Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Kaisar Pekerja
Transcript
00:00Well, looky here, looky here, ah, what do we have?
00:04Another pretty thing, ready for me to grab.
00:07But little does she know that I'm a wolf and she's loving,
00:09cause at the end of the night it's...
00:11I want to meet someone who wants to meet me.
00:18Is she?
00:30Hi, my name is肖成瑜.
00:31I'm 28 years old, I'm a business owner.
00:34I was a new car, no car, no car, no car, no car.
00:37I have a plan, but I always have a plan.
00:43I'm周楚然.
00:45I'm 27 years old.
00:47I'm a senior coach for the Golden State University of the United States.
00:50I have a car and a car.
00:54What's the situation?
00:55You're so famous and I'm out of the family.
00:57If you want to marry me, I would like to pay $3,500
01:02and I would like to pay $6,000
01:04and I would like to pay $5,000 for you,
01:06I would like to pay $5,000 for you to pay $5,000 for you.
01:10What are you talking about?
01:12I'm not going to marry you.
01:14What is the 8th floor?
01:18It's the 8th floor.
01:19But here is VIP.
01:23You should say it's the 8th floor.
01:26I'm not going to be able to get $5,000.
01:28I'm sorry.
01:29I'm sorry.
01:30Please take your phone.
01:32I'm going to turn your phone to the phone.
01:37This is my computer.
01:41Oh, yes.
01:42If you don't wear a mask,
01:45it will be better.
01:56别说 这挺好看的
02:04抱歉久等 我叫肖春雨 今年二十八岁
02:09我叫肖春雨 今年二十八岁
02:15什么意思啊 就你这条件 你觉得哪个女人会愿意嫁呢
02:21你就让她给我迟到 没有什么资格迟到
02:25我年薪八万 在店里面
02:29一个大男人二十八岁 一年就拿着八万
02:32你还跟我说是年薪
02:35没眼时间关你
02:37何该你这辈子就当个底子梦女
02:40还想跟我一会儿
02:43是哪来的勇气 少白日做梦
02:55妈干嘛呀
03:00什么干嘛呀 我就不明白了
03:03人家隔壁那个邋遢王
03:05人家在家写网文
03:07十八了 人家准备要二胎了
03:09你怎么连个女朋友都找不到
03:12这女人败金 这亲想不了
03:14咱走啊 我求你了
03:15不行 不行
03:16不行 没坨钱我都交惯了
03:18郁琪琪先生加清新
03:20你赶快跟我走
03:21快走
03:22郁琪先生加清新
03:23你赶快跟我走
03:24郁琪先生加清新
03:25你赶快跟我走
03:26郁琪先生加清新
03:27郁琪先生加清新
03:28郁琪先生加清新
03:30郁琪先生加清新
03:32郁琪先生加清新
03:34一eton
03:36郁琪先生 ذ Republicans
03:38那很可爱
03:39郁琪先生
03:40郁琪 Sao
03:41郁琪先生
03:42郁琪先生
03:43郁琪先生
03:45优护季
03:55郁琪先生
03:56我居cera
03:57it's a life for my daughter.
03:59It's the guest of the company.
04:01The family's wedding婚姓婚房.
04:03I need you to get her.
04:04You're not an actor,
04:05I'm not a woman.
04:07I'm a person.
04:08You're not an actor.
04:10You're a part of me.
04:12Mom.
04:15What was your fault?
04:16You're a dick.
04:18What was your fault?
04:20Okay.
04:20You're not going to have money.
04:21I'll get your money to my husband.
04:23You're a little.
04:24I'll sit.
04:25You're so good.
04:27You're so good.
04:29Don't let me know what you're doing.
04:31You're so good.
04:33You're so good.
04:35Let's go.
04:37You're so good.
04:39Let's go.
04:41Let's go.
04:43You're so stupid.
04:45You're so good.
04:49Mom, you go back.
04:51You're so good.
04:53I'm so good.
04:59That's so bad.
05:01I'm so good.
05:03You don't have to be in that kind of侮辱.
05:05I don't have to be in that kind of evil.
05:11Chau.
05:13You're...
05:19You're Chau.
05:21I'm Chau.
05:23We are behind you today.
05:25Who is Chau.
05:27Great.
05:29Chau Chau.
05:31乔先生,请进。
05:37家主,我先走。
05:40您是小伙子?
05:45您还认识我吗?
05:50老爷子,老爷子,怎么了?
06:00老爷子,怎么了?
06:09喂?
06:10喂,120吗?
06:11我这儿有一个老年人需要救治您,赶紧过来。
06:13快点。
06:15坐。
06:20上次,你救了我。
06:22我答应过你,我要报答你。
06:25老先生,那就举手之劳,您别客气。
06:29你看,这个酒店怎么样?
06:32今天晚上最顶尖的酒店,恢弘大气。
06:38从现在开始,它属于你了。
06:41我今天成了王朝酒店的老板。
06:50没长眼,你。
06:54你?
06:56你怎么会来酒店的贵宾去?
06:58这是你能买的地方?
07:00我爱去哪儿去哪儿,不用你管。
07:02陆月总,
07:04没鬼随随。
07:05我又在偷什么东西。
07:07传任合同,好可以消沉。
07:11敢偷王朝酒店的中药文件。
07:12你好大大的大力。
07:13来人!
07:14厨主管,怎么了?
07:15这家伙偷了酒店的中药文件。
07:17把他给我抓起来。
07:18打断他的手。
07:19黄月总,
07:20我劝你好好看看这核档。
07:22到底是不是我偷的?
07:23不看了,你不会后悔。
07:24后悔?
07:25你以为你是谁?
07:26一个打螺丝的臭器。
07:27还想要升临酒店经营了我的后悔。
07:29还乱着干什么?
07:30你给我打!
07:31还乱着干什么?
07:32你给我打!
07:33还乱着干什么?
07:34还乱着干什么?
07:35还乱着干什么?
07:36还乱着干什么?
07:37还乱着干什么?
07:38还乱着干什么?
07:39还乱着干什么?
07:40还乱着干什么?
07:41你给我打!
07:43还乱着干什么?
07:58还乱着干什么?
07:59还乱着干什么?
08:01还乱着干什么?
08:02还乱着干什么?
08:03终于这些个人是什么?
08:06我们带了。
08:07你还乱着干什么?
08:08你也乱着干什么?
08:09No matter what, there's nothing to do with me.
08:12You're so good.
08:14You're so good for me.
08:16You've got a lot of money from the王朝.
08:18You've got a lot of money from me.
08:20But I can give you a lot of money.
08:22What kind of money?
08:24What kind of money?
08:26Let's go.
08:27Let me get some money from you.
08:29I'll give you a lot of money from you.
08:33I'll give you a lot of money from you.
08:35I'll give you a lot of money from you.
08:41You're so good.
08:44I'll let you go and get a shoe.
08:47Yes.
08:48You're so good.
08:50You're so good.
08:52You're so good.
08:54You're so good.
09:00You're so good.
09:02You're so good.
09:04You've got to say,
09:06you're so bad.
09:07You're so bad.
09:09You're so bad.
09:10You're so bad.
09:11Stop.
09:15You're so bad.
09:16You're so bad.
09:18You don't know how much you look at me?
09:20You're fucking stupid.
09:22You're so bad.
09:23My damn.
09:24She's максимally falling.
09:25Don't we fall down?
09:26No.
09:27That's all.
09:28I'm so bad.
09:29You can't fuck me.
09:31But I'm so bad.
09:32You're so bad.
09:33O-mail?
09:36What's your name?
09:39What's your name?
09:41It's the name of O-mail?
09:42Date look at have a rule.
09:44O-mail?
09:45Your contract is true.
09:47It's true.
09:48What's true?
09:49I don't know about this.
09:51He was a girl who used to sing sings She was a realcat act.
09:56Who was she?
09:57Well, he's the king.
09:58He's the king of the boss.
09:58Is he true?
10:00Correct.
10:01I still believe this?
10:02Yes, I was in the city of the city.
10:05Look, I said it's all to admit that if the wine is empty, it's not enough to go to work.
10:10It's supposed to be true.
10:13You're wrong.
10:14You're wrong, you're wrong.
10:16You're wrong.
10:17I'm wrong.
10:19I'm wrong.
10:21You're wrong.
10:22Let's go ahead.
10:24You're wrong.
10:25You're wrong.
10:26You're wrong.
10:27You're wrong.
10:28You're wrong.
10:29You ain't wrong.
10:30You're wrong.
10:31You're going to get married to me today.
10:33I'm going to get married to you.
10:35I'm going to go.
10:36I'm going to go.
10:38I'm going to go.
10:40I'm going to go.
10:42What's your name?
10:43He's going to do it.
10:45What are you doing?
10:46We're going to teach a lot of our酒店.
10:50You're going to talk about the酒店.
10:54The name of the清隆 is you're calling him.
10:57You're going to die!
10:58You're going to die.
11:01You're going to die.
11:03You're going to die.
11:04Are you going to die?
11:05It's the living room for us to shoot us.
11:08It's the liquor shop shop store.
11:11It's the liquor shop shop.
11:13You're going to die.
11:17I'm going to be a young man.
11:19I'm going to kill you.
11:21I'm going to kill you.
11:23Sorry.
11:24No.
11:26X-X-X-X, you've been so long.
11:29You're the one that I've been trying to make.
11:31You're the one that I've been trying to make.
11:33I'm not afraid.
11:34You're the one that I've been trying to make.
11:36You're the one that I love?
11:37I won't do it.
11:38I'll be buying a different wallet for you.
11:40X-X-X-X-X-X-X-X.
11:41X-XX-X-X-X-X-X-X-X.
11:42I don't want to meet you again.
11:44Yes.
11:47Come on!
11:48I'll take you back.
11:49I'll take you back.
11:50I'll take you back.
11:51I'll take you back.
11:52I'll take you back.
11:53I'll take you back.
11:54Mr. Sio, I'll take you back.
11:57I'm sorry.
11:58Yes, you're going to ask me.
12:01Yes.
12:04I invite you to come to the club to eat dinner.
12:07I hope you can get me.
12:09That's great.
12:10I'll talk to you with Joe.
12:18I'm okay.
12:22Did you do this?
12:23I'm okay.
12:24I'm too tempted.
12:26You are totally hungry.
12:28I'll take you back.
12:30No, I'll take you back.
12:37I'm gonna take you 30 seconds.
12:39Just three seconds.
12:40If you're not going to leave this evening,
12:41you should all have to clean your table.
12:44You should be a professional.
12:46Something just about you
12:48What are you doing?
12:49I'm taking a look at her
12:54What do you expect?
12:58Good morning
12:59What are you doing?
13:00I don't want to get to her
13:03If you didn't get to her, I will still take her
13:06What are you doing?
13:07I do have more
13:08If you didn't get to her
13:10I said she knew she would have been the problem
13:14You're pregnant
13:15You don't want to worry about it.
13:17You're not going to be a good man.
13:19You're not a good man.
13:20You're talking to him at the wine and wine.
13:23He's not going to get it.
13:25I'm going to get it.
13:27Here, you are.
13:29Come to me, I'm going to get.
13:31Today I'm not going to explain to you to your dinner.
13:35I'm going to have a hotel,
13:37and the hotel's contract.
13:39I hope you'll get it.
13:41You're not going to get it.
13:43It's because it's for money.
13:45So this money is for you.
13:47Okay.
13:48Very good.
13:50I'm not looking for anyone.
13:52You're just the one I'm looking for.
13:58You?
14:03Joe, this is.
14:04I'll give you an example.
14:06She's my son.
14:07She's my wife.
14:08She's my wife.
14:09She's my wife.
14:10She's my wife.
14:11She, she, she.
14:18She's the boy.
14:19She is Rekhi.
14:20I'm not looking for a good example.
14:22She's to be.
14:23Never gonna get the body.
14:24And teach me to her.
14:26I'm going to apply my wife.
14:27She knows I can't afford my wife.
14:29I don't want to continue my wife.
14:30Other hermano.
14:31can, God, everything be.
14:33O sea.
14:34The most important thing.
14:36For the wedding,
14:37找 until you see my friend.
14:40Your wife is still here.
14:42I don't know why you are wrong.
14:44But you have to ask her.
14:46I'm not sure.
14:48I have to do it all.
14:50That word is clear.
14:52We will get to the end.
14:54I'm not sure,
14:56you should have been in trouble.
14:58I can't hear you anymore.
15:00Because...
15:02it's your fault?
15:10前几天还在相亲的我现在就已经拿到结婚证了
15:16和你结婚不过是应付我爷爷
15:19你以前还干嘛 现在还要干嘛
15:21不过你有别的女的 我都不能做
15:24我这听着怎么那么像差男的太子
15:28随便你给理想
15:29对了 那个滨江一号的别墅作为家里的冰房
15:34但是你不可以动我一个手机
15:38密码是八个八
15:40看来这女人不好相处
15:45喂 妈
15:50儿子 快回家 妈告诉你件大喜事
15:54回来了
16:00陈宇啊
16:01今天真帅啊 这是一穿的
16:04来 快坐坐 来坐
16:06妈看你来了
16:07哎呀 你被阿姨今天专门来说你和楚琳儿的婚事
16:12她们家说了 你要彩礼了
16:14妈 她们一家什么嘴脸里不知道
16:18你猜猜他今天为什么要啊
16:20哎呀陈宇啊 你开什么玩笑呢 妈是好人
16:23哎呀 什么叫为什么呀
16:25您老大不晓得了早开结婚了
16:27这事就这么定了啊
16:29啊对呀亲家伙
16:30我们呀以后就是一家人了
16:32一家人了
16:33我如果告诉您 我不是王朝酒店老板的
16:38您还愿意把女儿夹上来呢
16:40哎呀 这怎么可能呢
16:42哎呀 这怎么可能呢
16:43还真可能
16:44别人把酒店给我 让我更要的
16:47你是弱智是不
16:49人家白陪你的酒店 你怎么能不要呢
16:52你真是报警签物
16:53哎呀 亲家伙 你这什么意思
16:55你怎么骂我儿子呀
16:56谁是你的亲家伙
16:58我告诉你啊
16:59女儿子这辈子想娶我女儿
17:01妈都没有
17:02一家都废物 我不赔
17:04
17:05妈 对了
17:06还有
17:07你们呀
17:08要赔我女儿的精神损失费
17:10回头我就让你们算账
17:12哎呀 这
17:14真可怕
17:16妈呀 妈呀 妈呀 妈呀
17:20妈呀 妈呀 妈呀 妈呀 妈呀 妈呀
17:21妈呀 妈呀 妈呀 妈呀 妈呀
17:22妈呀 妈呀 妈呀 妈呀
17:26妈呀 妈呀 妈呀 妈呀
17:27妈呀 妈呀 妈呀 妈呀
17:28妈呀 妈呀 妈呀 妈呀
17:30妈呀 妈呀 妈呀 妈呀 妈呀
17:31妈呀 妈呀 妈呀 妈呀 妈呀
17:32妈呀 妈呀 妈呀 妈呀 妈呀
17:33妈呀 妈呀 妈呀 妈呀 妈呀
17:34妈呀 妈呀 妈呀 妈呀 妈呀 妈呀
17:35妈呀 妈呀 妈呀 妈呀 妈呀 妈呀 妈呀
17:36妈呀 妈呀 妈呀 妈呀 妈呀 妈呀 妈呀 妈呀
17:37楚琳一家
17:38其实就是知道这件事
17:40所以我得拔紧他
17:42难怪您一说
17:43什么酒店返回去了
17:46你看他就变脸了
17:47怎么会有这样子的人呀
17:49不值得提他
17:50对了 妈
17:51我觉得
17:52你不需要再被我的婚事担心了
17:58我已经结婚了
18:00什么 结婚了
18:03谁呀
18:03你这么看看
18:07这姑娘真漂亮
18:11怎么会看上你的
18:13儿子呀
18:14这不是在骗婚吧
18:15不是 妈
18:16她是我之前在北京认识的
18:18是个女强人
18:20而且有点偶像包袱
18:23所以我俩就一直秘密恋爱
18:26是这样的
18:27所以就不用再担心了
18:29现在就告诉你了
18:30你就放心就好
18:32
18:33我儿子娶到媳妇了
18:35心里这石头也就落地儿了
18:38不了了你爸领走前的心愿了
18:41儿子
18:42下时候你们带回来让妈见见
18:45那我现在去问问她
18:47妈 让我给你答复了
18:49
18:50
18:51
18:52
18:53
18:54我现在就给她打
18:55
19:03喂 周老
19:06我想见见楚然跟她聊聊
19:09地点就选在我和她的别墅婚房吧
19:13
19:14谢谢
19:19丑极什么呀
19:20我家在说
19:21
19:23这不肖成语吗
19:24这穷鬼来这干嘛
19:25霍香
19:26别看她现在穿着一模狗一样
19:27就是彻点楼梭起
19:28铁儿
19:29这就是你之前说的乡婚的线
19:30离这么远
19:31都能闻见一把穷镖吗
19:32当然
19:33这种穷鬼比霍香您提鞋的
19:34楚铁儿
19:35你还有脸出现在我面前
19:36你以为我不是王朝老板
19:38我是对付铁儿
19:39对付我
19:40对付我
19:41对付我
19:42你都能闻见一把穷镖吗
19:43你别说
19:44你都能闻见一把穷镖吗
19:45你都能闻见一把穷镖吗
19:46当然
19:47这种穷镖
19:48你会像您提鞋的
19:49楚铁儿
19:50你还有脸出现在我面前
19:52你以为你还是王朝老板
19:53变成说白痴
19:55白痴我们王朝都不要
19:56你这辈子就是
19:58你曾秘密
19:59你以为我不是王朝老板
20:02我就对付你
20:03对付我
20:05You know my friend who is my friend?
20:08He is his double jean.
20:09You don't know what you're up to now.
20:11He was a leader of the king.
20:14You've been in the underpants you've been in the role of the king.
20:18Today I'm not a member of you.
20:20You'll have to come to me for some three children,
20:23and you will never get over the king.
20:25He's a servant that gave as you,
20:27but I am not good before a girl.
20:33Even if I'm wearing a girl,
20:34I'll give you three seconds.
20:39If you don't fall in the sea, I'll let you be in the sea.
20:43I'm not afraid of you.
20:44You don't have to worry about me.
20:46You won't have to worry about me.
20:49I'll give you three seconds.
20:51Three seconds.
20:53Don't worry.
20:54I'll be worried.
20:56That's what I want.
20:57I'll be with you.
20:59I'm sorry.
21:00I'm sorry.
21:03That's what I'm saying.
21:05We're all the same.
21:07So I'm afraid that you won't let me go.
21:10Wait.
21:11I'll let him go.
21:13What are you doing?
21:15I'm a young man.
21:17This guy got me a lot.
21:20When he fell in love with me,
21:22I can't wait for him.
21:24Young man.
21:26I'll never be able to live.
21:28What are you talking about?
21:29What are you talking about?
21:31He's not good.
21:32He's not bad too much.
21:34He's not dead.
21:36I'm so mean.
21:41Person living.
21:42I'm not kidding.
21:44Sir.
21:46Sir.
21:47Sir.
21:51Sir.
21:54Sir.
21:55Sir.
21:56Sir.
21:57Sir.
21:58Sir.
21:59Sir.
22:00Sir.
22:01Sir.
22:02I'm tired of knowing her!
22:04He's coming to play!
22:05He's lost!
22:06You know she's a guy?
22:07She's a Joey.
22:08She's a girl!
22:09She's a son!
22:11If you were told her, she was still her wife.
22:13She's not a liar!
22:14She's not a liar!
22:15What the hell is she?
22:17You say she's a liar!
22:19I'm a liar!
22:22Remember!
22:23I'm a guy from my other people,
22:25who does not want to?
22:27What's wrong?
22:28What's wrong?
22:29You're right!
22:30Let's go.
22:33Oh, yes.
22:34Oh, yes.
22:37If you have a woman, you should know how to do it.
22:40Ah, yes, yes, yes, yes.
22:42Let's go.
22:47Oh, no.
22:48Oh, no.
22:50Oh, no.
22:51Oh, no.
22:52Oh, no.
22:53Oh, no.
23:00Oh, no.
23:10Oh, yes.
23:11Oh, yes, yes.
23:12Oh, no.
23:14Oh, yes.
23:16Oh, no.
23:17Oh, yes.
23:18Oh, no.
23:19Oh, no.
23:20Is this building?
23:21I never worked for you again.
23:23Oh, yes, yes.
23:25If you can see me.
23:26Oh, no.
23:27Oh, no.
23:28I don't care about your funeral.
23:29我媽知道咱倆結婚了 就想問問你有用嗎
23:33沒空
23:38
23:39那邊大型戰略倉庫交付日期快到了
23:42那方去回復項目無法準時完成
23:45所謂去催說過沒有
23:48催過了沒有用
23:49那裡被一群地鐵流氓罷佔的
23:52不讓開工
23:53
23:55等我去工具再說
23:57怎麼了項目出問題
23:59I'm going to put it in my hands.
24:01I'll turn it over to you.
24:03I'm going to open it up.
24:05I'm going to open it up.
24:07I'm going to open it up.
24:09I'll do it.
24:11I'll go to my home.
24:13Go.
24:15I'll be able to get you.
24:19What are you saying?
24:21I'll be able to get you.
24:23I'll be able to get you.
24:25I hope you can get you.
24:27I'll be able to get you.
24:29I'll be able to get you.
24:33I'll be able to get you out of my mother.
24:35If you can get the best of my dream,
24:37I'll let you know.
24:39I will.
24:41I'll be able to...
24:43I'll be able to get you.
24:45You are not be able to get you.
24:47I'm a man.
24:49You're gonna have to push me.
24:51I'm a friend.
24:53I want to be able to take you out the camera.
24:55What's that?
24:56The owner of this town is paying for us a year.
25:00You can't get money.
25:02You can't get money.
25:04You know, the company has purchased this town.
25:08You need money.
25:10You have to pay for the money.
25:11You say it's not my fault.
25:13You don't get money.
25:14You get it.
25:15You get it.
25:16I'm going to get it.
25:17You get it.
25:18You get it.
25:19You get it.
25:20You get it.
25:21You get it.
25:22You get it.
25:24You get it.
25:26I'm sorry.
25:27It's not bad.
25:28You're right.
25:29You're right.
25:30You're right.
25:32You're right.
25:33We're right.
25:34Come on.
25:35How are you?
25:36Come on.
25:37Do I have to do it?
25:39You're right.
25:40I can't hit the floor.
25:45When we were in the West,
25:47you are just a pair of guns.
25:48Come on.
25:49You're right.
25:50You're right.
25:51We're right.
25:52We're right.
25:53I'm gonna kill you!
25:55Is it?
26:01So you're the fire department of the fire department is the fire department?
26:04Yes, how are you?
26:05How are you?
26:06Tell me the fire department in the house to find him!
26:08You also want to know!
26:09You're so good!
26:10You're so good!
26:17You have a foot and a foot.
26:19What do you say?
26:20I'm so good!
26:22No.
26:23You will be right back to me, stop and go to the mall.
26:26I'm gonna wear a mask.
26:27I don't want to wear a mask.
26:29You're gonna wear a mask.
26:31What's that?
26:33What's that?
26:37I don't want to wear a mask today.
26:39I said he went to the shop store to someone.
26:42He ran out here.
26:43He was pretty bad.
26:44He really had no fear to die.
26:45Why don't you want to die?
26:47You scared me?
26:48You scared me?
26:49I'm afraid you can take the group from the state of the community.
26:53You'll be killed by yourself.
26:54Then you're going to move on to the state of the state of the state.
26:56I'm not sure what we're doing.
26:59Regarding the soundstage of the state of the state,
27:02I'll have to do the same thing for you.
27:05I'll have to do the same thing for you.
27:09You're not a fan of the state of the state of state?
27:12Do you have an an an hour-hour?
27:13Do you have an an hour-hour Nastia?
27:14I'm going to have a few hours for you.
27:15I'm going to have to do the same thing for you.
27:17The truth is, we're all over the place.
27:20I love you!
27:22I love you!
27:24My name is Norman.
27:28My name is Norman.
27:30I'm here to talk about the way I'm going to talk to you.
27:34I don't know what the hell is going to say, but I'm not sure what the hell is going to look like, so I can't see you in the middle of the night.
27:50Oh my God!
27:52Oh my God!
27:53Oh my God!
27:54Oh my God!
27:55Oh my God!
27:56Oh my God!
27:57Oh my God!
27:58Oh my God!
28:01Oh my God!
28:02Oh my God!
28:03Oh my God!
28:04Oh my God!
28:05Oh my God!
28:06Oh my God!
28:07Oh my God!
28:08Oh my God!
28:09Oh my God!
28:10Oh my God!
28:11Oh my God!
28:12Oh my God!
28:13Oh my God!
28:14Oh my God!
28:15Oh my God!
28:16Oh my God!
28:17Oh my God!
28:18Oh my God!
28:20Oh my God!
28:21Oh my God!
28:22Oh my God!
28:23Oh my God!
28:24Oh my God!
28:25Oh my God!
28:26Oh my God!
28:27Oh my God!
28:28Oh my God!
28:29Oh my God!
28:30Oh my God!
28:31Oh my God!
28:32Oh my God!
28:33今天晚上谁都别想走
28:36小晓 你知道我是谁吗
28:38你信不信我一句话
28:40让你明天的身体听现在海上
28:42那我死之前得拉到你们所有的电盖
28:45你晓得有我当年的风范
28:49你要跟我换 我马上扯认
28:52可以
28:53你知道这个
28:56那你让我走
28:58我的面子往哪儿渴望
29:00说吧
29:00你是什么条件
29:02那项目的前老板欠我十几个兄弟的工钱跑路了
29:13你把这钱补上
29:14我们马上走人
29:16说个数
29:17一个亿
29:19哎呀你当我傻是吧
29:21你这十几个利售一年加起来一百多万
29:25一亿都买他们一百钱了
29:27你够挺聪明
29:28那就五百万
29:30五百
29:31那我得先跟我老板商量一下
29:36
29:37
29:37
29:37
29:38
29:39
29:39
29:40
29:40
29:41
29:41
29:41
29:42你在哪儿呢
29:43你在哪儿呢
29:43老板
29:44我现在在天堂夜总会和雷爷一样一块
29:47雷爷
29:48肖成语 你别做傻事啊
29:50雷爷已经跟我协商好了
29:52需要五百万签出项目用地
29:57你说什么
29:58雷爷只要五百万就能撤裂
30:01如果您觉得多的话
30:03我再跟他们商量一下
30:05好 我答应
30:06不过你技术
30:08我一定不要自己雷爷
30:10疯了自己
30:11
30:12三百万
30:13三百万是我的最底线啊
30:15少了这个钱
30:16根本不可能
30:17雷爷
30:18你就别为难我了
30:19你也看得我老板太多了
30:21这三百万说实话
30:23根本就不应该多时及关出
30:25但就没得谈的
30:26但我们老板说了
30:35这钱我们出
30:37就当交个朋友
30:38好 你这朋友我交定了
30:40来 陪客碎呗
30:42
30:43
30:46
30:48
30:49这得喝个浇杯
30:51
30:51那也
30:52你一个人去找雷爷
31:02你不要命啊
31:04没事 我活得很好的
31:07没有了
31:08先消不了病了
31:10按照我们的约定的
31:13回去见了啊
31:15就为这事
31:16这么拼命啊
31:17
31:18你是我媳妇
31:20我哪有媳妇
31:22我哪有媳妇
31:23我哪有媳妇
31:24我哪有媳妇
31:25我哪有媳妇
31:26不是 你喝了多久啊
31:27醉成这样
31:28不过我承认
31:30这件事我看昨日了
31:39我靠
31:42不是吧
31:43我好歹
31:45我好歹帮你解决了个大难题
31:46你就让我睡沙发
31:47你要下次再让我睡沙发
31:48你是
31:49没让你睡地板都不错了
31:54赶紧收拾东西
31:55走人
31:56走哪
31:58走哪
31:59我周家呢
32:00举办了一场明流晚会
32:01你是周家的一员
32:02再要带你去了
32:03你是接大我了吗
32:04vin
32:10别自作多情了
32:11赶紧走
32:21Hey 王总
32:22我先处理点私事
32:23你自己随便逛逛
32:24
32:27我吃
32:29咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳 now
32:30来吧
32:36消沈雨
32:38黄小姐
32:40好巧啊
32:42没想到在这儿能遇到你
32:44上次谢谢你帮我解围
32:46应该的 没什么事就好
32:48哎 你也是来这儿
32:50节食海城的名流权贵吧
32:52来 我带一认识人生
32:54那个是D号集团的总裁
32:56那个是张家的家主
32:58都是海城数一数二的大人物
33:00I'm sorry.
33:01I'm sorry.
33:02I'm sorry.
33:03You're so sorry.
33:05You're so sorry.
33:06I'm sorry.
33:07I'm sorry.
33:08Let's get to the end.
33:10Let's go find a place to go.
33:15Are you kidding me?
33:17Are you kidding me?
33:21Are you kidding me?
33:23Are you kidding me?
33:24You didn't teach me to talk to you, right?
33:27Are you kidding me?
33:30Are you kidding me?
33:32Who are you kidding me?
33:33He's my friend.
33:36Did you call him?
33:38I'll go.
33:39What's your friend?
33:40I told you.
33:41I'm a big worker.
33:43If you're kidding me.
33:46Let me forgive you.
33:48Don't worry.
33:50Don't worry.
33:51Don't worry.
33:52Don't worry.
33:53Don't worry.
33:54Don't worry.
33:56You're who am I?
33:57You're how to get into this?
33:59I need your workers, is it?
34:01Your wife, go.
34:02Don't worry.
34:03Don't worry.
34:04Don't worry.
34:05Don't worry.
34:06Don't worry.
34:07Don't worry.
34:09Don't worry.
34:10Don't worry.
34:11Don't worry.
34:13Don't worry.
34:15Don't worry.
34:16You're the only one who knows who I am.
34:17I'll tell you.
34:18I'm a kid.
34:20I'm a black man.
34:22I'm a black man.
34:24I don't want you today, I don't want you to call me.
34:27I'm not sure.
34:28What's wrong with this?
34:29You're so big.
34:30I'm going to show you the event.
34:32It's李哲氏.
34:34I'm serious.
34:35I'm serious about you.
34:37This is how it's going to come.
34:39He has to ask him.
34:41Mr. Chairman, I'll ask you to ask him.
34:46I really don't have to ask him.
34:49I'm sorry.
34:51We are all alone.
34:52Mr. Chairman, he said he didn't ask him.
34:55Mr. Chairman, look at your people's wealth.
35:00Mr. Chairman, he's a man.
35:03Mr. Chairman, you have no ask him.
35:06What are you doing?
35:07What are you doing?
35:08Mr. Chairman, I'm not going to ask him.
35:10Mr. Chairman, I'm not going to ask him.
35:13Mr. Chairman, don't let him talk.
35:15Let your friends come out and talk.
35:17Mr. tá에게 help
35:19Their work.
35:20He was speaking to me.
35:21Mr. Chairman, I ask him.
35:22Mr. Chairman, it's his prayers.
35:24Mr. Chairman, you should follow him.
35:26Mr. Chairman, we should ask him to call me.
35:27Mr. Chairman, your payback.
35:28...
35:31Mr. Chairman, strike me against her.
35:33I'll Cassie on probation.
35:34Mr. Chairman, you can't ask him if he can do this.
35:37Mr. Chairman.
35:38Mr. Fro not to ask him.
35:40Mr. Chairman, you'r evenexecility?
35:41Mr. Chairman, you don't want to ask him!
35:42I'll protect myself the burden of his week.
35:44Mr. Chairman, do he?
35:46.。
35:46Let's go!
35:50Who is going to do it?
35:52The lady.
35:53The lady.
35:54The lady.
35:55I'm not here for you.
35:57Do you have anything I can do to make you laugh?
35:58Do you want me to laugh?
35:59If you want to do my people,
36:00you can do me to make me laugh.
36:02The lady.
36:03I don't know.
36:04She is the man of the show.
36:05I'm not sure.
36:06She is the man of the show.
36:07I'm going to let you go.
36:08She is the man of the show.
36:10How can she do it?
36:11I don't know.
36:13She won't go to the show.
36:14I have made the money to take you.
36:16He is the man who do not know El Los Angeles.
36:18I couldn't even argue to you.
36:20She's been watching for me.
36:22It's OK.
36:23It's okay.
36:24It's my role.
36:26Sheированifies all among the girls.
36:28She doesn't tend to come to the show.
36:30Wait a minute.
36:32She said,
36:33Shh!
36:34F secrecy don't hang.
36:34She's the man .
36:35Next to she!
36:37Okay?
36:38She will滝!
36:38She'll leave the show.
36:39She'll leave the show.
36:41How did the wait for you?
36:43If you don't have a problem with them,
36:45what is it?
36:46We will all be done with you.
36:48In the future,
36:50we will all be done with you.
36:56Chau,
36:57I...
36:58...
36:59...
37:00...
37:01...
37:02...
37:03...
37:04...
37:05...
37:06...
37:07...
37:12...
37:14...
37:22...
37:24...
37:27...
37:32...
37:36...
37:37...
37:40You're good to have a good relationship with me.
37:48Before, I had a problem with you.
37:50So I didn't have a problem with you.
37:55How did you eat?
37:57I?
37:59I'm wrong with you.
38:00How could I?
38:02I've said that.
38:03Even if you're out there, I wouldn't recommend it.
38:05We're just friends.
38:07I don't think so.
38:09I don't know why.
38:10Who is this?
38:14Hey.
38:15What?
38:16My mother was in the hospital.
38:18I won't know.
38:19You're right.
38:21My mother was in the hospital.
38:24I'm a child.
38:26What did you think?
38:29The hospital is a doctor.
38:31What kind of doctor is doing?
38:34My son.
38:35Just ask me, how's your mom today?
38:37The pain is already fixed, but we still need to do the second surgery.
38:40This is the payment for the surgery and the hospital.
38:42You can get the money.
38:43Okay.
38:4520,000.
38:47Why don't you pay me for a few days?
38:49We're in the hospital.
38:50We're in the hospital.
38:51We're in the hospital.
38:52We're in the hospital.
38:53I'm sorry.
38:54I'll help you.
38:55I'll help you.
38:57I'll help you.
38:59It's okay.
39:01You're in a hospital.
39:03It's okay.
39:04It's okay.
39:05It's okay.
39:07I'll be right back.
39:08I'll leave.
39:10I'm not going to pay you for the money.
39:12How are you?
39:13I'm going to be the first meeting.
39:15Just in the hospital.
39:17You're right.
39:19I'm going to have 20 months.
39:21I'm going to be okay.
39:23I'm going to go.
39:25I don't know what the hell is going on here.
39:32This building is my brother.
39:35If you're not going to die,
39:37you should go and run!
39:42You should go and run!
39:45If you're going to die,
39:46you're going to die.
39:47This is my mother's house.
39:49What?
39:50Your mother's house?
39:52Is it written your mother's name?
39:54If you don't want to die,
39:56you'll be going to die!
39:57My mother,
39:58let's go.
39:59We're going to have a bad house.
40:01I'll send you to my house.
40:05I'll go.
40:06What are you talking about?
40:07I'll tell you again.
40:09This is my mother's house.
40:10You're going to die!
40:12You're going to die!
40:19I'm not going to die!
40:21I'm going to die!
40:23What?
40:25You're not going to die!
40:26I'm running!
40:27Don't you want to die?
40:29You are me.
40:30What?
40:31You're my son.
40:32You're my son.
40:33You've got me telling me the love?
40:34I tell you.
40:35I'm learning something.
40:36You were like lye.
40:37If you don't want me to die.
40:38You're going to die.
40:39You're not going to die.
40:40You're going to die.
40:41I don't know.
40:43Come on.
40:44You're trying.
40:45Go!
40:46I don't know what the hell is going on in the hospital!
40:50I don't want to live in the hospital!
40:52No!
40:55Hey!
40:56Hey!
40:59Hey!
41:00Hey!
41:01You're right now in the hospital.
41:02You're right here.
41:04Hey!
41:05Hey!
41:06Hey!
41:07Hey!
41:08Hey!
41:09Hey!
41:10Hey!
41:11Hey!
41:12Hey!
41:13Hey!
41:14Hey!
41:15Hey!
41:16Hey!
41:17Hey!
41:18Hey!
41:19Oh!
41:20You're right here!
41:21Hey!
41:22Hey!
41:23Hey!
41:24Hey!
41:25Hey!
41:26I'm sorry!
41:27Don't go to my father!
41:28Don't go to my hometown!
41:29He's gonna kill me!
41:30Hey!
41:31I'll let you know if I can't save you!
41:32Then he'll let you know your father!
41:35Hey!
41:36Stop!
41:41Don't stand behind me!
41:44Stop!
41:48I'm going to get to you now.
41:55Can I get to you?
41:56Come here!
41:58Come here!
42:03I'm going to go!
42:05Who can move?
42:11Liya!
42:13Liya!
42:14Liya!
42:15I'm a gold lad.
42:17What are you doing here?
42:19I'm afraid of a dov'e-rankind.
42:22This won't Werner everything.
42:23I am going to get away.
42:24This, who is he boyah?
42:26I am going to scream.
42:27You should be revening.
42:28This is my dog's advocacy,
42:30he får off complained!
42:31You về!
42:35This is you or her.
42:37No, you're going wet.
42:39What's wrong with you?
42:40You're additional.
42:41Let's move on.
42:42Take your leg.
42:44Let's go.
42:46Let's go.
42:48Let's go.
42:56You're a good one.
42:58You're a good one.
43:00You're a good one.
43:02What's your fault?
43:04You're a good one.
43:06I'm sorry.
43:08I'm sorry.
43:10I'm sorry.
43:12I'll tell you.
43:14No, no.
43:16No.
43:18No, no, no.
43:20I don't know.
43:22You're a good one.
43:24No, no.
43:26No.
43:28You can't be a good one.
43:30You can't be a good one.
43:32No, no.
43:34If you're a lawyer, you might be a good one.
43:36You're a good one.
43:38You're a bad guy.
43:40You don't have to do it.
43:41No, no.
43:42Don't let me see you.
43:44Let me see you.
43:46Give me a cigarette.
43:48Don't you do it.
43:49Don't you do it.
43:50You're a good one.
43:51No.
43:53I'll try this again.
43:55No.
43:57That's sweet.
43:59Let me thank you.
44:01örgitson
44:03喂,初涵
44:07小晨宇,我之前答应过你
44:09等项目完工后就去你家
44:11唉,但现在出了点问题
44:15什么问题
44:17
44:19今天战略会议后
44:21决定更改建筑设计的标志型logo
44:23。你明天去说服
44:25合作方按照新通知更改
44:27而且必须按照原来的计算
44:29I'm going to take a break.
44:31This is not a problem, right?
44:33You've been working for a month for a month.
44:37$3,500.
44:39Okay.
44:40Okay.
44:41I'm going to prepare you for a year.
44:43$3,000.
44:49Okay.
44:50I'm going to prepare you for your help.
44:52Come on.
44:54I'm going to go.
44:59For me, I'm going to head back to my client.
45:04I'll come back.
45:07Why don't you wait here.
45:08I'm going to show you.
45:09You can come back to my client.
45:11Hi.
45:12I'm going to go and go to my client.
45:14Okay.
45:15Hi, Mr. Chairman.
45:17I'm going to be releasing a phone call.
45:19I'm going to order me.
45:20There are things I have, doesn't matter if I go.
45:21There's también passes I have.
45:22I'm going to go.
45:23高总
45:29高总
45:31你谁啊
45:32鬼鬼祟祟的在我们高总办公室
45:35哪个部门的
45:39
45:40我是周氏集团的代表
45:42今天过来和高总谈相
45:43代表周氏集团
45:45就你
45:46我们和周氏集团的相互合作
45:49已经谈好了
45:50没有什么可谈
45:51
45:52你到底干什么
45:53我真的是代表周氏集团过来的
45:55要不您问问高总
45:57问高总
45:58也配
45:59怀疑你是偷东西
46:01来了
46:02来啊
46:05聂主管怎么了
46:06你们他妈的怎么干活了
46:08小偷都在高总办公室偷东西
46:11你们还想干不想干
46:13快弄回去
46:14聂主管
46:15聂主管
46:16聂主管
46:17你要是赶我走
46:18去啊
46:19聂主管
46:20聂主管
46:21聂主管
46:22聂主管
46:23聂主管
46:24聂主管
46:25聂主管
46:26聂主管
46:27聂主管
46:28聂主管
46:29聂主管
46:30聂主管
46:31聂主管
46:32聂主管
46:33聂主管
46:34聂主管
46:35聂主管
46:36聂主管
46:37聂主管
46:38聂主管
46:39聂主管
46:40Mr.呢, Mr. 說過今天派員來給我談上的細節
46:44這難道是
46:46不過總統說過
46:48是被他的私人助理安提
46:50一起跟著
46:51這肯定是個帽和捕
46:53你帶出去
46:55等一下
46:56請問一下
46:57你有沒有證明你的
46:59供貨情況
47:00這些都是我們公司的文件
47:04文件
47:05文件就證你是誰
47:07看就是這個貿易貨
47:09高總
47:11你給我下三落的東西
47:13不用您的貨
47:14我們待會
47:16待會
47:18待會
47:20給我住手
47:23夏小姐
47:25你打架光臨
47:26幫忙
47:27要去
47:28安小姐
47:30您這是什麼意思
47:32什麼意思
47:33你們圍著我們周氏
47:35頂著頂目負責人
47:36You are what?
47:38The task for the member of the member of the member?
47:42Mr. Chairman, I just told you that you will stay here.
47:45I will be able to get you here.
47:47Mr. Chairman, he is a member of the member of the member of the member of the member of the member of the member.
47:49Mr. Chairman, how could he look at his things?
47:54Mr. Chairman, how are you going to be doing this?
47:56Mr. Chairman, please, go and see me.
47:57Mr. Chairman, you can take a break.
48:01Mr. Chairman, take your back, take your back.
48:06I can't do that, but it's not okay.
48:08Let's take a look at me.
48:10Let's take a look at me.
48:12I can take a look at you.
48:14But it's not okay.
48:16Let's take a look at me.
48:18Mr.
48:19Mr.
48:21Mr.
48:23Mr.
48:28Mr.
48:29Mr.
48:30Mr.
48:31Mr.
48:32Mr.
48:33Mr.
48:34Mr.
48:35Mr.
48:36Mr.
48:37Mr.
48:38Mr.
48:39Mr.
48:40Mr.
48:41Mr.
48:42Mr.
48:43Mr.
48:44I can't do that, but we have to do it,
48:48Mr.
48:58Mr.
48:59Mr.
49:00Mr.
49:01Mr.
49:02Mr.
49:03Mr.
49:04Yes, you said that the project is going to be a good thing.
49:21I'm going to talk to my mom.
49:23My mom has sent me a message to everyone.
49:27What are you doing?
49:29Do you like it?
49:31When you eat it, I'm going to see you.
49:34What do you mean?
49:35What do you mean?
49:36What do you mean?
49:37You don't want me to wear it like this
49:39to get your mom
49:44Um...
49:45I just made my promise
49:48I didn't admit that you were my husband
49:51What do you mean?
49:52You agree?
49:53I agree
49:54I agree
49:55I agree
49:56I agree
49:57I agree
49:58I agree
49:59I agree
50:00I agree
50:01I agree
50:02I agree
50:04I agree
50:06I agree
50:07My mom
50:08My dad
50:09My dad
50:10told me that he had a big letter
50:12She said he wanted to open a wedding
50:14Let's go
50:15My dad
50:16She doesn't want us to go
50:17My dad
50:18She thinks that this wedding is a good thing
50:20She wanted to open a wedding
50:22She said he wanted to wipe me
50:24She said he wanted to open a wedding
50:26My dad
50:28Why don't we say your dad
50:30If we go to the wedding
50:31Okay, I'll go right back.
50:33Okay, I'll wait for you.
50:38Hi, I don't have to eat food.
50:40I'm going to go outside.
50:42You go.
50:45Hi, my brother.
50:46Hi, my brother.
50:48Come on.
50:51Hi, my brother.
50:52We're in the seat.
50:54Oh, look.
50:56I'm crazy.
50:57I forgot to leave you in the seat.
51:01Look, guys, I'm going to take my seat.
51:03I'm going to take my seat like this.
51:04I'm going to take my seat like this.
51:05You're right.
51:06Hi, my brother, let's offer a few secures.
51:09I'm so appreciative.
51:11I'm gonna take my seat back.
51:13Hi, my brother.
51:15This time, I want to buy a right out of me.
51:18I'm not sure how it's coming.
51:19This time of Burgundy,
51:21I'm gonna get my hands.
51:22How are you?
51:24I'm going to try the same.
51:26I've got my hands.
51:29What's your point?
51:30您是什么意思
51:34您管我们什么意思
51:36让我做你就做
51:38要不是我爸就
51:40您真以为自己能跟我再一个抱贱吃吧
51:43哎 你怎么说话啊
51:44儿子 儿子
51:46路上走走走走走
51:48你怎么说话
51:49什么给你描刷说话啊
51:52不要以为你是强盛建筑公司的项目经理
51:55你都瞧不起
51:56在工厂里打螺丝钉的
51:58肖陈宇
51:59他是你表哥啊
52:01肖陈宇
52:01你不要疯心下啊
52:04你要不待在他们家
52:05我们随时走
52:07不陪你们玩啊
52:08儿子 儿子
52:09算了吧
52:10都是亲戚就在这吃饭
52:14先生 您的菜
52:15放在这
52:16您的泡菜
52:17等一下
52:18泡菜放那锅去
52:19不是 你他们怎么说话
52:21什么态度
52:21肖陈宇
52:22你们家一年的收益不高
52:25我猜大菜你们吃不惯
52:27我特意给你们准备着
52:28还怕你们吃了大菜拉肚子
52:30你看
52:31我够欺心够体骗了吧
52:33你特别欺人探视
52:35老子就欺你怎么了
52:37您也不好好撒泡尿照照镜子
52:40看看你什么德行
52:41您整个就拉低了我们肖家的层次
52:44压锡儿雷
52:45压锡儿雷
52:49我是底层的废物
52:50那里又是什么东西
52:52肖陈宇
52:53我儿子可是强盛建筑公司的项目经理
52:56年薪三十万
52:57你打光十年
52:59也抵不过我儿子一年的收入
53:01今天叫你们来啊
53:03没有别的意思
53:04就是想让你们认清一点
53:06我们家不需要人这种穷亲戚
53:10穷亲戚
53:12穷亲戚
53:13强盛建筑公司项目经理对吧
53:17今天晚上过后你就不是了
53:21任翠发
53:21哎你这儿子
53:23是不是在工厂里上班上傻了
53:25需不需要我儿子在强盛建筑公司
53:28给他找一个扫厕所的工作
53:30哈哈哈哈
53:32你说的这么厉害
53:35难不成你能开了我
53:37我是开不了你
53:38不过你的顶头上司
53:40高总可以
53:42
53:43还知道我上司姓高呢
53:45行啊
53:46给他打电话
53:47赶紧抛开
53:48你说的
53:49我说
53:57喂包总
53:58小姐
53:59你是什么
54:00我让你帮我开除一个人
54:02叫肖峰
54:04你的公司的下午经理
54:06我想得出得是好的
54:07我想得出得下午经理
54:08今天我们下午经理
54:09我想得出得下午经理
Be the first to comment
Add your comment

Recommended