- hace 1 día
Klopka ljubavi Epizoda 248
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00Bien, bien.
00:00:01Bien, bien.
00:00:04Ahora, en el lugar donde se sessizamos, ¿estas?
00:00:07¿También?
00:00:09Vamos a ir, vamos a ir.
00:00:11Vamos a ir.
00:00:16Vamos a ir.
00:00:30¿Qué es lo que pasa?
00:01:00¿Qué es lo que pasa?
00:01:30¿Qué es lo que pasa?
00:02:00¿Qué es lo que pasa?
00:02:29¿Qué es lo que pasa?
00:02:59¿Qué es lo que pasa?
00:03:01¿Qué es lo que pasa?
00:03:03¿Qué es lo que pasa?
00:03:05¿Qué es lo que pasa?
00:03:07¿Qué es lo que pasa?
00:03:09¿Qué es lo que pasa?
00:03:11¿Qué es lo que pasa?
00:03:13¿Qué es lo que pasa?
00:03:15¿Qué es lo que pasa?
00:03:19¿Qué es lo que pasa?
00:03:21¿Qué es lo que pasa?
00:03:23¿Qué es lo que pasa?
00:03:25¿Qué?
00:03:27¿Qué es lo que pasa?
00:03:29¿Qué es lo que pasa?
00:03:31¿Qué es lo que pasa?
00:03:33¿Qué es lo que pasa?
00:03:35¿Qué es lo que pasa?
00:03:37¿Qué es lo que pasa?
00:03:39¿Qué es lo que pasa?
00:03:41¿Qué es lo que pasa?
00:03:43¿Qué es lo que pasa?
00:03:45¿Qué es lo que pasa?
00:03:47¿Qué es lo que pasa?
00:03:55¿Qué es lo que pasa?
00:03:58¿Qué es lo que pasa?
00:04:23Música
00:04:53Özür dilerim.
00:05:12Ben böyle olsun istemedim biliyorsun.
00:05:17Affet olur mu beni?
00:05:18Müzik
00:05:20Bizi yalnız bırak.
00:05:43Onca yalana ne gerek vardı?
00:06:05Kendini ne hale düşürdüğünün farkında mısın sen?
00:06:07Yok kızı kurtaracakmış.
00:06:12Yok bir işe yarayacakmış.
00:06:15Ya senin anan?
00:06:17Kardeşin?
00:06:20Onları hiç düşünmeyi düşündün mü?
00:06:24Aileni perişan ettin.
00:06:27Senin yüzünden başın önde geziyorum ben bu kolakta bu yaşta.
00:06:31Değil mi ha?
00:06:36Değil mi?
00:06:38Yüzüme vakit edeceğim Atar Bala.
00:06:46Haklısın.
00:06:48Sana hayırlı bir evlat olamadım.
00:06:52Af dile miydin yüzümde bu zaten?
00:06:54Keşke hiç gelmemeseydim.
00:07:00Yıllarca.
00:07:02Yıllarca dua ettim.
00:07:04Kal diye yalvardım.
00:07:07Şu dillerim tutulsaymış da sana kal demeseymişim.
00:07:11Git beni.
00:07:13O bizden değerli gemilerden birine bil.
00:07:16Dünyanın öbür ucuna git.
00:07:18Ağabeyi.
00:07:35Bırak.
00:07:36Bırak gitsin.
00:07:37Bırak gitsin.
00:07:37Geç otur şuraya.
00:08:03Geç otur şuraya.
00:08:04Geç otur şuraya.
00:08:05Doğru mu söylüyorsun?
00:08:18Karnındaki benim torinum mu?
00:08:24Develi oğlu kanından bir çocuk.
00:08:29Oğlumun oğlu.
00:08:31Benim torunum.
00:08:35Cuidado a la cama así el vídeo.
00:08:40Ya entendí que no entiende lo que estamos siguiendo.
00:08:42Mi contrato es muy bueno.
00:08:45Fue con mi postulación de la parte de mi postulación de la hora,
00:08:46que usted me passionara de la vida de la vida.
00:08:50Ya entendí que nuestra vida con su propia vida es la vida de la vida de la vida.
00:08:53Cada vez que la vida es una vida de la vida.
00:08:54Esta bien la vida, la vida.
00:08:56Entonces, vamos a la vida.
00:08:58Porque la vida, la vida de la vida de la vida.
00:09:01Todavía no está próxima este tipo de vida.
00:09:05Abla, ¿qué le dices?
00:09:10¿Qué le dices?
00:09:11¿Qué le dices?
00:09:12¿Qué le dices?
00:09:13¿Qué le dices?
00:09:14¿Qué le dices?
00:09:15¿Qué le dices?
00:09:16¿Qué le dices?
00:09:32¿Qué le dices?
00:09:33Sen neye yol açtığını bile bilen sen
00:09:39Vakıf Başkanlığı seçiminde seni kenara çektim
00:09:42Aún no te quedas, no te quedas.
00:09:44O no te quedas, no te quedas.
00:09:48Si, no te quedas, no te quedas.
00:09:51Te quedas en mi casa, yo te quedas.
00:09:57Me sentí a mi casa,
00:10:00tu me sentí a mi casa,
00:10:05¿no te enseñaste?
00:10:08¿Dónde enseñar?
00:10:09¿Dónde enseñar?
00:10:13¡Chao!
00:10:20O kadar çok şey.
00:10:23Bugün şanslıydık.
00:10:29Ama yarın bu kadar şanslı olur muyuz bilmem.
00:10:33O yüzden sözümü dinleyeceksin,
00:10:36eve gireceksin,
00:10:37kapını kilitleyeceksin,
00:10:39eşikten adım bile atmayacaksın.
00:10:42Y pues mektionan.
00:10:44Yo tengo vida y acá, quiero que te pod你就 el día.
00:10:48Pero no le menos me programarás tu mentoring,
00:10:52que te contenido de TikTok Moderno,
00:10:54los que me enseñan a lo Zeitán,
00:10:56Antonio Carlos enท Kaestícela,
00:10:58me dices bien ahora te voy a ayudar,
00:11:00estoy contentando el día,
00:11:02y hegehgehgehgehgehgehgehgehgehaza,
00:11:04no no es ni Enerja.
00:11:06Estoy bien bravo,
00:11:09tengo Sheaаки ¿Dios,
00:11:10Yo me he perdido mi amor.
00:11:12Me he perdido mi amor.
00:11:40Ah.
00:11:42Ah, o ses neydi ya?
00:11:44Ya, kusura bakma.
00:11:46Su içmeye kalktığım uyku sersemin de sehpaya çarptım dizime.
00:11:50Sehpa düştü, ondan o kadar ses çıktı yani.
00:11:52Kusura baktığım, uyandırdım seni de.
00:11:54Bir şey var mı? Bir kanamış falan olmasın. Bir bakalım. Aç istersen.
00:11:57Yok, iyiyim, iyiyim. Merak etme, bir şey yok.
00:12:00Sadece sehpa düştü, o kadar.
00:12:02Sıla, dikkat et ya.
00:12:04Neyse, su mu içecektin? Sen getireyim ben sana.
00:12:07Yok, yok. Sen hiç şey yapma.
00:12:09Yat, uyu sen. Uykun, kaçmasın.
00:12:11Ben vizyon azabı çekerim.
00:12:13Uykun açılmasın senin, uyu sen.
00:12:17O kadar düşünüyorsun yani beni.
00:12:20Yoksa sen de böyle sevince, bu durumu abartanlardan mısın Sıla?
00:12:24Ben öyleyim de onun için soruyorum.
00:12:29Ben senin en çok hangi halini seviyorum biliyor musun?
00:12:32Şu mahcup halin var ya.
00:12:34İşte ben bu haline aşığım Sıla.
00:12:39Böyle temiz bir kalbi sevdiğim için gerçekten çok şanslıyım.
00:12:43Ben senden daha masumunu görmedim hiç.
00:12:47Bu da akşam Serena'dıydı.
00:12:48Böyle araya serpiştireyim dedim.
00:12:52Yat hadi sen.
00:12:55Yatıyorum.
00:12:57İyi geceler.
00:12:58Siz beni öldürtecek misiniz?
00:13:25Böyle bir karar mı verdiniz gerçekten?
00:13:31Ya ne yapsaydım?
00:13:33Karnında, elin velediyle geldin burnumuza kadar girdin.
00:13:38Oğluma yapıştın sandım.
00:13:43Bak, neredeyse katil oluyordu oğlum.
00:13:47Karnındakinin Cihan'dan olduğunu bile bilmiyordum ki.
00:13:50Nereden bileyim ben bu sebeple gelip burnumuzun dibine oturduğunu.
00:13:55Kurtulmak istedim işte beladan.
00:13:56Siz böyle bir şeyi nasıl yaparsınız Mukaddir Hanım?
00:14:07Cihan'ı anlatmaya kalkma sıkın.
00:14:10Ondan medet umma.
00:14:12Zaten bu vakitten sonra bir tek Allah birdir dediğine inanır.
00:14:16Bak, şimdi seni eve sokacağım.
00:14:23Ve senin de aklın varsa bu evde oturup bekleyeceksin.
00:14:29Bir adım bile atmayacaksın.
00:14:31Benden haber bekle.
00:14:35Gel artık.
00:14:37Gir diyorum sana.
00:14:38Hadi.
00:14:39Hadi.
00:14:39Hadi.
00:14:39Hadi.
00:14:39Hadi.
00:14:39Hadi.
00:14:39Hadi.
00:14:39Hadi.
00:14:39Hadi.
00:14:39Hadi.
00:14:40Hadi.
00:14:40Hadi.
00:14:40Hadi.
00:14:40Hadi.
00:14:40Hadi.
00:14:40Hadi.
00:14:40Hadi.
00:14:40Hadi.
00:14:40Hadi.
00:14:40Hadi.
00:14:40Hadi.
00:14:40Hadi.
00:14:40Hadi.
00:14:40Hadi.
00:14:40Hadi.
00:14:42Hadi.
00:14:42Hadi.
00:14:42Hadi.
00:14:42Hadi.
00:14:44Hadi.
00:15:01Hadi.
00:15:01Hadi.
00:15:02Gittikçe tüzeliyorsun abi bak.
00:15:04Kendi başına temizlenmişsin bile.
00:15:08Şimdilik bununla idare et tamam mı?
00:15:09En gün gidince sana güzel bir kahvaltı hazırlayacağım.
00:15:12Banyoda yaparsın hem.
00:15:13Temizlenir.
00:15:18Bien que te llegue.
00:15:20Intimamos juntos.
00:15:22Karan y a la vez en la próxima vez.
00:15:32¿Quién?
00:15:35Sinan.
00:15:37O karo y a la vez en la tarde.
00:15:39Az kaldé.
00:15:43Fadime, Cihan nerede?
00:15:53Çalışma odasında.
00:15:56Tamam.
00:15:57Ah sen şunu kaldır gözüm görmesin.
00:16:00Fadime, Cihan nerede?
00:16:02Çalışma odasında.
00:16:03Tamam.
00:16:04Ah sen şunu kaldır gözüm görmesin.
00:16:05Fadime, Cihan nerede?
00:16:07Çalışma odasında.
00:16:08Tamam.
00:16:09Ah sen şunu kaldır gözüm görmesin.
00:16:11Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamıyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.
00:16:41Nereye?
00:16:45Çıkıyorum.
00:16:47Şu halanın hesabı kapatmaya.
00:16:49Hançerin defterini dürme meselesi yani.
00:16:52Ya öyle söyleme.
00:16:53Dilinde yer etmesin.
00:16:55Ben herkese iş gezisine gidiyorum dedim.
00:16:57Sen de soranları öyle söyle.
00:16:59İşte Avrupa'da bir yere gidiyorum orada kalacağım.
00:17:01Arada habersizce gelip hançeri ebedi yolculuğuna uğurlayacaksın tabii.
00:17:07Ya kızım ağzını sıkı tut.
00:17:10Kendi aramızda bile konuşmayalım şunu.
00:17:12Ben Avrupa'ya gidiyorum işte o kadar.
00:17:15Bak telefonumu bile kapatacağım.
00:17:16Haberin olsun.
00:17:17Acil bir şey olursa ben sana ulaşırım.
00:17:20Ya benim ulaşmam gerekirse?
00:17:22Gerekmesin Beyza.
00:17:23Gerekmesin kızım.
00:17:24Sen şu evde uslu uslu otur.
00:17:27İyi.
00:17:28Ben de Cihan'dan aldığım servetin keyfini sürerim.
00:17:32Duruşma günü de belli oldu.
00:17:34Yakında boşanıyorum.
00:17:36Bana bak.
00:17:37Kedi olalı bir tane fare yakaladın.
00:17:39Onu da elinden kaçırma.
00:17:41Ben de gideyim şu duruşmadan önce halanın istediği şeyi yapayım ki.
00:17:44Son dakika bir arıza çıkartmasın.
00:17:47Bir sorun çıkmaz değil mi?
00:17:48Tam da Cihan'ı ikna etmişken.
00:17:51Merak etme.
00:17:53Son kez elimizi kirletiyoruz.
00:17:56Sen şu tazminatı al.
00:17:58Artık bizi buraya bağlayan hiçbir şey kalmayacak.
00:18:01Basıp gideceğiz.
00:18:04Parayı alacağım da...
00:18:06...hırsın bir türlü geçmemişti.
00:18:09Halam sayesinde o dertten de kurtuluyorum.
00:18:12Cihan benim olmadı ama...
00:18:13...o hançer sümüğünün de olmayacak.
00:18:17Ben...
00:18:18...burada keyif çatarken...
00:18:19...o bayır gülü de...
00:18:21...toprağın altında çürüyecek.
00:18:24Bak...
00:18:25...sevincini de sonraya sakla.
00:18:27Kimseye bir şey belli etme.
00:18:30Ya Allah'ım...
00:18:32...bizim sülalenin bütün karıları manyak herhalde.
00:18:34Kızım sizin kanınızda bir bitlik var herhalde he?
00:18:37He? Duramıyorsunuz yerinizde.
00:18:39Kanınız bitlenmiş.
00:18:41Gidiyorum ben.
00:18:42Ne?
00:18:46Ben.
00:18:48Ben.
00:18:51Ben.
00:18:53Tüm valiam.
00:18:54Bir xin.
00:18:56Tüm var.
00:18:58Ben.
00:19:00Beğendim.
00:19:02Bir xin.
00:19:04Ben.
00:19:06Ben.
00:19:07Ya ne şansından bahsediyorsun sen ya?
00:19:15Yok öyle bir şey diyorum Cihan.
00:19:18Duy beni artık duy.
00:19:19Hayatımda başka biri var diyorum sana.
00:19:22O murtse dediğin şey de ona ait.
00:19:24Hançer.
00:19:26Hançer.
00:19:27Beni delirtme bak.
00:19:28Yıkarım burayı ben tamam mı?
00:19:30Yıkarım.
00:19:31Benden intikam almaya mı çalışıyorsun?
00:19:32Neyin intikamı?
00:19:37Aptal yerine koydular beni ya.
00:19:40Aptal yerine.
00:19:42Ben o herifin çocuğunu doğuracak diye cehennem azabı yaşadım ben.
00:19:48Oğlum dur kendini helak etme yavrum.
00:19:51Yapma böyle.
00:19:54Benim de hatam var oğlum.
00:19:56Bu kız namus abidesi diyemedim sana.
00:19:58Yangına körükle gittim.
00:19:59Belki sen de salim kafa düşünecektin ama işte ben anlatamadım sana.
00:20:04Anne sen beni korumaya çalıştın.
00:20:09Tamam.
00:20:11Ama hiçbir şey bu yalanın mazereti olamaz anladın mı?
00:20:16Önüne geçemez.
00:20:17Oğlum ne desen haklısın.
00:20:19Ama öfkeyle kalkan zararla oturur.
00:20:21Yapma böyle oğlum.
00:20:24Araya girme anne.
00:20:26Akıl da verme.
00:20:27Sen hiç karışma.
00:20:29Herkese ama herkese bedelini ödeyeceğim ben.
00:20:32İyi de oğlum.
00:20:34Bu bedeli nasıl belirleyeceksin?
00:20:37Karşındaki oğlunun annesi.
00:20:41Doğduktan sonra çocuğumu alacağım.
00:20:44Hasret neymiş?
00:20:45Hançer Hanım öğrenecek.
00:20:47Gözünü seveyim oğlum.
00:20:49Bugünkü delilikleri bir daha sakın yapma.
00:20:52Ben bir oğlumu kaybettim.
00:20:54Seni kaybedemem oğlum.
00:20:55Hadi beni üstün diyelim.
00:20:58Ama yok.
00:20:59O çocukların.
00:21:02Hançeri de beni de başkasını da üstler.
00:21:05Üzülecek tek kişi var.
00:21:07Çocuğun.
00:21:08Çocukların.
00:21:09Onlara nasıl kıyacaksın oğlum?
00:21:12Yapma gözünü seveyim.
00:21:13Yaşadığın ne ki yaşayacaklarının yanında.
00:21:38Tehlikedesin diyorum sana.
00:21:40Ölüm emrini verdim.
00:21:43Allah'ım ben ne yaptım?
00:21:46Ben ne yaptım?
00:21:48Çocuğumu kurtarayım derken nasıl bir tehlikenin içine attım?
00:21:51Allah'ım sen çocuğumu bana bağışla yarabbim.
00:22:01Benim yalanlarımın, cahiliğimin bedelini yavrum ödemesin.
00:22:04Abim başta bir şeyler söylemeye çalıştı.
00:22:28Ben yanlış bir şey yapmıyorum dedi ama inanmadık.
00:22:31Onlara nasıl günahına girdik?
00:22:35Ya nasıl inanmadık böyle bir şeyler yapmayacaklarına?
00:22:39Ben biliyordum.
00:22:42Neyi?
00:22:43Bebeğin Cihan abiden olduğunu mu?
00:22:47Baştan bilmiyordum da.
00:22:50Boşanacaktır zaman abini sıkıştırdım ya çocuğumu, karını niye ortada bırakıyorsun diye.
00:22:56O da söylemek zorunda kaldı gerçeği.
00:22:58Niye sustun?
00:22:59Niye söylemedin Cihan abiyi o zaman bundan hiçbiri yaşanmaz da.
00:23:04Bana mı düşer söylemek?
00:23:07Karnında çocuğunu taşıyan kadın söylememişti.
00:23:09Ya ama...
00:23:10Aması falan yok Aysu.
00:23:13Beni niye anlamıyorsun?
00:23:15Ben baştan beri oğlumu kurtarma derdindeyim.
00:23:18Görmüyor musun olanları?
00:23:20Abinin canına bir halal gelmeden kurtardım ya onu.
00:23:28Varsın uzakta olsun çocuğum.
00:23:30Ben hasretine alışırım.
00:23:36Bize de yol göründü Aysu.
00:23:39Burada duramayız artık.
00:23:40Sessiz sedasız tez zamanda ayrılalım burada.
00:23:45Altyazı M.K.
00:24:15Can.
00:24:28İyi vursaydım eli.
00:24:31Allah'ım.
00:24:32Anneciğim sen resim yapmaya devam et.
00:24:38Ben bahçeye çıkıp geleceğim tamam mı?
00:24:40Gitme anne.
00:24:43Kızım bahçeye çıkıp bir beş dakika hava alıp geleceğim.
00:24:47Hayır.
00:24:48O eve gideceksin.
00:24:52Hangi eve?
00:24:54O adamın eve.
00:24:55Anne ve annemle evleniyor.
00:25:00Başka çocukları oluyor.
00:25:05Bir de babamda babaannesiyle kalıyor.
00:25:08Annesi onu unutuyor.
00:25:11Kızım.
00:25:12Kızım nereden çıktı bunlar?
00:25:14Yok öyle bir şey.
00:25:16Var.
00:25:17Oyunlarda oluyor.
00:25:19Hangi oyunda?
00:25:21Babaannemle oynadığımız oyunda.
00:25:29Yok öyle bir şey anneciğim.
00:25:32Tamam mı?
00:25:32Hiçbir yere gitmeyeceğim.
00:25:33Sen merak etme.
00:25:36Beni hiç bırakma anneciğim.
00:25:39Bizim sonumuz yok Meli.
00:25:56Bunu görmek için de illa yaşamak gerekmiyor.
00:26:00Ben duvara toslamamak için direksiyonu kırdım arabadan indim diyelim.
00:26:03Sen yoluna devam et.
00:26:11Bir daha da arama beni.
00:26:19Yıllarca.
00:26:21Yıllarca dua ettim.
00:26:23Kal diye yanvardım.
00:26:26Şu dillerim tutulsaymış da sana kal demeseymişim.
00:26:31Git Meli.
00:26:31Onun yüzden değerli gibilerden birine bil.
00:26:36Dünyanın öbür ucuna git.
00:26:38Altyazı M.K.
00:26:45Gracias por ver el video
00:27:15Gracias por ver el video
00:27:45Gracias por ver el video
00:28:15En güzel yerinde şarjım bitti ya
00:28:19Gracias por ver el video
00:28:21Gracias por ver el video
00:28:23Gracias por ver el video
00:28:55Gracias por ver el video
00:28:57Gracias por ver el video
00:28:59Gracias por ver el video
00:29:01Ah Nusret neredesin sen ya
00:29:03Sen nereye gidersin acaba Beyza
00:29:13Niye kapalı bu telefon
00:29:15Gracias por ver el video
00:29:17Gracias por ver el video
00:29:19Gracias por ver el video
00:29:21Gracias por ver el video
00:29:23Gracias por ver el video
00:29:25Gracias por ver el video
00:29:27Gracias por ver el video
00:29:29Gracias por ver el video
00:29:31Gracias por ver el video
00:29:33Aaaa
00:29:35Aaaa
00:29:47Aaaa
00:29:49Aaaa
00:29:53Aaaa
00:29:55Aaaa
00:30:27Aaaa
00:30:29Aaaa
00:30:31Sana vermiştir bir numara
00:30:33Oradan ulaşırsın ara oradan
00:30:35Aaaa
00:30:37Aaaa
00:30:39Aaaa
00:30:41Aaaa
00:30:43Aaaa
00:30:45Aaaa
00:30:47Aaaa
00:30:49Aaaa
00:30:50Aaaa
00:30:51Aaaa
00:30:52A ůe
00:30:53Aaaa
00:30:54Aaaa
00:30:55Aaaa
00:30:56Aaaa
00:30:57Aaaa
00:30:58Develi oğlu söylediği için tek başına çabalıyorum.
00:31:01Cihan'ın umru bile değil.
00:31:03O yüzden ben de çabalamaktan vazgeçtim artık.
00:31:06Hem hançer gitse başka bir kadın gelecek.
00:31:08Başımıza bela edecek Cihan.
00:31:10O yüzden boşuna günaha girmeyeyim dedim.
00:31:15Bu yaştan sonra bir anda vicdanın mı sızladı?
00:31:20Vicdan değil.
00:31:22Korku.
00:31:23Korku diyelim.
00:31:25Gece rüyamda bir bebek gördüm.
00:31:27Böyle kanlar içindeydi.
00:31:30Boğazıma çöktü.
00:31:32Masum kanımda boğulacaksın dedi bana.
00:31:34Uyudum uyandım yine gördüm.
00:31:36Bu gecede görünce vazgeçtim.
00:31:39Dayanamadım.
00:31:41Kusura bakma.
00:31:42Seni ahirette hesap verme derdi sardı diye...
00:31:45...ben hiç alacağımdan vazgeçmem.
00:31:47O tazminatı alacağım.
00:31:49Veysa sana vazgeç diyen mi oldu?
00:31:52Ben umurumda bile değil.
00:31:53Cihan'dan ne istiyorsan al.
00:31:54Yeter ki hançere dokunmasın şu anda vazgeçtim.
00:32:00Neyse baban seni arar.
00:32:02Aradığında benim vazgeçtiğimi söyle.
00:32:04Beni aramasını söyle.
00:32:07Hı söylerim.
00:32:08Şeytan seni görse yolunu değiştirir.
00:32:20Bir rüyadan mı korkucak sun?
00:32:22Yine neyim peşinde sin acaba hala.
00:32:24Altyazı M.K.
00:32:27Altyazı M.K.
00:32:29Altyazı M.K.
00:32:29U novoj godini želim ti da vidiš lepo i dobro.
00:32:35Jer priroda nam to daruje.
00:32:37Da te inspiriše njena lepota.
00:32:39Jer se ona nalazi i u tebi i u svemu što te okružuje.
00:32:43Da čuvaš one koje voliš.
00:32:45Budeš ponosa na njih i njihove male i velike korake.
00:32:49Da se ne plaşiš prepreka.
00:32:51Letiš visoko.
00:32:53Voliš duboko.
00:32:54I da se raduješ godini koja dolazi.
00:32:57Da veruješ u muć prirode.
00:32:59Jer i ti si te o nje.
00:33:01Srećnu novu godinu.
00:33:03Želiti tvoja voda voda.
00:33:06Apolon.
00:33:07Bog kućne zabave.
00:33:19Hvala što pratite.
00:33:49Hvala što pratite.
00:34:19Hvala što pratite.
00:34:49Hvala što pratite.
00:35:19Hvala što pratite.
00:35:21Hvala što pratite.
00:35:23No, no.
00:35:53Allah'ım sana sığındım.
00:36:04Çocuğumla beni birbirimize bağışla yarabbim.
00:36:12Amin.
00:36:23Ay seni arkadaş bildim aradım Raziye şu dediğin lafa bak.
00:36:42Ay yok seninkisi merak değil artık laf sokmak.
00:36:45Ay senden gelecek hayır da Allah'tan gelsin.
00:36:51Ay kadını iş aramak için aradım.
00:36:54Melih'in patronunun eski karısını ayarttığını duymuş da şok ya olmuş da.
00:37:00Benim gibi kadının böyle bir oğlu nasıl olurmuş da.
00:37:04Ona neymiş ya?
00:37:06İnsanlar böyle bilip bilmeden konuşuyor.
00:37:08E dışarıdan görünen öyle de ondan tabii.
00:37:12Bu zamana kadar bize yol verdiklerini düşünmüş aslında.
00:37:15Bu zamana kadar bizim burada olmamıza da çok şaşırmış da.
00:37:19Ay kızıyorum kadına da haklı kadın tabii.
00:37:23Başkasının ne düşündüğünden bize ne ya?
00:37:25Ayrılacak mıyız cidden buradan?
00:37:29Geç bile kaldık kızım.
00:37:31Rezillik diz buyu.
00:37:33Cihan Bey'in yüzüne bakmaktan, mukadder hanımın karşısında susmaktan ben perişan oldum.
00:37:40Onlar da bize karşı hatalar yaptı.
00:37:43Öyle olmuyor işte.
00:37:46Bizim varlığımızdan rahatsızlar kızım.
00:37:50Cihan Bey aslında vicdanına yenildiği için bize git diyemedi.
00:37:55Biz edebimizle gidecektik.
00:37:57Bizim bunca zaman burada durmamız hatası hata.
00:38:08Ah ah o şeytanın oyununa geldim yine.
00:38:13Almazlar beni artık bir daha senin yanına.
00:38:16Nasıl dayanacağım ben sensizliğe.
00:38:22Alo?
00:38:23Yonca Hanım'la mı görüşüyorum?
00:38:25Evet benim buyurun.
00:38:27Kuruma gelebilir misiniz?
00:38:28Bebekle ilgili bir konuda görüşmemiz gerekiyor.
00:38:31Ne oldu?
00:38:31Ne oldu Cihan Kur'la bir şey mi oldu?
00:38:33Bir sorun yok hanımefendi.
00:38:36Gelin yüzüyle görüşelim.
00:38:37Hemen gelmeniz mümkünse çok iyi olur.
00:38:40Tamam tamam tamam hemen geliyorum ben.
00:38:43Ay ne oldu ki ya?
00:38:44Gel Hilal.
00:38:53Ev sahibiniz geldi Engin Bey.
00:38:55Müsaitseniz alayım içeri.
00:38:58Allah Allah.
00:38:59Al al al tabii bekletme.
00:39:00Buyurun.
00:39:17Kolay gelsin Engin Bey.
00:39:19Hoş geldiniz Kayhan Bey.
00:39:21Hoş bulduk.
00:39:22Kusura bakma habersiz geldin.
00:39:24Mühim bir mesele var.
00:39:25Öyle mi?
00:39:26Buyurun buyurun tabii ki.
00:39:27Lütfen oturun.
00:39:28Buyurun Kayhan Bey.
00:39:36Sizi dinliyorum.
00:39:37Öncelikle sizden çok memnunum Engin Bey.
00:39:40Ama sadece siz kalacaksınız diye anlaşmıştık havi kiralarken.
00:39:45Yani Sıla'yı kastediyorsanız bunu ben söylemiştim size.
00:39:49Yani benim evimde kalıyor.
00:39:51Nişanlım.
00:39:52Yani ciddi düşünüyoruz biz.
00:39:55Kısmetse evleneceğiz.
00:39:56Sıla Hanım'ı kastetmiyorum.
00:39:59Benim sıkıntım başka.
00:40:01Anlamadım.
00:40:03Bu sıralar nasıl desem.
00:40:05Meclup görünüşlü bir adam girip çıkıyor eve.
00:40:08Öyle tekinsiz tiplerin.
00:40:11Muhitimizde bulunması beni rahatsız ediyor açıkçası.
00:40:16Çok pardon özür dilerim.
00:40:18Efendim Cihan.
00:40:24Şu an bir görüşmedeyim ben birazdan geleyim yanına olur mu?
00:40:28Tamam görüşürüz.
00:40:29Sıla Hanım'ın tanıdığı biri olabilir mi?
00:40:33Yani öyle bir şey mümkün değil Kayhan Bey.
00:40:38Çünkü burada ne arkadaşı ne akrabası.
00:40:40Hani kimsesi yok diyebiliyorum.
00:40:42Yani bir de meczup görünümlü biri diyorsunuz.
00:40:46Yani karıştırıyor falan olmayasınız.
00:40:49Gözümle gördüm.
00:40:51Yoksa sizi rahatsız etmezdim.
00:40:55Anladım.
00:40:56Ben bir Sıla ile konuşayım.
00:41:00Nedir ne dildir öğreneyim.
00:41:01Ondan sonra sizi arar bilgi veririm olur mu?
00:41:03Sağ olun.
00:41:05Ben teşekkür ederim.
00:41:06Yoruldunuz buraya kadar Kayhan Bey.
00:41:09Görüşürüz.
00:41:09Hoşçakalın.
00:41:10İyi günler.
00:41:10Kulağa gelsin.
00:41:28Allah Allah.
00:41:31Ne işi var meczupun birisinin benim evimde.
00:41:34Kesin bir yanlış anlaşılma var.
00:42:04Aslan abim benim.
00:42:07Çok yakışıklı oldun.
00:42:09Neredeyse hazırsın karının, kızının karşısına çıkmaya.
00:42:15Bak.
00:42:26Aramıza hoş geldin.
00:42:28Metin, Eveli oğlu.
00:42:29Metin, Eveli oğlu.
00:42:31Yoruldi oğlu.
00:42:33¿Qué pasa?
00:43:03İyi misin?
00:43:11Ya duruşma günün yaklaştı.
00:43:13Çok yakında Beyza'dan kurtuluyorsun.
00:43:18Sadece bir imzalık iş kaldı.
00:43:21Oğuluna da kavuşacaksın.
00:43:24Ya tamam kahkaha atmanı beklemiyorum ama...
00:43:27...en azından...
00:43:29...mutlu bir ifaden olur diye düşündüm.
00:43:33Cihan ne oluyor?
00:43:40Ya bir şey söyle bir sorun var.
00:43:43Ya bak...
00:43:43...Beyza'ya malları devretmekten vazgeçeceksen...
00:43:46...Nez...
00:43:47Ne para...
00:43:49...ne mal...
00:43:51...umurumda değil Engin.
00:43:52Gerçeği...
00:43:59...sen de biliyor mudun?
00:44:03Ne diyorsun abi?
00:44:05Ne gerçeği?
00:44:11Bak Engin...
00:44:12...bir yalan daha kaldıramam ben tamam mı?
00:44:17Bu...
00:44:18...ben...
00:44:22...ben...
00:44:25...hadiyeğin karnındaki bebek...
00:44:27...benim çocuğumuş.
00:44:34¡Bien!
00:44:35¡Bien!
00:44:37¿Qué?
00:44:40¿Qué piensas?
00:44:41¿Qué piensas?
00:45:00¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
00:45:04Cihan Gurur'la ilgili bir problem mi var?
00:45:06Merak etmeyin.
00:45:06Sağlığıyla ilgili hiçbir problem yok.
00:45:08Şükür ama beni buraya apar topar çağırdığınıza göre bir problem var değil mi?
00:45:13Emzirdiğiniz günden beri beslenmeyi reddediyor.
00:45:15Ne yaparsak yapalım reddediyor biberonu.
00:45:173-5 damladan fazlasını veremiyoruz.
00:45:19Ah, ah aç kaldı yavrum.
00:45:22Maalesef.
00:45:23Müdürüme haber verdim.
00:45:24Onun izniyle aradım sizi.
00:45:25Bir an önce beslenmesi lazım bebeğin.
00:45:27Tabii tabii.
00:45:28Ben hemen emziririm onu.
00:45:29Biz de öyle düşünüyoruz.
00:45:30Ama geçen günkü davranışınızdan dolayı çok zor izin aldım müdürümden.
00:45:34Bakın hanımefendi bir daha asla tekrarlanmayacak.
00:45:37Ben o kadının yani annesinin yaptığı tavırları tahammül edemedim.
00:45:42Sırf çıkarları yüzünden oğlunu burada tutmasına dayanamadığım için öyle bir tepki verdim.
00:45:47Ben Cihan Gurur'un süt annesiyim.
00:45:49Yani benim onunla aramda çok farklı bir bağ oluştu.
00:45:52İnanın değil sütümü canımı bile isteseniz veririm onun için.
00:45:56Öyle seviyorum onu ben.
00:45:58Bebeğin beslenmesi söz konusu.
00:45:59Sürekli ağlıyor yoksa kolay kolay giremezdiniz yanına.
00:46:02Lütfen bu şansınızı iyi değerlendirin.
00:46:04Bakın benim tek isteğim oğlumun yani süt oğlumun karnının doyması.
00:46:10Tamam söz veriyorum.
00:46:12Siz ne derseniz onu yapacağım.
00:46:13Söz.
00:46:14Asla sesimi bile çıkartmam.
00:46:16Yeter ki getirin de ben onu doyurayım birden önce.
00:46:18Oğlumun karnına.
00:46:19Oğlumun karnını.
00:46:48¿Qué es eso?
00:47:18¿Qué es eso?
00:47:48¿Qué es eso?
00:47:50¿Qué es eso?
00:47:52¿Qué es eso?
00:48:24¿Qué es eso?
00:48:26¿Qué es eso?
00:48:28¿Qué es eso?
00:48:30¿Qué es eso?
00:48:32¿Qué es eso?
00:48:34¿Qué es eso?
00:48:36¿Qué es eso?
00:48:38Ya ¿Hangı adaletten bahsediyorsun Engin sen ya?
00:48:42¿Ne konuşacağım?
00:48:44Benim çocuğumu, benim kanımı, benden saklamışlar.
00:48:54Belki de hiç öğrenemeyecektim Engin.
00:49:05Aklısın.
00:49:08Aklısın abi, sonuna kadar haklısın.
00:49:16Ama geçen seferki hataya düşmemek lazım.
00:49:20Bunu neden, niye yaptığını sormak lazım.
00:49:25Yoksa yine geri dönülmez bir yola gireceksin Cihan.
00:49:31Belki de senin boşanmanı bekliyordu Hançer.
00:49:33Sen Beyza'dan boşanınca, zaten o da Melih'ten ayrılmaya karar verdi.
00:49:40Aynı zamandır.
00:49:44Bak bu sefer konuşmalısın Cihan.
00:49:46Bir daha geri dönülmez bir yola girmemek için,
00:49:49Hançer'le konuşmalısın.
00:49:51Ya neden, niye yaptığını bilmelisin.
00:49:53Bu, ben businessçile femme yoku.
00:49:59Ben amirdimiskamo jako yoku.
00:50:01¡Gracias!
00:50:31Samsung Galaxy A56 5G
00:50:36Ili Honor 400
00:50:38A1 od tebe počinje
00:50:44A kako vi čuvate vaše srce?
00:50:53...bili zaglavljeni.
00:50:57U Srbiji u subotu hladnije, mesimično sa snegom uz više padavina.
00:51:01Najniša temperatura od minus 6 do nula, najviša do 3 stepene.
00:51:06Müzik
00:51:08Canım benim.
00:51:12Oğlum birtanem.
00:51:16Canım benim, oğlum bir tanem, oh çok özlemişim anne, onu çok özlemiş, doyuracak anne onu şimdi.
00:51:35Sizi bekliyormuş, hemen de kesildi ağlaması, doyurunca seslenirsiniz bana.
00:51:40Gel bakalım, gel bakalım, bakalım acıkmış benim oğlum, annemin üstünden başkasını içmem demişsin, yurdu ayağa kaldırmışsın, aferin benim oğluma be, işte benim oğlumsun, ne yaptın ettin aldın annenin içeri, aferin benim oğluma.
00:51:58Gel canım, gel bakalım şimdi güzelce ne karnını doyuralım.
00:52:10Gel bakalım, oğlum, oh efendim anneciğim, geldi annesi geldi benim oğluma.
00:52:24Yeter, yeter artık yeter, yok bizim Melih'le hiçbir şey aramızda.
00:52:40Bu senin oğlun.
00:52:49Duyuyor musun beni?
00:52:51Senin çocuğun Cihan.
00:52:54İkimizin çocuğu.
00:53:01Yiğit, geri dön, talep edip eve gideceğim.
00:53:04Tamam Can Bey.
00:53:10Neredesin Cihan?
00:53:31Sana ihtiyacım var.
00:53:33Çocuğumuzu korumak için sana ihtiyacım var.
00:53:35Neredesin?
00:53:40Alo Hilal, Cihan yanında mı?
00:53:41Yok Hilal, teşekkür ederim.
00:53:42Sağ ol, görüşürüz.
00:53:48Alo Hilal, Cihan yanında mı?
00:53:54Yok Hilal, teşekkür ederim. Sağ ol, görüşürüz.
00:53:57Baban günlüğü okuyunca bizi anlar zannettim.
00:54:10Ama konuşacağım babanla.
00:54:11Pes etmek yok.
00:54:13Ben bunu annen olarak sana borçluyum bir tanem.
00:54:15Benim bir tanem.
00:54:45¿Qué va?
00:54:46Cihan, con rapazes hablar.
00:54:49Tu me golpeas reftienes.
00:54:51Tu me ha enfocado elog resolvedando que te ởan
00:54:53y busquén chil natürlich.
00:54:55Estaba a gran so長 durante días.
00:54:56Cihan, Yo también piensé.
00:54:57Solo pueden Details subir con eso señor presidente.
00:54:59Bu The Fix histogram.
00:55:00No hay algún problema con Mal الرato.
00:55:02Sus dos de mi hermano.
00:55:03Sus dos verdad.
00:55:05Soy de mi hermano.
00:55:06Hacer.
00:55:07Dame regresa a la.
00:55:15No, no, no.
00:55:45Yiğit, ben burada kalacağım bir süre.
00:55:55Konaktakiler bilmesin.
00:55:57Acil bir durum olursa bana söylersin.
00:56:00Tamam Cihan Bey.
00:56:03Hoş geldin Bey.
00:56:04Hoş bulduk.
00:56:07Burada kalacağım bir süre.
00:56:09Su, yemek ne eksikse mutfak için hepsini hazırla.
00:56:12Hemen ev beyin.
00:56:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:07Yiğit.
00:57:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:10İyi günler Ançıram.
00:57:12İyi günler Ançıram'ım.
00:57:14Cihan nerede?
00:57:16Dışarıda.
00:57:17Ne zaman eve gelecek peki biliyor musun?
00:57:20Bilmiyorum Ançıram'ım.
00:57:21Müsaadenizle.
00:57:22Teşekkürler.
00:57:23Teşekkürler.
00:57:32Alo Engin.
00:57:34Cihan seninle birlikte mi?
00:57:36Bir saatten fazla oldu çıkalım.
00:57:38Nereye gittiğini biliyor musun?
00:57:39Nereye gittiğini biliyor musun peki?
00:57:40Bir şey söylemedi bana.
00:57:41Bir ihtiyacın varsa geleyim.
00:57:43Yok tamam teşekkürler Engin.
00:57:44Hadi görüşürüz.
00:57:47Engin ne değilse...
00:57:50...yazlık da olabilir.
00:57:57Alo Saniye abla.
00:57:59Cihan geldi mi acaba yazlığa?
00:58:01Ha öyle mi?
00:58:04Tamam ben yanlış anlamışım herhalde.
00:58:06Tamam iyi günler.
00:58:09Yazlık da değilse nerede olabilir?
00:58:14Ertuğrul amca da olabilir.
00:58:17Daha iyi.
00:58:18Ertuğrul amca da varsa daha iyi anlatırım derdimi.
00:58:24Bir seferde kurcalama da ne diyorsam onu yap.
00:58:27Gid eve işte.
00:58:28Yaşadığın ne ki yaşayacaklarının yanında.
00:58:31Tehliketesin diyorum sana.
00:58:34Ölüm emrini verdim.
00:58:35Ölüm emrini verdim.
00:58:56Bırak şu kıtırık dükkanla uğraşmayı.
00:58:59Senin başına talih kuşu kondu talih kuşu.
00:59:02Yarın sabah erkenden Nermin Hanım'ın kuaförüne gidiyoruz.
00:59:05Deryam olmaz.
00:59:06Yani bak önce bir yonca ile konuşalım.
00:59:08Geçen video işine nasıl sinirlendi?
00:59:10Haklı bu sefer öyle gizli saklı iş yapmayalım yani.
00:59:13Bırak şimdi bu video işine.
00:59:15Hem yonca senin velin mi yani ha?
00:59:17İşten çıkarken ona haber veriyorsun.
00:59:19Cemil.
00:59:20Sen sosyetenin renklerinin efendisi olacaksın.
00:59:23Vallahi parayla oynayacağız.
00:59:25Parayla oynayacağız vallahi Cemil.
00:59:26Ya Deryam öyle diyorsun da şimdi bak yonca bana şans vermezse ben renklerin efendisi olamazdım ki zaten.
00:59:32Ben öyle vefasızlık edemem vallahi.
00:59:34Enaylik edeceğim diyorsun yani öyle mi?
00:59:36Beni de delirteceğim diyorsun yani.
00:59:37Bak böyle yaparak ailemizin rızkına engel oluyorsun Cemil.
00:59:43Sen Emir'i sevmiyor musun?
00:59:44Aa nasıl laf o?
00:59:45Sen Emir'i bu sefaletten kurtarmayı hiç mi istemiyorsun?
00:59:49Ya ne sefaleti Deryam?
00:59:51Çok şükür iyiyiz yani.
00:59:52Şükür.
00:59:54Ha yine Şükrü geçtik yani.
00:59:57Vallahi Derya bak hiç üstüme gelme.
00:59:59Bu sefer gizli saklı iş yapmayacağım.
01:00:01Bir dur ben bir düşüneyim.
01:00:03Bir kararımı vereyim.
01:00:04Sonra yonca ile konuşayım.
01:00:06Vallahi vicdanım rahat etmez yani benim.
01:00:08Yani benim hiç mi kıymetim yok Cemil?
01:00:11Deryam ben onu mu diyorum şimdi ha?
01:00:14Ne diyorsun işte?
01:00:15Demiyorum vallahi onu demiyorum Deryam ya.
01:00:18Ben seni vicdanımla baş başa bırakıyorum.
01:00:21Derya.
01:00:21Hı?
01:00:22Deryam.
01:00:23Hı?
01:00:24Hı.
01:00:25Allah ya hayat.
01:00:26Ne halin varsa gör Cemil Efendi.
01:00:27Deryam bak Deryam.
01:00:29Bir ama Deryam.
01:00:34Ya oy Allah'ım yarabbi ya Resulallah.
01:00:37Uf Cemil.
01:00:39Deryam.
01:00:40Deryam.
01:00:42Deryam.
01:00:50Deryam.
01:00:50demonstrate.
01:00:51Gracias.
01:01:22Ertuğrul amca ben aslında Cihan burada mı diye sormaya geldim sana.
01:01:27Vurlamadı.
01:01:29Buradan mı buluşacaktınız?
01:01:31Söylediğim yalanın yükünden kurtuldum.
01:01:33Her şeyi söyledim Cihan'a.
01:01:35Ama şimdi o kadar ağır bir yük bindi ki sırtıma.
01:01:38Cihan beni görmek bile istemiyor.
01:01:40Bir an önce onu görmeliyim.
01:01:43Anlamalı halimi kendime anlatmalıyım Cihan'a.
01:01:45Anlaşılmak isteyen önce karşısındakini anlamalı kızım.
01:01:54Yani anladığım artık gözünde hiçbir değerimin kalmadığı.
01:01:58Yüzümü bile görmek istemiyor. Kaçıyor benden.
01:02:02Bana göre bir kenara çekilip öğrendiklerini hazmetmeye çalışıyordur.
01:02:09Bugüne kadar Cihan'ın neyden kaçtığını görmek.
01:02:13Telaş etme.
01:02:15Zamana gelince gelir bulur seni.
01:02:18İnşallah.
01:02:24Nereye?
01:02:25Ertuğrul amca başka zaman içeriz olur mu? Çok acelem var benim.
01:02:34Allah yardımcınız olsun.
01:02:37Bu denli zor imtihanlar herkesin harcı değil.
01:02:40Sevda büyük nimet.
01:02:43Güç veriyor insana.
01:02:45Rabbim de kimseye taşıyamayacağı yükü yüklemiyor.
01:02:50Beni bulmanı bekleyecek zamanım yok Cihan.
01:02:56Çocuğumuzun hayatı tehlikede.
01:02:58Bunu sana söyleyemesem de yanımda olmanı istiyorum.
01:03:04Neredesin Cihan neredesin?
01:03:05Gözümün nuru hoş geldin.
01:03:11Bu kadar olur.
01:03:13Az önce içimden geçtim babana söyledim hatta.
01:03:16Sen de hoş geldin damat.
01:03:19İhsan gel hele gel.
01:03:20Bak kimler geldi.
01:03:21Nasıl sevinecek şimdi sizi görünce?
01:03:22Ne bağırıyorsun hasibe ne oldu?
01:03:23Bak Aysel ile damat geldi.
01:03:25İnşallah orda sınıracağım.
01:03:26Ne bağırıyorsun hasibe ne oldu?
01:03:27Bak Aysel'le damat geldi.
01:03:28İnşallah oradasındır Cihan.
01:03:29¿Nasıl se veinecek şimdi sizi görünce?
01:03:31¿Ne, ne, ne bağırıyorsun? Hasibe, ¿no oldu?
01:03:36¡Bak, Aysel'le damat geldi!
01:03:41Inşallah oradasındır, Can.
01:03:59Arayalım bakalım Nermin'i.
01:04:05Kaçmış bunun numarası?
01:04:09He.
01:04:15Alo, Nermin Hanımcığım, nasılsınız?
01:04:18Ben Derya, ben Cemil'in hem menajeriyim, hem eşiyim, hem hayat ortağıyım.
01:04:23Yani her şeyim diyebiliriz.
01:04:25Bize yaptığınız şu iş teklifiyle ilgili konuşmak için aramıştım ben sizi.
01:04:29Yürüyüş saatim ama konuşabiliriz tabii.
01:04:32Ay bu ne tesadüf böyle Nermin Hanımcığım.
01:04:34Benim de tam yürüyüş saatim.
01:04:35O zaman ben hemen konuya giriyorum.
01:04:37Bize yaptığınız iş teklifinden biz çok heyecanlandık.
01:04:40Fakat Cemil'in şu anda çalıştığı yerle bir anlaşması söz konusu.
01:04:44Aa, gelemiyor derseniz çok üzülürüm ama.
01:04:47Ay inanın ben de çok üzülürüm.
01:04:49Cemil'in 15-20 günü var.
01:04:51Bu anlaşması bitecek yani, bitti bitecek.
01:04:53Yani bizi bekler misiniz diye soracaktım ben.
01:04:56Yani olabilir tabii ama daha fazla uzamasın lütfen.
01:04:59İş konusunda net olmayı seviyorum.
01:05:01Ay Nermin Hanımcığım yani ne çok ortaklarınız var gerçekten.
01:05:04Yani ben de aynı şeyi düşünüyorum biliyor musunuz?
01:05:06Ama aklıma bir fikir geldi.
01:05:09Cemil aslında uzaktan uzağa böyle sizinle işe başlayabilir bir taraftan he?
01:05:14Nasıl olacak o?
01:05:15Şimdi şöyle olacak.
01:05:16Cemil size boyaların tarifini verecek.
01:05:19Uzaktan renk danışmanlığı yapacak.
01:05:21Siz de uygulayacaksınız yani bu kadar.
01:05:23Hmm.
01:05:24Aslında fena fikir değil.
01:05:26Yani bir tür geçiş süreci gibi bir şey olur hem.
01:05:29Ay tabii çok iyi fikir.
01:05:30Ya göreceksiniz bakın.
01:05:31Cemil uzaktan bile dükkana böyle müşterilere kuyruk yapacaktır.
01:05:35Eminim.
01:05:36İnşallah.
01:05:37O zaman ne diyelim?
01:05:38Hayırlı olsun diyelim Nermin Hanımcığım.
01:05:40Olur mu?
01:05:41Hadi.
01:05:42Kalın sağlıcakla.
01:05:43Haydi haydi.
01:05:44Ha.
01:05:45Cemil Efendi.
01:05:46Sen istemezsin ama ben seni böyle mecbur bırakırım işte.
01:05:50Ha.
01:05:51Sen Derya'yla uğraşıyorsun ya.
01:05:52Kimle uğraşıyorsun sen acaba?
01:06:06Naci.
01:06:07İşin bittiyse gidebilirsin.
01:06:08Naci.
01:06:09İşin bittiyse gidebilirsin.
01:06:10Naci.
01:06:11Naci.
01:06:12İşin bittiyse gidebilirsin.
01:06:15ひ yüzy � AntiKenuri.
01:06:37¡Gracias!
01:07:08İyiden mahkumlarına bile son sözleri soruluyor.
01:07:12Sen benim bunları niye yaptığımı anlatmama izin vermeyecek misin?
01:07:37Bu mahkemede veya Pethi'ye razı mısın peki?
01:08:03Eğer vereceğim hükmü göz alabiliyorsan...
01:08:07...gir içeri.
01:08:09Senin için neleri göze aldığımı bir bilsem...
01:08:12...ölüm pahasında kendimi sana affettirmeye koştuğumu duysan...
01:08:16...o zaman ne yapardın? Yine böyle zalimce mi davranırdın bana?
01:08:22Vereceğin her ceza kabulü.
01:08:25Yeter ki kendimi anlatmama izin ver bana.
01:08:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:08:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09:27...böyle susacak mısın?
01:09:31Cihan...
01:09:32...ben...
01:09:34Cihan ben ne?
01:09:35Taktik mi düşünüyorsun susarak?
01:09:37Hangi yalanı söylesem diye?
01:09:40Artık yalan yok.
01:09:42Sana buraya bütün gerçekleri baştan sona anlatmaya geldim.
01:09:57¿Qué es eso?
01:10:27¿Qué es eso?
01:10:57Oro, con su vida, con su hijo, me enamoré de ser un niño.
01:11:15¿Qué es lo que te ha recordado?
01:11:19Oro, lo que te ha recordado, lo que te ha recordado.
01:11:27Música
01:11:57Sana bir şey olsaydı ben yaşayamazdım Ançar. Bunu biliyorsun değil mi?
01:12:10Ulan hiçbir zaman şüphem olmadı ki zaten. Biz yanlış bir şey yapmadık Cihan. Biz de birimizi çok sevdik. Çok aşık olduk.
01:12:22Bu da veda bu sevimiz olsun.
01:12:27Música
01:12:29U novoj godini želim ti da vidiš lepo i dobro, jer priroda nam to daruje. Da te inspiriše njena lepota, jer se ona nalazi i u tebi i u svemu što te okružuje.
01:12:55Da čuvaš one koje voliš, budeš ponosa na njih i njihove male i velike korake. Da se ne plašiš prepreka, letiš visoko. Voliš duboko i da se raduješ godini koja dolazi. Da veruješ u muć prirode, jer i ti si te u nje. Srećnu novu godinu želiti tvoja voda voda.
01:13:17Apollon, bok učine zabave.
01:13:20Música
01:13:22Música
01:13:24Música
01:13:26No, no, no, no, no, no, no.
01:13:56No, no, no, no, no, no, no, no.
01:14:26No, no, no, no, no.
01:14:56No, no, no, no, no.
01:15:26No, no, no, no, no, no.
01:15:56No, no, no, no, no, no.
01:16:26No, no, no, no, no, no, no.
01:16:28No, no, no, no, no, no.
01:16:30No, no, no, no, no, no.
01:16:32No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:16:34Yo estoy en la tierra de la tierra.
01:16:36Es un lugar que se quedó.
01:16:38Si, no me hubiese.
01:16:40¡No me hubiese!
01:16:42Me hubiese!
01:16:44Me hubiese!
01:16:46Me hubiese.
01:16:48Me hubiese.
01:16:50Me hubiese.
01:16:52Me hubiese.
01:16:54Me hubiese.
01:16:56Me hubiese.
01:16:58Me hubiese.
01:17:00Me hubiese.
01:17:02Búchakla.
01:17:06Adun gibi.
01:17:09Hancerle beni bıçakladın.
01:17:11Sırtında.
01:17:32Hoş geldin sanırım.
01:17:40Fadime başım çatlıyor.
01:17:42Sen benim ilacımı getir.
01:17:44Tamam.
01:17:45Bir şeyler yediniz mi?
01:17:47Yiyecek bir şeyler de hazırlayayım mı size?
01:17:48Yok hiçbir şey istemez.
01:17:50İlacımı getir sen benim.
Sé la primera persona en añadir un comentario