Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Shine On Me Episode 13 Engsub
Transcript
00:00You are the sun in my light
00:14You are the light of my love
00:21When I am lost in the dark
00:30Every shadow fades away
00:51You are the sun in my light
01:04You are the light of my love
01:16When I am lost in the dark
01:20Every shadow fades away
01:43小光 看
01:44大楼宝 好大
01:45漂亮吧
01:46大楼宝
01:51以前你妈给我钱我都不要
01:54现在我和你爷爷使劲问你爸要钱
01:57都帮你存着以后都是你的
02:00不然都落外人手里去了
02:03奶奶
02:04你和爷爷多花一点嘛
02:05我都有了
02:06我们在乡下有吃有住的
02:07看病有医保
02:08看病有医保
02:10要花什么钱呢
02:14你这别动
02:15别动这孩子
02:16别动别
02:17别动别
02:18别动
02:19我想帮他胆雪了
02:21他看看还有这么多叶子
02:22没事吧
02:23没事没事
02:24现在叶子脆
02:25雪又重
02:26一碰就断了
02:27等雪啊
02:28慢慢自己化了就好了
02:29我怕他冻死我
02:31还这么小
02:33等到过年了
02:34就长大了啊
02:35没事
02:37奶奶
02:38我妈说过年要去划雪
02:40那我过年就不能过来了
02:42我年轻年后都在看看你
02:44去吧
02:45多见见世面
02:46奶奶这儿不用常来
02:47乡下没什么好玩的
02:49我们身体好着呢
02:50我年轻年后都在看看你
02:51去吧
02:52多见见世面
02:53奶奶这儿不用常来
02:54乡下没什么好玩的
02:56我们身体好着呢
02:57你长大了
02:58得花点时间好好谈个恋爱
03:00才是正经
03:01你们怎么今天都说这个
03:03你妈也这么说了
03:05可以谈了
03:06我孙女长这么漂亮
03:07肯定很多人追
03:08要睁大眼睛好好跳一跳
03:09
03:10
03:11跳什么啊
03:12跳男朋友呀
03:13跳男朋友呀
03:14跳男朋友呀
03:15你真大眼睛好好跳一跳
03:16
03:17跳什么啊
03:18跳男朋友呀
03:19你真大眼睛好好跳一跳
03:20
03:21
03:22跳什么啊
03:23跳男朋友呀
03:24我在追你
03:25希望是你的福利
03:26不是你的负担
03:27你说
03:28你还喜欢着别人
03:29那有什么问题
03:30我让你跳
03:31我 我不要挑了
03:33奶奶我饿了
03:34我们赶紧弄一点菜
03:35然后回去吃饭伴
04:04Let's take a look at him.
04:19How can he say that he can use the words of his words?
04:26Come on, let's go.
04:28I'm here.
04:34Where are you?
04:49Mom.
04:50What do you notice?
04:52I'm asking you to talk to my friends.
04:55Some ideas.
04:56Not really?
04:58It's very important.
05:01I understand the boy's I.
05:03It's been a long time for me.
05:05What happened?
05:09There's nothing bad at all.
05:18I'll tell you about it.
05:23You said my son has to be a dreamer?
05:26Mom.
05:27I don't want to ask you.
05:29I'm going to call you.
05:31I'm going to go to Beijing for a international interview.
05:35So you don't need to go to Rui for a year.
05:39That's so good.
05:41After that, you won't come back again.
05:46But I'm not going to go to Shanghai.
05:49You don't want to go to Shanghai.
05:56I know.
06:01I'm going to go out here.
06:04Today I'm going to cook for you.
06:07To make my dish washout.
06:08That's why I'm going to cook for summer.
06:10It's pretty cool.
06:11You are going to be aiant?
06:12Of course, I'll definitely forget it.
06:15Let's go.
06:31Oh, I'm so happy.
06:37You're welcome.
06:38When I came, you're here.
06:40I'm so happy to be here.
06:41I'm so happy to be here.
06:43I'm so happy to be here.
06:44Look.
06:45I'm so happy.
06:46I'm so happy to be here.
06:48I'm so happy to be here.
06:49Oh.
06:56It's delicious.
06:57It's delicious.
06:58I tried to mix it down to the pig.
07:01I'm so happy to eat it.
07:03It's because the pig is eating meat.
07:05I'm so happy to have a lot of meat in the cooking bag.
07:08And theities are also good.
07:10They're always good.
07:13The Japanese man who isrando,
07:15it's no rhyme.
07:17He doesn't agree.
07:18It's not just the modern way.
07:19He doesn't make a lot of sconyers.
07:21But it's very attractive.
07:23It's even better than the right.
07:25If that's my mother,
07:26How about it?
07:27He was scared and was very scared.
07:29If he was scared,
07:31I had a chicken to leave a mistake.
07:33He said he said he did it again.
07:36He said he didn't come home.
07:38Who can you watch?
07:40He's not here anymore.
07:41I would not care about it.
07:44But I was surprised.
07:45My mom had several things to have left.
07:47Right.
07:49The mom brought you a lot of things in the back.
07:52And I received it, I had to go ahead.
07:56You're all good at all.
07:58Just too much.
08:01You don't have to do this well.
08:03You are too much.
08:05You're too much.
08:06You're too much.
08:07That's not the truth.
08:07You're not the truth.
08:09If you're okay, you're going to give a look.
08:14You are going to have his bubble.
08:18You see your uncle?
08:19He's a good man.
08:21You are so hard for me to教 you.
08:26I got it.
08:36That you said yes.
08:37You're right.
08:43I'm not a good one.
08:44You have a hard time.
08:45I'm good.
08:48I'm not a good one.
08:49My dad.
08:51You hear me.
08:52You can also eat it.
08:53Oh, oh, oh.
08:54Oh, oh, oh.
08:57So, you're taking your money,
08:59I'll take your mother.
09:00I'll take it away.
09:01I'll take it away.
09:02Okay.
09:04I'll tell you what you remember.
09:07What's your name?
09:08It's her eyes.
09:09You're looking for a friend.
09:10You'll be looking for a friend.
09:12I'll take it away.
09:13I'll take it away.
09:14I'll take it away.
09:15I'll take it away.
09:16I'll take it away.
09:20Come on, auntie.
09:21Come on.
09:22I'll take it away.
09:23I'll take it away.
09:24I'll take it away.
09:25I'll take it away.
09:26Okay.
09:52I'll take it away.
10:02But I'll take it away.
10:04I'll see you tomorrow.
10:05I'll see you next time.
10:11Let's go.
10:14西光 西光 西光
10:21西光 你怎么看着这么美女啊
10:23昨天熬夜了
10:26还没有啊
10:30可能是太冷了吧
10:32是啊 昨天半夜又下了雪
10:35还好我们办公室有暖气
10:39同志们
10:40来 拿上您的武器
10:42来 来 去 去 去 去
10:48昨晚又下了一场雪
10:49不把道路清出来
10:51没办法工作
10:52还有安全隐患
10:53按照往年惯例
10:54各部门分区清扫积雪
10:56待会儿林总也会参加
10:58大家辛苦了
10:59
11:00打好工具 准备出发
11:02好 好
11:03
11:04
11:05我们部门分到的是清细活
11:06清扫楼顶上光骨板上的积雪
11:08光骨板上的积雪
11:12张总
11:14林总
11:16你们已经上来了
11:17我来得早
11:18把林总拉上来了
11:19你们也开始吧
11:22但是张总您
11:24小王
11:25你什么意思
11:26看不起我年纪大了
11:29清扫光骨板这事
11:30我每年都干
11:31你们林总
11:32还不如我熟练呢
11:33还不如我熟练呢
11:35这倒是
11:36刚刚张总
11:37传授了不少技巧呢
11:38那张总得也小心路滑
11:39
11:40大家开始干活吧
11:41自己分开一下区
11:43
11:44
11:45
11:46
11:47
11:48
12:02
12:03
12:08西光
12:09还是从这儿开始吧
12:10这个雪好像比底下的薄
12:21是不是因为光复板比较热
12:23寄不起雪啊
12:27因为技术部的同事们
12:28元旦加班清扫过
12:30光复板上的雪要及时清理
12:32不然结冰了
12:33也许会对光复板产生损伤
12:36
12:37懂啊
12:38
12:39
12:40大家轻一点
12:41别擦到板面
12:42造成磨损
12:43
12:44
12:56
12:57
12:58
12:59
13:00
13:01
13:02
13:03
13:04
13:05
13:06
13:07
13:08
13:09
13:10
13:15
13:16我也没事
13:20分工吧
13:21你们扫进的
13:22够不到的留着我来
13:24
13:25
13:31我也曾移银子
13:32我也 σου uses
13:34你你要哪
13:49Oh my gosh, I've got a lot of fun, and I don't have a lot of heat.
13:56I don't have a lot of heat, but I don't have a lot of heat.
14:08Come on, I'm sorry.
14:09I'm sorry.
14:10I'm sorry.
14:11Let's go.
14:12Thank you so much.
14:13I'm going to be here for the other office.
14:14I'm going to be here for the other office.
14:17I'm going to be here for the other office.
14:20Let's see what we have done.
14:23Let's get some quick wine.
14:25I'm going to be here for the next meeting.
14:28We've looked at the meeting.
14:31Let's see the future.
14:34There are some serious points.
14:36It's a quiet and healthy period.
14:38Okay, let's see the future.
14:40Let's talk a little bit about this.
14:42Today's environment is not good.
14:44Many customers are closed.
14:46Are we going to take care of our products?
14:52Let's keep in mind.
14:54Also, we can also increase our products.
14:56We can also increase our products.
14:59For example,
15:00for the holiday holidays.
15:02This is great.
15:04This is great.
15:06You definitely like it.
15:08We want to buy products.
15:10Your purchase is the same.
15:12This is a place to go next year.
15:14We have to stay in place.
15:15We want to see where there are more products.
15:17We also want to buy products.
15:19We need to buy a more product.
15:21Okay.
15:22Let's get started.
15:24We have to replace the food store.
15:28This is great.
15:30I said it is not good.
15:33We can eat.
15:35I can't play.
15:36Yeah, I'm going to take a break.
15:43Well, today's meeting is here.
15:45All right, let's get started.
15:46Let's get started.
15:53Let's get started.
15:54I want to tell you something.
15:56You see, this plan we need to adjust?
16:00You're right.
16:01You can adjust it.
16:02I'll send you to your office.
16:04Okay.
16:06What's your offense?
16:08Oops.
16:09What's that?
16:14We're going to go in.
16:15But I'm not sure.
16:16Same here.
16:17It's really great.
16:18Our office is so solid.
16:19It's a solid.
16:20It's a solid.
16:23But with this plan,
16:25we're going to start with.
16:27Anyway,
16:29it's a good place.
16:31It hasn't been great.
16:32But I think it's all gone,
16:33it's a good place.
16:34It's a good place.
16:35But you said it's very good.
16:38That's it.
16:39I'm so tired.
16:41I'm so tired.
16:44Let's go for a drink.
17:05It's a good drink.
17:10See you.
17:15What's wrong?
17:16You came back after you have a little strange.
17:19Can't you tell me you're going to go to Hong Kong to Hong Kong?
17:23You're going to have a conversation with him?
17:26No.
17:28Why don't you give me a good information?
17:31Let me go to Hong Kong to Hong Kong.
17:34He's a good boy
17:35when we were on the stairs,
17:36when he was walking,
17:37he was a good friend.
17:38And you were like,
17:39what kind of a dog was looking for?
17:44This is such a good day.
17:46That's what he did.
17:49You're acting so nice.
17:51It's not going to be the help of him.
18:00Why?
18:02You're not good at all.
18:08I'll take you to eat some lunch.
18:11I'll eat some fish, and I'll eat some fish.
18:20Don't try to change the topic.
18:22I don't think it's like you're going to be in the wrong place.
18:27It's not...
18:31Oh,
18:34I'm so hungry.
18:36Oh,
18:37I can't decide.
18:40Oh,
18:40I can't wait to see you.
18:41I want to tell you.
18:43I'm going to tell you.
18:45This guy's crazy.
18:46He's going to take me phone calls.
18:49I'm going to call it.
18:51This guy's crazy.
18:53I've helped him so much.
18:54I'm looking forward to it.
18:56He's going to take me phone calls.
19:01I don't know how much it is, but I don't know how much it is.
19:06You must be aware of the fact that he has been in the hospital.
19:09And he has been in the hospital for us to talk about the treatment.
19:11You know what?
19:12Of course.
19:13He has given us a lot of advice.
19:15What?
19:16Let's eat.
19:17These are all he did.
19:18You must know.
19:19You should be aware of this.
19:20You don't have to say anything.
19:22You don't have to say anything.
19:25I don't have to say anything.
19:27You don't have to say anything.
19:29But, you know what?
19:30But, you know what?
19:32You're really aware of it.
19:42I've been in the hospital for a long time.
19:44I've been in the hospital for a long time.
19:46You're right.
19:47I'm not alone.
19:50But now he's in the hospital for me.
19:53He's in the hospital for me.
19:55You know?
19:57You mean?
19:58He's joking.
20:00He's talking to me and he's talking to me.
20:06He told me he was waiting for me.
20:07He told me he didn't do my mind.
20:08It wasn't the same.
20:09He didn't do my mind.
20:10He told me.
20:11He took me for me.
20:12He felt like the situation used to tell him.
20:13Not only when he said anything.
20:17He called me.
20:18He told me.
20:19To her.
20:20He told me.
20:21He told me.
20:22He told me.
20:23He told me.
20:24He told me.
20:25He told me.
20:26I really like a lot of money.
20:28I am so proud to have you.
20:30My brother, you can't see this.
20:34How's it so high?
20:40I'm not a gift.
20:42I'm not a gift for a gift.
20:46I can't afford it.
20:48What gift? What's a gift?
20:50I don't understand.
20:52I feel like my brother is so similar.
20:54It's more like my brother.
20:57My brother, I want to eat fish.
21:02I want to eat fish in my mouth.
21:04I'm so hungry.
21:16I've eaten a bowl.
21:21So...
21:22It's my office, so I'll take you now in the first place.
21:26I'll bring you my back.
21:29He will take me to you.
21:32It's your secret.
21:33You are too bright.
21:39So, no?
21:41Oh, I'm sorry.
21:43University of the world is quite nice.
21:46There are a lot of people that require business.
21:49We're used to be a bit light for each other.
21:51A couple of times, we can take a break
21:54and take a break.
21:59Your doctor will be done in my delicious lovelace.
22:02My assistant is the bestrawn man for love.
22:05I think it's a good job.
22:06It is very difficult to do when you're in the ambulance.
22:09Your name is Mr.
22:11He is taking care of me.
22:13Now our department is taking care of the doctor's doctor.
22:16He will not JK to the doctor's doctor.
22:19You can't stop.
22:20You can't be...
22:21It's not easy to get out of here.
22:25兄弟, don't scare me.
22:36I'm not eating.
22:37I'm not going to eat.
22:38I'm going to eat the rest of my food.
22:40Today's guest is a guest.
22:42He's not a good idea.
22:43He's not a good idea.
22:44The doctor is going to work on the people.
22:47You can wait for the person to buy a phone.
22:50Oh.
23:20And the other light is so uncontrollably
23:25When you are near me
23:32Um.
23:33要不,
23:34你再點些菜吧
23:36這些全都是吃剩下的
23:39不用,沒關係
23:41
23:48怎麼主動跟我說話了
23:50我還以為
23:52你會嚇得立刻跑路呢
23:56沒有
23:58你也再吃一點
24:11我夢想我
24:13我夢想你
24:15買單
24:20等一下,等一下
24:22我說好了
24:23邀請方氏學員
24:25我來吧
24:26我來
24:27
24:28我來吧
24:32之前跟你鬧著玩
24:34現在都擺平車馬
24:36難道還能讓你買單
24:41
24:52這邊車不能開過來
24:53要走一段路
24:56
25:00他今天來找你
25:01我事先並不知道
25:04他說的那些話
25:05你不用他在意
25:06他說
25:12陸小姐她
25:14並沒有請我參加婚禮
25:19
25:21原來是月籍打小報告來了
25:25真是這樣
25:27是啊
25:28那時候
25:30還沒擺明車嘛
25:31肯定要絞情腦汁創造機會
25:34你會
25:37我還以為你會不好意思一下
25:42都那麼直接過了
25:43現在不好意思
25:44好像也來不及了
25:49以前的我
25:50好像也是這麼的坦率和直接
25:53如果先認識林宇森的話
25:55會是什麼樣
25:57我會不會對她一見中親
25:59兩個人都這麼直奔主題
26:02會不會一拍即合
26:03那大概也很好
26:05那大概也很好
26:09要是我先認識你就好了
26:10就好了
26:34方高
26:35怎麼把心裡想都說出來了
26:38這話好像有點過分
26:40他不會生氣吧
26:43怎麼現在一碰見他
26:44就舉止失常呢
26:52
26:53那個
26:54方師兄找你幫什麼忙啊
26:58還有篇論文
26:59跟我之前研究的課題相關
27:01讓我看看
27:02給點一千
27:04他明知道你
27:06還叫你做這些
27:07早知道不請他吃飯
27:16沒關係
27:17我已經不介意了
27:20直面手殘的人生啊
27:22交情一年多也就夠了
27:24難道交情一輩子
27:25難道交情一輩子
27:41其實
27:44我這幾天一直在反思
27:45我已經被嚇到了
27:50那天是我太衝動了
27:53把你嚇到了
27:56
27:58
27:59沒有
28:02哪裡沒有
28:03這才幾天
28:04
28:05連圓圈都出來了
28:09西光
28:12對不起
28:15我不該在你毫無準備的情況下
28:17說那些話
28:22如果跟你造成困擾
28:24我要抱歉
28:26這句話
28:27好耳熟
28:29對不起
28:30我不知道你和容容的關係
28:32不然
28:33我不會那樣跟你說的
28:35希望沒有造成你的困擾
28:39不要這樣說
28:43不要這樣說
28:51好了 我不這樣說了
28:55不過
28:56不過
28:58我說什麼了
29:00害得你都快掛眼淚了
29:03真不愛哭
29:04不要道歉
29:08不要因為這個道歉
29:12好 我不道歉
29:16我只是
29:19看你躲我躲得很辛苦
29:21我以後不這樣說了
29:23我保證
29:26你也別躲我了好不好
29:28這樣你累
29:30我配合讓你躲
29:32也很辛苦啊
29:34
29:36配合我
29:38難道不是我這幾天
29:39聰明伶俐
29:40閃避拉滿嗎
29:42不然呢
29:44天天想辦法跑廠區和外務
29:46我明天實在想不出什麼借口
29:48再出去了
29:49所以
29:51你也別躲我了
29:53好嗎
29:56不會了
30:00不會了
30:02真的
30:04
30:06
30:07那今晚陪我加班
30:11
30:22
30:23認真的
30:24
30:25沒問題
30:27我先打算不動了
30:28我真的想要�太
30:29也要
30:30你可以打算不動了
30:32你不擅長嗎
30:34你不會在那裡
30:36你不會在那裡
30:38你不會在那裡
30:40你不會在那裡
30:42你不會在那裡
30:44你不會在那裡
30:46你不會是在那裡
30:48你不會在那裡
30:50你不會在那裡
30:51Let's take a look at what we're going to do in the middle of the year.
30:56What do we do in the middle of the year?
31:00I have a problem.
31:02I want to pursue a customer's opinion.
31:04You don't have to worry about it.
31:06I don't have to do it.
31:07I don't have to do it in the middle of the year.
31:09I don't have to do it in the middle of the year.
31:13It's all for me.
31:15It's all for me.
31:21You have a certain area.
31:23I can't believe you can see it.
31:28It's so big, right?
31:30It's better.
31:31I've found one of the two stars in the center of the center.
31:34Let's look at the center.
31:38If you were to compare it to a center of the center,
31:39you can see the center.
31:42Here is the center of the center
31:48of the center.
31:50There is a place where we can't do anything.
31:54Come on.
31:58This is where we are.
32:01We are at the top of the hill.
32:03Do you have any advice?
32:07If you suddenly ask me,
32:09I can't tell you what I'm saying.
32:20But I always think that our industry is very strong.
32:27Very strong?
32:29Yes.
32:30There are a lot of plants in the city.
32:33There are a lot of plants in the city.
32:35The plants in the city of the city is less than a lot.
32:38There should be a lot of plants in the city.
32:45Why don't you create a small garden garden?
32:48We have a big garden gardener with a large garden garden,
32:50we can build some plants
32:53and create some great garden garden.
32:55And then we can have aằm garage,
32:59fresh fresh to the air.
33:02And you can build a small garden.
33:03Also, you can build a large garden garden for dinner.
33:05You can also build a large garden garden here,
33:07which the場区 will not be available,
33:10and can be осв绕led for an hour.
33:12And we can have a place in the yard for an hour.
33:14There can be more contact with a home.
33:18Very good.
33:19I think so.
33:21That's it.
33:22The company has decided to make the company
33:24to pay attention to the company.
33:28Do you think I'm going to send the company to the company
33:31or are you going to say tomorrow?
33:32It's so late, of course.
33:38Wait a minute.
33:41What's the meaning of the company?
33:43The meaning of the company is going to come to the company.
33:46My name is
33:47I'm going to send you to the company to the company.
33:53You don't care about it.
33:55How do I do it?
33:56I'm going to send a letter.
33:58Okay, now we're going to work.
34:00I'll send you back.
34:08He looks like he's working for me.
34:11He looks like he's my boss.
34:14He looks like he's following me.
34:17But he gave me a lot of money.
34:19Let's take a look at the time.
34:46邸总
34:49小念是吧
34:51林总早上和我打过招呼了
34:53关于B2空地的事情
34:54要建一个光复小花园
34:56
34:57林总说
34:58前期任务我推进一下
34:59
35:01小婉
35:03我们和管理部的小念
35:04一块儿开个会
35:05对了 问一下技术部的花总
35:07看看她有没有空
35:08一起参加
35:09
35:15All the information about B2 is all over here.
35:20It's a matter of two-year-old.
35:24What do we need to do?
35:28I am also in the last night.
35:31My thoughts are not familiar.
35:34I would like to talk to you.
35:36First of all,
35:37I would like to meet an office for a long time
35:40for a long time for a long time.
35:42For a long time,
35:44遮风 挡雨 功能
35:46厂区绿化过于少了
35:48就想增加一点绿化
35:50那需要有主体建筑吗
35:52主体建筑要有的
35:54不过不用太大
35:55占地面积两百多平方
35:58可以建两层
35:59这个倒是不难
36:01小婉 做一下记录
36:02联系设计公司
36:03让他们出几个图
36:04联育算一起
36:06好的
36:08丁总
36:09华总 坐
36:11刚才电话里和您说了
36:12林总也和您打过招呼了好
36:15说了
36:16我就一个问题啊
36:17是要做BIPV还是BAPV
36:36那就是BAPV嘛
36:38建造一个独立的
36:40屋顶光辅系统
36:41对吧
36:42那叫我回来干什么
36:47这太简单了
36:48大哥
36:49你跟他们对接一下
36:50
36:57林总交给你的新任务
36:59好像很复杂啊
37:00我看你这几天
37:01不是在各个部门狂奔
37:02就是黏在椅子上埋头苦毒
37:05这什么啊
37:08您也不是很懂对不对
37:10对啊
37:11对啊
37:13太好了
37:14不是只有我一个人无止
37:17姐妹
37:18你可以诋毁你自己
37:19不要拖我下水啊
37:21鬼你这到底是什么啊
37:23我好歹也是公司的人
37:25也没听过啊
37:26我还了解得很肤浅
37:29但是大致来说呢
37:32BAPV就是在已有建筑上
37:34安装光伏发电系统
37:36比较独立
37:37就像我们楼顶那样
37:40BIPV呢
37:41就是建筑集成光伏发电系统
37:44在建造的时候就一起设计
37:46把光伏板作为建筑材料
37:48集成到屋顶啊
37:50木墙啊
37:51震阳棚等部位
37:52和建筑融为一体
37:54更加节能和美观
37:57当然建造难度也更大
38:00这样啊
38:03过了才知道
38:05一个小项目落地
38:06要这么复杂
38:08采购部 技术部
38:10工程部 财务部
38:11每一个部门都要打教导
38:13很多东西似懂非懂
38:14都要学习
38:16我真的太会给自己挖坑了
38:20燕姐
38:22你说我是怎么做到
38:24其实甲方又是乙方的呢
38:27虽然我听不懂你在说什么
38:31但是我觉得你这句话
38:32蕴含着深刻的人身哲理
38:36是的
38:38人是有很多面的
38:40老板和下属
38:41是可以无缝切换的
38:44各位
38:46有个关于食堂的好消息
38:49要告诉大家
38:49
38:51食堂
38:53食堂
38:54食堂换承包商的事进展神速
38:57根据后勤部传来的消息
38:58经过层层筛选
39:00现在只剩三家做最后的竞争
39:03因为价格相差不大
39:05林总给了建议
39:06食堂
39:07不能光看价格
39:08也要看口味
39:11最后决定每个部门
39:12除两个人
39:13去食堂试吃投票
39:15试吃大会
39:16就在明天
39:19那 那我们部门谁去啊
39:22这种为全公司员工把关的事
39:24大家肯定谁都想去
39:27但是名额有限
39:29为了兼顾公平
39:31经过我再三考虑
39:33抽签
39:34
39:35这样最公平了
39:36谁都没意见
39:36
39:37看到袋子里面的纸片了吧
39:39里面有两张写的字
39:41谁抽中
39:42就代表咱们部门去参加
39:44这纸上都写的什么呀
39:45这抽到你就知道了呀
39:47谁下来
39:49你可抽到我抽到我抽到我
39:52林总
39:53这么热闹
39:55就是那个试吃
39:56我们打算抽奖决定
39:59你要不要参加
39:59不行
40:00这样会降低概率的
40:08我不是这个意思
40:11所以你的意思是
40:13欢迎我参加的意思
40:14当然 当然
40:15混食堂是林总你的决定
40:17功要最大 理应参加
40:18小丁说得对
40:19我会再加个纸片啊
40:28谁先来啊
40:28我 我
40:29我要掌握自己的命运
40:31行 你先来
40:39主管啊
40:40你摇晃都不充分
40:43我最后的命运一片空白
40:46林总
40:48我最后吧
40:50那我先抽了
40:54帮总总
40:56
40:56那来吧 同志
40:57
40:58
40:59这样
40:59这样
41:00这样
41:00
41:01
41:01
41:02
41:02
41:03
41:03
41:04
41:04
41:04
41:05
41:06是不是这个
41:07吃货
41:09这个的确蛮适合你的
41:13就是这个
41:14现在就剩下最后一个吃货了
41:18将在林总和小念中间产生
41:21巅峰对决了
41:23谁才是我们管理部最后的吃货
41:26一起吧
41:31一起吧
41:32
41:32要是
41:34怎么会是
41:35我们要去
41:36帮助
41:37我们要去
41:38打赏
41:39大家
41:39在这
41:40我就要去
41:42帮助
41:43我们要去
41:43等我们
41:45我们要去
41:52留意
41:52It's the only one who is the host.
42:22走走听听书不上书 爱才不那么仓促 昨天下的雨停了吧 今天暖阳承诺 曾经只站在角落的我 消失着在你身后 再错过 再等多久
42:50只因你而心动
42:55时穿过了人海匆匆 此刻握住的是你的手 紧紧抱 轻轻摇 享受住你温柔笑容
43:11时越过了阻碍重重 此刻相识的是你眼眸 故退后 不怕寒冷的冬 阳光直死你也死亡
43:29Zither Harp
43:30梦远了 梦醒了 梦碎了
43:48不过就是长梦而已
43:51醒来街上有灯火通明 身边有我陪着你
44:00天阴了 天沉了 天黑了 不过就是长雨而已
44:07推开窗外 有晴空万里
44:12总会有我有你
44:16总会有我有你
44:22爱天飞
44:29优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Be the first to comment
Add your comment

Recommended