Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Audio Jungle
00:07Audio Jungle
00:18Audio Jungle
00:30Audio Jungle
00:34Audio
00:43Audio
00:47无欲亡顶?
00:50没想到能遇上这一种狗狗狗
00:52何妨我走
00:54什么人?
01:03我出去看一下
01:04住手
01:06我乃羽化门真传弟子方寒
01:16阁下
01:17何故呼陷我为魔头
01:19羽化门
01:22我乃太医门真传弟子福寿真人
01:26你既是仙道弟子
01:35为何使用魔器?
01:38这是我除魔未到所得
01:40
01:41你们羽化门的大师兄
01:44华天都
01:45已经开始重置门规
01:47禁止于化门弟子使用魔器
01:50难道你不知道吗?
01:52华天都要制定新门规
01:54也要等到他成为真正的拯教至尊再说
01:57福寿真人
01:59你是在审问我吗?
02:02我作为你的前辈
02:03是在提醒你
02:06这个
02:07用不着福寿真人你提醒
02:09真人
02:10还是去做自己的事情吧
02:12
02:13我太医门颁布了对魔帅的天道追杀令
02:18先门弟子无不遵从
02:20追杀
02:22魔帅?
02:24
02:24你既为仙道的一份子
02:27那就有义务随我一起斩药除魔
02:31你是跟我去
02:35还是不去?
02:39
02:40讨伐魔道
02:42我当人不让
02:43
02:47
02:47
02:49
02:50
02:50既然如此
02:52那就随我走吧
02:55方寒
03:01追杀魔帅非同小可
03:03咱们不能参与
03:04太医门强横霸道
03:06肯定会拿你当出头鸟
03:08况且方清雪事件
03:10和魔帅关系深厚
03:12我们参与其中
03:13不会有好处
03:14你且放心
03:16太医门人追杀魔帅
03:18地势场面混乱
03:19我会见机行事
03:21想算计我
03:23
03:23那就看谁能笑到最后
03:25
03:27你就放心吧
03:29这小子
03:30诡计多端
03:30什么时候吃不亏啊
03:32
03:37血仓穹怎么样
03:39我对黄泉胜水
03:41炼化他的魔器
03:42刚好达到一个
03:44你可以抗衡的地步
03:46放开
03:47你剩下的
03:48就靠你的意志
03:50来降服血仓穹
03:51剩下的
03:53就敲给我了
03:54救命
04:24You!
04:25Ah!
04:26Ah!
04:27Ah!
04:28Ah!
04:29Ah!
04:30Ah!
04:31Ah!
04:32Ah!
04:33Ah!
04:34Ah!
04:35Ah!
04:36Uh!
04:37I'm dying, and I'm dying, and I'm getting back to him.
04:40If you're dead, I'll be the one trying to help you.
04:43Oh no!
04:44Oh no!
04:45I'm dying.
04:46Uh oh no!
04:47Oh no!
04:48Ah!
04:49Ah!
04:50Ah!
04:51Ah!
04:52Oh no!
04:53At the time, I'm so proud of the five-year-old.
04:58We need to go faster.
05:01I'm going to go to the太原先府.
05:03The太原先府?
05:05Eh?
05:06I know.
05:07The太原先府 is the first time before the太原先尊,
05:10it's been a great time.
05:12It's a great time.
05:14Even the长生秘境 of the high school,
05:16it's a great time.
05:17The太原先府 has been looking for so many years.
05:20It's been a great time.
05:23And the太原先府 is a great time.
05:25It's a great time.
05:26People have never come out.
05:28I understand.
05:30lack of trouble
05:36It's a great time.
05:37The first time you see a party is going forward.
05:39Potion One
05:44The second time is going forward.
05:45あなたは istu because he will die.
05:48只要は何?
05:50It's a great time to play
05:55If I am to.
05:56I will die of this land again.
05:59This is the first time of魔帅.
06:01It is so strange to have been killed.
06:10The Lord.
06:12Who is?
06:14He is the king of the Uyghaman.
06:16He is the king of the Uyghaman.
06:18He is now the king of the Uyghaman.
06:22He is the king of魔帅.
06:29道有倒是与我太义们有些缘分呢 此丁原为五欲大天魔所有 被我们长老击伤后 此丁流失南海 没想到最后落到你手里了
06:45天才地宝 有德者居之 我已将王顶之事上报与化门 日后拯教至尊会用仙法将王顶炼为盗戚 到那时 魔宝就会转为仙门至宝
07:03那道友何不用此顶 助我正道收复了魔帅
07:09
07:13魔帅 我便助你一助 能不能抓住机会 就看你的了
07:24魔帅 我乃羽化门方寒
07:28受死吧
07:32受死吧
07:40魔兜雪藏群
07:44看着
07:47
07:48魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔帅 魔
08:18打盆陵士
08:24打盆陵士
08:28
08:29打盆
08:33打盆陵士
08:39打盆陵士
08:412 當該安主摩帥
08:43當真是摩抖精細
08:45I'm trying to kill the Gamowá.
08:54How could he do it again?
08:56Go ahead.
09:03He's coming.
09:04Go ahead.
09:05He's coming.
09:06The Gamowáá's coming.
09:08I'm going to help you defend the king of the army.
09:24But for the two of us, you are not only being attacked by me, but also being attacked by me as the king of the army.
09:30I'm going to tell you the king of the king of the king of the army.
09:33The king of the army is indeed the king of the army.
09:35Don't be afraid.
09:35Oh God, what are you playing with the emperor?
09:40You have to fight the emperor in the war, and the king of the king?
09:45The king is not fighting the king!
10:06I have no idea
10:08I have no idea
10:11I have no idea
10:12I have no idea
10:14I can't say anything
10:16I have no idea
10:17I will be a figure
10:20I have no idea
10:22I will not be able to
10:26I will be a soldier
10:29I will lie
10:31Let me be in front of you!
10:36You are in front of me!
10:37I see you are too blind to me!
10:43You are in front of me!
10:45You are in front of the black and white man!
10:48I am in front of him!
10:55Please be careful!
10:56This is the power of a lot,
10:58and this is not a good one!
11:00It's true that we're in the middle of the battle.
11:02That's right.
11:03Don't talk about the battle of the Jedi.
11:05Let's fight against the Jedi.
11:07Let's fight!
11:09Oh
11:11Oh
11:27Oh
11:39Ah!
11:40Ah!
11:42Ah!
11:43Ah!
12:02Gang seal it!
12:05Ah!
12:08Ah!
12:39最重要的是在太医门面前不卑不亢
12:46掌握羽化门志气 掌教至尊得知 定会重重赏赐于你
12:52这芳寒这么厉害竟然杀了水谷田火王 七月魔讯也杀了
12:56怪不得敢和太医门对着干
12:58方清雪 你身为先到弟子 何故阻止我们击杀魔头
13:06I'm not going to be looking for the children of the Uyghara.
13:11I'm going to ask you,
13:14why do you want to kill my Uyghara?
13:18Even though the Lord has done a lot,
13:21I also want my Uyghara's长教至尊.
13:24How is it coming to you?
13:27Do you really think that Uyghara is the leader of the Uyghara?
13:32What is it?
13:34What does the Lord have to do?
13:36It's all right.
13:37You can take it.
13:38You're not going to talk.
13:40If I can,
13:42you're not going to talk to me.
13:44My Uyghara is taking his help of the Uyghara.
13:47You're not going to die.
13:49If I'm not waiting for the Uyghara,
13:52I'm not going to kill my Uyghara.
13:55Then I'm giving the Uyghara.
13:57I'm going to do it.
13:59
14:02骂得好
14:05分明是你们觊览我这两件绝品魔宝
14:09才找借口杀人越货
14:11污蔑我入独魔道
14:13汗一门狼子野心路人皆知
14:16你们强行划分天道
14:18妄贪功德
14:19又要弄个什么各派精英弟子执法联盟
14:22想要以此居住仙道修士
14:24你们就是想不做仙道至尊
14:27
14:28Oh, my God.
14:29You're welcome.
14:30Today, the men are willing to use the sword of the Jedi.
14:32They are willing to fight against the Jedi.
14:35Tomorrow, they will be willing to fight against the Jedi.
14:38They are willing to fight against the Jedi.
14:40Don't die.
14:49The day of the Jedi.
14:53It's not like that.
14:55If you use this sword to fight against the Jedi,
14:57it can be reduced by a ADLE,
14:59but by an allegiance to the Jedi Dale,
15:03the leader of the Jedi.
15:06Good job!
15:07The Jedi'd save chance to fight against the Jedi.
15:09You will give a Naftary chicken to fight the Jedi.
15:12Pray for your даft своей kingdom.
15:16ez.
15:17Although my are ready to fight against the Jedi,
15:22even with a dungeons.
15:24Heh.
15:26You're about to use the magic trick?
15:28But I can't really give a certain rule.
15:29Ah!
15:30Huh?
15:31Ah!
15:32You're a gold-throw.
15:33You're a gold-throw.
15:34Ah!
15:35Ah!
15:36Ah!
15:37Ah!
15:38Ah!
15:39Ah!
15:40Ah!
15:41Ah!
15:42Ah!
15:43Ah!
15:44Ah!
15:45Ah!
15:46Ah!
15:47Ah!
15:48Oh!
15:49Ah!
15:50Ah!
15:51Ah!
15:52Ah!
15:53Ah!
15:54You're playing with me!
15:55You're playing with me!
15:56You're playing with me!
15:57I'm killing these horses!
16:01You're playing with me!
16:04I'm just going to die out!
16:06I'm afraid we're going to die at the end of the day!
16:08That would be good!
16:17The king is over!
16:19Now, let's kill everyone in the world!
16:24In the outside, you all died from the island of the island of the island of the island of the island.
16:30You are dead!
16:34The King-Tien-Ce, you go.
16:39You are not a mess, but you are not a human.
16:41If you are a human being killed by the island of the island of the island, that's impossible.
16:45However, if you want to kill the people of the island of the island of the island of the island, I would not be able to do it.
16:49If you don't want to leave me with you, you won't be able to leave me with you.
16:56Well, if you're saying this, that's enough.
17:02Master, are you going to leave?
17:09That's the end of the day.
17:16I'm sorry.
17:19I'm sorry.
17:21I'm sorry.
17:22I'm sorry.
17:23I'm sorry.
17:28I'm sorry.
17:30You're good.
17:31If you're not with the Lord,
17:33then I'm not going to agree with you.
17:37Today,
17:40I'm going to tell you.
17:43He might be right.
17:47Talmud,
17:51thank you.
17:53So from this point,
17:55I'm sorry.
17:57What do you think?
17:59I'm sorry.
18:01I'll ask you to...
18:03I'll ask you.
18:05You are okay.
18:11You
Be the first to comment
Add your comment