- il y a 10 heures
Welcome to ShowReel Central , where stories come alive! Enjoy the finest short dramas from the US, Europe, Korea, China, & more. From tear-jerking romance to edge-of-your-seat thrillers, we’ve got your next obsession. Subscribe & dive in!
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:02:14Il a maintenant le record pour le plus confirmé de la kille de l'histoire, le roi de l'homme de l'honneur.
00:02:24Et maintenant, le président Bradford présente notre héros avec le Médal d'Honneur.
00:02:35Merci.
00:02:41Merci.
00:02:42Merci.
00:02:43Mais s'il vous plaît, savez votre applaudi pour notre héros.
00:02:46C'est son premier public appearance.
00:02:49Bienvenue, le marxiste, le roi de l'honneur.
00:03:11All they talk about are the records I've broken.
00:03:16But no one remembers you, the man who died to make it happen.
00:03:21I'm done, Louis.
00:03:23I swear that my gun will never draw blood again.
00:03:28From now on, I'll protect your family with my life.
00:03:32You can rest in peace.
00:03:36Breaking news.
00:03:38Seconds before he is to receive the Medal of Honor, the King of Guns has vanished.
00:03:53Carl, can you check a gun apart for me again?
00:03:56Not today, kiddo.
00:03:58I promised your mom I'd do ammo inventory.
00:04:00I inspected the new guns, the checklist is on your desk.
00:04:03Thanks.
00:04:04Great work, Carl.
00:04:09What the hell?
00:04:10Fuckin' shit!
00:04:20Why is my ex-husband here?
00:04:25Why does this dog shit range not have anything other than broken down shit?
00:04:33Benny, what are you doing here?
00:04:34What?
00:04:35Can't come by and say hello to my beautiful wife
00:04:38and maybe get a little hug from my daughter?
00:04:40Hey, Rebecca.
00:04:42Just stop, okay?
00:04:44We're divorced.
00:04:45We've been divorced for years.
00:04:46Ugh, and you haven't changed one bit.
00:04:48Still, such a fuckin' buzz kill.
00:04:54Hey, baby girl.
00:04:55I know that you missed your daddy, right?
00:04:59You're okay.
00:05:00Just an ungrateful, spoiled, little frickin' brat.
00:05:09Just like her mother, huh?
00:05:13And look at you two.
00:05:14Only a couple years divorced, and you're already shacking it up with the local handyman.
00:05:18God, your standards have really hit rock bottom, huh?
00:05:21Carl is my employee. Nothing more.
00:05:23Yeah.
00:05:24Besides, I've told you a million times I'm not paying your gambling debts.
00:05:27Now I know you've got a little stash of money hidden.
00:05:30That's why you gave up on the Alamo.
00:05:32So just do the right fuckin' thing and give me my share.
00:05:35No, actually, I didn't take your money because I don't want a piece of shit like you near my daughter.
00:05:39Well, then just pay up!
00:05:41Or I'll just show up here every day.
00:05:43Hell, maybe call in for a few safety violations, get the cops breathing down your neck,
00:05:47and we'll see how long you last in this business.
00:05:49Probably not very fuckin' long.
00:05:50You're not getting a cent from me.
00:05:52Alright, well.
00:05:54Hey, Rebecca, honey.
00:05:55How about daddy comes and picks you up from school every day now,
00:05:58so that we can get a lot more father-daughter bonding time, alright?
00:06:01Touch my daughter, see what happens.
00:06:06Woo-wee, Janie, baby!
00:06:09Looks like you got some boldness to you now.
00:06:11What are you gonna do?
00:06:12Shoot me in front of your baby girl here?
00:06:14Mommy?
00:06:16Janie, put the gun down.
00:06:19That's what he wants.
00:06:20Don't let him get to you.
00:06:21Come on, Janie.
00:06:22You know I'm a B-class sharpshooter.
00:06:24I mean, I can see by the look in your eyes right now
00:06:27that you're not gonna pull that trigger.
00:06:29You sure about those odds?
00:06:38Well, I am a betting man.
00:06:43Mommy!
00:06:44Janie!
00:06:45Hey, guy!
00:06:46Don't you fuckin' move, alright?
00:06:48You stay right there.
00:06:49Mommy!
00:06:50Now listen, baby girl.
00:06:52Tell daddy where the stash of money is.
00:06:54I-I don't know.
00:06:56Well, then daddy will give you a little push.
00:06:58I want you to think very clearly now, alright?
00:07:00Don't hurt my mommy!
00:07:01Then just tell me where the money is, sweetheart.
00:07:09Mommy!
00:07:10Was he aiming for the trigger?
00:07:24I-I mean, the precision.
00:07:32Hey.
00:07:33Come on.
00:07:34Hey.
00:07:35You're okay.
00:07:36I got you.
00:07:37What?
00:07:38You just try to fuckin' shoot me?
00:07:39Well...
00:07:40Well, I got news for you, pal.
00:07:41You fuckin' missed.
00:07:42If I was trying to shoot you...
00:07:43You'd be dead.
00:07:44You think you scare me?
00:07:45Everybody here knows that I'm a B-Class ranked shooter.
00:07:46Don't scare me at all.
00:07:47What's it gonna take for you to leave?
00:07:49Let's do this the old-school way.
00:07:50See this gun?
00:07:51I challenge you to an assembly contest.
00:07:53First one to disassemble and reassemble this gun
00:08:08Je vous demande à un déjeuner de déjeuner.
00:08:10Le premier à déjeuner et réunir cette bouteille, et le premier, viendra.
00:08:15Si vous viendrez, je vais partir.
00:08:17Si je viendrez, vous viendrez la main que vous avez utilisé pour tirer le trigger.
00:08:20Sous-titrage.
00:08:21Non, Carl, tu ne peux pas. Il est professionnellement trainé.
00:08:24Alors, bébé, juste pour le argent, Janie.
00:08:27C'est tout tu dois faire.
00:08:28C'est pas grave, maman. Carl a fait ça.
00:08:38Les règles sont simples.
00:08:41Disassemblent.
00:08:43Puis, reassemblent.
00:08:45Le premier à déjeuner, viendra.
00:08:52On taille, on s'envole.
00:08:55On s'envole.
00:08:58Go.
00:09:08Fallin' behind already, huh?
00:09:18Shit.
00:09:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:49est-ce que vous avez ?
00:09:51Je sais que ce mouvement.
00:09:54Mon père me l'a dit ça.
00:09:56Pourquoi il sait ça ?
00:09:57Carl, tu es so cool, tu es mon héros !
00:10:02Je suis de la merde, petit frère !
00:10:05Tu ne peux pas faire ça !
00:10:06Oh, shit !
00:10:10Oh, c'est pas encore.
00:10:13Tu sais pas ?
00:10:14Hey.
00:10:16Hey, listen to me very carefully
00:10:19You touch them again
00:10:21And I'll make you suffer in ways that you can't imagine
00:10:24Over and over
00:10:26Until you beg me to end it
00:10:28You don't want me to step close to them ever again?
00:10:32Fine, I won't fucking come near them again
00:10:34Fuck away from me
00:10:36Fuck
00:10:36Hey, are you hurt?
00:10:47Carl, you're awesome!
00:10:50My gosh, I don't even want to think
00:10:53About what would have happened if you weren't here
00:10:54You're bleeding
00:10:56Oh, I'm fine, seriously, it's okay
00:11:01I'll get you a bandage
00:11:02Thank you
00:11:04Hey, baby
00:11:07Why don't you go inside while Carl helps Mommy, okay?
00:11:10Okay
00:11:10I love you
00:11:11I love you
00:11:12I love you
00:11:13It's not so bad
00:11:27Good
00:11:28Hey
00:11:37Is there something you're not telling me?
00:11:44It's just that
00:11:45Jane
00:11:45Mr. Redford's pulling up
00:11:47The Chris Redford
00:11:49Coach of the natural shooting team
00:11:50Come on, Cap
00:11:51Now's your shot to impress him
00:11:52This is Chris Redford we're talking about here
00:11:54He's an A-class sharpshooter
00:11:56And there's only 100 people in the world on his level
00:11:59Can you imagine being that good?
00:12:00There's always someone better
00:12:01Now, even among all of these elite sharpshooters
00:12:04You won't find a better shot than the king of guns
00:12:06He's the best in the world
00:12:07There's no competition
00:12:08Do your best today
00:12:09Okay, but just remember
00:12:11This is a chance to learn from one of the greats
00:12:13Chris Redford?
00:12:14That second-rate lieutenant stuck on gun maintenance duty?
00:12:16He's coaching the national shooting team?
00:12:21Oh, hey, uh, don't leave yet
00:12:22Look, today is huge for us
00:12:24If Mr. Redford can endorse us, we'll be golden
00:12:27So stick around?
00:12:28In case?
00:12:29In case of what?
00:12:31This loser?
00:12:31Jane, I honestly don't understand why you insist on keeping him around
00:12:34Jane, he's only been with us for a year
00:12:36And today is huge
00:12:38I mean, we can't afford to take that risk
00:12:39Yeah, he's good at sweeping floors and cleaning barrels
00:12:42But that's it
00:12:44Let's leave it to the professionals
00:12:45Just stop being condescending, okay?
00:12:48Carl's one of us
00:12:49And plus, he could use the experience, so be nice
00:12:51All right, go get ready
00:12:53I'm gonna go show Coach Redford around
00:12:55And just remember, if we can impress him, this will be huge for us
00:12:58A-game
00:12:59Know your place, handyman
00:13:04Don't even think about making a scene
00:13:06Keep your head on straight
00:13:07If you want to shoot straight
00:13:09I'm a pro
00:13:09I don't need tips from a handyman
00:13:11Stay in your lane
00:13:12You think you know more than our captain?
00:13:14You haven't even taken a shot around here
00:13:16A nobody like you might not get it
00:13:18But this is a big deal for us
00:13:20You better not mess it up
00:13:23This is Alex
00:13:33Captain of our shooting club
00:13:34He's the best shot we got
00:13:37Watch and learn, handyman
00:13:41Fight and learn, rebuilt
00:13:43Peter's head
00:13:43Josh
00:13:55Oop
00:13:58Guys
00:14:00sitzen
00:14:00Sit
00:14:02Listen
00:14:02Listen
00:14:08Sit
00:14:09Him
00:14:10Listen
00:14:11Listen
00:14:11Listen
00:14:11If you don't
00:14:11Take care
00:14:11C'est pas mal.
00:14:19C'est bon, c'est de l'accurité, c'est de l'accurité.
00:14:22Vous êtes vraiment le meilleur.
00:14:24Je suis un professionnel.
00:14:25Je suis quelqu'un qui peut même pas à la tête.
00:14:27Capitaine, déjeuner lui qui est le boss.
00:14:30Oui, regarde et learn, loser.
00:14:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:16:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:16:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:16:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:16:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:16:08...
00:16:09...
00:16:10...
00:16:11...
00:16:12...
00:16:16...
00:16:18...
00:16:20...
00:16:22...
00:16:32...
00:16:33...
00:16:43...
00:16:44...
00:16:54...
00:17:04...
00:17:05...
00:17:15...
00:18:46...
00:18:56...
00:18:57...
00:19:37...
00:19:47...
00:20:18...
00:20:28...
00:22:29...
00:22:39...
00:23:40...
00:23:51...
00:23:52...
00:23:53...
00:23:54...
00:24:07...
00:24:08...
00:24:09...
00:25:41...
00:25:54...
00:35:25...
00:35:26...
00:35:35...
00:47:06...
00:47:16...
00:51:47...
00:51:57...
00:51:58...
00:51:59...
00:52:00...
00:52:13...
00:53:14...
00:53:15...
00:53:24...
00:54:55...
00:55:05...
00:55:06...
00:56:07...
00:56:19...
00:56:20...
00:56:21...
00:56:22...
00:56:23...
00:56:24...
00:56:25...
00:56:26...
00:56:28...
00:56:59Ils ont pris ça pour eux-mêmes.
00:57:04Ma famille collection de guns est dans le back de la range.
00:57:07Take your pick.
00:57:08Non.
00:57:10J'ai ma propre collection.
00:57:13Take care of Rebecca.
00:57:15Et vous êtes sûr que ces gens sont les gens qui ont fait ça?
00:57:18Oui.
00:57:21Je vais vous demander ce qu'ils ont fait à mon père.
00:57:24Je ne sais pas.
00:57:27Je ne sais pas.
00:57:29Je ne sais pas.
00:57:33Just promise me you'll make it out of this life.
00:57:49Promise.
00:57:59Qu'est-ce que vous avez fait tant longtemps ?
00:58:01Ce n'est pas pour le business, old man.
00:58:02Qu'est-ce que vous avez fait cette gun ?
00:58:03Vous n'avez pas besoin de poser des questions.
00:58:06Je suis dit, où est-ce que vous avez fait cette gun ?
00:58:11Qui a dit ?
00:58:12Tu ne sais pas.
00:58:13Je ne sais pas.
00:58:14C'est parti de ma chambre et prends ta gueule avec toi, maintenant !
00:58:18Tu es fou ?
00:58:20Ne l'oubliez pas, Mathieu, tu as fait une fortune en nous.
00:58:24Quoi ?
00:58:26Dis ça encore.
00:58:29Je veux dire, depuis longtemps, tu as travaillé pour nous.
00:58:32Je ne travaille pas pour toi, chien.
00:58:34Je travaille avec ton père.
00:58:37Je vais te demander une dernière fois,
00:58:40où est-ce que tu as l'a pris ?
00:58:45Tu as tué le propriétaire ?
00:58:47Non.
00:58:48Il a fait sa vie à vivre dans la terre.
00:58:54Wow !
00:58:55Tu ne peux même pas finir le travail ?
00:58:57Il est toujours vivant ?
00:58:59Bonne travail.
00:59:00Tu as fait ça.
00:59:02Oui.
00:59:07Bien sûr que tu l'as fait.
00:59:10Oh ?
00:59:11Oh ?
00:59:12You're pouring a gun at me now ?
00:59:14In my gun shop ?
00:59:16Just as reckless as your master.
00:59:20Mr. Sergei Smith saw what you did to his son.
00:59:23I'll come for you.
00:59:26Then shoot now !
00:59:28And finish it off !
00:59:29Or get the fuck out of here !
00:59:35You think you can scare me, huh ?
00:59:37Cause you work with my old man ?
00:59:38You're dead !
00:59:39Call my father, tell him that Matthew turned on us.
00:59:43While you're at it, give Mr. Smith a message from me.
00:59:47Tell him I found who he's been looking for.
00:59:51You take me for an idiot ?
00:59:54I know where you got that gun.
00:59:55You stole it from a run-down shooting range on the east side.
00:59:59Right ?
01:00:00Right ?
01:00:02How'd you know ?
01:00:03Ever hear the name Carl Oliver ?
01:00:07The king of guns.
01:00:09That's right.
01:00:15Now look at the writing on the bottom of this grip.
01:00:17No way.
01:00:18That guy at the shooting range is the king of guns ?
01:00:20No way.
01:00:21That guy at the shooting range is the king of guns ?
01:00:24.
01:00:25No way.
01:00:41Now look at me !
Écris le tout premier commentaire