00:00Arraigar la vida en cada delito tiene suspenso y emoción que cautiva a Rodrigo,
00:06pero aún así hace planes para unirse a Paola y tiene también la íntima esperanza de retirarse pronto de esta lucrativa actividad.
00:30Precisamente con el afán de abandonar pronto su paso por la delincuencia, el trío de ex militantes comunistas planifican concienzuamente su próximo y quizás el más importante golpe, el asalto a las industrias Sumar.
00:48El proyecto significó un mes de estudio.
00:51En el sector de Independencia robaron un taxi y se dirigieron a la calle El Pinar 172.
01:06La idea era hacerse pasar por un abogado de un funcionario recientemente despedido,
01:12quien acompañado por un dirigente sindical asistían a una reunión prefijada telefónicamente con el pagador de la empresa.
01:20Buenas tardes, me esperan.
01:21Soy el asesor jurídico del sindicato.
01:24Buenas tardes.
01:27¡ Awards!
01:35¡Aplausos!
01:36It's almost pathological.
02:06That is the phenomenon that these assaults come to experience.
02:09Particularly Rodrigo Hidalgo,
02:11he claims that in every chance the risks should be greater,
02:15at the point that the possibilities of living with life
02:18are increasingly more difficult.
02:20In other words, the assaults become, for them,
02:23in a madness without limits.
02:36Get out of here.
02:38Get out of here!
02:40Go, go!
02:42Go!
02:49Get out of here!
02:51Get out of here!
02:53Get out of here!
02:59From there!
03:06The first time, this time, the no-despreciable suma of 14.000.000 pesos.
03:36I believe that Rodrigo had a lot of rage.
03:53I do not want to justify what he did.
03:56And what many people did, who moved in a similar way.
04:03I think the experience that Rodrigo had had was very strong.
04:09And he had to face issues that no one could stop there at the beginning.
04:17And he was always going through that side of the arms.
04:25And at the end he couldn't stop. I think he was so obsessed.
04:29And actually it was very entertaining. It was a pleasure.
04:35I don't know, I don't know.
04:38Because when we talked about it, he told me it.
04:45I don't know.
04:48Do you think that's a bit of a psychological characteristic?
04:52No.
04:54No?
04:55I think that...
04:59Rodrigo sabía que lo que estaba haciendo al final no le iba a llevar a ningún lado bueno.
05:09De hecho, lo que él quería era hacer una cosa nomás, sacar harta plata e instalarse con un negocio.
05:16Para que nosotros nos pudiéramos casar, qué sé yo, y tener una vida.
05:20Bien, digamos.
05:21Te habías casado conmigo.
05:22Eh...
05:23Yo creo que si hubiese...
05:32Yo creo que en algún momento yo hubiese atinado y hubiese dicho, en realidad, esto no nos lleva a nada y yo no estoy de acuerdo.
05:40Estoy de acuerdo.
05:41Pero...
05:42Ahora que me acuerdo en la forma que yo...
05:46Yo hacía las cosas, que yo pensaba, yo creo que...
05:49Ahí sí.
05:50Yo estaba por casarme con él.
05:52Lo que acontece a continuación es sobre la estrategia policial de carabineros.
06:02Por una vía desconocida hasta ahora, dieron conmigo.
Be the first to comment