоните.
00:02:21Откъде имаш фобии и как разбрат, че имаш фобии от балони?
00:02:23Като пукнат.
00:02:25Се стряскаш.
00:02:25И всичко, което е свързано някой, ако надува балон срещу мене, аз съм много далеч от него.
00:02:29Този звук, който издава къпи...
00:02:31Ма ти преглежда ли се така на...
00:02:34Отдавна е несъмно, вероятно е време.
00:02:37А според тебе, какво е това отклонение с балона?
00:02:40Едно от многото.
00:02:42Разбрах. Ти си много добър имитатор, това всички ми знае.
00:02:44Не е верно.
00:02:45Може ли да имитираш бургаски гладос в 6-ти състоинта на гарата?
00:02:49Не.
00:02:50Не, какво е?
00:02:51Не.
00:02:52Не.
00:02:52Ехте, ма се пак, какво е прегладос?
00:02:56Ужасно е това нещо.
00:02:57Айде, бе, Стефан.
00:02:58Как беше това?
00:02:59Това е по-като чайка.
00:03:05Ета го, ета го.
00:03:06Ета ще правите сяло вечер. Благодаря ви.
00:03:11И сега, във отборът Пъде, днес, влиза една актриса и водеща,
00:03:15която може да прави всичко с гласа си.
00:03:18Чували сме в толкова много реклами, филми, сериали, аудиокниги,
00:03:22че вече ни звучи като член от семейството.
00:03:24И тя е аплодисменти за жената,
00:03:26която може да каже верният отговор по 100 различни начина,
00:03:29актрисата Гергана Стоянова.
00:03:34Гери, здрасти.
00:03:35Здравей.
00:03:36Ти си покъп като ветеран днешно, ле?
00:03:38Ами да, аз обичам.
00:03:39Един път в отбор Милица, един път при Пъде.
00:03:41Ти си ги мянкаш.
00:03:42Ти също си от Бургас, този великолепен град.
00:03:45Трудно ли ще ти бъде да се бориш срещу другия бургазлия?
00:03:49Не, много ми е приятно.
00:03:50И всъщност, знаеш, аз си мисля, че той си избрал тая фобия от балони.
00:03:54Просто защото и гледал какво ще бъде нещо интересно да не се среща често.
00:03:58И да и тая фобия от балони.
00:03:59А, за да бъде така интересен.
00:04:02Искате ли да го пробваме наживо?
00:04:04Не, разбира се.
00:04:05Да, донесете, моля ви балони, докато разпитвам Гери.
00:04:07Не, не, не, дейте, не дейте. Не искам така нечесно да спечелим.
00:04:10Аз нямам нищо.
00:04:11Ти от кого имаш фобия, Гери, наистина?
00:04:13Нямам.
00:04:14Нямаш? Дори от Пъдев?
00:04:16Улична мастия.
00:04:18Мога да ям всичко.
00:04:19Уфи храна.
00:04:20Да, нали? Никакъв проблем с томата.
00:04:22И поне не знаем да имаме.
00:04:24И понеже, всеки път говорим за гласа, ти няма как.
00:04:27Той ти е емблема.
00:04:28Кое е най-абсурдното нещо, което ти се е налагало да озвучаваш?
00:04:32Доста странни неща, но имам една поредица, заради която лично искам да се извиня на зрителите, на слушателите, на платформата за книги, която всички знаем.
00:04:42Които са, да ги нарека, деликатно еротични книги.
00:04:46Те са нещо повече от това.
00:04:47Те са малко по...
00:04:49Вижте на Сашо как му блесна погледа. Гледай.
00:04:51Чакай.
00:04:52И?
00:04:52Ето и на...
00:04:54Имам, например, една авторка, която съм прочела Петей Тома и тя е получила награди в Штатите, заради това, че не е повторила нито един акт.
00:05:02Полов.
00:05:03Е, ти го казвам.
00:05:03Да, де?
00:05:04Е, да, защото факт да е.
00:05:05Еми, какъв да е.
00:05:06И добре, да и ти стога. И правиш еротични, там еротични диалози.
00:05:09Един зрител ми беше... Слушата ми беше написал в профила в Инстаграм.
00:05:13Госпожа Стоянова, не мога да си представя тази поредица, почетена от друг глас.
00:05:17Т.е. това трябваше да бъде комплимент.
00:05:18Еми, то със силност е.
00:05:20Добре, последен въпрос. Това е жестоко.
00:05:21И другото е, да, другото, което е най-странното.
00:05:24От Бургаси, там от региона Варна, Ямбул имах поръчка.
00:05:28Може ли за Братовчет ми, понеже той много пътува с тировете, просто да запишете малко навигация на бургаски.
00:05:35И аз записвам.
00:05:36И как го си? Как се стига до нашото студио?
00:05:38Карай ти три километра направо.
00:05:41Не, не, не, там.
00:05:42Щото аз всеки път бъркам.
00:05:43Не, не, не, там.
00:05:44Не, забравих ти да завиете.
00:05:47Завиете надясно след 50 метра.
00:05:49Не!
00:05:50Направете обратият.
00:05:52След 400 метра завиете надясно.
00:05:55Браво, браво, браво, браво, браво.
00:05:59Браво.
00:06:02Това е, предстам си, ако някои...
00:06:03Това ме, живото е велика идея.
00:06:05Навигация са всички наречия в България.
00:06:07Ти ще отрепаш се.
00:06:08Ти трябва да направиш цялата.
00:06:09Или ако стане комбинация поръчка на бургаски еротичен роман.
00:06:14И край.
00:06:15Аз има Никол Хагенски.
00:06:16Гери, пози ще разговаря, ме ходи ще подобовете, че те ще такива книги.
00:06:19Между другото има хора, които се опитват да говорят на диалект, но той извиза руски акцент, което не е вярно.
00:06:24Еми да.
00:06:24Ей, има го и това.
00:06:25Той има нюанси.
00:06:26И как ще е еротичният роман?
00:06:28Тя тъй са заигра с златните му косми, че направо...
00:06:32Че направо въй!
00:06:36Той казал въй!
00:06:38Браво!
00:06:38Така, публиката...
00:06:40Браво, голям опит.
00:06:42Явно няма да имаш бъдеще в еротичната индустрия.
00:06:45Освен ако не говорим, е знаеш по същество.
00:06:47Публиката вече се разпределила за двата отбора.
00:06:50Много ви море.
00:06:51Това е семейно предаване.
00:06:52Някои от тях са излизки фенове, други просто избраха страната, където става по-малко течение.
00:06:57Знаете как е.
00:06:58И да разберем как се разпределили хората днес.
00:07:00Дами и господа, зад отбор Мидица.
00:07:02Забелязвам.
00:07:03Едно, две, три, дядь...
00:07:04Тридесят и осем душ!
00:07:05Браво!
00:07:07Зад отбора на Пъдев са застанали едно, две, три...
00:07:11Еее...
00:07:11Четиреси един душ!
00:07:13Кво става днес как?
00:07:14Еее, какво става днес, да?
00:07:16И така, предстоят ви днес въпроса.
00:07:18Вие това сте го чували, един финален, единнайсти.
00:07:20Разбира се, ако ви се падне въпрос, изпратен от зрител или смяна на местата, ще получите двойно повече пари.
00:07:25Не 150 евро, а 300 евро.
00:07:28Имате право и на жокер от публиката да си го ползвате.
00:07:30Веднъж разбира се в цялата игра.
00:07:32А сега е време да забравите всичко, което сте знаели през годините, защото играта започва.
00:07:37С отбора на...
00:07:41Властелина на словото. Гери!
00:07:43Категория, моля, изберете си.
00:07:49Гери.
00:07:51Така, Леонардо за домакинята, практично.
00:07:54Искаш ли практично?
00:07:55Искаш ли?
00:07:56Аз искам.
00:07:57Макар, че тук има най-големите капания, ма да е?
00:07:59Ама, какво?
00:08:00Практично, нека да е практично.
00:08:01Практично, практично винаги е супер.
00:08:05Как може да се намали появата на бяла течност при пържене на сьонга?
00:08:11А. Да се сложи замръзената сьонга директно в тигана.
00:08:17Б. Да се използва ленено масло за пърженето.
00:08:21И В. Да се накисне сьонгата за няколко минути в солена вода, преди готвенето.
00:08:26Не знам отговора на този вопрос.
00:08:29Е как? Ти си домакиня.
00:08:30Ние в Бургас не ловим сьонга.
00:08:33Да, да той нема.
00:08:34Нали аз знаеш хубата смешка за сьонгата.
00:08:36Един от си е казал, може ли малко сьонга?
00:08:38Той е казал, господин е с мъе.
00:08:39Той е казал, добре, малко мьонга.
00:08:41Това няма да ни помогне.
00:08:45За сьонгата знам от приятеля ми, шеф Петров, че ако нарежеш парчетата с сьонга на ленти и жулиени, или както там се каза,
00:08:55и я накиснеш малко в протокал и в лимон парчета, и оставиш, да речем, няколко час.
00:09:02Аз я оставих по цяла нощ.
00:09:04И сутринта тя е като сготвена.
00:09:06А тя от тази марината е готова направо за консумация?
00:09:09Направо си я едеш да като сготвене.
00:09:10И няма нищо вредно, и е много вкусна, и така.
00:09:14Замързената сьонга директно в тигана.
00:09:15Какво ще стане?
00:09:16Дай това да го оставим след малко.
00:09:18Прилененото масло не ми се вярва.
00:09:20Тия масла всичките, като се...
00:09:21Аз, доколкото знам, и зехтина не е добре да пържиш него.
00:09:24Това с солената вода много ме привича.
00:09:26Защото и солената вода би изсмукала, да кажем.
00:09:30Точно така.
00:09:31Защо като пържиш патладжан, го наръсваш с малко сол и го стажда се оттече.
00:09:34Да си пусне водата, да...
00:09:36Така, че аз съм по-скоро за В.
00:09:38А тук, за мразената, тя нали са размразити, като е сложишна.
00:09:42И така ли, иначе при всички са, че ще си пусне.
00:09:44Дай да маркираме В.
00:09:46Ето, кака обичам да се играе бързо, решително.
00:09:48Бялата течност, която понякога се появява при печене или пържене на сиомга, се нарича албумин.
00:10:03Естествен и напълно безвреден белтък, който обаче не изглежда особено апетитно, когато излезе на повърхността.
00:10:10Това се случва най-вече, когато рибата се нагрее твърде рязко и белтъците й се свият мигновенно.
00:10:15Един от най-простите и ефективни трикове е краткото накисване на филето в солена вода.
00:10:20Солта помага на повърхностните белтъци да се успокоят и да се стегнат леко предварително, така че при готвене да излизат значително по-малко.
00:10:29Замръзената риба в горещ тиган само засилва проблема, а изборът на мазнина няма голям ефект върху албумина.
00:10:35Важен е именно солевият раствор.
00:10:38Браво, Гери!
00:10:40Браво, Гери!
00:10:41Браво, бе!
00:10:42Браво!
00:10:42Добро начало на предаването.
00:10:44Добро начало на самото предаване, 150 евро за вашия отбор и вече разбрахме как да се оправяме в кухнята.
00:10:50Браво!
00:10:50А, така.
00:10:50Сега, вие сте на ход, категория моля от вас.
00:10:53Гледи, колко хубави неща има, Леонардо.
00:10:56Нямате право, междуто, нови правила имаме, нямате право, вие конкретно избирате нито флора, нито фауна.
00:11:02Това го съобщих от Европейския съюз.
00:11:04Как ще ме спреш?
00:11:05Ние още там ли сме?
00:11:06Добре.
00:11:07Флора, фауна.
00:11:09Ами, флора или фауна?
00:11:10Флора.
00:11:12Флора.
00:11:14Флора за вас.
00:11:17По-сина фауна ще отидем.
00:11:18И така, въпросът е...
00:11:21Дано да е труден, дано да е труден, дано да е труден.
00:11:25През кой сезон е най-добре да се засаждат дървета?
00:11:30А. През пролетта, когато температурите са най-умерени.
00:11:36Б. През лятото, когато дърветата получават най-много слънце.
00:11:41И В. През есента, за да могат през зимата да развият кореновата система.
00:11:48Това е селскостопазък.
00:11:51Замкото не е флора.
00:11:52Как да не е флора, е всичко, което е свързвало с растения.
00:11:55В флората не се изучава как съдиш.
00:11:57Изучава.
00:11:57А какви видове са?
00:11:58Да, това е точно това.
00:12:00Това е агрономство.
00:12:02Ами явно ви смятаме, че сте агроном.
00:12:04Запияйте.
00:12:07Така...
00:12:08Е, сбъдна ти се желанието.
00:12:12Въпросът е труден.
00:12:13А ти ще си труден за рисуване.
00:12:17Така, какво мислиш?
00:12:19От всякъде изключвам лятото аз.
00:12:21Защо?
00:12:22Ами тогава е времето, в което те трябва да се разлистят,
00:12:25да дават първи рекорд и трябва да мине няколко време,
00:12:28за да тъга надават плодове, ако са такива дърветата,
00:12:32защото не са упоменат какъв точно вид дървета,
00:12:35дали са плодоносни, дали са само така за красота.
00:12:37Само да кажа, че въжи за всички видове дървета.
00:12:40За всички, браво.
00:12:41Да.
00:12:41Колко уповщаващо.
00:12:45Благодаря.
00:12:46През пролета мисля, че се седят други култури.
00:12:49От флората, пак от агро.
00:12:51Да.
00:12:53Не знам, аз не мисля, че е есента.
00:12:54Тай да се сетим, кога по пазарите има много овошки,
00:13:00когато предлагат.
00:13:00Дали се, ще са увити...
00:13:01Да, да, да, да.
00:13:02Редовно ходя по такива пазари.
00:13:04Аз съм минавала кога, кога са през пролета или през есента.
00:13:08А, ясно, че не е лятото.
00:13:10А, между другото, от гората, БГ, винаги подаряват през есента дървета за съсаждане.
00:13:18И другото, което аз знам, особено за лузята, когато лятото вече като мине е груздобера,
00:13:24след това пръчките, които са готови да се седат, се седат точно преди зимата.
00:13:28Точно така.
00:13:28Защото иначе пролетно време те трябва да цъфтият.
00:13:31Те трябва да цъфтият, да не се занимават с това.
00:13:34Те първо да се окупават.
00:13:35Те вече трябва да са...
00:13:37Ууу! Ахей! Какво правиш?
00:13:39Тук сме.
00:13:40Оношириш, външ, така ти блесна и се подчуди.
00:13:42Оператора ли ти го подсказна? Това е ли некви гласове в главата?
00:13:46Ние имаме връзка помежду се.
00:13:47Аз съм родена дене на космонавтиката и веднага предавам знания.
00:13:50Точно така.
00:13:51Телепатичен пас.
00:13:5212-я април, нали?
00:13:53Само да ни спантам по стеглова.
00:13:54Или десети?
00:13:5512-и, 12-и.
00:13:56Ох, чахи, че много ми се бъркат знания.
00:13:58А ти се кръстиш вече къс тази дума с тези тези?
00:14:00Много често се кръстя в това предаване.
00:14:02Ето вече и пъфля.
00:14:03Аз вече забивам.
00:14:05Край.
00:14:06Но...
00:14:08Есента...
00:14:10Есента...
00:14:12Браво, браво, браво.
00:14:14Значи те оцелиха според тях верни отговора.
00:14:16Това е много лесен въпрос.
00:14:18И аз даже не мисля, че трябваше да има забрани от Европейския съюз,
00:14:22флора и фауна, защото то е ясно, че през есента трябва да бъде.
00:14:26Сега, декември, като исках да си сложа в моят двор малко смукиня и райска ябълка,
00:14:30и татко каза, ако е замръзнала почвата, не.
00:14:32Трябваше малко по-рано.
00:14:34А през пролетта, защо да не?
00:14:36Не, не. Тя ми лице го обясни много добре.
00:14:38Но това беше много лесен въпрос, не е честно.
00:14:40Иска да ги кажа, но поне ще ти каза за гората.
00:14:42Искам да ги поздравим специално и аплодисменти от публиката,
00:14:46защото прави страхотни нещата.
00:14:48Нероятно!
00:14:50Добре, че има такия хора, такия организация.
00:14:52Никола е бил при нас тук.
00:14:54Никола беше и беше страхотен.
00:14:56Шефа, така да се каже.
00:14:58Инициатор на всичко това.
00:15:00Сега Никола го няма, но ние сме тук.
00:15:02И нека да видим верният отговор в този един миг.
00:15:08През пролетта е топло, времето е умерено
00:15:10и тогава растенията се разлистват и цъфтят.
00:15:12Звучи като идеалното време за засаждане на дървета.
00:15:14Но истината е, че най-добрият сезон за това е есента.
00:15:18През този период почвата все още е топла от лятото,
00:15:20а въздухът започва да се охлажда,
00:15:22което позволява на дървото да се установи
00:15:24и да развие кореновата си система преди студа.
00:15:28През зимата дървото е в покой над земята,
00:15:30но корените продължават да растат,
00:15:32подготвяйки го за бурния растеж на пролет.
00:15:34Освен това есента обикновенно е период с повече валежи,
00:15:38което осигурява вода за новозасадените растения.
00:15:40Така есенното засаждане дава най-добри шансове дърветата
00:15:44да оцелеят и да се развият здрави.
00:15:48Браво на нас!
00:15:50Браво!
00:15:52Много добре се сетихте, много добре отговорихте
00:15:54и разбира се получавате 150 евро!
00:15:56Благодарим ти!
00:15:58Вие сте на ход категория от вас, малички,
00:16:00а там в романа, ротичните романи,
00:16:02твойта героиня си участва.
00:16:04Всеки сцени такива, които?
00:16:06Доста са разкрепостени.
00:16:08А тя руса ли е или е бронетка?
00:16:10Всякакви имам.
00:16:12А ти?
00:16:14А, разнообрази!
00:16:16Много привлекателно се струва на авторите,
00:16:18авторките специално,
00:16:20защото предимно те пишат такива романи,
00:16:22да потънат в зелените ма очи.
00:16:24Явно като са зелени очите и те си мислят,
00:16:26че тази много, много видях.
00:16:28Ако има нещо зелено в твоите.
00:16:30Т.е. никога не казва да потъна в зеленото мусако,
00:16:32но казва тя погледна в зелените ма очи
00:16:34и потъна в зеления облак от мечети.
00:16:38Аз съм по романите.
00:16:40Аз за това го проведу в този разговор.
00:16:42Сега се изберете.
00:16:44Аз бих казала...
00:16:46Какво?
00:16:48Или за домакината...
00:16:50Щастие.
00:16:52Не сме имали такава категория.
00:16:54Щастие, категория Щастие.
00:16:56Щастие за мен да ви вида.
00:16:58Майде ще ви пращам фанстердъл.
00:17:00С практикуването на какво занятие
00:17:04Стефан Тодоров събира капитала,
00:17:08с който през 1939 г. основава фабриката за шоколад.
00:17:12Щастие.
00:17:14А
00:17:16Жиголо
00:17:18Б
00:17:20Иманяр
00:17:22И В
00:17:23Таксиметров
00:17:24Шофьор
00:17:26Дали има...
00:17:27Пак ти светнаха очите.
00:17:28Да.
00:17:29Сега въпроса е Стефан Тодоров дали е имал зелени очи.
00:17:31Само това ме интересува.
00:17:33Но имаме фабрика за шоколад, която...
00:17:36Ако той е зеленоок...
00:17:38Фабрика за шоколад.
00:17:39Нещата са нарисувани.
00:17:40Мислиш, че е ясно.
00:17:41Само черно-бели снимки имаме не ясно.
00:17:43Щакай малко сега.
00:17:441939 година.
00:17:45Какви таксита 1939 година?
00:17:47Има коли вече...
00:17:48И вече и такси пък ще събере и пари за...
00:17:51Не, това е абсурдно.
00:17:52Абсурдно.
00:17:53Ей, има.
00:17:54Примерно ето в романа на Милен Русковчан, Корея.
00:17:56Байславе пътува с Omnibus в началото на века.
00:18:01О, да.
00:18:02Таксиметров шофьор не е...
00:18:04Да не го изключваме.
00:18:05Невероятна...
00:18:06Ама ние по тая линия можем да не изключим и маняр.
00:18:09Макар че той ако е бил и маняр по това време.
00:18:11Илегално да си събре парите.
00:18:13Илегално да...
00:18:14Симанярство...
00:18:15И манярството не е лоша опция.
00:18:18Но за да затворим темата с таксиметровия шофьор ми хрумва, че може...
00:18:22Ето, примерно казваш.
00:18:23Те са малко таксите.
00:18:24И затова именно е по-доходоносно, разбираш.
00:18:26Те не са под път и над път на всеки ягъл като сега.
00:18:29Ами са пет таксите в София, примерно.
00:18:32Къде е тая фабрика за шоколад?
00:18:33В кой град той е бил?
00:18:35Или в който и да е град?
00:18:36Те са две таксите в града и това е едното.
00:18:38И си го ползват само него.
00:18:40Едно е да караш такси в Поморие или в Карлово, друго е да караш такси в София.
00:18:46Ето, ние в Павел Баня такси още нямаме.
00:18:48Нямате ли, бе?
00:18:49Нямаме.
00:18:50Ети как дойде до София.
00:18:52Пъща!
00:18:53Ако път викаш се с жигола е пълно.
00:18:56Това е моята логика.
00:18:58Пълно е.
00:18:59Абе, пъде, в шуни си станеш таксиметра в Бавел Баня, ти ще станеш Монополис.
00:19:04Такия пари си изкарваш.
00:19:05Няма какво да ми идваш тук, се моташ да се разпраш.
00:19:08Да се мотам да се разправя.
00:19:10Да, аз.
00:19:11Хората те познават.
00:19:12А ти ще направиш директ на линия София, ако кажа.
00:19:15Майде ще му пращам клиенти.
00:19:16Мина.
00:19:17Като имаш работа тук за снимки, ще джиткаш...
00:19:20Закъсаш, междуто може и отговора да такова.
00:19:22Добре, отговора жиголу сега...
00:19:24Много е екзотично.
00:19:25Представиш ли си колко пари трябва да се бере от шиши?
00:19:28Ти представиш какво блъска не е блъскал, разбиваш?
00:19:30Не, това не е.
00:19:31Е, това е да си изкъсаш задника от работа.
00:19:34Без кръста е останало милия.
00:19:36Не, дай да изключим жиголу тогава.
00:19:38Аз съм за таксиметр швър.
00:19:39Да.
00:19:40Съгласна си?
00:19:41Ми да.
00:19:43Браво, Гери, ти си много разбрана жена.
00:19:45Сега, отговорова.
00:19:47Случайно да знаете действителната история...
00:19:49Сега не мога да разбера, защо па се вече голямо крия не падна.
00:19:53Все едно, кой знае какво ще такова.
00:19:55Все едно, па ние не сме виждат.
00:19:56Право си.
00:19:57А, така, дай си, ела си до място.
00:20:00Какъв е верния, отговор.
00:20:02Няма никога идея Даша с кого се занимава преди да отвори фабриката за школа щастие, но...
00:20:08Но как ти звучи?
00:20:10Моята гениална логика.
00:20:12Да?
00:20:13За да се казва щастие, най-много щастие от трите избора и не отговора може да даде само отговора.
00:20:18Ама не е вярно това.
00:20:19Браво!
00:20:20Човека мисли практично.
00:20:21Те са измъчени хора, толкова ти е професия не е толкова хубаво.
00:20:24Е, добре, си като гледаш филми с тези измъчени хора.
00:20:27Има мечта да отвори фабрика.
00:20:29Е, по-леко, по-леко.
00:20:30Е, тъй, пиши, повече да направи това.
00:20:31Е, всички те страдат.
00:20:32Ей, каква тук.
00:20:33Никой не му се занимава.
00:20:34Да.
00:20:35Да, затова интернет е пълно.
00:20:36Е, може да бъдем?
00:20:37Даде отговор на своят въпрос.
00:20:38Дали след малко публиката ще иска да ви прегърне или нещо друго да ви направи?
00:20:42Не мога да кажа.
00:20:43Това ще се разбере след рекламите по BTV.
00:20:59Даде отново в студиото на Кой да знае.
00:21:03Където един срещу друг с отбор Милица в лицето на Милица Гладнишки,
00:21:08Бургаския славе и Стефан Илчев.
00:21:11И отбор Пъде в състав Христо Пъде в това е.
00:21:15И отбор Пъде в състав Христо Пъде в и жената Глас, умната, прекрасната, Гиргана Стоянова.
00:21:21Преди рекламите на въпроса
00:21:22с практикуването на какво
00:21:24занятие. Стефан Тударов събира
00:21:26Капитал, с който през 1939 г.
00:21:29основава фабриката за шоколад
00:21:30Щастие. Отборът на Пъдев маркирах
00:21:32отговор В. Таксиметров шофьор.
00:21:34А имаха възможност за Жиголо и Земаняр.
00:21:36За Жиголо имаха голяма възможност.
00:21:38Да видим дали ще донесете на своята публика щастие
00:21:40или шоколада. Само ще го миришат.
00:21:43Моля, видео.
00:21:44Малко не мога повярвам, че надарахме Жиголо.
00:21:46Ако използваше похватите на съвремения
00:21:51маркетинг, Стефан Тодоров можеше
00:21:53да каже, че е кръстил шоколадовата си
00:21:54фабрика Щастие на чувството,
00:21:57което изпитват при среща с него дамите.
00:21:59Потомъкът на преселници от Велес
00:22:01обаче поне публично не е
00:22:03показвал по-специален афинитет
00:22:05към нежния пол. В младежките си
00:22:07години той продава вестници
00:22:08и разнася вафли и шоколади на
00:22:10Централна гара, преди сам да открие
00:22:12работилничка за захарни изделия,
00:22:14която отстъпва на брат си.
00:22:16Причината е, че през 1923
00:22:19година започва да използва
00:22:21своя частен автомобил, за да
00:22:23превозва Матеи Гнатов от Белоградчик
00:22:25и така поставя началото
00:22:27на таксиметровите услуги у нас.
00:22:29Със събраните средства през
00:22:301939 година
00:22:32създава фабрика Щастие,
00:22:34която след национализацията в края на
00:22:361947 година
00:22:39е преименувана на Дип Малчика.
00:22:41Тодоров полага специални грижи
00:22:43за работниците си. Дава домове
00:22:45на 28 семейства, организира им
00:22:47трапезария два пъти дневно,
00:22:49а към предприятието са създадени
00:22:50киносалон, библиотека, както и
00:22:53безплатни лекарски и заболекарски кабинети.
00:22:55Поведение, което може да служи
00:22:57за пример на днешните работодатели.
00:23:00Браво!
00:23:02Ее...
00:23:03Браво!
00:23:03Този, този е голям пич.
00:23:06Еми да.
00:23:07Е, това е предприемат.
00:23:07И си дава парите, за да направи
00:23:10освен фабриката,
00:23:12и библиотека,
00:23:13и за боле...
00:23:14Той ще се грижи за здравето,
00:23:16и киносалон,
00:23:16и за културата,
00:23:17и за образованието.
00:23:18Виж колкото...
00:23:19Абе, всичко се е едно огромно училище.
00:23:22И Хейри Форд, между другото,
00:23:23е бил същия.
00:23:24Хейри Форд, знаете, е огромния индустриалец.
00:23:27Той също се е бащата на средната класа.
00:23:29Защото заради Хейри Форд
00:23:31се е появила така наречената средна класа,
00:23:33понеже е давал хубави пари на своите работници,
00:23:35направяме една обстановка,
00:23:37и всъщност хората вече,
00:23:38от бедни-бедни,
00:23:39защото са били всичките бедни,
00:23:41са започнали лека-полек
00:23:42и е станала средната класа,
00:23:43която се запазила и до днес.
00:23:45И ние сме средна класа,
00:23:46и сме се събрали тук на едно място.
00:23:48А аз съм ви работодател.
00:23:49Аз мога да кажа,
00:23:50че моя прапра дядо Тодор Вачев
00:23:52също за цява северна България
00:23:54прави фабрика за цигли
00:23:56и като още съвсем млад,
00:23:59взима заем от държавата
00:24:01и го изплаща.
00:24:02И по същия пример,
00:24:04заработниците има
00:24:05три пъти на ден храна,
00:24:07по две смени дрехи им осигурява,
00:24:09лекар,
00:24:10и когато се случи някакъв инцидент,
00:24:12той поема всичките разноски,
00:24:14заработниците имат общежитие
00:24:15и казва,
00:24:16когато видят нашите камиони с цигли,
00:24:19трябва да кажат,
00:24:20колко е красиво подредено.
00:24:21И външния вид на камионите,
00:24:23и всичко,
00:24:24и 47 му взимат фабриката
00:24:26и всичко умира.
00:24:27Това е положението тогава,
00:24:29как се е работило
00:24:30и как трябва да се работи и днес.
00:24:36Трябва да направим всичко възможно,
00:24:38да върнем уная България сега.
00:24:40Ако това наистина зависи от някой,
00:24:42според мен е зависи от всички нас,
00:24:43да си направим България е тази предприемача,
00:24:46не да те използва,
00:24:47не да те експлуатира,
00:24:48да ти подреди,
00:24:49защото бизнесът,
00:24:50който той прави,
00:24:50го прави с любов,
00:24:51защото не иска да излъжа некоя,
00:24:52иска да му даде,
00:24:56си вика и най-вече да се обичаме
00:24:58един друг Българит
00:24:59и да не работим в такива условия.
00:25:04Да.
00:25:05Не, това не е жилто е тук е лобко.
00:25:06На семинарите,
00:25:07които правя с деца в цялата страна,
00:25:09знаете всички,
00:25:10че правят такива семинари,
00:25:11започнах ги и за тази година вече.
00:25:13Аз казвам на децата,
00:25:14че всъщност за мен е важно,
00:25:16не говорим за политика.
00:25:18Учителите и директорите казах,
00:25:19нека да не говорим за политика.
00:25:20Аз не говорим.
00:25:21За нас е важно всички ние,
00:25:23независимо, че ние сме актьори,
00:25:24той певец,
00:25:25отзад публиката имат различни професии.
00:25:28Важно е в професията си
00:25:29да правим нещо,
00:25:30което да помогне на децата,
00:25:33да намерят верния си път на развитие.
00:25:37Защото след 5, 10, 15 години
00:25:40всички ние в тази зала,
00:25:41възрастните,
00:25:41ще бъдем прекалено възрастни
00:25:43да се погрижим за нашата България.
00:25:45Ако те са добри професионалисти
00:25:46и си тежат на мястото,
00:25:47те ще направят това,
00:25:48което ние не можахме толкова.
00:25:49Много добре го каза,
00:25:51защото от тях зависи,
00:25:52а ние сме технито учители
00:25:53във всеки един смисъл.
00:25:54Точно така.
00:25:55Благодарим още веднъж.
00:25:56Стана много патриотично
00:25:57и национално това предаване.
00:25:59Аз настръкнах два пъти
00:26:00в последните две минути.
00:26:02Така, ами с такива гости,
00:26:03с такъв водеж,
00:26:04как да не настръкнеш?
00:26:05Триста евро за вашия отбор.
00:26:06Вие сте на ход.
00:26:08То и аз настръкнах,
00:26:10като се видях.
00:26:10Вие сте.
00:26:11Ще минаваме ли под дъгата
00:26:13или ще седим така,
00:26:14както сме си?
00:26:15Януари месец дъга.
00:26:16Да, интересно ще.
00:26:18Това вече е свършено.
00:26:20Дъга.
00:26:24Въпрос от публиката.
00:26:25Вие ще играте за 300 евро.
00:26:27Уважаеми зрители,
00:26:28вашето мнение е много важно за нас,
00:26:30но не по-малко важни са и
00:26:31вашите авторски въпроси.
00:26:33Затова не спирайте да ни ги изпращате.
00:26:34на нашия имейл
00:26:35койда знае маймункабитиви.бг
00:26:37С моите колеги ще изберем
00:26:39най-така засуканите от тях
00:26:41и ще ви поканим тук наживо
00:26:44в нашото студио да присъствате.
00:26:46Разбирате ли?
00:26:46Защото капитаните ще се потятят
00:26:48на тези въпроси.
00:26:49Те винаги носят много радост
00:26:50и много парички.
00:26:52А въпросът тази вече е неизпратен
00:26:53от Кирил Кирил, от град Рус.
00:26:55Благодарим ви, господин Киров.
00:26:57Сега ще прочита вашия въпрос.
00:26:58Дъно да нещо, много трудно, интересно.
00:27:00Да стискаме палци.
00:27:04Кой е средният цвят
00:27:07в небесната дъга?
00:27:10Средния.
00:27:12А. Жълт.
00:27:15Б. Индиго.
00:27:18И В. Зелен.
00:27:20Като очите ми.
00:27:23Индиго не е.
00:27:24Не, не, не.
00:27:24Той е в края.
00:27:25Индиго е най-във края, да.
00:27:27Значи тръгваме от червения.
00:27:29Червен.
00:27:30Инфрачервен.
00:27:31Е в единия край.
00:27:33Ултравиолетов е в другия край.
00:27:34Другия край, точно така.
00:27:36Червен.
00:27:36Там следва син.
00:27:37Оранжев.
00:27:38Червен, оранжев.
00:27:39Индиго, син.
00:27:40Чакай, бе.
00:27:40Тук е червеното.
00:27:41А, добре.
00:27:42Червен, оранжев, жълт.
00:27:47Зелен.
00:27:47Трябва да е.
00:27:48Да, следва е син.
00:27:49И след това ти имаме вече към другия край.
00:27:50Да, аз мисля, че...
00:27:51Син, по-син, най-син, лилаво, индиго и таката.
00:27:54Аз съм за зеления, не знам.
00:27:59Какво?
00:28:01Зеления цвят е комбинация между зълто и син.
00:28:03Оранжев, червърви в средството зелен цвят направо.
00:28:06Какво стана?
00:28:07Зелените очи потъваме.
00:28:09Много зелено.
00:28:10Зелено, зелено.
00:28:12Всичките пари ми бяха в зелено.
00:28:15Той има и евро зелено.
00:28:16Слигат сега.
00:28:17Центрирайте се, защото трябва да сме в средата на дъгарта.
00:28:28Зеления цвят е комбинация между жълто и син.
00:28:31Той е производен цвят.
00:28:33Добре, да пишем зелено и да бягаме.
00:28:35Айде да не се...
00:28:37Айде.
00:28:43Иде?
00:28:44Два, двамата. Три, две, едно.
00:28:47Ти, иди го ли? Какво ти е?
00:28:48Къде ти е?
00:28:49Зелено, де?
00:28:50Браво.
00:28:50Да, браво.
00:28:51Бъргъзлия, да маркира варена, значи нещата добре е върна.
00:28:54Не, не, дали не претупахме въпроса за 600-ти.
00:28:57Вие, което ме е впечатлило в вас, сегата на страна,
00:29:00че и двамата някакси все едно знаете цветовете на дъгата.
00:29:05Скоро ми се случва.
00:29:06И то в тази последователност.
00:29:08Да.
00:29:08Е, принципно...
00:29:09Е, как? Принципно никой не...
00:29:11Дали ги рисуваме, от деца рисуваме дъга?
00:29:13Къде си била дете ти?
00:29:16Къде си замършува дете?
00:29:18Боже, аз тъга видях, чака, трябваше да се причупвам през призма по физика.
00:29:23Тогава видях.
00:29:24Е, как пе...
00:29:25От деца рисуваме дъга?
00:29:26Затък трябва да ни обясняваха какво и защо е.
00:29:28Иначе в небето сме и виждали.
00:29:30Ти къде си била дете?
00:29:32Ми, мисля, че през средните векове.
00:29:34Добре, вие знаете ли категорично отговор или не?
00:29:37Гери каза, зелен, преди да се излезе отговор.
00:29:39А, значи Гери, тя знае.
00:29:41Не, не съм сигурна в това, но дай да видим.
00:29:43Абе не, вие ме обихте.
00:29:44Аз не знам как да игра.
00:29:45Той е знание, той е красота, той е талант, той е верен отговор.
00:29:49Дъгата е оптично и метеорологично явление,
00:29:54свързано с появата в небето на почти непрекъснат спектър на светлината.
00:29:58Това се случва, когато лъчите на слънцето падат върху миниатюрни капки вода в земната атмосфера.
00:30:04За да се наблюдава дъгата, слънцето трябва да е зад наблюдателя под определен ъгъл.
00:30:09Тя представлява многоцвет на част от окръжност с червения цвят от външната страна и виолетовия цвят от вътрешната.
00:30:16Пълната поредица цветове е червено, оранжево, жълто, а ако започнем в обратен ред,
00:30:22то тогава цветовете са виолетово, индиго, синьо и зелено.
00:30:31Браво!
00:30:35А така, пейте, пейте!
00:30:46А бе, тръгнах за втори глас, вие спряхте.
00:30:53Еми ние...
00:30:54Нищо!
00:30:54Ние към трети тръгнах.
00:30:55Пак пешите!
00:30:56450 евро за вашия отбор!
00:30:59Браво!
00:31:00Браво, добре!
00:31:00Браво, вие сте на ход.
00:31:02Категория, моля.
00:31:03Искаш ли да взем фауна?
00:31:06Или любопитно?
00:31:07Или любопитно, или за домакинята.
00:31:10Добре, нека да е любопитно.
00:31:12Айде.
00:31:12Айде, любопитно.
00:31:14Ето, дяди, извинявай, голям късмет.
00:31:16Смяна на местата.
00:31:17И сега аз ще седна там, ще стана капитан за един въпрос.
00:31:20Айде, успех.
00:31:21Ще го отговорим, спечелим големите пари и се раздърваме.
00:31:23Ми да, и да.
00:31:24Браво.
00:31:25Ти си най-любопитният човек, който познам.
00:31:26Благодаря ти, пъде.
00:31:29Всичко ще бъде ваше.
00:31:30Сега да не се окажеш, че ти си искал фауна да натисна.
00:31:33Не, аз искам всяко едно нещо.
00:31:35Готови ли сте?
00:31:36Еми, дай да ви.
00:31:37Типа тъвай в моите зелени очи, аз ще разсъждавам.
00:31:39Да.
00:31:40Нека да да видим въпроса в категория любопитно.
00:31:44Сега.
00:31:44Дай, че не съм отговарял вдавна.
00:31:46Дай, дай.
00:31:49Защо през 2018 година стотици планински кози бяха преместени от национален парк в САЩ?
00:31:57Живо ни интересува.
00:31:58А, преследвали потни туристи в търсене на солжи.
00:32:03Б, силните им ревове предизвиквали лавини.
00:32:10И В, изяждали табелите и обърквали посетителите.
00:32:16Преследвали потни туристи в търсене на сол.
00:32:19Не, не, това са глупости.
00:32:19А, бе, търсене, бе.
00:32:22Значи, на хой да обрежем, аз отхода, търсене, бе.
00:32:26Я е латунка, бе.
00:32:28Освен това те трябва да имат и много силно обоняние, за да разберат, че...
00:32:31Имаме, имаме.
00:32:31А, този е потен.
00:32:32Чакай аз.
00:32:32Да преследвам Стефан, че е по-потена пакмирица, да тя се е капа.
00:32:38Между другото, това е възможно, но не ти се вярва.
00:32:41Не.
00:32:42И защо? Ако гони да ближе?
00:32:44И да те ближе, и коза те гони да те ближе.
00:32:46Еми, е това да виж, коза са оближили.
00:32:50Благодаря, Тов.
00:32:51Отиваме на па.
00:32:51Силните мръвове предизвиква ли лавини?
00:32:54Какъв е този национален парк, който има толкова много ледове и снегове?
00:32:58Ем, има планини.
00:33:00Има така има, че?
00:33:00Да.
00:33:01Но след първата лавина би трябвало всички да се приключили.
00:33:04Чакай сега, през 2018, а не пише кой сезон, кой месец и дали са били разгонени,
00:33:10защото те не могат да тичат козите и да си ръват по всяко време.
00:33:13Ема има, че дори да е това, дори да са ревали,
00:33:16да, но дори да са ревали, то ще падне на лавината едната и ще ги приключи.
00:33:20И то повече нямат има още опити за такива лавини.
00:33:24Значи не е и път.
00:33:26Чакай сега, изяждали табели и объркали посетители.
00:33:28Защото козите, сме ги виждали...
00:33:30Тие са някакви, в 2018 година някакви екологични табели са правили, да ти кажа.
00:33:34Да, за тия екопатеки или за нещо.
00:33:37И те отиват козите и, нали, виждава сеги.
00:33:40Аз мисля, че е върк.
00:33:41Да, бе, ние сме готови.
00:33:42Това е элементарно за нас с Гери.
00:33:44Вие се шегувате тук в това предаване, извиня, бе.
00:33:46А потните туристи няма?
00:33:47Какъв потен турист, нали го изчислихме с нея?
00:33:49Значи, ако тича козата и потния турист, тя първо не мога да усети който, че е потен.
00:33:52И дори да усети кво...
00:33:54Животните имат много, много развитие с това.
00:33:55И хво, и те вика, ао, тя бе, ближа коза, коза, и те ги остават години да ги ближат.
00:33:59Козите на финала бихат, дай, че ги преместиме, че ги облизуха.
00:34:03Облизуха ги?
00:34:05А, маркирайте ли, като са толкова уверени?
00:34:07Айде.
00:34:08В.
00:34:09А що па точно в 2018 година изядаха тези табели?
00:34:13Защото тогава са почали ги слагат.
00:34:15Защото са се развъдили много.
00:34:16В 2018 година, вече предполагаме, преди 7 години, че са станали много екологични классички проекти.
00:34:21Може би те си имат такива проекти.
00:34:23Мене малко бе дърпаше към потния турист.
00:34:25И мене ми хареса.
00:34:27Веле, представете ли си, наистина, козите да се гони или потни?
00:34:30Да, бе.
00:34:31Вижте.
00:34:31И потни туристки да ходят там на развлечения.
00:34:35Дайте да видим,
00:34:37Може ли да се запишеме този уикенд на малко на развлечението?
00:34:42Че разбрахме по естествен път, голямо близане пада на сол.
00:34:45Да видим те кози, що за стока са.
00:34:47Давайте.
00:34:49Това като лично.
00:34:52На пръв поглед планинските кози от Олимпик,
00:34:55национален парк в щата Вашингтон,
00:34:57изглеждат безобидни.
00:34:58Но през 2018 година се превръщат в изненадваща заплаха.
00:35:02Жадни за минерали,
00:35:03животните откриват неочакван източник за тяхното набавене.
00:35:07Човешката пот.
00:35:08В опит да се докопат до нещо соленичко,
00:35:10животните започват да преследват туристи,
00:35:13да ближат скали, върху които хората са почивали
00:35:16и дори да обикалят къмпингите в търсене на потни раници или дрехи.
00:35:20Властите решават, че това поведение е опасно,
00:35:22както за хората, така и за самите кози.
00:35:24И поради тази причина стотици кози били уловени и транспортирани с хеликоптери
00:35:29до по-подходящ район, далеч от изкушенията на човешката сол и пот.
00:35:34О, Боже, като господи!
00:35:36Кой да знае?
00:35:38Ама ге ли?
00:35:39И вижда, че някой е позад тича и ближе, и грабват и казат...
00:35:43Айде, спираш, да казах.
00:35:44Айде, спираш, да казах.
00:35:44Айде, спираш, да казах.
00:35:44Айде, спираш, да казах.
00:35:46Ти викаш обоняние му, обоняние.
00:35:48Оде да знаем, че...
00:35:49Мине, ама...
00:35:50Те ближат сол...
00:35:51Ето, Стефан го е гоняла коза.
00:35:53Да.
00:35:54Из Приморско, която беше подарък от Лотария, която трябваше да изтеглиш билетче, вързана с сезал.
00:36:00Истинска коза?
00:36:01Бях с чер...
00:36:02Истинска коза беше награда от такова наградния фонд на Лотария в Приморско.
00:36:06Глупости!
00:36:07И ние бяхме на почивка от Бургас.
00:36:08Ти из три билетчите се падна коза.
00:36:10Не ми се падна.
00:36:11Съвсем друго нещо ми се падна, но бях с къси червени панталонки.
00:36:15и тя явно предизвика цвета, като хукнах да бягам из това Приморско.
00:36:19И тая коза ме гони, и ме гони, и ме гони.
00:36:21Не знам колко съм се бил изпутил, но не ме стигна.
00:36:23Боже!
00:36:25Ама не те облиза накрая, не?
00:36:26Не, не, не ме стигна, слава богу.
00:36:28Но беше голяма гонка.
00:36:29Е, това е да те гони козата от Приморско.
00:36:31А може би не е трябвало да бягаш.
00:36:33Ти не знаеш сега кво е да се ближи коза.
00:36:35След този въпрос...
00:36:37Определено няма да бягам.
00:36:38Айде, отивай си на мястото и да се ми дойде.
00:36:41Тук ще бяхме съвсем добре, ти като беше козата.
00:36:44Е, бяхме си, ама.
00:36:45Ти си виновна, защото ти го каза пален абсурд.
00:36:47Да, ме жут.
00:36:48Тук има го записано, хората ще го видят.
00:36:50Виж как се нахвърля!
00:36:52Гери, ще се сдобриме по-кързо.
00:36:54Е, да.
00:36:55И така.
00:36:56Вие сте на ход, така когични.
00:36:58Добре, много хубаво.
00:36:59Фауна ли да изберем?
00:37:01Или Леонардо?
00:37:03Или мистериозната?
00:37:04Ай, защо не искаш тук?
00:37:06Айде, човешкото тяло.
00:37:07Добре, човешкото тяло.
00:37:09Е ми хубаво.
00:37:09Да.
00:37:10След като сме на тази.
00:37:11А се радвам, когато госта има някакви желания към категориите.
00:37:14Защото много често идват.
00:37:15Ти каквото избереш?
00:37:16Хайде, ти, ти.
00:37:18Ти, ти, ти, ти.
00:37:20Ти, ти, ти.
00:37:23Ти, ти, ти.
00:37:25Моя любов.
00:37:26Браво, браво, браво.
00:37:27Ще станат нещата.
00:37:28Ако ти заговориш.
00:37:29Аз се среща мълча.
00:37:30Ей, така трябва да правим сега, докато чете въпроса.
00:37:34Добре.
00:37:35Готови ли сте да ближите с Ол?
00:37:37Да.
00:37:38И да мълчите.
00:37:39Да.
00:37:40Въпросът е...
00:37:41Майде, това ще го предложи на съпругата.
00:37:42Вима един етап, аз близаме тук.
00:37:45Вече не дадам, аз ще виждаме какво.
00:37:47Сашо, преди това, как ще се изпотиш, като ти не мърдаш, браво?
00:37:50А, си, браво.
00:37:51Трябва да отидаш на фитнес.
00:37:52Значи, аз имам рецепта.
00:37:55Отивате на фитнес, със слушалки в ушите, слушате поредицата.
00:37:59И там каквото...
00:38:00И всичко сега го си.
00:38:01Сабя покаже.
00:38:02Благодаря ви.
00:38:02То Сабя сигурно каза, но ниша.
00:38:06То бихме казали такова джобен мож.
00:38:08Кама, кама, малка кама.
00:38:13Спокойно, бате.
00:38:14Знаеш, как се усещаме жилото?
00:38:15Да не ти го казвам.
00:38:16Усещате, сега ти бият вакцина.
00:38:18Боц.
00:38:20И така.
00:38:21Въпросът е...
00:38:22Браво, пъдър.
00:38:28Кът чуете, аз мях напъдев.
00:38:29Аз знам, че съм си на работата мяло.
00:38:33Сега.
00:38:34Който редовно дарява кръв,
00:38:37а има по-малка вероятност да страда от косопад.
00:38:42Б.
00:38:43Има по-малък риск от инфаркт.
00:38:47И В натрупва допълнителна мускулна маса.
00:38:52Всеки един случай.
00:38:55Мускулимаса, мускулимаса.
00:38:57Мускулимаса, риск от инфаркт.
00:39:01Много интересно, защото всичко е пак и с по-малко.
00:39:03Мускулимаса.
00:39:05Ма не е всичко.
00:39:08По-малко.
00:39:09По-малка, по-малък.
00:39:11Ти, Сашо, даваш ли редовно кръв?
00:39:13Давам. Аз ви давам кръвта за вас.
00:39:15Аз редовно давам кръв мъж живот.
00:39:17А?
00:39:17Супер.
00:39:18Аз съм дал само веднъж преди години.
00:39:20Аз всяка година.
00:39:21Мене ме е страх да давам.
00:39:22Хоря поне по 2-3 години.
00:39:24Не, не, мерси, мерси.
00:39:25По-сем час на сутринта отварят, там към гарата.
00:39:27Не, не, мерси.
00:39:28Мене ме много страх да давам кръв.
00:39:29Даже като беше COVID, ходих...
00:39:31Защото мога да ме заразат.
00:39:32...дадавам плазма.
00:39:34А плазмата не е като кръвта.
00:39:36Да.
00:39:36И аз хорех всяка семица в продължение на месец и половина.
00:39:40Шах да поставя светове рекорд.
00:39:41Не, ами българския рекорд.
00:39:43Ама един ме беше бил с повече даван.
00:39:45Аз 6-7 пъти подред давам плазма.
00:39:47Браво.
00:39:47Това ме жилото е страхотно да се дава кръв,
00:39:49защото се помага на хора.
00:39:50Да.
00:39:51Просто ме ме е страх, че някой ще ме зарази нещо с нещо.
00:39:54Не знам защо.
00:39:54Глезам в тези документарни филми.
00:39:56Не мога да те зарази, а там в Центъра по кръводаряване работят едни прекрасни.
00:40:00Аз се казвам, че не работа.
00:40:01А биш, ще познавявам ги, ние сме приятели вече.
00:40:02А пишеш си в графика, че можеш да дариш след колко месеца,
00:40:06те ще ти кажат там и много хубаво.
00:40:09Генерално, когато даваш кръв, какво става?
00:40:12Тя се възобновява след това и организма жива.
00:40:15Жива, жива.
00:40:15Точно така.
00:40:16Да.
00:40:17Което значи, че как жива.
00:40:20Черният дроп започва да произвежда нови кръвни телца,
00:40:24химоглобини, железа.
00:40:27Това онова.
00:40:28Това онова.
00:40:28Какви са нещата?
00:40:31Туи ти, онуи ти.
00:40:32Какво е свързан?
00:40:33Косопад.
00:40:34Косопада е свързан ли с липсата на желязо?
00:40:38И на свързане?
00:40:40Някакъв път е свързан просто с липсата на коса.
00:40:44Аз съм дарял само веднъж кръв, но...
00:40:47Добре е си.
00:40:48Ема не, то трябва редовно да се дарява.
00:40:50Ще разбера отговора най-вероятно,
00:40:52но трябва още доста пъти да отиде явно.
00:40:54А бък, какво е?
00:40:56Има по-малък рискот инфаркт.
00:40:58Това е свързано с кръвоносните съдове.
00:41:02Плаките по кръвоносните съдове.
00:41:04Много логично ми звучи този отговор.
00:41:06Логичен, ага.
00:41:08Защото мускулна маса...
00:41:10натрупва допълнителна мускулна маса.
00:41:12Като ме гледаш, артериалната възраст на човека за какво отговаря?
00:41:16Артериалната възраст за състоянието на вените му.
00:41:20И какво?
00:41:21И ако имаш холестерол, плаки по вътрешността на вените, по-крехки кръвоносни съдове, тогава тя е по-голяма, отколкото...
00:41:31Това е твойта фактическа възраст.
00:41:33И това за какво неблагоприятства?
00:41:36Това неблагоприятства за ситуации, свързани с инфаркта.
00:41:40Разширени вени, най-малкото и разни такива кръвоизливи и така нататък, инсулти.
00:41:46Неправилно урусяване.
00:41:47Браво, значи, все пак сте информирани.
00:41:48Е, кръвоносната система, тя е много важна за нас.
00:41:51И как да не е? Те такива, като вас, дето, пият кръв по цел ден и се мучат от хората.
00:41:55Оле, ле, ле, ле, ле, ле, ле, ле, ле, ле, ле, ле...
00:41:58Нормално да сте запознати.
00:42:00Да.
00:42:01И сега, добре, махаме на трупва допълнителна мускулна маза.
00:42:05И аз ка махам това.
00:42:07За нея трябват други неща.
00:42:08Като, например...
00:42:10Гири.
00:42:12Протеини.
00:42:12Да се папка.
00:42:14Отговорът е бе.
00:42:16Да.
00:42:16Нацишнец.
00:42:18Браво.
00:42:19Има леката логика, беже, от това.
00:42:20Ме има, ама дали е.
00:42:21Не, много, но...
00:42:22Ако така лесно се трупаше мускулна маса, фитнесите щеяха да са празни, а кръвните центрове претъпкани от бодибилдъри.
00:42:40За съжаление, кръводаряването не ни гарантира и липсата на косопат.
00:42:44Редовното кръводаряване всъщност е свързано с по-нисък риск от инфаркт.
00:42:48Через даряването се намаляват запасите от желязо в организма, а прекомерно високите нива на желязо се свързват с по-висок окислителен стрес, който влияе върху сърдечно-съдовото здраве.
00:42:59Макар ефектът да е умерен и индивидуален, проучванията показват, че редовните кръводарители често имат по-добри показатели за сърдечна функция.
00:43:08Разбира се, кръводаряването се прави за да се помогне на други, а потенциалните ползи за здравето са просто приятен бонус.
00:43:15Приятен бонус са и консервите с русенско варено, които подаряват на всеки кръводарител.
00:43:20Браво на нас!
00:43:23Браво, Степане!
00:43:24Браво, Вилички! Браво! Поздравления!
00:43:27Много добре го казахте, днес у Танос.
00:43:29Сега за желязото не го знаехте, но няма значение.
00:43:31Вашето, че имате 600 евро.
00:43:33Да.
00:43:33600 евро.
00:43:34Ние го знаехме за желязото.
00:43:36Знаете?
00:43:36Че намаля, ами като ти източат с кръвта.
00:43:39И те дадоха във видеото как хубаво си говорят.
00:43:41Ме те така си говорят и тя, жената, може да ви каже,
00:43:43Источк ми и цялата кръв извинява.
00:43:45Леле, цялото желязо ви отида.
00:43:47От дума на дума и директно от там.
00:43:50Вие не се надувайте много.
00:43:51Вие, че имате повече пари от тях, не се надувайте много.
00:43:53Да, защото...
00:43:54Вие сте на ход.
00:43:55Айде, Гери.
00:43:57Гери, давай, да вземем ли фауната.
00:43:59Ти за домакината.
00:44:00Айде домакината, ти си я искаш и от преди това.
00:44:02Да, ма ти искаш фауната.
00:44:03Не, искам за домакината.
00:44:05Айде домакината, ти там ги знаеш нещата.
00:44:07Не, не ги.
00:44:07Ти за домакината, айде, Саши, виж какво те чака.
00:44:10Е, Саши, виж.
00:44:12Въпросът там и господа е следния.
00:44:17Силно замърсените съдове трябва да се поставят в долната коштица на мялната машина.
00:44:24Защото?
00:44:25А. Там съдовете получават най-много препарат.
00:44:29Б. Там водната струя е най-силна.
00:44:33И В. Мялната машина е най-топла.
00:44:36В. Тази солна.
00:44:39Това ми чуято за първи път сега ще руча.
00:44:41Аз се чудо защо, че нами ги слага винаги най-горе мръстите.
00:44:44Най-горе ги слага?
00:44:45Еми, е различно където ги падне.
00:44:47Е, аз ги слагам, знаешь, къде?
00:44:48Къде?
00:44:49Както ми е устроена машината.
00:44:51Най-долу са големите съдове.
00:44:53Горната част са за чаши и таки неща.
00:44:55И третата част за прибори.
00:44:57Най-мръстните чини, реално, са ми на най-долната част.
00:45:00А защо?
00:45:00Е, щас ще разберем.
00:45:02Явно има такива с различни опции.
00:45:04Там съдовете получават най-много препарат.
00:45:07Екопрограмите са около 2 часа.
00:45:10Не знам кое има екото точно.
00:45:13Но те даже имат такива, които са с по 3 часа.
00:45:16Моята е 3 часа.
00:45:16Те се киснат, правят са ми 2, 2, 45, така.
00:45:20Те влиза първо една гореща струя, след което се киснат, след което се киснат на пара.
00:45:26Аз мисля, че отдолу водната струя е най-силна.
00:45:31И затова аз обръщам съдовете, които са замърсени и ги слагаме отдолу.
00:45:35Съдовете получават най-много препарат отдолу.
00:45:38Това не виждам как тя е една таблетка, която при мен е на вратата.
00:45:42И при мен е на вратата.
00:45:42И от къде ще получат най-много.
00:45:44Не ми се вярва това.
00:45:46Аз бих изключила.
00:45:48И аз, защото препарат се разпръсква в цялата машина, според мен.
00:45:51Миялната машина да е най-топла отдолу и за това точно то няма никакво значение, като се киснат три часа.
00:45:58И като се кисне една час.
00:45:59Аз бих натиснала бъл.
00:46:02Натиснил?
00:46:03Ама действам.
00:46:04Ти така и натисна заказите.
00:46:06Ами да.
00:46:06Аз много обичам да действам.
00:46:08Ама няма с това да го мислим.
00:46:09Разбира се.
00:46:09Тук не да си губим времето.
00:46:10Не да си губим времето.
00:46:11Аз ще има друга работа.
00:46:12Абе, Гери.
00:46:13Гери, направяме толкова ме кевиш, колко так и само с двамата като се граме.
00:46:17И като се бърка и като се печели трябва да сме директно.
00:46:20И само като бяхме двамата пред сега мако нещателно нищо.
00:46:23Сега, вие знаете ли отговора?
00:46:26Аз имам предпочитания.
00:46:27Дореган.
00:46:28Предположение, извинай, предпочитание.
00:46:29Кажи го, моля.
00:46:30Ами според мен е отговорве, защото на реотаните, които нагряват водата са най-отдол винаги в пьяната машина.
00:46:36Не са отстрани, не са отгоре.
00:46:37Струята тече предимно отгоре, която е...
00:46:41Разбрали, Гери, Герга?
00:46:42Да, а иначе най-много препарат зависи.
00:46:45Има и мялни машини, които работят с течен препарат.
00:46:48Така че той е течен по презумция.
00:46:51Особено професионалните.
00:46:53Стефане.
00:46:54Здравей.
00:46:54Много медно.
00:46:55Тоест, ти си за абсолютно всичко само не е за Б.
00:46:57Не, за В.
00:46:58За В съм.
00:46:59Не, не, да.
00:46:59Абсолютно всичко само не е за Б.
00:47:01Леле, стана много напечено.
00:47:03Дайте да видим сега.
00:47:03Ако наистина вие сте 30 евро, сега ако не вземете, как ще ви отрешавам?
00:47:07Няма представ.
00:47:08Нека да ви трябва да измисля нещо, някакъв номер.
00:47:11Песа.
00:47:12Ще трябва да включвам май зелено сако, зелени очи, нещо.
00:47:18Въпреки, че на пръв поглед изглежда абсолютно все едно, къде ще разположим посудата в мялната машина,
00:47:23всъщност това има огромно значение, защото почистването вътре в уреда не е равномерно навсякъде.
00:47:29Основната работа се върши от въртящите се разпръскващи рамена, които се намират под долната кошница.
00:47:36Точно там водната струя е най-мощна, с най-високо налягане и най-прияко насочване към съдовете.
00:47:42За това силно замърсените тигани, тави и чинии се поставят долу.
00:47:46Именно там имат най-голям шанс да бъдат обстрелвани достатъчно енергично, за да паднат засъхнали мазнини и остатъци от храна.
00:47:54Ето защо зареждането на мялната е изкуство, което не всеки обича и умее.
00:47:59Браво!
00:48:03Сильно говорят за стар модел.
00:48:04Ето това е истината пич.
00:48:06А водата не се затопля отдолу, тя се затопля...
00:48:09От къде?
00:48:11От друга някъде.
00:48:12От бойлера.
00:48:12Да кажеш ничто, как да зарежда машината са отдолу.
00:48:15Е, какво да ѝ кажа, тя направо си не гледа, сега си я зарежда.
00:48:18А, така.
00:48:18Сега се прави любов, може да си си заредила както трябва машината.
00:48:20А, не да се разправяме.
00:48:21Тук научаваме едно такова, той...
00:48:23450 евро!
00:48:26Почваме да се връщаме.
00:48:27Браво! Вие сте!
00:48:29Сега сме ние.
00:48:30Изберете нещо впечатлящо.
00:48:32Какво искаш, Фауна, Леонардо и Мистериозно?
00:48:35Междуто само да ви кажа, че видях веднъж в живота си за първи и за последен път
00:48:38Леонардо Ди Каприо в такси в Лондон.
00:48:42Ти го видях?
00:48:43Да, ама навеш кола, той е лудница.
00:48:44И минава таксито, тия черените, знаеш, Black Cap.
00:48:47И минава таксито.
00:48:48И аз си ходя на Капурис.
00:48:49Той беше вечерта, вечерта.
00:48:51И аз погледам и виждам.
00:48:53Нали виждам го, Лео, Ди Каприо.
00:48:55И цялихам Лео, обаче той газ кола.
00:48:57И аз не можах вече, даже го гоних и жена ми беше по-взадата.
00:49:00И аз тичам по тротуара, защото го викам, ще спре некъде да му чукам на прозорица.
00:49:03Лео, Ди Каприо.
00:49:04Виждам, че аз съм готов венага да се направя на коза, да ближа, солдата кобя, разбидаш?
00:49:09Ема не, кажи другата история.
00:49:12И човека си замина и не може...
00:49:14Кажи другата история.
00:49:15В София ти с колата Едриан Броуди, като си си видял.
00:49:18Виждаме честиска история.
00:49:20Карам си колата в центъра на София.
00:49:22Съм поджапан кипа, къси гашто.
00:49:24Защото съм излязел от куканенци и покарам новата кола, без никой да ме види.
00:49:27Това преди много години.
00:49:28И си карам на Раковски, и леко, и на пешеходната пътека, само един мъж с шапка и едно момиче до него стъпва така.
00:49:34И аз в първи момент, не че не спирам, но малко по-късно, така и набивам спирашки.
00:49:38Извенъж това човек с шапка.
00:49:40Ме поглежда такавата в колата.
00:49:43И аз виждам Едриан Броуди, който ме поглежда леко заплашително един вид, защо не спре по-рано.
00:49:52И после си се обърна и си продължи.
00:49:55И аз с това викам Край ще намеря Едриан Броуди.
00:49:58И почвам да го пикарям с колата, там между преките, знаете, на малките пешеки.
00:50:03И изведнъж го виждам зад Народния театър.
00:50:06На това изпирам колата и излизам. Аз имам тази снимка с него.
00:50:10И излизам по джапанки, по къси гащи.
00:50:12И викам, господин Броуди, викам.
00:50:14Той ме поглежи и викам, ти си той дъчеш да ме сгази.
00:50:17И аз викам, аз съм господин Броуди, но никога няма да ви сгаза, викам.
00:50:22Ако искате да ми повярвате, дека да се снимаме.
00:50:25Това беше преди 15, преди 13 години.
00:50:28Заснехме се двамата, усмихна, той се усмихна за снимката.
00:50:31И имаме до ден днеше тази снимка.
00:50:32Даже бяха е пусна по телевизия там да се фукам.
00:50:34И я бяха сложили във Вестника.
00:50:36Ейдриан Броуди, пианиста.
00:50:38Гледай това, новото поколение с кого се снима.
00:50:41А пак аз си спомням, че съм била втори или трети клас,
00:50:44защото аз нали съм от миналия век.
00:50:46Да, ти си от попреди.
00:50:48И цялото училище ни заведоха близо до Айтос.
00:50:53Да чакаме на едно кръстовище.
00:50:56С автобуси, изнесени деца там.
00:50:58И кой видяхте там?
00:50:59Тодор Живков чакахме, спира се.
00:51:01С панделки, нагласени, красиви с цветя да махме.
00:51:04Той само ще премине.
00:51:05Чакахме около три часа и половина.
00:51:07Познайте, че на другия ден половината училище беше болно.
00:51:09Три часа и половина чакаме.
00:51:11И накрая минаха едни коли и ние там да можем да махме.
00:51:13И това беше големия зор.
00:51:15Е, по ваше време беше друго.
00:51:17Много беше интерес.
00:51:19Вие сте към Тодор Живков.
00:51:21Хубаво радвам се.
00:51:23Докъде бях стигнал, че се отплесна?
00:51:25Още не сме си избрали категория.
00:51:27Разбира се, изберете си, шо не кажете аз?
00:51:29Кажи коя искаш.
00:51:31Пукахме флората да видим и фауната.
00:51:33Добре, фауна.
00:51:35Е, не, исках и Леонардо, обаче...
00:51:37Ние ще го взема.
00:51:39Не знам кой Леонардо ще се падне.
00:51:41А, ще ви кажа сега какво ви се падна.
00:51:43Да.
00:51:44Ето го въпросът, веднага за вас.
00:51:47Защо морските лъвове не страдат от декомпресионна болест?
00:51:53А, те имат четири бели дроба.
00:51:57Б, когато излизат на повръхността, се движат като змии.
00:52:03И В, когато се гмуркат дълбоко, белите им дробове се свиват.
00:52:10Ъното се обиват.
00:52:13Ооооо.
00:52:15Много гъде!
00:52:16Знаете ли, каква е тази боли, само да отточнима?
00:52:18Ако искали, ще ви помогна, не е проблем.
00:52:19Не е сравнно, да кажеш, че не я знаеш.
00:52:21Е, знае ми, а когато твърде рязко,
00:52:23стигаш до големи дълбочини,
00:52:25или от дълбокото, си скачваш нагоре,
00:52:27се получава проблем с налягането
00:52:30и може направо да експлодираш.
00:52:32Точно така, това е при гмуркачете най-често се срещи.
00:52:34На долу не се получава проблем,
00:52:36Но нагоре при бързо при скачване се получава.
00:52:40Това го имайте предвид.
00:52:40Е, знам, че и за надолу се тренираш, плавно слизаш.
00:52:44Да, но не се казва декопресионна борец там.
00:52:45Това са други неща.
00:52:46Знам за гмуркачите, че провеждат тренировки.
00:52:52И то подчасовник трябва на колко метра, колко време.
00:52:54Да.
00:52:54Колко секунди се седи на определени метри.
00:52:56И е много важно да издишат, когато тръгват да се потапят.
00:53:03Което...
00:53:05Аз съм се хмуркал на вестина метра.
00:53:08Не, даже по-малко.
00:53:09Седем-осем метра.
00:53:09И какво?
00:53:10Велико.
00:53:11Караха ли те да издишиш въздуха преди си хмуркър?
00:53:13Нещо правих, надувах тъпъч.
00:53:15Надувах налягане така.
00:53:17Но велико преживяване.
00:53:19Там се носиш просто като феноменално.
00:53:21Космос.
00:53:22Идайте, запишете се на хмуркър.
00:53:24Добре, отговор А.
00:53:26Имат ли четири бери?
00:53:27Между другото имам снимка с морски лъв.
00:53:30А, типа с морски лъв имаш снимка.
00:53:31Ако беше рентгеново, ще...
00:53:33А, защо да разберем, веднаме ще так да знам колко са му дробовете.
00:53:36Да.
00:53:37Не съм чувал бозайник с четири бели дроба.
00:53:40Да има.
00:53:41Отговор Б.
00:53:42Когато издет на правилността, се движат като зми.
00:53:45До някъде това забавя.
00:53:46Много, да.
00:53:47Серпантините.
00:53:50Морските лъвове.
00:53:51Те са ни такива бивни.
00:53:54Много добре за си.
00:53:55Даже ме и целуна за снимката беше така, тъсно потърсаваща.
00:53:58Идиотунката си.
00:54:00Много ли потъка?
00:54:01Аз съм малко притеснен за тебе.
00:54:03Стефан е много ли потъка?
00:54:04Морските лъвове те целуват.
00:54:06Козите гонят в приморско.
00:54:08Ама.
00:54:09Фенове и сред фауната.
00:54:11Ти да не си айс вентура, бе бе.
00:54:13Еми, може би.
00:54:15Дова извинявай.
00:54:17Добре, на повърхността като зми...
00:54:20Може, но...
00:54:23Когато се гмуркат дълбоко, белите им дробове се свиват.
00:54:26Аз си мисля, че това е свързано с онова издишване,
00:54:29което карат при тренировките.
00:54:31Да.
00:54:33Аре, ве.
00:54:33Аре, аре, ве.
00:54:34Аре, ве.
00:54:35Аре, ве.
00:54:36Аре, ве.
00:54:36Аре, ве.
00:54:37А, браво, браво.
00:54:38Много сме сладки.
00:54:39А, браво, браво.
00:54:39Много ми харесате днес като гости.
00:54:40Не знам защо, но има някаква причина.
00:54:42Не, ме, ниска.
00:54:43Отбор ми лица.
00:54:44Ниско ти е...
00:54:45Критерият ти е нисък просто иззатък.
00:54:46Е, с годините, да.
00:54:47Отбор ми лица даде отговори на своят въпрос.
00:54:50Видяхте пред очите ни.
00:54:51Дали верният отговор ще ги зарадва
00:54:52или ще ги гръмнега до балон в лицето на Стефана.
00:54:56Остава да разберем след рекламите по BTV.
00:54:59Здравейте отново.
00:55:17Вие сте с кой да знае.
00:55:18Шоуто, в което звездите дават всичко от себе си,
00:55:21а публиката взима всичко за себе си.
00:55:23Преди рекламите на въпроса
00:55:25защо морските лъвове не страдат от декомпресионна болез,
00:55:28отбор ми лица маркираха отговора
00:55:30АРВ.
00:55:31Във фактически.
00:55:32Той какво посочваше?
00:55:35Когато се гмурка дълбоко, белите им дробове се свиват.
00:55:39Предлагам да видим белия ми дроб.
00:55:41Това верният отговор.
00:55:46Морските лъвове са от семейството на тюлените
00:55:48и имат способността да вървят на сушата
00:55:51с помощта на четирите си плавника,
00:55:53обръщайки задните плавници напред.
00:55:55Това няма общо с декомпресионната болест,
00:55:57но доказваме, че не се движат като змии.
00:56:00Когато се гмуркат на големи дълбочини,
00:56:02белите дробове на морските лъвове се свиват или колабират,
00:56:05което предотвратява разтварянето на газове под налягане
00:56:08и образуването на мехурчета в тялото,
00:56:11водещи до декомпресионна болест.
00:56:13По този начин те могат да се гмуркат дълбоко и продължително,
00:56:16без риск за живота си.
00:56:18Това е естествен механизъм,
00:56:19еволюционно разработен при морските бозайници,
00:56:22който им позволява да ловуват
00:56:24и да оцеляват в условия,
00:56:25които биха били опасни за хората, например.
00:56:28Техните дробове действат като естествен защитен клапан,
00:56:31който регулира налягането вътре в тялото им.
00:56:33Браво е, Сладурчета!
00:56:39Браво!
00:56:40Де какво нещо е природата?
00:56:42Как си го е направил, всичко да си работи?
00:56:44Така е. 750 евро!
00:56:48Вие се находяши.
00:56:50Нито какво остана?
00:56:51Остана Леонардо и питанката.
00:56:53Ви имате голям шанс.
00:56:54Да си взем Леонардо, да сме си штури.
00:56:56Да, айде Леонардо.
00:56:59Леонардо.
00:56:59Какво трябва да носят със себе си учените,
00:57:06когато искат да изучават оригиналните ръкописи на Леонардо да Винчи?
00:57:12А. Стъклена плочка, която премахва червените тонове.
00:57:18Б. Челник и зимно облекло.
00:57:22В. Огледало.
00:57:25Сега те са сигурно... Те го знаят.
00:57:27Знаете ли го?
00:57:28А. Аз го давам в желто.
00:57:31И ви ли го знаете?
00:57:33Еби, знаем го.
00:57:34Не, бе, не ги слушай, бе. Това е психоатака, бе, ге.
00:57:36Еби, психоатака. Знаем го, естествено.
00:57:38Еми, хово, знаете го. Кажи, кой е.
00:57:40Не, не, не, не, не, не, не. Да, да не съм бруда.
00:57:42Чак, чак, чак, чак.
00:57:43Давайте, да танцуваме нашата група.
00:57:44А, а, а. А, вашата група.
00:57:46А, а, а, а.
00:57:47Ти си имаш група.
00:57:49Да, а, а, а, а, а.
00:57:50Съпоя ги виш.
00:57:51Дай да ви.
00:57:52Чак сега.
00:57:52Стъклена плочка, която премахва червените тонове.
00:57:55Не е плочка, е плочка.
00:57:56Той с какво е писал в оригиналните ръкописи,
00:57:59с какво е писал, че да ги махне, да.
00:58:03Мастилото, с което е писал, може би потър...
00:58:04Не, това не ми се струва, верно.
00:58:07Началники зимно облекло.
00:58:10Защо зимно?
00:58:12Защо те къде се намират в оригиналните ръкописи?
00:58:13А, е тук, ако някъде са...
00:58:14Да не се разпаднат.
00:58:15Да не се разпаднат и ако стоят под някаква температура,
00:58:19Ако са в някъде, в някакъв музей, конкретен или нещо,
00:58:23ама аз се помнам, че някой ги беше купил.
00:58:25Кой ги беше купил за много милиони?
00:58:27Някой от Билл Гейтсовете.
00:58:29Билл Гейтс беше купил един тефтернер.
00:58:31Някой от Билл Гейтсовете, викам аз.
00:58:33И къде го държи?
00:58:34Той с компютърните.
00:58:35Е, не, то явно е някой.
00:58:38Челник, челник за да има светлина, за да не...
00:58:40За да не се разпадне...
00:58:42И те не трябва да бъдат под някаква постоянна светлина поставени.
00:58:47И зимно облекло, защото вътре е много студено, има някаква температура.
00:58:51Това много вероятно ми се струва.
00:58:53И на мен.
00:58:54Огледало...
00:58:56Що огледало?
00:58:57Също може да има огледало,
00:59:00ако те...
00:59:00За да ги четеш през огледало,
00:59:03за да не ги увредиш по някакъв начин с светлина,
00:59:07която ги...
00:59:08И затова през отражения да ги четеш,
00:59:12че, ама...
00:59:13Гледай ги колко са...
00:59:14Как се кефят, вижд ги.
00:59:16А вие какво се правите?
00:59:16И какво се кефят, все едно ние отговарям и ще вземем парите.
00:59:19А челник и зимно облекло, викаш да си го бутнен и това.
00:59:22Ага, челник трябва.
00:59:23Челник и зимно облекло, ве.
00:59:25Не ще да се маркира.
00:59:27Маркира се, ама...
00:59:28Малей!
00:59:29Малей, малей!
00:59:30Вие какво мислите?
00:59:31Казвали сме го и тук.
00:59:33Леонардо прави един свой шифър на трудовете си
00:59:37и пише чрез огледало.
00:59:38И затова, за да му разчитеш писанията, трябва да си носиш огледало.
00:59:42Трябва да може да разчитеш огледало.
00:59:43А е вярно, че неговите скици от въглен са изложени на полумрак.
00:59:48Ти в полумрак ги разглеждат, за да се пази скицата с въглен.
00:59:51Но тук не говорим за този случай.
00:59:54Еми, огледало е, колеги.
00:59:59Давай, давай, така тишина тук е...
01:00:01Давай, давай.
01:00:02Е, ненужна.
01:00:03Тя ме остана след тези.
01:00:04Огледало е.
01:00:05Да се насладите на плодовете на своят труд.
01:00:07Насладихме се.
01:00:10Давай.
01:00:10Много съжалявам, по принцип, бях по едно време за вас.
01:00:15Не, това е най-жестокия водич на света, разбира се.
01:00:18Но, не, искам да кажа, че мине много време от тогава.
01:00:20Ти си...
01:00:21Те са...
01:00:21Те са леко са се спънали.
01:00:23Ти вече ги зариваш с лопата.
01:00:24Вижте, когато човек е паднал, не трябва да го ириташ.
01:00:28Затова, давайте на там.
01:00:30Добре.
01:00:30Значи, Шекспир им е нещо много хубаво в сън, влятна нощ.
01:00:33Приятелко-предателко, как можеш, подписала Съюз с военен стяг, да им помагаш да се гаврят с мене?
01:00:40Не е приятелско, не е девиче, зато и момиче е съдът на пола нищете вини.
01:00:45В предателство към всичките жени.
01:00:46Пуснете.
01:00:48Добре, хубаво.
01:00:51Щом се обиждаме с наизустени текстове, са малко ще говориме пак.
01:00:56Пуснете, хубавич, ще видеото.
01:00:57Ръкописите на Леонардо да Винчи не са известни само със своето съдържание, а и с необичайния начин по който са написани.
01:01:07Гениалният творец често е използвал огледално писане.
01:01:10Текстът се чете е нормално само ако бъде наблюдаван през огледало.
01:01:14Причините за този стил не са напълно ясни.
01:01:16Някой предполагат, че е било с цел защита на идеите му, други, че е било просто по-удобно за левичар като него.
01:01:23Затова, когато днес специалисти разглеждат оригиналите, те обикновенно разчитат на най-простия, но незаменим инструмент.
01:01:30Обикновенно огледало, което им позволява да прочетат текста така, както Леонардо би искал.
01:01:36Така, хем успяваме да достигнем до прозренията му, хем може да видим дали имаме нещо останало между зъбите от обедната почивка.
01:01:45Еми...
01:01:46А, тоя, извинявайте.
01:01:49А, той към нас се обръща.
01:01:50Да, защото аз първо се обърках.
01:01:52Много се радвам, че се пахте от тук, опитахте се действително, снямахте от къде да знаете.
01:01:58Ма ние искаме да им направим подарък, защото началото на годината все пак...
01:02:01Е, благодарим.
01:02:03Ами да ти кажа на фрайки...
01:02:04Знаеш който го обичам аз този.
01:02:06Лежи си.
01:02:07Са истината, че твойта логика беше абсолютно желязна за тъмното и за това.
01:02:11И тя спомена, че се държат...
01:02:12За тук ставаше опрос за ръкописи.
01:02:14Да, явно про...
01:02:15Но твойта логика беше без да знаеш.
01:02:17Не каква логика?
01:02:18Ски, гергана, каква интуиция.
01:02:19Кой ти каза, че без да знам?
01:02:20Говоря примерно.
01:02:21Ти май не ме разбра.
01:02:22Играя либеро.
01:02:23Нали се разбрахва да...
01:02:24О, Боже, сенсаци!
01:02:27Сега, вие сте на ход?
01:02:29Еми, отиваме при това, мистериозната.
01:02:31Еми, добре, радвам се.
01:02:34Въпросителната и викахме питанката, но той не жела и за това...
01:02:37Да, това е мистериозната категория.
01:02:39Специално създаден от...
01:02:41От кой да знае?
01:02:42Мой последовател.
01:02:43Въпросът е...
01:02:44Тега ми последовател.
01:02:47Той си мисти.
01:02:49Кое...
01:02:49Ето, това също хора.
01:02:51Кое ежегодно европейско състезание
01:02:56за първи път се проведе като световно първенство
01:02:59през 2025-та година в Виена.
01:03:04Минулата година.
01:03:05А, боулинг с трамвай.
01:03:09Моля?
01:03:09Б, танц с градински ножици.
01:03:14И В, сервитори, ходнищи на въже.
01:03:18Това е световно, което се получи.
01:03:24Миналата година в Виена.
01:03:25Доста често ходих в Виена, но...
01:03:28Не си виждал подобни изпълнени.
01:03:30Не.
01:03:30Аз нещо си спомням като информация за
01:03:33италянски сервитори, които са големи еквилибристи,
01:03:38но не знам дали...
01:03:39Боулинг с трамвай.
01:03:41Това трябва да спряте.
01:03:43Имат много линии трамвай там.
01:03:44Ма не как...
01:03:45Боулинг с трамвай, как трябва да се засили, да удари топката и кеглите, къде са на тоя боулинг?
01:03:49Не, според мен ужас.
01:03:51Трамвая да удари кегли.
01:03:53А не трябва ли трамвая да...
01:03:55Да...
01:03:56Ватмана да се пусне от прозорчето си?
01:03:59Да тръгне с трамвая...
01:04:01И каква ръка трябва да етворя?
01:04:02И да...
01:04:03И да...
01:04:03Каква е тая ръка?
01:04:05Да.
01:04:06Ватманската ръка е едната...
01:04:07Много дълга.
01:04:08Едната ватманска ръка, бе аз се разлегава това.
01:04:11Чак и сега.
01:04:12Ама стъклота от таза...
01:04:13Или самия трамвай да има пред него голяма топка,
01:04:17примерно като тези в фитнеса, фитнес топките,
01:04:20и той да я бутне и тя да бутне някакви пешеходци, примерно.
01:04:24Ама това трябва да се засили...
01:04:24Колко забавно.
01:04:26Надувая ми пешеходци с надувая на топка.
01:04:28Или директно трамвай през пешеходци.
01:04:30Не, не, не, не, не, не, не, не.
01:04:31Това, според мен, е...
01:04:32Боулинг с трамвай.
01:04:34Ама, не, това е това е боулинг с трамвай.
01:04:36Бъ, танц с градински ножици.
01:04:38Стефане, какво е това са танц с градински ножици?
01:04:40Ами, честно казвам, но там с тези дворци,
01:04:43с тези огромни градини,
01:04:44може да и се измислили някаква обезумяла такава...
01:04:47дисциплина.
01:04:49Да, в Европа има доста паркове.
01:04:52Факт.
01:04:53И как може да танц...
01:04:54Какъв танц ще се получи?
01:04:55Тики-тики-тики-тики.
01:04:57Е страшно забавно.
01:04:58Вие знаете ли...
01:04:59И първество...
01:05:00И кой ще те оценява?
01:05:02Латино школата ли?
01:05:04Фалс школата ли?
01:05:05Китайците, китайците.
01:05:07Коя?
01:05:08Еми, как? Там градини.
01:05:09Причто това е много опасно.
01:05:11Да не отрежеш главата на партнера си.
01:05:12А то бършла в оулинга да тресне някой, не е опасно.
01:05:14Да.
01:05:15С трамвая.
01:05:16Мисля, че са реветюрих, ладещи на въже.
01:05:18И това ще стане световно.
01:05:20Мишто да не стане световно.
01:05:20Мишто да не стане световно.
01:05:21Айде.
01:05:22Айде.
01:05:23Откачени сме, разбира се.
01:05:25И така.
01:05:26Отбор милица даде отговор на своя въпрос.
01:05:28Дали ще спечелят пари или след шоуто публика да ще ви гони чак до Бургас.
01:05:33Здравейте.
01:05:33За да се разправя с вас.
01:05:35Да.
01:05:35Ще разберем след рекламите по BTV.
01:05:38Здравейте отново.
01:05:56Вие сте с кой да знаеш.
01:05:58Ото в което не изискваме висше образование, но силно препоръчваме чувство за хумор.
01:06:02Преди рекламите на въпроса, кое е ежегодно европейско състезание за първи път се проведе като световно първество през 2025 година във Виена,
01:06:10отбор милица маркирах отговор в сервитори, ходещи на въже.
01:06:14На мен това ми стори много странно.
01:06:15Дано богът на парите е чул от молитвите на публиката.
01:06:18Ето ги верният отговор сега.
01:06:22През 2018 година Штутгард е домакин на седмото издание на European Trump Driver Championship.
01:06:29Реално съществуващо е ежегодно състезание, в което ватмани от различни европейски градове
01:06:35премерват уменията си в прецизно управление на трамвай.
01:06:38Една от най-известните дисциплини в турнира е именно трамболинг или боулинг с трамвай.
01:06:44Водачът трябва да оцели с трамвая топка, която да бутне огромни кегли поставени на трасето.
01:06:50Това е демонстрационен, но официален елемент от първенството.
01:06:54Състезанието става толкова популярно, че през 2025 година се проведе за първи път и световно първенство във Виена.
01:07:02Там домакините спечелиха първото място, а на второ и трето се класираха ватманите от Познан, Польша и Осло-Норвегия.
01:07:09Какво е това нещо?
01:07:13Еми, не го ли виждаш какво е?
01:07:15Това хората полудяха.
01:07:16Ма защо да забавляват се с трамвайите?
01:07:19Кога ще ги стигнем и ние да забавляваме така?
01:07:21Добре, в София Кремон стане такова първо.
01:07:23Е, имаме доста трамвай тука.
01:07:25И така, скъпи отбори.
01:07:26Накръгното на руски паметник идея.
01:07:27Е, скъпи отбори.
01:07:28Ето е равносметката към този един момент.
01:07:30Вие играхте, бих казал, добре.
01:07:32Отбора на Милица притежават 750 евро.
01:07:35Отбора на Познан притежават 450 евро.
01:07:40Тук ще залагат от вече спечелените пари.
01:07:42При верен отговор сумата се отвоява така хубо.
01:07:44При грешен тя се просто губи.
01:07:47Затова ще ви кажа коя е категорията.
01:07:49Категорията е любима на Милица Годнишка.
01:07:52География.
01:07:53География.
01:07:54Айде ся.
01:07:56Това е ужасно.
01:07:58Айде ся.
01:08:02Готови ли сте?
01:08:06Да.
01:08:07Ще прочета и финалния въпрос,
01:08:08който ще даде шанс на някой от вас да спечели тази игра.
01:08:13Коя от тези държави е с най-голямо население?
01:08:20А. Бразилия.
01:08:22Б. Нигерия.
01:08:25И В. Индонезия.
01:08:28Имате 20 секунди да отговорите на този въпрос по география.
01:08:30и те започват такът сега.
01:08:32АПЛОДИСМЕНТЫ
01:08:34Пет. Четири. Три. Две. Едно. Край.
01:08:53Право.
01:08:54Сама ми кажете, успяхте ли да маркира?
01:08:56Да.
01:08:57Вие? Чудесно. Питаме отбора на Милица.
01:09:00Колко парички заложихте?
01:09:02Дрешихме да заложим 450 евро.
01:09:05Толкова мижави средства?
01:09:07Мижави, но ако сбъркат и двата отбора,
01:09:09все пак ще имаме други мижави,
01:09:11които да си раздадем.
01:09:12Да ви раздадем.
01:09:14Много ми интересно да 37 човека,
01:09:1630 евро квото ще працте?
01:09:17Ти на нас, тия неща не ги остави на нас.
01:09:20Добре, извиняйте.
01:09:21Вие колко парички заложихте?
01:09:23Еми.
01:09:23Еми, ние всичко.
01:09:24И ние толкова.
01:09:26Вие фул хаус.
01:09:27Екво да правим.
01:09:28Браво, вие сте супер.
01:09:29Етова са хорани си.
01:09:30Оставят някакви...
01:09:30Ма не е лошо.
01:09:31Ако спечелят, ще се появи много хубава сума.
01:09:34Поставам спечелят и двата дълата.
01:09:36Сега, кой отговор избрахте заверен?
01:09:38Един от трите.
01:09:40Да.
01:09:40Държа да отбележа, че Стефан мигновено посочи отговора и каза
01:09:45Това е, това е.
01:09:47Те са най-голямата мисулманска държава.
01:09:50Кои?
01:09:50Три зна, 30 милиона.
01:09:52Индонезия, защото Джакарта е 30 милиона.
01:09:55Е само Джакарта.
01:09:56А Индонезия са 17 хиляди острова.
01:09:58Абе, защо те слушам?
01:10:0030 милиона.
01:10:01Америка е 250 милиона.
01:10:03Къде е милиона?
01:10:04Къде е...
01:10:05Америка няма, Бразилия е...
01:10:06Абе, моля, да съм Бразилия.
01:10:08Аз съм за Индонезия.
01:10:10И аз съм за Индонезия.
01:10:11Международно интересно го казахте.
01:10:12А и Джакарта беше миналата година.
01:10:13Да.
01:10:13Ами се виждам.
01:10:14За най-голем е град в света.
01:10:15Само да ви кажа, че държавата, която търсим към този момент,
01:10:18е с над 200 милиона души население.
01:10:20Браво.
01:10:22Аз това 30 милиона, как го пропуснах?
01:10:25За огромно съжаление на хората зад мен и ние спомсложили Индонезия.
01:10:28Една, че е Бразилия.
01:10:31И аз си мисля, че може да е Бразилия, защото те фуния квартали, знаете ли, как са надцибрени.
01:10:35Ама...
01:10:35Ние тук въпроса не е с най-голяма площа.
01:10:37Бразилските гета...
01:10:38Индонезия, там някакви острови...
01:10:40Не, Индонезия.
01:10:41Надцибрени, международно, точно...
01:10:43Бургаска.
01:10:44И ако са са надцибрени там.
01:10:46Добре.
01:10:47Аз не знам дали това е верен отговор, тъй като мен и без това не ми е работа.
01:10:50Просто сега ще пръща верен отговор.
01:10:56Аз реално минавам да ви помогна.
01:10:58Да, бе, ти четеш някакви неща, ти си вършен опресионалист.
01:11:02Това така, аз се занимавам с четена на неща.
01:11:04И са ще го направя.
01:11:06Ай!
01:11:06Фук и шак!
01:11:07О, давай, давай!
01:11:08Фук и шак!
01:11:11И така.
01:11:13И тите държави са истински гиганти.
01:11:16На Цибрени саят.
01:11:17И по територия, и по население.
01:11:21Бразилия е най-голямата страна в Южна Америка.
01:11:24Нигерия пък е най-многолюдната държава в Африка
01:11:27и една от най-бързо развиващите се откъм население в целия свят в момент.
01:11:31А Индонезия е разпръсната върху хиляди острови.
01:11:36И е сред най-населените страни на планетата.
01:11:39Така, че и трите звучат напълно убедително.
01:11:42Но, когато стигнем до числа,
01:11:45картината е следната.
01:11:47В Бразилия живеят около 213 милиона души.
01:11:55В другите две държави населението е съответно 236 милиона и 270 милиона.
01:12:04Ти си чул само 36 милиона.
01:12:06Но държавата, която бие всички останали по брой...
01:12:10Държавата, която не е»,
01:12:15Е е Е Е Е Е Е Е Е Е Е Е Е
01:12:32Е Е Е Е Е Е Е Е Е Е Е Е Е Е
01:12:33Индонезия!
01:12:39Победите в днесния епизод от Моря на Миница и понеже при разк публиката взима всичко, те знаете,
01:12:43Сумната, когато отиде по тях е 1200 евро, честитове хора.
01:12:48На всички останали мога да подаря по едно от кушната на Майка.
01:12:51На жилта шот вкъща вече няма място за мен, да задержа че пълна кушната.
01:12:54Това беше всичко от днешния епизод на кой да знае.
01:12:57И вие запомнете от мен, младци, докато днесата не започнат да ти подаряват стария си телефон.
01:13:03Майко, скоро ще си съм нов, така че ще намажеш пак. Чао!
01:13:13АПЛОДИСМЕНТЫ
Be the first to comment
Add your comment

Recommended