A modern couple struggles with a relationship crisis. Over the four years of marriage, many reproaches have accumulated. A wife invites her husband to an expensive hotel to spend a night of love. But the accumulated questions make the spouses speak, and not indulge in passion.
*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcribed by ESO, translated by —
00:00:30Transcribed by ESO, translated by —
00:01:00Transcribed by ESO, translated by —
00:01:29Transcribed by ESO, translated by —
00:01:59Transcribed by ESO, translated by —
00:02:29Transcribed by ESO, translated by —
00:02:31Transcribed by —
00:02:33Transcribed by —
00:02:37Transcribed by —
00:02:39Transcribed by —
00:03:09Transcribed by —
00:03:39And yesterday, at 14, we talked about it. I was asleep.
00:03:47You don't have to do anything.
00:03:50There's just...
00:03:57Just...
00:03:59You come, I'm sleeping.
00:04:02I come, you're sleeping.
00:04:04We don't talk a week and two hours a week.
00:04:21You know what you think about now?
00:04:24About water.
00:04:26No, not about water.
00:04:28And tomorrow, you'll see.
00:04:30You're right.
00:04:32It's just a little bit.
00:04:35It's probably a bit of a shame.
00:04:38What?
00:04:40It's a shame?
00:04:42It's a shame.
00:04:44It's a shame.
00:04:46It's a shame.
00:04:48It's a shame.
00:04:50It's a shame.
00:04:52It's a shame.
00:04:53It's a shame.
00:04:54It's a shame.
00:04:56It's a shame.
00:04:58It's a shame.
00:05:00I'm prepared for each other, but you will be inspired by each other.
00:05:04So, I feel it?
00:05:07I feel it?
00:05:09I think, yes.
00:05:10Your eyes are still in the evening.
00:05:16You're not with your wife, it's time to spend your time.
00:05:22Well, I asked you, but you came, so I'm going to stop.
00:05:28I went on and went on with a feeling of a long time.
00:05:40This city is not for love.
00:06:05He is for running. Look how many roads are.
00:06:18It is to be easy to run.
00:06:22It is to be easy to run.
00:06:26It is to be easy to run.
00:06:31It is to be easy to run.
00:06:36It is to be easy to run.
00:06:41It is to be easy to run.
00:06:46It is to be easy to run.
00:06:47It is to be easy to run.
00:06:48It is to be easy to run.
00:06:51It is to be easy to run.
00:06:54I have one project.
00:06:57I have a new project.
00:06:59You are just going to run.
00:07:01It is to be easy to run.
00:07:03It is to live in the office.
00:07:05And then before you are in the afternoon.
00:07:07And after the evening.
00:07:08And then the lunch.
00:07:10And you have to think about what and whom to drink in a bar.
00:07:13This is a motive for me to watch a movie.
00:07:17You need to get together for this.
00:07:25We've been together for 4 years.
00:07:27And we don't know anything about what's going on.
00:07:47We've been together for 4 years.
00:08:08You're just saying, so you don't have to talk to me.
00:08:11It's about working.
00:08:13Yeah.
00:08:16But I'm going to go.
00:08:43I'm going to go.
00:08:46What do you want?
00:08:48What are you going to do?
00:08:58What is it?
00:08:59I love you.
00:09:59I don't know.
00:10:29Yes.
00:10:50What about you?
00:10:52It's time to sing. It's time to sing.
00:11:22I don't know.
00:12:22Зажги ночник, пожалуйста.
00:12:39Зачем?
00:12:41Хочу смотреть.
00:12:52Кофе хочешь?
00:12:59Холодный.
00:13:01Но мне нравится, когда тебе пахнет кофе.
00:13:04Я тебя понял?
00:13:14Твою мать!
00:13:17Да почему?
00:13:18Ну почему просто нельзя взять и нормально закрыть эту сраную крышку?
00:13:28Твою мать!
00:13:29А знаешь, почему мы заказываем эту дрянь из аппарата?
00:13:39Почему ты ее заказываешь?
00:13:42Потому что быстрый кайф.
00:13:45За деньги люди.
00:13:47Да прекрати ты уже.
00:13:48О, этот отель.
00:13:54Это ж то же самое.
00:13:56Здравствуйте.
00:13:57Здравствуйте.
00:13:58А можно нам, пожалуйста, номер красивый за деньги, чтобы потрахаться?
00:14:03Нам нужно, чтобы жизнь наладилась у нас с женой.
00:14:06Сколько, сколько?
00:14:0722 тысячи?
00:14:09Я карточкой оплачу.
00:14:10Спасибо.
00:14:12Но ты всегда пил этот кофе.
00:14:14А выбор у меня какой?
00:14:16Выпил, выбросил и пошел дальше.
00:14:22Мы ничего не заберем отсюда.
00:14:26Все останется здесь.
00:14:30Вот как.
00:14:31Как и этот кофе.
00:14:33Как и наш секс.
00:14:34Которого не случилось.
00:14:35Если бы даже и случилось.
00:14:39Знаешь, мы ничего не заберем отсюда домой.
00:14:43Потому что здесь все одноразовое.
00:14:48Мы даже дома кофе заказываем.
00:14:54Мы разучились заваривать чай.
00:14:57Я завариваю чай?
00:14:59Ой, он мерзкий.
00:15:00Я его ненавижу.
00:15:02Я не понимаю, неужели...
00:15:05Вот неужели так сложно взять и заварить чай?
00:15:08Может, в этом и есть проблема наших четырех лет?
00:15:12Не думала?
00:15:18Мы выкинули тот прикольный свитер.
00:15:22Который старый порвался?
00:15:23Возможно, возможно, старый порвался.
00:15:25Я не знаю.
00:15:27Ну...
00:15:27А мама бы его заштопала.
00:15:30Мама, конечно.
00:15:35Заштопала.
00:15:38Штопать.
00:15:40Что за слово штопать?
00:15:43Я тебе даже не знаю, что это за слово.
00:15:45Просто вот...
00:15:46Серьезно.
00:15:47Серьезно.
00:15:47Просто вот есть в голове слово штопать.
00:15:49И все.
00:15:51Ну...
00:15:52Ну, раньше же штопали.
00:15:55А сейчас что?
00:15:57Мы просто все выбрасываем.
00:16:00Мы даже не пытаемся починить.
00:16:03А просто бежим покупать что-то новое.
00:16:07Слушай, эти стены, они ничего не изменят.
00:16:18Свитер новый, а в нем те же я и ты.
00:16:23Под новым свитером тот же самый человек.
00:16:29Смотри.
00:16:31Ты смотри, какой-то у нас, оказывается, борец за уют.
00:16:35Вот такой.
00:16:40Браво.
00:16:42Скажи, борец,
00:16:44а сколько у нас фотографий дома на стенах?
00:16:46У нас нет фотографий на стенах.
00:16:48Вот именно.
00:16:49Они в телефоне.
00:16:51Знаешь, если это опять твои психологи из интернета,
00:16:55то будь уверена,
00:16:57они у меня вот здесь.
00:16:59Около сердечка всегда.
00:17:02А дом?
00:17:03У нас дом есть вообще?
00:17:06Есть.
00:17:07Нет.
00:17:09У нас есть место, где мы спим.
00:17:11И иногда говорим.
00:17:13А говорим мы 14 минут.
00:17:17Я засекала!
00:17:18А!
00:17:18А!
00:17:19А!
00:17:20А!
00:17:20I don't know.
00:17:50Слушай, ты умеешь делать людей красивыми, скрывать их недостатки, закрашиваешь синяки, делаешь губы ярче, закрась наши.
00:18:20Какие именно?
00:18:24У нас с тобой одинаковые недостатки. У тебя такие же, как у меня. Допустим, страх?
00:18:34Нет. Я не боюсь прихода нового начальника. У меня его тупо нет. Я просто окрашу людей перед съемками и все.
00:18:45Ой, ну ты же боишься саму себя. Слушай, ты красивее всех своих актрис вместе взятых, но за пять тысяч рублей ты готова делать из них красоток, а сама, а сама даже для меня сегодня не накрасилась.
00:19:02Но я не успела. Мы же на ходу это придумали.
00:19:06Ну, а когда я ходил за кофе?
00:19:09А может быть, я хотела, чтобы ты вспомнил, какая я настоящая?
00:19:17Смысл? Скажи мне, какой в этом смысл, а?
00:19:21Ну, какой в этом смысл? Вот скажи мне, если мы приехали с тобой в этот отель, чтобы исправить ошибки наших отношений, значит, у нас что-то не так.
00:19:36Если за четыре года мы не стали с тобой идеальной парой, значит, нужно что-то менять, нужно работать, нужно постараться.
00:19:42Постараться? Это ты мне говоришь, надо было постараться? А ты-то сам старался? Ну, что ты сделал? Что? Роллы заказал?
00:19:51А знаешь, почему ты их заказал? Потому что у тебя было приложение. У тебя в Сибу их два. Роллы и пицца.
00:19:57Но пиццу как-то стрёмно на свидании с женой есть.
00:19:59Мы придумали это два часа назад.
00:20:01И что с того? Что это меняет? Нам что, реально нужно готовиться?
00:20:05Ну, допустим, мы что-то придумали спонтанно, и я решила...
00:20:09А-а-а! Заметь, это я решила, а не ты!
00:20:12А ты тупо взял и заказал роллы, потому что пиццу прикольно есть со своей любовницей на кровати.
00:20:18Бла-бла-бла-пять. Опять эти твои лекции из Ютуба продолжаются.
00:20:22Да это хоть что-то! А ты-то что, последнее прочитал или послушал? Или ты нас всё знаешь?
00:20:26Ну, не Ютуб же!
00:20:28Да там есть умные люди.
00:20:29Ой, куда мне до них? Послушай.
00:20:31А-а-а!
00:20:35У-у-у!
00:20:40Лекция!
00:20:52Знаешь, я тут фильм смотрела про наше поколение.
00:20:56Ну, давай. Давай, расскажи мне про наше поколение. Что со мной не так?
00:21:03Много чего.
00:21:05И почти всё написано у тебя на лбу.
00:21:11Да иди ты.
00:21:12Даже сейчас играешь.
00:21:35А знаешь, почему?
00:21:49Потому что тебе там интереснее.
00:21:51Я здесь оставлю, потом заберёшь.
00:22:00Правильно всё в том фильме сказали про наше поколение.
00:22:02Такие, как ты, воспринимают собственную жизнь, как компьютерную игру.
00:22:14Там ещё что-то про посмотрительское общество было.
00:22:19А мне кажется, серьёзное происходящее вокруг.
00:22:21Ты думаешь, что если что-то идёт не так,
00:22:27то можно просто нажать на кнопку
00:22:30удалить.
00:22:34А ничего, всё заново.
00:22:35Природа создала вас, мужиков, чтобы вы бегали и дрались.
00:22:49А вы старося идёте дыкать пальцами в телефоне.
00:22:51Мне с тобой подраться?
00:22:52Со мной.
00:22:53Не позорься.
00:22:54Не позорься.
00:23:24Слушай, а ты когда последний раз раздрался с мужиком?
00:23:31Я?
00:23:35Не помню.
00:23:36Ты?
00:23:54Да, доброй ночи.
00:24:0322.77, заказ можно?
00:24:06Секунду.
00:24:07У нас есть соевый соус?
00:24:08На столе.
00:24:10Нам, пожалуйста, соевый соус.
00:24:13Нет, роллы не нужны, только соевый соус.
00:24:17Ой, скажите, пожалуйста, кто будет доставлять?
00:24:20Мужчина?
00:24:21А он крупный?
00:24:24Мужчина.
00:24:25Ага, да. Нам подходит. Спасибо, так дождём.
00:24:51И что, это было?
00:24:54Ну, интересно же, умеешь или нет?
00:25:00Типа, пытаешься меня напугать? Унизить?
00:25:06Просто эксперимент.
00:25:09Ты больная. Больная на всю голову.
00:25:16Ты притащила нас сюда, чтобы исправить наши отношения.
00:25:22Мы ещё больше закапываемся.
00:25:25А знаешь почему? Потому что нужно было просто заняться со мной любовью.
00:25:33А вот от этого ничего бы не изменилось.
00:25:36А ты возьми и сделай. Просто снова полюби меня.
00:25:46Просто полюбить? Просто полюбить, да?
00:25:48А давай вот так, да? Давай вот так.
00:25:49Мне больно.
00:25:50Вот так приятно тебе? Давай.
00:25:51А давай, зачем дома ждать? Давай здесь на кровати. Давай!
00:25:52Этого ты хочешь? Давай! Давай! Давай! Давай!
00:25:54Сулашка!
00:25:55Сулашка!
00:25:56Давай!
00:25:57Давай!
00:25:58Давай!
00:25:59Расдвигай ноги! Давай!
00:26:00Встречай мужа!
00:26:01Давай!
00:26:02Давай!
00:26:03Давай!
00:26:04Давай!
00:26:05Давай!
00:26:06Этого ты хочешь?
00:26:07Ай!
00:26:08Не больно!
00:26:09Этого ты хочешь?
00:26:10А знаешь, что самое поганое?
00:26:12Самое поганое, что мы с тобой сейчас поорем, порыдаем, а потом простим друг друга и на утро разойдемся по работам.
00:26:24Это будет самый счастливый финал и самый мерзкий из всех возможных. Вот так.
00:26:34Слезь с меня! Слезь с меня!
00:26:40Я не знаю!
00:26:43Мой!
00:26:45М痛ю?
00:26:46Мой!
00:26:47Мой!
00:26:48Мой!
00:26:49Мой!
00:26:52Мой!
00:26:54Мой!
00:26:56Мой!
00:26:58Мой!
00:27:00Т и الطamo!
00:27:02Она вы relatable.
00:27:05I don't know.
00:27:35I don't know.
00:28:05I don't know.
00:28:35I don't know.
00:29:05I don't know.
00:29:35I don't know.
00:29:37Well, it's so hard.
00:29:37I don't know.
00:29:43Okay.
00:29:44Okay.
00:30:15We don't know.
00:30:16We don't know.
00:30:17We don't know.
00:30:18We don't know.
00:30:19We don't know.
00:30:24We don't know.
00:30:25We don't know.
00:30:26We don't know.
00:30:28We don't know.
00:30:29We don't know.
00:30:30We don't know.
00:30:31We don't know.
00:30:32We don't know.
00:30:33We don't know.
00:30:34We don't know.
00:30:35We don't know.
00:30:36We don't know.
00:30:37We don't know.
00:30:38We don't know.
00:30:39We don't know.
00:30:40We don't know.
00:30:41We don't know.
00:30:42We don't know.
00:30:43We don't know.
00:30:44We don't know.
00:30:45We don't know.
00:30:46We don't know.
00:30:47We don't know.
00:30:48We don't know.
00:30:50We don't know.
00:30:51We don't know.
00:30:52We don't know.
00:30:53We don't know.
00:30:54We don't know.
00:30:55We don't know.
00:30:56А ты нет?
00:30:57Вместо ночи со мной думаешь о работе.
00:31:00А он смог.
00:31:01Он лучше тебя.
00:31:03Так почему ж ты не с ним?
00:31:04And he could. He's better than you.
00:31:11Why not with him?
00:31:34Oh, my God.
00:32:04Let's go to the psychologist.
00:32:21Again to the psychologist.
00:32:24Well, раньше, раньше люди как-то жили без психологов-то.
00:32:31Ну, слушай.
00:32:34Это же мы.
00:32:39Наше поколение.
00:32:4130, 35, 40 придумали ходить к психологам.
00:32:46Мы выдумали себе это плацебо и теперь страдаем от этого.
00:32:53Нет.
00:33:14Знаешь, пока нам искали нового босса,
00:33:19наши спецы перелопатили кучу анкет.
00:33:26Я видел некоторые.
00:33:29Сейчас самым важным для подходящей кандидатуры
00:33:33является успешное прохождение личностного теста.
00:33:38Раньше диплом, навыки, а сейчас стрессоустойчивость.
00:33:47А если ты не стрессоустойчив, то сиди дома и никуда не ходи.
00:33:53Я не понимаю, но люди же раньше как-то жили, любили.
00:34:04Моя мама.
00:34:06Мама.
00:34:08Хорошо.
00:34:09Вот это…
00:34:10Джульетта твоя не ходила к психологам.
00:34:15Только и ты не Ромео.
00:34:18И свой кофе разлил.
00:34:23И в мой наплевал.
00:34:25Прости.
00:34:26Прости.
00:34:27Редактор субтитров А.Семкин
00:34:42Корректор А.Кулакова
00:34:44Корректор А.Кулакова
00:35:14Корректор А.Кулакова
00:35:44Корректор А.Кулакова
00:36:14Oh, my God.
00:36:44Да пошел ты!
00:37:02Да пошли мы оба!
00:37:04Оба?
00:37:06Сколько их там?
00:37:09Она и оба.
00:37:12Минимум трое.
00:37:14Ужас.
00:37:18Ну почему сразу ужас?
00:37:20Может быть там она, он и его попугай.
00:37:29Блин, это ж круто.
00:37:31Втроем.
00:37:33Ну а что?
00:37:35Что?
00:37:35Ну смотри, а почему сразу к психологу?
00:37:39Может быть, это и есть решение наших проблем.
00:37:43Ага.
00:37:45Боишься?
00:37:45Ага.
00:37:50А если я соглашусь?
00:37:51Ты не испугаешься потом поцеловать меня в губы?
00:38:01Ну вот.
00:38:03Я вообще не об этом.
00:38:04Ну, всего три слова.
00:38:10Три слова.
00:38:12Да пошли вы оба.
00:38:15А столько всего вокруг.
00:38:17Столько всего в голове.
00:38:19К примеру, она, он и...
00:38:27Зум.
00:38:30Или она, он и тот мужчина с соевым соусом, который мне втащил.
00:38:37Прости.
00:38:37Да ладно, ничего страшного.
00:38:43Или она, он и психолог.
00:38:51Вот они сходили к психологу.
00:38:57Иди ты.
00:38:58Помнишь, как мы стремились в этот город?
00:39:24Мы же прямо рвались сюда.
00:39:28А теперь мне тут противно.
00:39:36Приехать в самый большой город и...
00:39:40И искать маленькую норку.
00:39:44Чтобы спрятаться.
00:39:50Смотри, а вон я.
00:39:53В смысле?
00:39:56Ну, вон я.
00:39:58Такая же, как четыре года назад.
00:40:05Утро понедельника.
00:40:06Я уже на каблуках, в мини-юбке.
00:40:09При полном параде.
00:40:11Пока ряд же приехал.
00:40:12Мне тогда казалось, что я не боюсь ничего в этом городе.
00:40:26Ни жары, ни холода, ни снега, ни дождя.
00:40:30Но уж если я сильнее любой стихии, то...
00:40:33Ты уж точно сильнее любого человека в этом городе.
00:40:39А вон я.
00:40:42Кретин в кроссовках.
00:40:44Иду, мерзну.
00:40:46А мне пофиг.
00:40:49Ведь это стильно и мне по кайфу.
00:40:51Кроссовки я заказал не в сети, а купил в магазине.
00:40:59Майт-статус.
00:41:01Блин.
00:41:02Купить кроссовки в магазине – это статус.
00:41:06Да, что-то нас тогда грело.
00:41:15Давало нам силы и надежду.
00:41:22А вон, смотри.
00:41:23Видишь, тетка-вярка?
00:41:25М-м.
00:41:26Я ее встретила в первый рабочий день перед съемками.
00:41:30Я бы такое никогда не наделала раньше.
00:41:33Знаешь, я тогда подумала,
00:41:37что...
00:41:39Все москвичи знают такое что-то особенное про жизнь.
00:41:44Вот как будто они...
00:41:47Про жизнь и одежду в целом что-то такое...
00:41:51Тайное познали.
00:41:54А потом я узнала, что она из Иркутска.
00:41:56Серьезно?
00:41:57Просто переехала на два года раньше меня.
00:42:03А вон мой новый начальник.
00:42:05Знаешь его?
00:42:06М-м.
00:42:07Фотки видел?
00:42:08Нет.
00:42:09Просто вот именно так он и должен выглядеть.
00:42:12Худой.
00:42:14Будто не зажрался.
00:42:15Никогда не воровал.
00:42:18В очках.
00:42:20Доработал долго и усердно.
00:42:22И вот теперь его направили в фирму спасать.
00:42:24Ну, они никогда ее не спасают.
00:42:29Почему?
00:42:30Я не знаю.
00:42:32Просто...
00:42:33Два предыдущих были точно такими же.
00:42:41Я, кстати, на эту тему в одном подкасте слушала.
00:42:43Где?
00:42:44В подкасте.
00:42:45Конечно.
00:42:46Не, ну ты послушай.
00:42:4835-летние конформисты.
00:42:51Кто?
00:42:51Ну, конформизм.
00:42:54Это типа бездумное следование групповым нормам.
00:43:00Целям общества.
00:43:04Отказ от...
00:43:05Ну, отказ от собственного мышления,
00:43:08какого-то восприятия чего-то нового.
00:43:11Ну и, как следствие, отказ от любой индивидуальности.
00:43:14Очень интересно, кстати.
00:43:21Вот поэтому так много одинаковых.
00:43:28Я и та девочка на улице.
00:43:31Твой начальник новый.
00:43:34Вот поэтому так мало уникальных.
00:43:36Да.
00:43:37Да.
00:43:38Хорошо.
00:43:40Хорошо.
00:43:40Вот я.
00:43:41Я что, оден как все?
00:43:46Ну уж точно не уникально.
00:43:47И ты точно не наденешь то, что не одобрят все.
00:43:50Тебе же важно мнение толпы.
00:43:53А ты у нас прямо переезжаешь время, да?
00:43:56Нет.
00:43:57Я тебе об этом и говорю.
00:43:59Мы все в одной лодке.
00:44:00Нас несет поток.
00:44:02Мы в нем.
00:44:03Мы не управляем своей жизнью.
00:44:05Знаешь?
00:44:15Может, ты и прав.
00:44:18Мы парим.
00:44:21Порыдаем.
00:44:24Простим друг друга.
00:44:26А с утра разъедемся в разных направлениях.
00:44:35А с утра разъедемся в разных направлениях.
00:45:05Слушай, ты не обидишься, если мы разъедемся не с утра, а сейчас?
00:45:15Все?
00:45:17Не получилось?
00:45:20Думаю, не получилось.
00:45:22Или есть другая причина?
00:45:24Причина здесь только одна.
00:45:27Мы очень долго говорим, а пора спать.
00:45:31Да и наша беседа ни к чему не ведет.
00:45:35Можешь ответить честно всего на один вопрос.
00:45:51Если я отвечу, я смогу идти?
00:45:54Как хочешь.
00:45:55У тебя есть другая?
00:46:11Можешь ответить честно.
00:46:30Возможно?
00:46:32Возможно?
00:46:33Так говорят мужчины, которые боятся сказать прямо.
00:46:39Ты слышишь сказать уверенно, потому что боишься и меня, и ее.
00:46:43Ну, давай.
00:46:45Скажи нет и останься со мной.
00:46:47Но тебе страшно.
00:46:48А вдруг вам прикольно?
00:46:50Тогда скажи есть.
00:46:52И потеряешь меня.
00:46:53Какая ты у меня умная.
00:46:55Все придумала за меня.
00:46:56Все решила за меня.
00:46:57А давай я буду твоей любовницей, а она женой, а?
00:47:00Где бы ты это сделал с любовницей?
00:47:02Ну?
00:47:02Где?
00:47:03Расскажи.
00:47:03Что?
00:47:04Как?
00:47:05Здесь?
00:47:06Вот тут?
00:47:07Как вот это сделал?
00:47:09Вот так?
00:47:10Вот так?
00:47:20Что?
00:47:20А я знаю, я знаю.
00:47:24Вот здесь, да?
00:47:26Вот так, да?
00:47:27Вот так вот ее, да?
00:47:28Вот так вот ее, да?
00:47:29Ну?
00:47:32А я тебя знаю.
00:47:37А я тогда умный.
00:47:40Ну, ну, пожалуйста.
00:47:42Ну?
00:47:43Успокойся ты.
00:47:47Пожалуйста.
00:47:50А вот тут.
00:47:53Вот так, да?
00:47:54Вот так вот.
00:47:55Вот так вот ее.
00:47:56Вот так вот, да?
00:47:57Вот так?
00:48:03Нет.
00:48:06Я знаю, я знаю.
00:48:08Вот так вот, да?
00:48:09Вот так вот, да?
00:48:13Вот так?
00:48:14Вот так.
00:48:14Говори.
00:48:15Давай, что?
00:48:16Что во мне не так?
00:48:17С ней я могу делать то, что не могу с тобой.
00:48:26А что ты не можешь делать со мной?
00:48:32Давай.
00:48:34Ну, иди сюда.
00:48:38Делай со мной все, что хочешь.
00:48:39Это же смешно.
00:48:48Ты приказываешь мне делать то, что я хочу.
00:48:52Ты понимаешь, что это пред?
00:48:55Ты говоришь мне, как я должен одеваться,
00:48:58с кем я должен общаться, во сколько домой возвращаться,
00:49:00а она...
00:49:01Она была бы рада, если б я ей написал.
00:49:07А если б я к ней приехал,
00:49:10она была бы просто счастлива.
00:49:12То есть она все-таки есть, да?
00:49:14Я говорю, возможно.
00:49:15Возможно.
00:49:16Возможно.
00:49:17Ты что ты себя ведешь, как ребенок, блин?
00:49:18Ты инфантил, ты хрен.
00:49:19А в тебе сколько лет, а?
00:49:21Насколько же наше поколение инфантильно?
00:49:24А ты будешь пить?
00:49:25Я, между прочим, умных людей цитирую.
00:49:27Это же правда.
00:49:28Мы не готовы брать ответственность
00:49:30и решать свои проблемы.
00:49:31И нас таких с тобой пугающе много.
00:49:33Вон они, все мы смотрим.
00:49:34Вон они, все за окном.
00:49:35Да почему ты себе этого не скажешь?
00:49:37А это касается и мужчин, и женщин.
00:49:39Просто у мужчин это сильнее видно.
00:49:41Да, конечно, сильнее видно.
00:49:43А я, может быть, хочу иногда побыть ребенком.
00:49:46Потому что этот мир слишком многого требует от мужчин.
00:49:49Мы должны этому миру достижения, успехи.
00:49:51А женщине можно просто быть хорошей матерью.
00:49:56Просто? А ты считаешь, что это просто?
00:49:59Я считаю, что это естественно.
00:50:02Почти каждая женщина может быть хорошей матерью.
00:50:05Но не каждый мужчина может быть рыцарем в доспехах.
00:50:11Бедные, блин.
00:50:12Да бедные.
00:50:14Потому что выжить в этом мире уже достижение.
00:50:17А ты знаешь, что
00:50:30номер в этом отеле, чтобы потрахаться,
00:50:37некоторым даже не снился.
00:50:38А для тебя это не поступок.
00:50:47И от этого становится больно.
00:50:50И очень страшно.
00:50:52У меня все, я...
00:51:00Я ничего не хочу.
00:51:05Если ты хочешь, оставайся, я...
00:51:06Я за все заплатил.
00:51:09Как ты...
00:51:12Как ты гордо это сказал.
00:51:14Я за все заплатила.
00:51:16Герой.
00:51:18Да, герой.
00:51:19Да, герой.
00:51:21Потому что это все за мои деньги.
00:51:22Да?
00:51:22А что еще за твои деньги?
00:51:23А знаешь, практически все за 4 года за мои деньги.
00:51:25Ты урод!
00:51:27Все за твои деньги, да?
00:51:29Все за твои деньги, скотина!
00:51:32И любовь моя за твои деньги, да?
00:51:35Забери!
00:51:36Забери это все!
00:51:37Все!
00:51:38Все, что ты покупал мне, давай!
00:51:40Забирай мне твоего, ничего не надо!
00:51:43Забери это все!
00:51:44Понял?
00:51:45На все это...
00:51:46Забери это себе!
00:51:49Убери от меня!
00:51:50Отойди!
00:51:50Отойди, я сказала!
00:51:52Не прикасайся!
00:51:53Убери свои руки, а!
00:51:54Отойди, я сказала, убери свои руки!
00:51:56Ай, не трогай меня!
00:51:57Я прошу, пожалуйста.
00:51:58Не прикасайся!
00:51:59Нет!
00:52:00Нет!
00:52:01Послушай, я прошу тебя, успокойся.
00:52:03Я прошу тебя, успокойся.
00:52:05Я прошу тебя, успокойся.
00:52:05Я прошу тебя, успокойся.
00:52:07Тише, тише, тише.
00:52:09Уйди, пожалуйста.
00:52:11Прости, прости, прости.
00:52:13Прости, прости.
00:52:16Я не хочу, я не хочу, чтобы ты...
00:52:19Убери, успокойся, все.
00:52:20I love you.
00:52:22I love you.
00:52:42You won't leave?
00:52:44I love you.
00:52:50No.
00:53:04We'll stay here.
00:53:08We'll turn on the phone for a week.
00:53:14I can't.
00:53:22Why?
00:53:28You know, I have a deadline.
00:53:34Why?
00:53:36I can't.
00:53:38I can't.
00:53:40I can't.
00:53:42I can't.
00:53:44I can't.
00:53:46I can't.
00:53:48Why are we all so afraid?
00:53:54Why are we all so afraid?
00:53:58I don't know.
00:54:00I can't.
00:54:01I can't.
00:54:02I can't.
00:54:03I can't.
00:54:04I can't.
00:54:05I can't.
00:54:07I can't.
00:54:09I can't.
00:54:11I can't.
00:54:13I can't.
00:54:17I can't.
00:54:19that our generation gives the right to not to be a mistake, not to be a person, not to be a person.
00:54:29We say, said, did, and did.
00:54:38Deadline is deadline.
00:54:48And when something goes wrong, we feel just a biologist.
00:55:02What, why is it bad?
00:55:05Well, for those who work, it's cool.
00:55:12But for you, it's not.
00:55:14Listen, I work on them, but I don't belong to them.
00:55:22This is Yuzi.
00:55:28I'm waiting for you.
00:55:30I'm waiting for you.
00:55:32I'm waiting for you.
00:55:34I'm waiting for you.
00:55:38I'm waiting for you.
00:55:42I'm waiting for you.
00:57:14Я?
00:57:16Думаешь, пропаду?
00:57:17Ну, именно так ты и думаешь.
00:57:22Думаешь, хрень тебе понял?
00:57:26Буду тюлок учить краситься через интернет.
00:57:29Что?
00:57:30Да?
00:57:30Да.
00:57:32Поверь, вот так.
00:57:34На раз курс соберу.
00:57:36Сейчас так.
00:57:38Никому не важен твой диплом.
00:57:40Важны только навыки.
00:57:42Никому не важен, какой опыта сенсей, сколько лет он преподает.
00:57:46Важно только то, насколько он сам реализовался.
00:57:49А я крутой стилист.
00:57:50Им не есть чем гордиться.
00:57:52Ну, ну.
00:57:55Вали, Вали.
00:57:57Мне не страшно.
00:57:58Мне только 34, я научусь.
00:58:01Чему?
00:58:02Жить заново.
00:58:03Без тебя.
00:58:05Роллы не выбрасывай, пригодятся.
00:58:08Какой ты мудак.
00:58:10Ой, а вот это было грубо.
00:58:12А знаешь, ты позвони мне, когда станешь миллионершей на губной помаде и тенях.
00:58:17А может, ты не на тенях.
00:58:24Только мне не страшно менять работу.
00:58:29Мне не страшно менять города.
00:58:32Мне не страшно менять все.
00:58:35Самое важное, что у меня есть, это мое время.
00:58:40И если мне нужен результат, я его не вижу.
00:58:45Я легко начну с нуля.
00:58:48Так будет и с тобой.
00:58:55Точно?
00:58:57Точно.
00:59:02Начинаем с нуля.
00:59:04Именно.
00:59:06То есть?
00:59:06С этого момента мы с тобой не знакомы.
00:59:29Окей?
00:59:31Окей.
00:59:32Вот только знай.
00:59:35Ты будешь говорить, что я за нас не боролся.
00:59:38А я боролся.
00:59:40Потому что завтрашний день важен для нас обоих.
00:59:42Только для тебя.
00:59:43Я сказал, для нас двоих.
00:59:45Нет.
00:59:46Для нас обоих.
00:59:47Дело.
00:59:47Так.
00:59:48Да.
00:59:50Да.
00:59:56Да.
00:59:56Я за мной.
00:59:56Точно.
00:59:57Так.
00:59:57Я за мной.
01:01:57Rish, вторую.
01:01:58Ты не понимаешь.
01:02:03Мы ничто без денег.
01:02:05Деньги слишком многое значат.
01:02:07Для кого?
01:02:10Для тебя, для меня или для нас?
01:02:12Да мне страшно.
01:02:15Я никогда не жил без страха.
01:02:18Чего именно ты боишься?
01:02:25Чего именно ты боишься?
01:02:29Всего?
01:02:31Нет.
01:02:33Так не бывает.
01:02:35Это отговорка.
01:02:39Подумай.
01:02:41Завтра.
01:02:47Завтра.
01:02:50Завтра может случиться все, что угодно.
01:02:52Завтра уже была война на Кавказе.
01:02:59В 99-м году дома в Москве взрывали.
01:03:04Это этот жуткий мюзикл.
01:03:07Дефолты всякие.
01:03:09Все, что угодно.
01:03:13Я должен быть готов.
01:03:16К завтра?
01:03:18К чему угодно завтра.
01:03:19Слушай, мы же уже четыре года вместе.
01:03:41Разве это не подвиг?
01:03:43Скажи.
01:03:49Уже похоже на подвиг.
01:04:01Прости.
01:04:07Мы же закончили.
01:04:10Нет, пожалуйста.
01:04:12Пожалуйста, я прошу тебя.
01:04:14Я прошу тебя, Дед, пожалуйста.
01:04:16Прости меня, пожалуйста.
01:04:19Я дура.
01:04:20Прости.
01:04:21Я был неправ.
01:04:22Я просто испугался.
01:04:24Прости, пожалуйста.
01:04:27Прости меня.
01:04:29Прошу тебя, прости.
01:04:41Промарану, иди ко мне.
01:04:46Целую для кровати.
01:04:50А мы так и не потрахались.
01:04:52Ну хорошо, хоть одна.
01:05:22Кровать пригодилась.
01:05:27Прости, я просто испугался.
01:05:29Испугался.
01:05:42В следующий раз просто поговори со мной.
01:05:50Хорошо.
01:05:50Даже если я сплю.
01:05:56Разбуди.
01:05:58И ты.
01:06:00Ты тоже буди и говори.
01:06:05Даже если не говори, просто спи рядом.
01:06:09Пойдем.
01:06:28Скоро рассвет.
01:06:29Рома будешь?
01:06:47Когда у тебя.
01:06:48Ты тоже.
01:06:49Ты тоже.
01:06:53Ты знаешь.
01:06:54Ты тоже.
01:06:58Ты тоже.
01:06:59Ты ты.
01:07:01Ты тоже.
01:07:03The worst thing is that we pray each other, forgive each other, and get back to work.
01:07:23It will be a happy finale, the worst of all possible.
01:07:33I don't want to be able to be able to go, you constantly get my blood, and say, are you alright?
01:07:51Now that you're happy, now you're free, you're a happy one, and get back to my head.
01:07:56I don't want to be able to be able to be able to go, you constantly get my blood, and say, are you alright?
01:08:02Now that you're happy, now you're free, you're a happy one, you're a happy one, you're a happy one, you're a happy one.
01:08:07The worst thing is that you're happy, now it's the last day.
01:08:12I'll see you next time.
01:08:42I'll see you next time.
01:09:12I'll see you next time.
01:09:42I'll see you next time.
Be the first to comment