Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
Les Rebelles de PT-218 | Film d'Action Complet en Français | Danny Trejo
Transcription
00:00:00C'est le navire allemand dont Eirich nous avait parlé.
00:00:14Il a de gros canons, on doit engager ?
00:00:16Ça c'est pas notre travail, c'est un Liberty Ship.
00:00:19On doit livrer 10 tonnes de rations de bois et de couverture à Palerme.
00:00:23Laissons les navires de guerre s'occuper de la guerre.
00:00:24Ok.
00:00:26Alerte générale !
00:00:28Alerte générale !
00:00:59MFP en vue.
00:01:05MFP en vue.
00:01:07On a la cible.
00:01:08On a la cible.
00:01:10On dirait qu'il va envoyer ses torpilles.
00:01:13Ses MFP sont coriades mais rien qu'un banc de poissons peut les couler rapidement.
00:01:18Ok les gars.
00:01:20Préparez les torpilles maintenant.
00:01:21Torpilles tribord.
00:01:28Feu !
00:01:30Torpilles bâbord.
00:01:34Feu !
00:01:37Allez.
00:01:38Ouais !
00:01:48Juste lui.
00:01:49En plein dans le mille.
00:01:51Cible touchée !
00:01:52Cible touchée !
00:01:53Bon travail les gars.
00:01:55Cible touchée.
00:01:56Cible touchée.
00:01:56Je l'ai eu.
00:01:58C'était pas trop tôt.
00:01:59T'as vu ça Tommy ?
00:02:00Ouais je l'ai vu.
00:02:01C'est magnifique.
00:02:02C'est quoi ça ?
00:02:11Je pense que c'est pour nous.
00:02:15C'est bon.
00:02:22C'est une batterie côtière.
00:02:23Foutons le corps d'ici.
00:02:26Avant toute.
00:02:27Avant toute.
00:02:28Gouvernail à tribord.
00:02:29Dix degrés.
00:02:30Gouvernail à tribord.
00:02:31Dix degrés.
00:02:32Évitez les tirs.
00:02:40Ré de cœur !
00:02:41Ré de cœur !
00:02:42Avant toute maintenant !
00:02:43Avant toute !
00:02:47A couvert !
00:02:48Attention !
00:02:50Retirez-vous !
00:02:53Tous en poste de combat !
00:02:55Tous en poste de combat !
00:02:57Nous sommes sous leur tir.
00:02:58Nous sommes sous leur tir.
00:02:59Nous allons perdre ce bateau
00:03:00si on n'agit pas tout de suite.
00:03:02Préparez-vous !
00:03:03Chargez vos armes !
00:03:04Chargez !
00:03:05Allez chargez !
00:03:05Nous sommes des cibles faciles, capitaine.
00:03:06Feu à volonté sur le rivage.
00:03:08Feu à volonté sur le rivage.
00:03:09Je répète, feu à volonté.
00:03:11Feu à volonté !
00:03:12Tirez !
00:03:21Droit devant !
00:03:22Droit devant !
00:03:24Capitaine, c'était notre dernier escorteur.
00:03:37Bon sang !
00:03:39Il faut qu'on détruise ces canaux.
00:03:41C'est inutile, capitaine.
00:03:42Je n'ai pas commencé ce combat, mais je vais le finir, ça c'est sûr.
00:03:46Tire rapide et on continue sur le rivage.
00:03:48Maintenant !
00:03:49Tire rapide et continue sur le rivage.
00:03:51Je répète, continuez à tirer en continu.
00:03:53On va leur botter le cul, allez !
00:03:54Allez mon gars !
00:03:57100 degrés à bord !
00:03:58Je suis dans la ralline du banc !
00:04:02C'est bon, je suis dans l'axe !
00:04:03Fais !
00:04:04Fais !
00:04:05Fais !
00:04:05Fais !
00:04:06Fais !
00:04:07Fais !
00:04:08Fais !
00:04:09Fais !
00:04:10Fais !
00:04:11Fais !
00:04:12Fais !
00:04:13Fais ! Fais !
00:04:14Fais ! Fais !
00:04:15Fais ! Fais !
00:04:16Fais ! Fais ! Fais !
00:04:17Tous à vos postes ! Rechargez !
00:04:36À vos postes ! Rechargez !
00:04:39À couvrir !
00:04:41Contégez-vous !
00:04:42Vérifie si les Chodjiens sont endommagés !
00:04:50C'est comment ?
00:04:53On ne peut pas en prendre un autre, capitaine.
00:04:56Charlie, on va faire un autre passage.
00:04:58Par à gauche, toute !
00:04:59Par à gauche, toute !
00:05:00On n'est pas sur un destroyer, capitaine.
00:05:02Il faut faire demi-tour.
00:05:10Sortez-nous de là, timonier.
00:05:11Bien reçu, monsieur.
00:05:41On se dépêche, les gars !
00:05:58Il va falloir finir ça avant Noël !
00:05:59Tu pourrais aider, au moins !
00:06:01Et toi, tu bosses comme tu joues aux échecs, Mouze.
00:06:03Bouge-toi le cul !
00:06:04Tu crois qu'on va amener ce bébé jusqu'à Berlin ?
00:06:09C'est pas à ça que ça sert, les mines sous-marines, Bauer.
00:06:14Très bien, mesdames.
00:06:15Vous avez cinq minutes.
00:06:16On se dépêche.
00:06:17Attends, maintenant.
00:06:17Il y a quelques bosses qui mériteraient d'être martelées.
00:06:31Mais sinon, il a plutôt bien résisté.
00:06:33Ouais, mais c'est pas ce que j'avais en tête.
00:06:34Je suis pas venu ici pour qu'on me tire dessus.
00:06:36Oui, mais les bosses gâchent tout.
00:06:37On n'est pas dans la Navy, on est dans la marine marchande.
00:06:39Tu pensais vraiment que les Allemands nous accorderaient un sursis ?
00:06:42Tous les soldats qui frottent sur le pont ?
00:06:44Ce sont eux qui ont été formés pour ce genre de choses.
00:06:46Moi, je suis là pour garder ce bijou en marche.
00:06:48Écoute, c'est juste une question de chance.
00:06:50C'est quand la dernière fois que tu es parti à Mill Valley ?
00:06:53Attends.
00:06:54En 1941 ?
00:06:55Et moi, je suis rentré depuis.
00:06:57Et je vais te le dire, tu n'aimerais pas du tout.
00:07:00Menteur.
00:07:01T'as la plus jolie petite famille que j'ai jamais vue.
00:07:03C'est ce que je dis.
00:07:05J'ai vraiment une chance fabuleuse.
00:07:07Toi, d'un autre côté ?
00:07:09Pas tant que ça, tu vois.
00:07:10Tu sais, c'est comme au poker.
00:07:14Ici, en mer, tu es un marin respecté avec un full aux as.
00:07:17Mais chez toi, tu as peut-être une paire de six.
00:07:20Mais regarde, tu n'aurais jamais eu ces as, mon petit.
00:07:26Est-ce que t'essayes de me rassurer pour que j'aille mieux ?
00:07:29Pas vraiment.
00:07:31Je suis accompli, chef.
00:07:32Hé, je suis là pour toi, tu sais.
00:07:35C'est moi le thérapeute du bateau.
00:07:38Je vais commencer à vous faire payer.
00:07:40J'ai entendu dire que les choses sont devenues un peu tendues pour vous.
00:07:47Comment ça se passe sur le Lothombie Evans ?
00:07:49Notre dernière escorte a été détruite, on s'en est sorti vivant de justesse.
00:07:53Mais c'est le bateau qui en a fait les frais.
00:07:55On fuit comme une passoire et on sera vulnérable jusqu'à ce qu'on puisse le réparer.
00:07:58À vous entendre, c'était l'enfer.
00:07:59J'ai mal évalué la situation, monsieur.
00:08:01Arrêtez vos conneries.
00:08:03Les Bosh ont armé tout le littoral jusqu'au temps.
00:08:06Ils interrompent nos mouvements dans ce secteur depuis des semaines.
00:08:09Ce n'est qu'une question de temps avant que vous ne tombiez sur une batterie côtière.
00:08:12Écoutez Snow, je sais que vous n'avez pas eu beaucoup de chance en Tunisie, mais...
00:08:16Je ne suis pas fait pour les convois, j'ai été formé pour me battre.
00:08:19Oui, mais je vous rappelle que votre instinct de combattant a failli coûter la vie à un millier d'hommes.
00:08:22J'assume l'entière responsabilité de mes actes, monsieur. Je suis le seul à blâmer.
00:08:27C'est pourquoi je vais vous donner une chance de vous racheter.
00:08:30Monsieur ?
00:08:31Débarquez des troupes sur la plage de Salernes en moins de 48 heures.
00:08:35L'invasion de l'Europe ?
00:08:36Commandant.
00:08:40Ici le majeur général Bradley.
00:08:42Général.
00:08:44Écoutez, on veut s'en prendre à Hitler en éliminant son ami Mussolini. Est-ce que ça vous convient ?
00:08:49Super, monsieur.
00:08:50Très bien. Vous avez peut-être remarqué que la côte autour de Salernes est lourdement armée d'une batterie de SS-88, l'arme la plus puissante de leur armée.
00:08:57Oui, monsieur.
00:08:59Nous allons envoyer deux lances torpilles avec des commandos pour détruire définitivement ces canons.
00:09:03Nous aurons besoin de vos hommes pour fournir un soutien d'artillerie si nécessaire.
00:09:07Le Lawton B. Evans, général ?
00:09:09C'est bien cela.
00:09:11Les Bosch cherchent à reprendre pied en Italie.
00:09:13Le fait est que... votre petit cargo est le vaisseau le plus puissant que nous ayons dans ce secteur.
00:09:18Je ne vous laisserai pas tomber, général.
00:09:20Vous avez raison, vous ne le ferez pas.
00:09:24Ce sera la mission la plus importante que vous et vos hommes du SS-7 s'ayez jamais menée.
00:09:29Des milliers de vies en dépendent.
00:09:31Compris, monsieur.
00:09:33Vous avez 36 heures pour vous rendre sur place et couler tous les navires ennemis avant le lever du jour.
00:09:37Sinon l'invasion de Salernes sera compromise.
00:09:39Compris ?
00:09:40Oui, général.
00:09:43Commandant.
00:09:46Écoutez, lieutenant.
00:09:48Je sais que c'est une mission très dangereuse, mais...
00:09:50Honoré d'avoir été choisi pour cette tâche, monsieur.
00:09:53Je ne pense qu'à une chose.
00:09:54Retournez au combat.
00:09:55Eh bien, je suppose qu'on ne voudrait pas qu'il en soit autrement, n'est-ce pas ?
00:09:59Terminé.
00:10:02À six heures, on met le cap.
00:10:05L'Italie.
00:10:06Hé hé ! Et une de plus.
00:10:21Ok, ok, ok.
00:10:23Chaud, riso.
00:10:26Rosco, on pourrait avoir des œufs et du bacon ?
00:10:29Hé hé ! Monsieur Ford, je n'attendais plus que vous.
00:10:31Qu'est-ce que vous avez ?
00:10:32Vous savez qu'on n'a plus de bacon ?
00:10:35Vous n'avez plus de bacon.
00:10:36J'ai quelque chose de mieux que le bacon.
00:10:38J'ai du chorizo.
00:10:40Jamais entendu parler.
00:10:41Oh, vous allez adorer.
00:10:43Je me fiche des protéines.
00:10:44Vous savez ce que je veux.
00:10:45Bien sûr.
00:10:47Je sais ce que vous voulez.
00:10:50Je savais que vous en trouveriez.
00:10:52Qu'est-ce que je vous dois ?
00:10:53Hé ! Juste votre amitié, c'est tout.
00:10:56Oh !
00:10:57Et dix dollars.
00:10:58Marché conclu.
00:11:00Hé, Rosco.
00:11:01Vous allez raser quand, cette moustache ?
00:11:03Quand Hitler rasera la sienne.
00:11:05Hé, venez chercher vos œufs !
00:11:11Allez, Mouze.
00:11:14Joue avant que Snyder ne fasse d'autres pompes.
00:11:16Vous voulez arrêter ? Vous me rendez nerveux, c'est inutile.
00:11:34Il ne sait pas jouer.
00:11:35T'es sûr de voulant faire ça ?
00:11:41Oui, pourquoi pas ?
00:11:43Parce que ?
00:11:45Non, moi...
00:11:46Vas-y, quoi ?
00:11:48Rien, rien.
00:11:49Dis-moi juste l'erreur que je fais, ok ?
00:11:51Tu vas te moquer de moi de toute façon.
00:11:52Non, non, non, je ne le ferai pas.
00:11:53Je t'en sens très bien.
00:11:55Tu es sûr ?
00:11:56Promis.
00:12:04Ce qui est drôle aux échecs, c'est que si tu frappes fort au début, c'est un coup perdu.
00:12:09Ouais, c'est vrai.
00:12:10Tu dois garder la pièce qui a le plus de potentiel, dans ce cas, la reine, jusqu'à ce que t'aies plus d'options.
00:12:29Allez, Mouze, joue.
00:12:30Merde, sérieux, mais t'as rien compris.
00:12:44Tu sais quoi ?
00:12:46Habille-toi, tu me fais sentir comme une merde.
00:12:48Tu dois vraiment arrêter de parier, surtout à Mouze.
00:12:51T'inquiète pas, Mouze, t'inquiète pas.
00:12:52C'est le jeu.
00:12:52Mince.
00:12:53Un vrai petit dinde au milieu.
00:13:00Allez, petit petit, viens là.
00:13:11Bauer, vous pensez que vous allez attraper un sous-marin allemand avec ce truc ?
00:13:16Ça ferait un sacré trophée.
00:13:20Oui, c'est vrai.
00:13:30Commandant ?
00:13:34Enseigne Ford.
00:13:35Oui, commandant.
00:13:38J'ai une requête très importante et assez exceptionnelle.
00:13:43J'apprécierais beaucoup que cela reste entre vous et moi.
00:13:47Bien sûr, commandant.
00:13:49Je veux que vous ayez un œil sur notre ami, le lieutenant Snow.
00:13:55Je ne comprends pas, commandant.
00:13:57Je sais parfaitement que Snow est un grand combattant.
00:14:02Je le sais depuis que nous avons combattu ensemble sur le champ de bataille en Tunisie.
00:14:06Le plus fort de notre marine.
00:14:07Mais vous n'êtes pas dans la marine, enseigne.
00:14:10Vous êtes la marine marchande.
00:14:11Vous avez un équipage compétent.
00:14:14Mais vous et moi savons très bien que ces garçons n'ont ni la discipline,
00:14:17ni l'entraînement pour leur permettre d'affronter seuls les Allemands.
00:14:21Et c'est justement le combat qu'ils recherchent, monsieur.
00:14:23C'est exactement pour cette raison que j'ai besoin de vous
00:14:27pour m'assurer qu'ils ne sortent pas de ces gonds à la première odeur de combat.
00:14:30Je préfère pas défier le lieutenant devant les hommes, commandant.
00:14:34Je ne vous demande pas de le défier.
00:14:37Soyez franc avec lui, Ford.
00:14:39Il vous écoutera.
00:14:41Si jamais il y a un problème, je vous soutiendrai.
00:14:44J'ai compris. Merci, commandant.
00:14:47Vous serez au large de Salernes dans 34 heures.
00:14:49Cela vous donne 12 heures avant l'arrivée de la flotte d'invasion.
00:14:52Nous ne pouvons laisser aucune diversion entraver le débarquement en Italie.
00:14:57Est-ce que c'est bien clair pour vous ?
00:14:59Je comprends. Je ferai de mon mieux, commandant.
00:15:01C'est tout ce que je demande. Terminé.
00:15:06Terminé, commandant.
00:15:07Captain ?
00:15:21Irish dit que d'ici demain, la visibilité devrait être proche de zéro.
00:15:26J'ai entendu.
00:15:28Vous pensez que ça va nous empêcher d'abattre C-88 ?
00:15:31Ils ne vont pas annuler l'invasion parce qu'il y a du brouillard.
00:15:36Je vous sers un petit verre.
00:15:39Seulement si vous trouvez un moyen d'amener Sraffio jusqu'à la côte italienne avant qu'il tombe en morceaux.
00:15:44Vous savez qu'on est à la merci de cette guerre, Bill.
00:15:46Épargnez-moi ça.
00:15:48Vous avez vu les cartes de combat.
00:15:50Nous ne sommes tous que des épingles accrochées par des amiraux sur un bout de papier.
00:15:54En fin de compte, nous essayons tous les deux de survivre et de ne pas être cette épingle jetée à la poubelle.
00:15:58Oui, j'ai perdu mon ami parce que je n'ai pas fait mon travail.
00:16:04Doug est mort parce qu'il a été coulé par un sous-marin allemand.
00:16:07J'ai abandonné mon convoi en poursuivant des putains de mirages.
00:16:11Vous avez saisi l'occasion d'éliminer un groupe de sous-marins allemands.
00:16:14Si j'avais été à votre place, j'aurais fait la même chose.
00:16:19Excusez-moi, Capitaine Snow ?
00:16:20Oui ?
00:16:21On a un signal à 1,5 km.
00:16:24Qu'en pensez-vous ?
00:16:25Ça pourrait être un U-boat.
00:16:27Bien.
00:16:28Merci, Irish.
00:16:30Si on se déroute de quelques kilomètres vers le nord, on devrait l'éviter.
00:16:34On va se le faire.
00:16:37Bon sang, Bill, c'est un sous-marin. On ne peut pas engager.
00:16:40C'est moi qui commande ici.
00:16:41Si on peut attraper ce sous-marin en surface, on peut l'éliminer.
00:16:44Je dis qu'il faut le faire.
00:16:47Oui, monsieur.
00:16:48Dites aux hommes d'armer les canons et de préparer les grenades sous-marines.
00:16:52La Lune ne se lèvera pas avant deux heures.
00:16:55Ces salauds ne nous verront pas arriver.
00:16:56Bien reçu, Capitaine.
00:16:59A l'air, Général.
00:17:22Alerte, Général.
00:17:25Alerte, Général.
00:17:25Allez, ma jeunie. On va leur montrer.
00:17:48Quelle est la situation, Irish ?
00:17:57Je crois qu'on est en plein dessus, lieutenant.
00:17:59Il devrait être à deux heures et à une distance de 800 mètres.
00:18:02Dis-le ! Il aurait dû être MVP, c'est tout !
00:18:04Eh bien, il ne l'a pas été ! Et tu sais quoi ? On s'en fout !
00:18:07Comment ça, on s'en fout ?
00:18:08Est-ce que tu acceptes toujours les décisions des autres, aveuglément ?
00:18:11Oui, mais les Yankees ont gagné le championnat alors que les Red Sox ont terminé à quoi ?
00:18:1520 matchs derrière ?
00:18:16Et c'est la faute de Ted Williams !
00:18:17C'est ce qu'on appelle le MVP, le joueur le plus important.
00:18:20Qu'est-ce que peut valoir Ted Williams si les Red Sox n'arrivent pas à gagner le championnat avec lui ?
00:18:23Je suis dégoûté, mon pote !
00:18:25Par ton avis sur l'injustice commise par l'Association américaine du baseball professionnel.
00:18:30Je pense que Robert Feller aurait dû gagner.
00:18:32Quoi ?
00:18:33Il a fait plus de strike-out !
00:18:34Feller ?
00:18:35T'y connais rien !
00:18:36T'as pas un travail à faire !
00:18:38Allez, bouge-toi le cul ! Je suis pas encore chargé !
00:18:40Recharge, Jeffreeze !
00:18:41Je recharge !
00:18:45Je confirme un sous-marin à 500 mètres.
00:18:57On l'explose avec un 125 ?
00:18:59Pas encore. Je veux me rapprocher un peu.
00:19:01Est-ce que c'est vraiment nécessaire ?
00:19:04Si vous voulez être sûr du coup, oui, ça l'est.
00:19:09Je veux couler ce bâtard.
00:19:12Oui, mais plus on se rapproche, plus les Allemands ont une chance de nous voir,
00:19:15et ces sous-marins ont des canons de 88 millimètres.
00:19:17J'en ai déjà pris dans la gueule et j'ai pas envie d'en reprendre.
00:19:20Ou bien on peut rater et repartir sans rien.
00:19:22Nous avons les meilleurs artilleurs de la Méditerranée,
00:19:24ils peuvent toucher cette cible à cette distance.
00:19:26Si vous n'êtes pas d'accord, vous pouvez partir, nous on y va.
00:19:29Avant l'honte.
00:19:30Entendu, avant l'honte.
00:19:32300 mètres, commandant.
00:19:54J'ai besoin de 12 degrés à tribord !
00:19:5812 degrés à tribord !
00:20:00200 mètres, capitaine.
00:20:03125, verrouillé et chargé.
00:20:05125, verrouillé et chargé.
00:20:13Reveneur, je suis aligné et prêt à me le faire, ce salaud.
00:20:17On a verrouillé et chargé.
00:20:19Cible verrouillée.
00:20:19Tirez quand vous êtes prêts.
00:20:21Feu à volonté !
00:20:22Je répète, feu à volonté !
00:20:24Feu à volonté !
00:20:25Feu à volonté !
00:20:27Feu !
00:20:28Où ça couvert ?
00:20:46Gouvernail à droite, plein gaz !
00:20:50Gouvernail à droite, plein gaz !
00:20:51Ne les lâchez surtout pas, les gars.
00:20:58Gouvernail à droite, plein gaz !
00:21:00Gouvernail à droite, plein gaz !
00:21:01Il est passé où ?
00:21:14Je le vois pas, tu...
00:21:15Tu le vois, Grouver ?
00:21:16Non, je l'ai perdu !
00:21:17Et toi, Jeffreeze ?
00:21:18Rien, par ici !
00:21:19Qui est allé, jumelle ?
00:21:20Il faut scruter l'horizon, maintenant !
00:21:29Il a disparu.
00:21:30Oui, donnez-moi ça.
00:21:31Il n'est parti nulle part.
00:21:40Préparez les mines sous-marines à Tribord.
00:21:42Ok.
00:21:43Préparez les mines sous-marines à Tribord.
00:21:45Jeffreeze, les mines !
00:21:46Allez, bouge-toi !
00:21:47J'y vais !
00:21:48Préparez les mines, Jeffreeze, allez !
00:21:50Larguez les mines sous-marines.
00:21:52Larguez les mines sous-marines.
00:21:53Aucun signe du sous-marin ?
00:22:02Pas en surface, commandant.
00:22:18On reste encore pour en être sûr.
00:22:21Nous devons nous désengager.
00:22:23Absolument pas !
00:22:25Sans le prendre par surprise, ce navire ne pourra jamais rien contre un U-boat.
00:22:29On a plus de canons et ils sont plus gros que les leurs, c'est simple.
00:22:32Oui, mais ça ne change rien si on ne peut pas voir l'ennemi.
00:22:36Dois-je vous rappeler qui commande ce navire, en saigne ?
00:22:39Non, capitaine.
00:22:41Avant l'honte.
00:22:43Bien, capitaine.
00:22:43Avant l'honte !
00:22:46Avant l'honte !
00:22:47Avant l'honte !
00:22:49Où est-il ?
00:22:54Quelqu'un à l'ordre visuel ?
00:22:56Non, monsieur.
00:22:58Montre-toi, allez !
00:23:04Ce sous-marin peut être n'importe où.
00:23:07Il est en dessous de nous.
00:23:08Les U-boats ne peuvent pas aller plus vite que trois nœuds sous l'eau.
00:23:12Si on ne peut pas l'assommer, on peut au moins le réveiller.
00:23:16Larguez des mines sous-marines.
00:23:18Mines sous-marines à bas bord.
00:23:19Mines sous-marines à bas bord.
00:23:21Je répète, mines sous-marines à bas bord.
00:23:41Torpille !
00:23:42Torpille !
00:23:43Torpille à bas bord !
00:23:48Prenons de la distance.
00:23:52Vitesse maximum.
00:23:5310 degrés à tribord.
00:23:54Vitesse maximum.
00:23:5510 degrés à tribord.
00:24:00À bas bord toutes.
00:24:01On fait demi-tour.
00:24:01À bas bord toutes.
00:24:07Là !
00:24:08Il est là !
00:24:09Je le vois !
00:24:10Capitaine, on a deux boches sur le point de nous tirer dessus avec leur mitrailleuse.
00:24:17Dégommez-les.
00:24:18Vous voulez que je m'y mette ?
00:24:19Non, monsieur !
00:24:20On a environ 30 secondes avant qu'ils puissent utiliser leur mitraillette.
00:24:30Rapprochez-vous et attendez mes ordres.
00:24:32Mais capitaine...
00:24:33Qu'est-ce qu'on vous a dit à propos de cette mitrailleuse, Bower ?
00:24:51Je commence à prendre mes repères.
00:24:53Prenez vos repères, plus vite !
00:24:54Oh, mon Dieu !
00:25:01Jeffrey, il a été touché !
00:25:04Allez, mon pote !
00:25:06On est avec toi !
00:25:07Tout va bien se passer !
00:25:08Respire, mec, respire !
00:25:09T'as pas la permission de mourir !
00:25:10Allez, allez, allez, allez !
00:25:12Non, non, non, non !
00:25:14D'accord.
00:25:18C'est comme ça.
00:25:19Qui est avec moi pour couler un sous-marin, Bosch ?
00:25:21T'as même pas besoin de demander.
00:25:22Ça se termine ici et maintenant !
00:25:24Feu à volonté, en continu.
00:25:29Feu à volonté et en continu.
00:25:31Je répète, feu à volonté et en continu.
00:25:33Feu à volonté sur la droite !
00:25:34D'accord !
00:25:35Sur la droite !
00:25:36Feu !
00:25:36Je les ai en ligne de mire et je suis prêt à me les faire, ces salauds !
00:25:43Feu à volonté !
00:25:44Prêt à tirer !
00:25:46Feu à volonté !
00:25:47Je les ai en ligne de mire et je les ai en ligne !
00:25:57Je les ai en ligne !
00:25:58Cible touchée ! Cible touchée !
00:26:07Bien joué.
00:26:09Bon travail, Bauer.
00:26:12On a réussi !
00:26:14On les a eu !
00:26:15On les a eu !
00:26:16On l'a fait !
00:26:18Ouais, c'est ça ! C'est comme ça qu'on fait !
00:26:21Bien joué, les gars.
00:26:28On dirait que Bauer a eu son nu-boat après tout.
00:26:31Bon travail, les gars. Excellent travail.
00:26:32Capitaine ?
00:26:33Qu'est-ce qu'il y a ?
00:26:34Jeffreys est mort.
00:26:40C'est pas vrai.
00:26:57Donald Jeffreys n'a pas signé pour ça.
00:27:00Aucun d'entre vous ne l'a fait.
00:27:01Un navire marchand est construit pour transporter des fournitures, pas pour affronter les sous-marins et les destroyer ennemis.
00:27:08Mais c'est ce qu'on nous a ordonné de faire.
00:27:11Non, Jeffreys n'était pas volontaire pour ce genre de travail.
00:27:14Mais quand il a été appelé, il l'a fait vaillamment, il a fait ce qu'il avait à faire quand il avait à le faire, sans se soucier de sa propre sécurité.
00:27:20Il ne souhaitait rien d'autre que de quitter cet endroit pour rentrer chez lui et reprendre la ferme familiale.
00:27:26Mais il n'a pas eu cette chance.
00:27:28Il ne rentrera pas chez lui parce qu'il a été tué en faisant son devoir, son devoir d'Américain.
00:27:35Le mieux qu'on puisse faire à l'avenir est de respecter son sacrifice en faisant notre devoir pour que nous puissions sortir de ce pétrin et retourner dans nos familles là où nous devrions être.
00:27:44Commandant Barnes
00:27:54J'ai cru comprendre que vous avez engagé le combat.
00:28:00Oui, monsieur. Nous avons perdu un homme dans une bataille.
00:28:02Bon, mon dieu !
00:28:04C'est exactement ce que je ne voulais pas qu'il arrive.
00:28:07C'était inévitable, commandant.
00:28:08Est-ce que vous êtes en train de me dire que vous n'avez rien trouvé de mieux à faire qu'engager le combat avec un sous-marin allemand ?
00:28:14C'était nous ou eux, monsieur. Le lieutenant Snow a vu une opportunité et il l'a saisi.
00:28:17Il n'y a pas d'opportunité qui tienne !
00:28:20Vous avez une mission, ce n'est pas le moment d'écouter Snow !
00:28:23Je sais que vous allez avoir besoin de son esprit combatif quand vous atteindrez cette côte, mais pas une minute avant.
00:28:29Maintenant, je veux que vous me disiez...
00:28:32De vous à moi, enseigne.
00:28:34Pouvez-vous garder Snow sur le bon cap ?
00:28:37Je ferai tout sauf une mutinerie pour que le lieutenant garde le cap, monsieur.
00:28:41Mais, monsieur ?
00:28:45Mais quoi, enseigne ?
00:28:46Nous sommes des cibles faciles, et nous savons tous les deux que ces hommes ne sont pas prêts au combat.
00:28:50Ils ont beaucoup de volonté, mais...
00:28:52Où voulez-vous en venir, Ford ?
00:28:54Il n'y a vraiment aucune aide autre que nous dans le secteur, commandant.
00:28:59Chacun de nos navires est important, et vous le savez très bien.
00:29:04Toute escorte serait très appréciée, monsieur.
00:29:06Faites votre travail, et assurez-vous que Snow dégage cette plage.
00:29:10Je verrai si je peux trouver comment faire diversion.
00:29:14Merci, monsieur.
00:29:26Entrez.
00:29:27Entrez.
00:29:31Vous avez utilisé les bons mots tout à l'heure.
00:29:33Ce gamin n'avait que 19 ans.
00:29:37Comment résumer la vie d'un homme qui n'a jamais pu la vivre ?
00:29:41On ne l'enterrait pas si vous n'aviez pas attaqué ce sous-marin.
00:29:45Qu'est-ce que vous voulez dire ?
00:29:48On a perdu un homme aujourd'hui, parce que vous voulez prouver quelque chose.
00:29:53On a eu une chance de couler un U-boat.
00:29:56Je ne vais pas reculer devant ce genre d'opportunité.
00:29:58C'est mon travail.
00:29:59Non, pas dans cette mission.
00:30:02Avec tout le respect que je vous dois, monsieur, votre imprudence a fait perdre la vie à un jeune homme,
00:30:06alors que nous devrions être en route vers l'Italie pour nettoyer la côte,
00:30:09afin que nos gars ne se fassent pas tailler en pièces par le canon le plus dangereux qu'ont les Allemands.
00:30:14Un lance-torpille a été perdu, et tout un équipage tué, parce que je n'ai pas eu le courage d'agir.
00:30:19Je ne referai pas cette erreur une seconde fois.
00:30:21Ils ont été tués à cause de votre imprudence.
00:30:25Jeffreys a été tué parce que vous n'avez pas écouté votre équipage.
00:30:31Nous sommes en guerre.
00:30:32Vous m'avez dit vous-même qu'on ne pouvait pas choisir son champ de bataille.
00:30:35Rappelez-vous-en.
00:30:37Eh bien, je me suis trompé.
00:30:39Parfois, on peut faire un mauvais choix, et vous avez fait le mauvais choix.
00:30:43Ça peut arriver à n'importe lequel d'entre nous.
00:30:45Alors arrêtez de vous en vouloir à vous-même.
00:30:48Vous êtes l'homme le plus fort que je connaisse.
00:30:50Vous avez fini ?
00:30:56Je ne peux pas vous promettre ça.
00:30:58Monsieur, le général Bradley a la radio.
00:31:01Bradley ?
00:31:03Ne laissez pas ça vous monter à la tête.
00:31:10Lieutenant, bonne nouvelle.
00:31:12Les Italiens sont sortis de la guerre.
00:31:14L'Italie s'est rendue ?
00:31:15Oui, c'est ça.
00:31:16Haïk l'a annoncé il y a dix minutes.
00:31:17On a toujours su que les Italiens étaient de petits joueurs.
00:31:21Ils ont abandonné à la minute où on a pris la Sicile.
00:31:24Ce qui veut dire que ces 88 seront pilotés par des troupes nazies d'élite.
00:31:27Et ils n'ont jamais affronté la marine américaine.
00:31:30Ça va être un sacré combat, mais je compte sur vous pour prendre cette plage.
00:31:33J'ai le meilleur équipage de la marine américaine.
00:31:35C'est ce qu'on m'a dit.
00:31:37Commandant, quelque chose à ajouter ?
00:31:41Bien.
00:31:41Snow, vous devez vous attendre à ce que les Allemands reprennent très vite leurs opérations navales.
00:31:45Les nazis ne ratent pas une occasion, messieurs.
00:31:48Oui, en effet.
00:31:49Vous allez vous trouver dans la situation d'affronter des destroyers et des MFP allemands tout le long de la côte.
00:31:54Ces cas-là ne sont pas des tendres.
00:31:56Nous non plus, monsieur.
00:31:58Nous non plus.
00:31:59Allez, les mecs, faites comme si vous vouliez gagner de l'argent.
00:32:12Ils ne veulent pas gagner, ils aiment perdre.
00:32:13Ça dépend, s'il n'y a personne qui triche.
00:32:16Pourquoi je distribue ?
00:32:16Tu évites de tricher cette fois.
00:32:18Ouais, j'ai entendu parler de toi.
00:32:19Tu sais exactement de quoi je parle.
00:32:21C'est le gars qui a toujours trois as, il ne devrait pas distribuer.
00:32:23Qu'est-ce que tu racontes ? Il avait six as cette fois-là.
00:32:25Ouais.
00:32:27Pas mal.
00:32:27Je vais vous dire, les gars.
00:32:28Avec tout l'argent que je vais gagner aujourd'hui, je vais me faire tatouer.
00:32:31Le nom de ma copine.
00:32:32Quoi ?
00:32:33Tu es sérieux, là ?
00:32:34Hé, pour moi !
00:32:36Ton pain de viande spécial !
00:32:38Grosvenor, tu peux me l'apporter ?
00:32:39Ouais, je m'en occupe.
00:32:40Merci.
00:32:40Il faut que tu goûtes ça, c'est le meilleur pain de viande du monde.
00:32:42Ouais.
00:32:45Je sais pas ce que ma mère ferait si je me faisais tatouer.
00:32:48Bah, tu sais quoi ?
00:32:50Chaque tatouage que tu te feras la désensibilisera.
00:32:52T'en fais pas pour ça.
00:32:55Tu vas adorer le pain de viande spécial du chef.
00:32:57Le meilleur repas du mois.
00:32:59Ça, ouais !
00:33:00Je pourrais manger un ours.
00:33:02Hé, chef !
00:33:03Tu veux venir jouer avec nous ou quoi ?
00:33:04J'ai besoin de quelqu'un qui a des couilles et qui n'a pas peur de perdre de l'argent.
00:33:07Hé, et moi alors ? J'ai pas de couilles.
00:33:09Désolé, mais je dois retourner à la cuisine et faire un autre pain de viande spécial.
00:33:12Allez, prends un petit boucher.
00:33:16Régale-toi, mon pote.
00:33:17Prends une bonne part pour sentir toutes les saveurs.
00:33:19Ouais, ouais, ouais, ouais.
00:33:20Prends tout.
00:33:21Tu te régales ?
00:33:22Alors ?
00:33:22Qu'est-ce que tu en penses ?
00:33:23C'est bon ?
00:33:24Alors ?
00:33:25C'est savoureux, pas vrai ?
00:33:27Qu'est-ce qui va pas ?
00:33:27Qu'est-ce qu'il y a ? Ça va pas ?
00:33:28C'est pas si chaud.
00:33:32Allez, avale.
00:33:32Arrête.
00:33:33Est-ce que ça va ?
00:33:34Ah oui ?
00:33:34Oh, tu te fais ça ?
00:33:35T'en décoller ?
00:33:36Ça pique un peu ?
00:33:37Non, non, non, non.
00:33:37Donnez à cet homme de l'eau.
00:33:42Tu fais partie des d'autres, maintenant.
00:33:44Tu fais quoi ? Tu fais quoi ?
00:33:45Moi, ça, chef.
00:33:46T'aurais pas pu me faire une version un peu moins épiciste.
00:33:50Hé, c'est comme ça qu'on le fait au Texas, OK ?
00:33:52Mets un peu de poing sur tes noisettes.
00:33:56C'est bon, je me casse.
00:33:57Bien dit, chef.
00:33:58J'en ai marre.
00:33:59Viens.
00:33:59Alors, faire un coup sûr dans 56 matchs consécutifs, pour toi, c'est pas grand-chose.
00:34:08Quand quelqu'un se met des bouteilles de lait sur la tête et marche en équilibre sur les mains,
00:34:12ouais, c'est impressionnant.
00:34:13Mais ça veut pas dire qu'il devrait être président des États-Unis.
00:34:16C'est la chose la plus stupide que j'ai jamais entendue.
00:34:20Di Maggio est le meilleur joueur de champ de tous les temps.
00:34:23Mais est-ce qu'il a envoyé la balle à 400 mètres ?
00:34:26J'ai entendu dire qu'Atlanta a assuré cette année.
00:34:29Attends, quoi ?
00:34:31Je commence à penser que tu sais vraiment pas de quoi tu parles.
00:34:34Tu dis n'importe quoi.
00:34:35C'est quoi de sortir ce type d'ici ?
00:34:37Rien !
00:34:37Rien !
00:34:38Allez, on va les gars, on va les distribuer.
00:34:41Attends, donne-moi ça, je vais m'en charger sur la table.
00:34:44T'inquiète, il va plus rien rester.
00:34:45Ok, c'est parti.
00:34:51Le contre-espionnage signale une augmentation de l'activité navale allemande au large de Salernes.
00:34:56On dirait qu'Hitler veut s'accrocher à l'Italie aussi longtemps qu'il le peut.
00:35:00Ouais.
00:35:01La reconnaissance aérienne vient d'apercevoir ce qui ressemble à un destroyer ennemi naviguant en face de l'unité d'artillerie côtière.
00:35:08J'espère que Snow et ses cow-boys sont prêts.
00:35:10Ils seront prêts, monsieur.
00:35:13Vous pensez qu'ils peuvent s'occuper d'un destroyer avec des canons de 125 ?
00:35:17Snow est un véritable enfoiré, monsieur.
00:35:19On peut compter sur lui.
00:35:20J'espère que vous avez raison.
00:35:30Hé, un toit, ça c'est de la vraie rénovation.
00:35:33C'est ce que j'ai essayé de lui dire.
00:35:35Ouais, c'est vraiment quelque chose qu'elle devrait pas faire toute seule.
00:35:38Ça fuit un peu, je comprends, mais à la place elle peut mettre un seau ou quelque chose jusqu'à mon retour.
00:35:42Je veux pas me faire arnaquer parce qu'un crétin sait que je suis à l'étranger.
00:35:45Hé, il pourrait en profiter.
00:35:46Oui, exactement.
00:35:47Une femme à la maison livrée à elle-même, sans défense.
00:35:52C'est bon, ça arrive tout le temps.
00:35:55Attends, quoi ?
00:35:57Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:35:58On s'aime, elle ferait pas ça, hein ?
00:36:00Elle... elle ferait pas ça.
00:36:02Irish, sur le pont.
00:36:04Irish, sur le pont.
00:36:04Tu ferais mieux d'y aller.
00:36:05Hé, hé, change pas de sujet, je reviens.
00:36:08On va en reparler.
00:36:09Vous pensez aller en Italie à la nage ?
00:36:29Non, je n'étais pas censé me trouver sur un nouveau champ de bataille.
00:36:33Ce n'était pas prévu à l'origine, mais nous y sommes, mon ami.
00:36:38J'ai déjà fait une guerre, et c'était une de trop.
00:36:43Je penserais la même chose si j'avais servi sur le Jacob Jones.
00:36:46J'étais si fier d'avoir un 100 mm sur un destroyer de classe mondiale.
00:36:54J'étais bon aussi.
00:36:55Oh, j'étais vraiment bon.
00:36:56C'est ce que j'ai entendu, je...
00:36:58Vous savez, après avoir été torpillé,
00:37:02le Jacob Jones a coulé si rapidement
00:37:04qu'on n'a même pas lancé d'appel de détresse.
00:37:1060 hommes.
00:37:1260 hommes perdus en 8 minutes.
00:37:16J'ai juré de ne plus jamais être sur un navire de combat.
00:37:21Si ça peut vous aider,
00:37:23si ça peut vous consoler,
00:37:24vous êtes le meilleur cuisinier de l'US Navy.
00:37:27C'est bien vrai, ça.
00:37:29Je prends soin de mes hommes.
00:37:31S'il y a une chose que j'ai apprise dans la marine,
00:37:33c'est que tout le monde a son rôle à jouer.
00:37:35De la cuisine à la barre,
00:37:36en passant par tous les trous du cul entre les deux.
00:37:39Il faut un peu de tout pour faire un navire de la marine.
00:37:42Même si c'est un navire en panne,
00:37:44comme le Loughtonby Evans.
00:37:46Vous savez quoi ?
00:37:48Je dois retourner dans la cuisine.
00:37:49Ok.
00:37:50Mais dites-moi,
00:37:51pourquoi on ne peut pas avoir de tequila sur ce bateau ?
00:37:53Parce que...
00:37:54on est en Europe.
00:37:55Si jamais on va à Acapulco,
00:37:57je vous donnerai de la tequila.
00:37:59A Capulco, on arrive.
00:38:01Gardez un oeil sur les navires
00:38:12qui pourraient essayer de nous avoir dans ce désordre.
00:38:14Comme toujours, Capitaine.
00:38:16Et faites attention aux calamars géants
00:38:17pendant que vous y êtes.
00:38:18Ça, c'est sûr.
00:38:19C'est la dernière chose dont on a besoin.
00:38:22Ils sont pas très loin de la côte, n'est-ce pas ?
00:38:24Juste en dehors de notre radar.
00:38:26À environ 50 kilomètres.
00:38:27Vous savez qu'on a un sacré équipage avec nous.
00:38:33Le meilleur de la marine.
00:38:35Et je ne dis pas ça seulement pour leur faire plaisir.
00:38:37Wow, wow.
00:38:54Désolé, tu peux pas faire ça.
00:38:57Pourquoi pas ?
00:38:58Ce n'est pas bon.
00:39:00C'est pas un coup aux échecs.
00:39:01Mais c'est logique, c'est là que je veux que ma pièce aille.
00:39:04Alors je la mets là.
00:39:05Les cavaliers ne se déplacent pas comme ça.
00:39:06Pourquoi ?
00:39:07Comment ça, pourquoi ?
00:39:08Il y a des règles aux échecs.
00:39:11Mais...
00:39:11Est-ce qu'un pion peut faire ça ?
00:39:13Ouais, bien sûr.
00:39:14Alors pourquoi pas le cavalier ?
00:39:15On en a déjà parlé.
00:39:17Oublie pas que les chevaliers font ce truc en forme de aile.
00:39:23Les cavaliers ont plus de valeur que les pions.
00:39:24Ouais.
00:39:25Alors pourquoi ils se déplacent pas comme eux ?
00:39:27Écoute, j'en sais rien.
00:39:29Il comprend rien.
00:39:29Les cavaliers ne peuvent pas faire ce que tu viens de faire.
00:39:33Ils ne peuvent se déplacer qu'en forme de aile.
00:39:35Je l'ai déjà dit, ça.
00:39:36Wow, attention.
00:39:43C'est mieux.
00:39:44Ouais, c'est...
00:39:45Wow.
00:39:47Il t'a eu ?
00:39:47Regarde ça.
00:39:48Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:39:51Rien, rien.
00:39:53Tu ferais mieux de lui dire.
00:39:54Est-ce que je viens de...
00:39:54Sérieusement ?
00:39:56J'ai gagné ?
00:39:57J'ai gagné, pas vrai ?
00:39:58Ouais !
00:40:00Ouais !
00:40:01Je t'avais dit qu'un jour je gagnerais !
00:40:03Ouais !
00:40:04Et un pour le Minnesota !
00:40:05J'ai gagné !
00:40:10Ça compte pas.
00:40:11Mais si ça compte...
00:40:12Alerte générale !
00:40:12Alerte générale !
00:40:13Tous les hommes à vos postes de combat !
00:40:15Alerte générale !
00:40:17Bauer, on a un destroyer dans le secteur à votre poste.
00:40:23Si j'en attrape un, je vous le ferai savoir.
00:40:26Allez à votre poste, Matelot !
00:40:28Mets-nous dans l'axe, Krofner !
00:40:37Pas de soucis, je nous mets dans l'axe.
00:40:38D'accord, d'accord.
00:40:40On est dans l'axe.
00:40:41On est dans l'axe.
00:40:47Vous êtes sûr que c'est ce destroyer ?
00:40:49Je ne sais pas.
00:40:50Mais en tout cas, c'est gros.
00:40:52Est-ce qu'on devrait changer de cap ?
00:40:55Faisons une pause pour voir ce que c'est...
00:40:57Et où est-ce que ça va ?
00:40:59Avant l'ante.
00:41:01Oui, monsieur.
00:41:01Avant l'ante.
00:41:20Oh, j'y vois rien.
00:41:25Bauer, alerte générale !
00:41:27Je sais !
00:41:28Mais, monsieur !
00:41:29Nous fonçons d'être baissés sur un destroyer, Matelot.
00:41:31Rangez votre canne !
00:41:32J'ai quelque chose !
00:41:33Je ne sais pas ce que c'est, mais ça doit être assez gros !
00:41:35Pourquoi ne pas me l'avoir dit ?
00:41:36Laissez-moi le remonter !
00:41:38Allez préparer votre arme !
00:41:39Merci, monsieur.
00:41:40Vous n'avez pas idée de ce que ça représente pour moi.
00:41:41Oui, je comprends.
00:41:43Je ne voudrais pas que vous perdiez votre prise.
00:41:44Merci, monsieur.
00:41:46Non !
00:41:47On est en guerre, Matelot !
00:41:49Vous allez prendre cette arme,
00:41:50ou je vous jette à l'eau.
00:41:51Tu arrives à le voir ?
00:42:02Non, je ne vois rien du tout.
00:42:04Je ne l'entends même pas.
00:42:05Oh, mec.
00:42:07Je n'arrive pas à croire qu'on cherche un destroyer
00:42:09au lieu de livrer des marchandises.
00:42:12Si seulement mon vieux père pouvait me voir...
00:42:14Je n'entends rien du tout.
00:42:17Et toi ?
00:42:18Je ne vois que dalle, mec.
00:42:31Tu vois un truc, Grovner ?
00:42:33Non, je ne vois que dalle.
00:42:35Ouais, c'est ça qui me fait peur.
00:42:41Je sais qu'il y a un destroyer par là,
00:42:43mais je ne le vois pas.
00:42:44Et quelle est la procédure
00:42:46quand on est dans une purée de poids ?
00:42:47Ce qu'on va faire,
00:42:49c'est bouger le moins possible.
00:42:51On a des nouvelles de ce navire ?
00:42:53Il est proche, monsieur.
00:42:55Très proche.
00:42:57Heureusement pour nous,
00:42:58le radar des Bosch est aussi mauvais que le nôtre.
00:43:01Il faut aussi s'assurer
00:43:02de ne pas dériver trop près du rivage.
00:43:03On serait à portée de l'heure 88.
00:43:06À Annapolis, on ne vous dit pas quoi faire
00:43:08si vous ne voyez ou n'entendez rien.
00:43:09Et c'est pour ça qu'il vous paie si cher, monsieur.
00:43:12Je m'attendais à plus de 150 dollars par semaine.
00:43:19Vous voyez quelque chose ?
00:43:20Non.
00:43:20J'ai rien du tout.
00:43:42On a quelque chose sur le radar.
00:43:43Attendez, vous avez entendu ?
00:43:46Ouais, j'entends un truc.
00:43:49Ça se rapproche.
00:43:51À Détroyer, viens droit sur nous.
00:43:5230 degrés à bas bord.
00:43:5330 degrés à bas bord.
00:43:58Regardez, il arrive droit sur nous.
00:44:00Barre à droite, toute.
00:44:01Barre à droite, toute.
00:44:02Préparez les mines sous-marines.
00:44:14À tribord, toute.
00:44:15Feu à volonté.
00:44:16Feu à volonté.
00:44:17À tribord, toute.
00:44:19Mines sous-marines à tribord.
00:44:20Maintenant.
00:44:21Mines sous-marines à tribord.
00:44:22Maintenant.
00:44:28Feu à volonté.
00:44:30Continuez.
00:44:31Feu à volonté.
00:44:42Est-ce qu'on l'a eue ?
00:44:53Y a des hommes sur le rivage.
00:44:55Des poches sur le rivage.
00:45:01On vient de trouver les canons que vous cherchiez.
00:45:03Ils vont nous mettre en pièces.
00:45:04Vous pensez que je ne le sais pas ?
00:45:07Attention !
00:45:09À trouver !
00:45:10À trouver !
00:45:11Des tirs prendront de la côte !
00:45:15Je veux qu'un feu nourri soit dirigé sur cette plage.
00:45:18Faites feu avec tous les canons !
00:45:20Je recharge, je recharge !
00:45:32Continuez de tirer !
00:45:34Feu à volonté !
00:45:39Mon pied !
00:45:41Reveneur !
00:45:42J'ai été touché au pied.
00:45:44Mais lâche-moi !
00:45:45T'as pas un travail à faire.
00:45:46La ferme, crétin !
00:45:47J'essaie de te sauver !
00:45:48Oh putain, mon pied !
00:45:50C'est un toutou.
00:45:51Oh non !
00:45:52Tu te souviens de Curie ?
00:45:53Il a failli crever quand il s'est tiré une balle dans l'orteil.
00:45:56Je vais pas mourir.
00:45:57Satan, c'est rien du tout !
00:45:58Viens, descends sur le pont.
00:45:59Tu vas voir le médecin.
00:46:00Allez, lève-toi !
00:46:01Lève-toi !
00:46:02Allez, on se bouge !
00:46:03Monsieur, vous devriez être à couvert.
00:46:13Vous allez prendre une balle.
00:46:15Mon heure viendra quand elle viendra.
00:46:18Il ferait mieux d'éviter ces sous-marins !
00:46:20Il ferait mieux !
00:46:33C'est pas bon.
00:46:40On aurait dit la salle des machines.
00:46:45Redker, est-ce que ça va ?
00:46:46Je vais bien.
00:46:48Appelle le pont supérieur.
00:46:56Clevenger, vous avez été touché ?
00:46:58Un obi nous a touché !
00:47:00La chaussure d'une est en panne !
00:47:01Et la deuxième fait rapidement d'impression.
00:47:03Vous pouvez les réparer ?
00:47:05Je peux essayer.
00:47:06Je peux essayer de réparer, mais...
00:47:07Vous avez des nouvelles de l'arrivée à Salernes ?
00:47:10J'enverrai des hommes pour faire marcher les pompes.
00:47:14Je vais bien.
00:47:15Je vais bien, je te dis.
00:47:16Je vais bien, Marquard.
00:47:18C'est rien du tout, ok ?
00:47:19Ouais, on va voir à quel point c'est rien.
00:47:22Ouais, ça fait mal.
00:47:22Ah, ça fait mal !
00:47:23Et là ?
00:47:24Là aussi, ça fait mal.
00:47:25Ah, ok.
00:47:26On dirait un cessez-le-feu.
00:47:28Peut-être qu'on est hors de portée.
00:47:29Ah, mon Dieu !
00:47:30Mais quoi, t'essaies de me tuer ?
00:47:31Je sais pas de te tuer.
00:47:32J'essaie juste de m'assurer que t'es pas en train de crever !
00:47:34Écoute, tu vas raconter ça à personne.
00:47:36Je veux pas être envoyé en Cécile.
00:47:37Je vais bien, je te dis.
00:47:38Peut-être que je veux que tu retournes en Cécile.
00:47:40Peut-être que je vais t'enfoncer ma botte dans le cul, hein ?
00:47:42Attends un peu.
00:47:42On t'a même pas tiré dessus, on t'a tiré dans la botte.
00:47:44Mais ça fait mal, quand même !
00:47:45Ouais, ça fait mal parce que t'es une noviette.
00:47:47Allez, on retourne au courant, allez !
00:47:49Chef !
00:47:50Chef !
00:47:51Non, non !
00:47:52Hé !
00:47:52Y'a de l'aide, y'a de l'aide qui arrive.
00:47:54On a de l'aide qui arrive.
00:47:55Tenez bon !
00:47:56Je pense pas que ce sera nécessaire.
00:47:58De quoi vous parler ?
00:48:00Tenez le coup, accrochez-vous, Clev !
00:48:02Laissez-moi, je dois maintenir la pression !
00:48:04Est-ce que tu veux bien me dire ?
00:48:05Deux minutes !
00:48:07S'il te plaît, arrête !
00:48:09Clev, arrête.
00:48:11Oh, non.
00:48:13Quand tu rentreras à San Francisco,
00:48:16je veux que tu dises à Emma et aux filles que je les aime.
00:48:21Ok.
00:48:21Et que je le reverrai de l'autre côté.
00:48:26Je le verrai, mon pote.
00:48:28Est-ce que tu le feras pour moi ?
00:48:30Ouais.
00:48:31D'accord.
00:48:33Tu es mon meilleur ami, Clev.
00:48:37Non, non, non.
00:48:39Non, non, non, non, non, non, non, non, non.
00:48:43Fidier...
00:48:51Les mécaniciens réparent la fuite
00:48:55On sera impuissants pendant encore une heure
00:48:57Mais on restera à flot si on prend pas un autre coup comme celui-là
00:48:59On fait quoi capitaine ?
00:49:01On ne sortira jamais d'ici sans notre pleine puissance
00:49:03Mais peut-être
00:49:09Qu'on n'en aura pas besoin
00:49:10Quoi ?
00:49:12Cessez le feu !
00:49:13Mais on va devenir une cible facile
00:49:16Ou peut-être pas
00:49:18Peut-être qu'ils vont penser qu'ils nous ont coulé
00:49:19Dites à nos gardes jetés par-dessus bord tout ce dont on n'a pas besoin
00:49:23Les casseroles, les vêtements, leurs posters de pin-up
00:49:25Et une bonne partie de notre cargaison
00:49:26Je me fiche de ce que c'est, la marée monte
00:49:28Tout ce qu'on jettera par-dessus bord peut leur faire croire qu'on a coulé
00:49:31Allez, au travail, allez, allez, allez, allez, allez, allez
00:49:34Je me fiche de ce que c'est
00:49:37Les boches nous tirent dessus de tous les côtés
00:49:39Si c'est pas essentiel à l'effort de guerre
00:49:41Je veux qu'on le jette par-dessus bord, c'est compris ?
00:49:43Et je fais quoi de ce magnifique bijou ?
00:49:45Jetez-le !
00:49:46Même si c'est tout petit ?
00:49:47Non, ça vous pouvez le garder
00:49:49Ok, donc si c'est un gros colis en or, par exemple, on doit le jeter dans l'océan ?
00:49:52Vous avez abordé un bateau de pirates, Bauer ?
00:49:54Et si c'est juste une petite balle ?
00:49:55Fermez-la, Bauer !
00:49:56Je veux que tous ces trucs soient balancés au fond de l'océan !
00:50:02On se dit à la prochaine !
00:50:05Vous avez pensé à ce qui se passerait si les allemands tombaient sur tous ces trucs ?
00:50:08C'est la loi des moyennes, Mouze !
00:50:10Peut-être qu'ils trouveront ces trucs ou peut-être pas !
00:50:12Mais si ça arrivait ?
00:50:13On s'en fout !
00:50:15Tu sais, ça me fait penser aux égyptiens
00:50:17Ils cachaient toujours leurs trésors
00:50:19Et ils pouvaient pas savoir si on allait les trouver ou pas !
00:50:23Où tu veux en venir ?
00:50:24Nulle part !
00:50:25Je me demande juste si tout ça, c'est pas inutile !
00:50:28Waouh !
00:50:29T'es sérieux ? On est en pleine galère et tu me fais une crise existentielle ?
00:50:32Allez, on se tasse !
00:50:38Ok !
00:50:41Tout a été mis à l'eau ?
00:50:47Tout ce qui était possible de jeter se dirige vers le rivage, monsieur
00:50:49Espérons que ça satisfasse nos amis allemands
00:50:52C'était injustifié, c'est tout ce que je dis
00:51:08Très bien, passe-moi le tournevis
00:51:10Cette canne à pêche a survécu à Casablanca
00:51:15À Alger, à la Tunisie et à Messines
00:51:19T'as déjà attrapé quelque chose ?
00:51:22Quoi ?
00:51:23Je sais pas, une sardine, une baleine ?
00:51:26Qu'est-ce que ça change ?
00:51:29Je crois que c'est à ça que sert une canne
00:51:30Tu aurais aussi bien pu utiliser une baguette
00:51:33C'est pour le principe, Irish
00:51:35Il n'avait pas à jeter ma canne à pêche dans l'océan
00:51:39Bah, c'est un officier, alors techniquement, il peut
00:51:41Alors, t'entends ça ?
00:51:49Je suis un génie !
00:51:52Waouh !
00:51:53Message très important
00:51:54On a peut-être 40 minutes à 10% de la puissance
00:51:57Faites mieux, il nous faut plus de temps
00:51:59Il nous reste moins de 24 heures avant l'arrivée de la flotte
00:52:01On va essayer, monsieur
00:52:03Aucun signe de l'ennemi
00:52:17Je dois vous féliciter, monsieur
00:52:20J'ai bien cru qu'on était tous fichus
00:52:23Votre idée nous a sortis du pétrin
00:52:26On n'est pas encore sortis de l'auberge
00:52:28Capitaine, j'ai des nouvelles de la salle des machines
00:52:31D'accord, soyez franc et direct
00:52:33Cleve dit qu'on n'a pas plus de 10% de la puissance
00:52:36Jusqu'à ce qu'on ait plus de pièces
00:52:37Et pour le carburant ?
00:52:39On a ce qu'il nous faut pour retourner en Sicile ?
00:52:41Probablement assez pour aller à mi-chemin de Palerme
00:52:44Rassemblez les hommes
00:52:49Il faut que je leur parle
00:52:51Ça a été une sacrée bagarre
00:52:57Les boches nous ont attaqués avec tout ce qu'ils avaient
00:53:00Et vous avez été brillants
00:53:02Ouais !
00:53:03Bien joué les gars !
00:53:04Ouais !
00:53:05Ouais !
00:53:06Vous savez, j'avais hâte de retourner à Salernes pour détruire ces canons
00:53:09Mais la salle des machines a subi le plus gros des dégâts
00:53:12Et notre navire n'est pas grand chose sans ces moteurs
00:53:14Les gars d'en bas ont fait un sacré boulot
00:53:18Mais la vérité
00:53:19C'est qu'on a perdu les trois quarts de notre puissance
00:53:23Et on a juste assez de carburant pour la moitié du chemin jusqu'à la base
00:53:26Si vous voulez mon avis
00:53:29Il n'y a pas d'autre choix que d'annuler la mission
00:53:33Quoi ?
00:53:33Mais non !
00:53:34Vous n'avez pas le droit de la mission
00:53:35Mais fermez vos bouches, Matelot
00:53:37Si on essaye d'atteindre la côte dans ces conditions
00:53:43Il n'y aura pas de retour en arrière
00:53:45Ça veut dire qu'une fois qu'on sera à terre
00:53:47Ou bien on gagne
00:53:49Ou bien on perdra
00:53:51Il n'y a pas de juste milieu
00:53:53Et si on a assez de chances pour survivre jusqu'au matin
00:53:58Et je dis bien si
00:53:59On ne sera pas sûr d'avoir assez de carburant pour échapper aux chasseurs et aux destroyers
00:54:03Qu'ils enverront à nos trousses
00:54:04Vous êtes avec moi
00:54:05Et ça fait quelle différence pour nous si on ne peut pas rentrer à Palerme ?
00:54:08On a suffisamment de carburant pour nous éloigner de la plage
00:54:10On va demander une aide par radio
00:54:11Je ne suis pas trop pour ce plan, désolé
00:54:13Ouais, je ne me suis pas fait tirer dessus juste pour retourner en Sicile sans avoir vu Salerme
00:54:18Essayer d'atteindre la plage sans carburant
00:54:20C'est une mission suicide
00:54:22J'ai toujours voulu aller en Italie
00:54:24J'ai entendu dire que c'est joli là-bas
00:54:25Je ne peux pas vous demander plus que ce que vous avez déjà fait
00:54:31Capitaine, j'ai encore en mémoire d'avoir vu nos hommes se faire frapper comme ils l'ont été
00:54:36Et j'en suis malade depuis
00:54:38Tout ce que nous avons fait cette nuit, c'était pour nous venger des Allemands
00:54:41On est si près du but, ce serait un crime de faire demi-tour
00:54:44Y'a pas que mouze, moi aussi je pense pareil
00:54:47Ouais, c'est vrai
00:54:48Capitaine, il y a le commandant Barnes à la radio
00:54:50Rempez les gars
00:54:51On peut pas juste...
00:54:55C'est trop important pour...
00:54:56Tu me permets ?
00:54:56Tout le monde n'est pas un lâche comme Marca ici
00:54:58T'as vraiment du culot, tu le sais ça ?
00:55:01Eh bien tu sais quoi Marca ?
00:55:02Tu devrais fermer ta bouche
00:55:03Fais gaffe à ce que tu dis
00:55:04Oh les gars, les gars, les gars
00:55:04Continue comme ça, je vais te refaire le portrait mec
00:55:06Oh ouais ?
00:55:07T'en es pas capable
00:55:08Lieutenant Snow, nous annulons votre mission
00:55:17Commandant Barnes
00:55:19Commandant Barnes
00:55:20Commandant Barnes
00:55:27Commandant Barnes, terminé
00:55:28Alors quoi ?
00:55:32Hé, merde, allô ?
00:55:33Bill, vous m'entendez ?
00:55:36Commandant Barnes
00:55:37Commandant Barnes, à vous
00:55:41Snow
00:55:42Ford, réparer cette radio
00:55:45Écoutez-moi
00:55:52Si vous m'entendez
00:55:54Les deux lances torpilles qui transportaient les commandos pour l'assaut
00:55:57ont été endommagées par les chasseurs nazis
00:55:59et ont dû faire demi-tour
00:56:00Si vous atteignez cette plage
00:56:02vous serez des cibles faciles pour leurs canons
00:56:04Vous me recevez ?
00:56:06Snow
00:56:06Vous devez faire demi-tour, allô ?
00:56:09Donnez-moi ça
00:56:10Tenez
00:56:10Snow, vous devez vous tirer de là tout de suite, vous comprenez ?
00:56:16Lieutenant, vous m'entendez ?
00:56:20Lieutenant, vous devez faire demi-tour immédiatement
00:56:25Vous me recevez ?
00:56:27Il n'a pas intérêt à faire sauter ça, vous comprenez ?
00:56:34Il y a dix mille vies en danger
00:56:36Oui, général
00:56:37Faites marcher ce truc
00:56:38Faites-moi fonctionner cette foutue radio d'une façon ou d'une autre, ok ?
00:56:43Ok
00:56:43Eh bien messieurs, on dirait que c'est la fin du voyage pour nous tous
00:56:48Vous avez entendu ces ordres ?
00:56:54Moi, j'ai rien entendu
00:56:54On a eu une sorte de dysfonctionnement de la radio, capitaine
00:57:00J'ai rien entendu
00:57:01Et vous, les gars ?
00:57:02Je n'ai rien entendu
00:57:02La riche ?
00:57:04J'ai essayé de réparer, mais vous me connaissez
00:57:06J'ai que deux mains
00:57:07La dernière attaque de la Louvre va-feu a dû éteindre la radio
00:57:10Et elle est foutue depuis
00:57:11Ne me regardez pas
00:57:15J'ai perdu Louis à cause des mines sous-marines
00:57:17Très bien, les gars
00:57:18Préparez-vous au déploiement
00:57:21Nous allons envahir l'Italie
00:57:24C'est parti
00:57:25Sortons d'ici
00:57:28Notre mission, messieurs
00:57:38Est d'abattre deux canons allemands de 88 mm
00:57:41Et l'endroit est juste
00:57:42Ici
00:57:43A une cinquantaine de mètres au sud
00:57:47Se trouve un autre campement allemand
00:57:48Composé d'une quarantaine d'hommes
00:57:50Au nord de celui-ci
00:57:52Se trouve un campement beaucoup plus petit
00:57:54Avec entre 5 et 10 ordres
00:57:56Si nous révélons notre position
00:57:57Ils auront assez de puissance de feu pour nous faire sauter
00:58:00C'est pourquoi nous prévoyons d'atterrir
00:58:02Ici, en gardant l'Evans à l'abri de tout danger
00:58:05Maintenant, à partir d'ici
00:58:06Vous vous dirigerez vers les canons
00:58:08Et une grande furtivité sera nécessaire
00:58:11Lorsque vous vous approchez des campements au nord des 88
00:58:13Vous devez détruire le premier canon
00:58:16Ensuite, le plus important
00:58:18Ce sont ces hommes au sud
00:58:20Dans ce trou à rats
00:58:22Après avoir tué ces hommes
00:58:24Aussi calmement et rapidement que possible
00:58:27Vous pourrez ensuite détruire le dernier canon
00:58:29Avant de revenir sur le bateau
00:58:31Pour le goûter et le soda
00:58:33Oui, monsieur
00:58:34Vous avez des questions ?
00:58:36Non, monsieur
00:58:37Je dois admettre que c'est le plan le plus risqué
00:58:39Que j'ai jamais vu de ma vie
00:58:40Il a raison
00:58:44Allons gagner cette guerre
00:58:47On veut faire ça rapide
00:58:58Eh bien, c'est compris
00:58:59On est ici pour éliminer ces 88
00:59:01Et on n'a que 45 minutes pour le faire
00:59:03On veut donc le moins d'interactions possibles avec l'ennemi
00:59:07La dernière chose que je veux voir
00:59:08C'est une unité entière d'allemands
00:59:10Vous êtes avec moi ?
00:59:11Prêt, dispo, monsieur
00:59:12C'est bien
00:59:13Voici quelques faits concrets
00:59:15Au cas où j'entendrai des tirs soutenus venant de la plage
00:59:18Je n'aurai pas d'autre choix que de partir
00:59:20Vous comprenez ?
00:59:21C'est compris, monsieur
00:59:22Ce rafiot ne peut pas supporter un tir de plus
00:59:24Et je ne peux pas risquer le reste de l'équipage
00:59:26Rappelez-vous
00:59:27Vous avez des milliers de troupes américaines et britanniques qui arrivent
00:59:30Alors, si vous avez des problèmes, les gars
00:59:33Battez-vous comme des diables
00:59:35Les secours arrivent
00:59:35D'accord ?
00:59:36Oui, capitaine
00:59:37Allons faire la guerre
00:59:39Eh, Marca
00:59:40Monsieur
00:59:40Faites-nous un bon café
00:59:42On en aura besoin à notre tour
00:59:43Oui, monsieur
00:59:43Avec de la crème
00:59:45Descendez le radeau
00:59:58On se rapproche du rivage
01:00:00Vous êtes sûr qu'ils dorment encore ?
01:00:16Oui, Marca
01:00:18Ils sont bien au chaud
01:00:21C'est terriblement silencieux
01:00:28Très bien, les gars
01:00:34Préparez-vous à débarquer
01:00:35Faites pas de bruit
01:00:37Et restez baissés
01:00:38Vous et Snyder, vous allez prendre la tour nord avec les charges
01:01:00Bauer et moi, nous allons prendre celle du sud
01:01:02On se retrouve ici
01:01:02Faites ça discrètement
01:01:03Oui, lieutenant
01:01:04Général, nos communications sont coupées
01:01:13Et nous connaissons le lieutenant Snow
01:01:14Je suis certain que lui et son équipage poursuivent le plan initial
01:01:17Si le Lawton B. Evans est détecté
01:01:20Cela pourrait compromettre toute la mission
01:01:21Pas si nous éliminons ces canons
01:01:23Mais de quoi est-ce que vous parlez ?
01:01:25En éliminant ces 88, on peut encore établir la tête de pont de Salernes comme prévu
01:01:29Barnes, je dois amener 10 000 de nos forces alliées en toute sécurité
01:01:33Sur cette tête de pont, vous êtes capables de comprendre ça ?
01:01:35Oui, monsieur
01:01:36Et vous pensez que je peux jouer le tout pour le tout avec un seul bateau qui pense pouvoir réussir un raid commando suicide contre une unité d'élite de la SS ?
01:01:44C'est ce que vous pensez ?
01:01:4510 000 hommes sont en danger, commandant
01:01:47Vous pensez qu'ils peuvent le faire ?
01:01:50Oui, monsieur
01:01:51J'annule l'invasion
01:01:55Général, s'il vous plaît
01:01:57Vous devez me faire confiance
01:01:59Écoutez-moi
01:02:02Snow et moi, on se connaît depuis longtemps
01:02:05C'est un sacré capitaine
01:02:07Et si ces gars disent qu'ils sont capables de le faire, alors croyez-moi, ils le feront
01:02:10On est toujours dans le coup, monsieur
01:02:14Passez-moi le général de Nahue
01:02:25Si Snow et ses hommes ne détruisent pas ces canons, ce sera de votre faute
01:02:32Les Allemands ne sauront jamais ce qui les a frappés
01:02:44Ne, c'est quoi ?
01:02:46Das l'invasion de l'invasion
01:02:47Ça s'écrasse à mon pied
01:02:49Quass, on s'écrasse à la personne
01:02:50C'est quoi ?
01:02:51Tu dans la même39
01:02:51Oui, c'est quoi ?
01:02:52Tu n'as pas une épouse
01:02:53Tu danses passées
01:02:54Je ne suis pas
01:02:55Les vases de la plein d'avance
01:02:56Sans tômnes
01:02:58Oh, c'est quoi ?
01:03:00Je ne suis pas
01:03:01C'est vrai
01:03:03Hop-y
01:03:03C'est Xe
01:03:05Je ne suis pas
01:03:07Elle est bien
01:03:09Je ne suis pas
01:03:10D'accord
01:03:11C'est si
01:03:43Allez, allez, viens.
01:04:13Grenade.
01:04:43C'est quoi le plan, Capitaine ?
01:05:02Préparez vos armes.
01:05:03On va s'approcher.
01:05:04Le temps qu'on soit à portée de C-88, la dynamite les aura fait exploser.
01:05:10Tous les hommes à leur poste !
01:05:12Tous les hommes à leur poste.
01:05:13Je répète, tous les hommes à leur poste.
01:05:42Est-ce que c'est prêt ?
01:06:01On bouge, on bouge.
01:06:03On bouge, on bouge.
01:06:04On bouge.
01:06:06On bouge.
01:06:08On bouge.
01:06:10On bouge.
01:06:12On bouge.
01:06:13On bouge.
01:06:14On bouge.
01:06:15On bouge.
01:06:17On bouge.
01:06:18On bouge.
01:06:19On bouge.
01:06:20On bouge.
01:06:22On bouge.
01:06:23On bouge.
01:06:38Ça devrait les ralentir un petit peu.
01:06:56Monsieur, on dirait qu'ils viennent d'abattre un D-88.
01:06:58J'attends une confirmation visuelle pour le second.
01:07:01Vous l'avez fait sauter ?
01:07:04C'est pas bon.
01:07:06La mèche doit être humide.
01:07:07J'y retourne, restez là.
01:07:08Non, lieutenant, c'est trop tard.
01:07:12Je te tiens, mon pote.
01:07:14Restez baissés.
01:07:19Bauer, vous les voyez ?
01:07:22Lieutenant, on a deux Allemands sur la crête, à midi.
01:07:27Prenez celui de droite.
01:07:28Je prends celui de gauche.
01:07:30À trois.
01:07:31Un, deux, trois.
01:07:33J'en ai eu un.
01:07:38J'ai eu un.
01:07:39J'ai eu un.
01:07:48Pourquoi c'est si calme ?
01:07:51Peut-être qu'ils se sont repliés.
01:07:54Peut-être qu'on leur a fait peur.
01:07:55Les Arschmitts en approchent, monsieur.
01:08:03Allez sur le 50 mm, Heinrich.
01:08:05Moi, monsieur, mais je ne suis qu'un ingénieur.
01:08:07Faites payer à ces nazis le prix pour avoir affronté les meilleurs artilleurs de la marine américaine.
01:08:11Oui, monsieur.
01:08:14Vous avez entendu ça ?
01:08:15Vous savez, dans King Kong, quand tous les dinosaures s'enfuient parce qu'ils entendent le gorille géant arriver ?
01:08:21Ouais, et alors ?
01:08:22On dirait que leurs gorilles se rapprochent.
01:08:26Mais Herrschmitt !
01:08:27Restez-vous !
01:08:34T'as rien ?
01:08:36Il va revenir sur nous.
01:08:37Ok, les gars, autant en aller se battre.
01:08:39Vous avez assez de munitions ?
01:08:41Assez pour quelques minutes.
01:08:42Ça ne durera pas aussi longtemps.
01:08:43T'es prêts ?
01:08:45Maintenant !
01:08:46Allez !
01:08:47Allumez-les, les gars.
01:09:03Ne les laissez pas respirer.
01:09:05Je ne veux plus aucun nazi dans les airs.
01:09:10Ils arrivent, les gars !
01:09:11Feu à volonté !
01:09:13Il est hors de question qu'on perde d'autres gars.
01:09:17Relevez Mouz et partons d'ici.
01:09:19Emmenez-le sur le radeau.
01:09:20Allez, mon frère, c'est fort.
01:09:22Allez !
01:09:22Allez !
01:09:23C'est ça.
01:09:25C'est bien.
01:09:27En livre.
01:09:28Allez.
01:09:30T'es prêt à ce que je te botte le cul aux échecs ?
01:09:32Ouais.
01:09:33Tu peux me rappeler qui a gagné la dernière fois ?
01:09:35On t'abandonne jamais, toi, hein ?
01:09:38Ça comptait pas la dernière fois.
01:09:39Faut une revanche.
01:09:40Préparez-vous pour un tir en haute altitude.
01:09:47Prêt, quand tu veux.
01:09:48Chargé !
01:09:49Chargé !
01:09:49Tire à volonté.
01:09:50Feu !
01:09:52Allez, on y va !
01:09:57On met les Messerschmitts qui arrivent en force.
01:09:58Arrange mon flé, pisteur !
01:10:03Merrouillé et chargé !
01:10:06Merrouillé et chargé.
01:10:07Feu à volonté !
01:10:08Enflat d'un mille !
01:10:12Ouais !
01:10:13C'est comme ça qu'on fait, ici !
01:10:14Allez, viens !
01:10:17Ouais, viens !
01:10:18A la vache !
01:10:28J'en ai eu un !
01:10:29Vous avez vu ça, les gars ?
01:10:31Paul, Jacob, venez ici et aidez-le.
01:10:33Il a été touché.
01:10:33Attention à sa jambe.
01:10:35Au quartier général !
01:10:36Capitaine Snow, il leur reste encore un canon de 88.
01:10:39Allons leur donner un coup de main.
01:10:40Avec moi !
01:10:40Allez, vite !
01:10:41Vite !
01:10:42Bon retour parmi nous.
01:10:46Bon boulot !
01:10:49Allons-y !
01:10:54Venez pas ici !
01:10:56Est-ce que ça va ?
01:10:56J'ai connu mieux.
01:10:57Ok, mets-toi là !
01:10:59Ponce ton âme !
01:10:59Grospo !
01:11:00Vous êtes prêts à retourner au combat ?
01:11:01Je veux tuer des nazis !
01:11:02Je l'espère bien !
01:11:03Je signe où, monsieur ?
01:11:04Prenez le 20 millimètres !
01:11:0520 millimètres ?
01:11:06Je vais en tuer, moi, des nazis !
01:11:14Allez, allez, allez, allez !
01:11:16C'est rechargé !
01:11:17Donne-moi quelque chose sur quoi tirer !
01:11:20Le capitaine demande de concentrer nos tirs sur la côte.
01:11:23C'est parti !
01:11:28Un nomataire ! Un nomataire !
01:11:33Vite !
01:11:34La trousse de secours !
01:11:35Ça va aller.
01:11:37Les munitions !
01:11:46Je veux des munitions !
01:11:47Allez !
01:11:48Allez, rechargez-les !
01:11:49Allez, allez, on y va !
01:11:51C'est bon !
01:11:54C'est bon !
01:11:55C'est bon !
01:12:00Les médecins schmittient droit sur nous !
01:12:02Mets-toi à l'abri !
01:12:09Ah, bordel !
01:12:10C'est pas passé loin !
01:12:11Lève-toi, espèce de gros sac !
01:12:12Toi, espèce de gros sac !
01:12:16Oh, merde !
01:12:18Non, non, non, non, non, non, non !
01:12:19Non !
01:12:25Non !
01:12:27Reprenez votre poste, McClough.
01:12:28Nous devons éliminer ce dernier canon.
01:12:31Désolé, Capitaine.
01:12:32Crovener, mon vigi d'artillerie !
01:12:34Il est mort.
01:12:35Vous pouvez prendre sa place ?
01:12:36Bien reçu, McClough.
01:12:42C'est l'heure de la vengeance.
01:12:48Je suis avec vous, Capitaine !
01:13:02C'est bon !
01:13:04À mon commandement !
01:13:06C'est l'heure de la vengeance, Capitaine !
01:13:10Cinq degrés à tribord !
01:13:11Oui, monsieur ! Cinq degrés à tribord !
01:13:15Tuons tous ces salopards de nazis !
01:13:17En ligne de mire, Capitaine !
01:13:20Et... feu !
01:13:22Faut !
01:13:32Ouais !
01:13:33Ouais !
01:13:34Ouais !
01:13:35Dans le mille !
01:13:36Ouais !
01:13:37Ouais !
01:13:38Bravo, Capitaine !
01:13:39Bravo !
01:13:40On a gagné !
01:13:41Bravo, Capitaine !
01:13:42Bravo !
01:13:44Ça, oui !
01:13:46C'était une chose sur un million, Capitaine !
01:13:49Vous êtes content, maintenant, monde de connards ?
01:13:52Merci beaucoup, Capitaine !
01:13:54Crovener aurait adoré ça.
01:13:56Crovener...
01:14:02Je suppose qu'on a envahi l'Italie après tout, hein, mon frère ?
01:14:21Pas mal pour un vieux raffio !
01:14:22Vous êtes un sacré tireur, Capitaine !
01:14:25Au train où vont les choses, on ne tiendra pas vingt minutes.
01:14:28Alors, faisons en sorte que ça compte.
01:14:32C'est un plaisir de servir avec vous, M. Ford !
01:14:33C'est un plaisir de servir avec vous, M. Ford !
01:14:39Tout le plaisir était pour moi, monsieur.
01:14:49Wow ! M. Smith en approche !
01:14:58Jolie tire, Eric !
01:14:59Merci, monsieur !
01:15:00Vous devriez être artilleur.
01:15:02Avion, on approche !
01:15:12Je me suis fait tirer dans le cul !
01:15:21Médecin ! Apportez de la morphine, médecin !
01:15:26Je m'occupe de vous. Restez calme, restez calme.
01:15:29Mais je suis calme. Je vais faire pression sur la plaie.
01:15:32Hé ! Enlevez votre main de mon cul !
01:15:34Restez calme. Je dois juste arrêter l'hémorragie.
01:15:36D'accord. Dites-moi la vérité. Je vais pouvoir chier normalement.
01:15:40Pas avec ce cul.
01:15:43J'avais de si jolies fesses en plus.
01:15:45J'irai du steak haché, maintenant.
01:15:47Chorizo ! Dis chorizo, cabron.
01:15:50Ok, du chorizo.
01:15:53Ça fait mal.
01:16:00Il revient un tribord !
01:16:02Tirez !
01:16:07Salon !
01:16:08D'où est-ce que ça vient ?
01:16:09Attends ! Qu'est-ce que c'est ?
01:16:11Capitaine, regardez !
01:16:12C'est nos gars, ils viennent pour l'invasion !
01:16:14Bravo, les gars !
01:16:15Eh bien, je me suis dit que je n'avais pas le choix.
01:16:24Ce n'est pas une excuse, lieutenant.
01:16:26Vous avez reçu l'ordre direct de vous retirer lorsque vous avez attaqué ces canons Bosch.
01:16:43Vous avez mis des vies américaines en danger.
01:16:45Oui, monsieur, c'est entièrement de ma faute, j'assume.
01:16:48C'est vrai ! C'était votre faute !
01:16:50Nous n'avions pas assez d'essence pour rentrer à la base, monsieur, alors...
01:16:53Vous avez choisi d'engager l'ennemi en violation directe de mes ordres.
01:16:56Ces canons de 88 étaient importants pour les défenses allemandes, monsieur.
01:17:00Avez-vous ou non reçu mes instructions de rester à l'écart des positions ennemies jusqu'à nouvel ordre ?
01:17:06Euh... Oui et non.
01:17:08Oui ou non, lieutenant ?
01:17:12Oui, monsieur.
01:17:14Maintenant, écoutez attentivement et écoutez-moi bien parce que je ne le dirai qu'une fois.
01:17:18Bien que je sois tenté de vous faire passer en cours martial.
01:17:21C'était l'un des raids commandos les plus brillamment exécutés dont j'ai jamais entendu parler.
01:17:27Et je suis dans ce métier depuis très, très longtemps.
01:17:30Merci, monsieur.
01:17:31Si vous disobéisz, c'est encore un de mes ordres, je vous mettrai mon pied au cul personnellement.
01:17:36Ceci étant dit, et bien que je ne puisse pas approuver ce comportement, nous serons à Rome dans moins d'une semaine.
01:17:44Pouvons-nous encore vous aider, monsieur ?
01:17:48Je ne sais pas, lieutenant.
01:17:50Mais je sais que la marine américaine va avoir besoin de commandants de haut niveau si nous voulons battre les japonais.
01:17:55Oui, monsieur.
01:17:57Pensez-vous pouvoir commander un croiseur lourd dans le Pacifique ?
01:18:01Monsieur...
01:18:02Restons en contact, lieutenant.
01:18:04On s'en sort plutôt bien.
01:18:18Ils appellent l'invasion Opération Avalanche.
01:18:21J'aime bien ce nom.
01:18:23Le docteur dit qu'ils vont te renvoyer chez toi, Mouze. Qu'est-ce que t'en penses ?
01:18:27Tu veux dire qu'il va falloir que tu te débrouilles tout seul pour une fois ?
01:18:30Haha, tout comme toi, ça ne m'enchante pas non plus.
01:18:32La cinquième armée américaine, en coordination avec les Britanniques, ont débarqué une division à ta rente.
01:18:40Et en plus, l'Italie s'est rendue, c'est quand même énorme. Vraiment énorme.
01:18:44Hé, Mouze, on s'en va entouré d'infirmières !
01:18:49Ouais, ouais, comptez sur moi.
01:18:51Hé, chef, attendez !
01:18:54Vous savez, au cas où vous en auriez besoin...
01:18:57Tu me connais trop bien, Iris !
01:19:04Hé, Bowen !
01:19:05Vente votre vent au Quartier Général, grouille-toi !
01:19:07Qu'est-ce qu'il veut, cet abruti ?
01:19:10Tirez à lui demander toi-même !
01:19:22Marka a dit que vous...
01:19:23Vous savez qu'il faut frapper avant d'entrer !
01:19:27Désolé, monsieur.
01:19:31Entrez !
01:19:35Marka a dit que vous vouliez me voir, monsieur.
01:19:37Bower...
01:19:38Bower...
01:19:39Ah oui !
01:19:40Apportez ces cartes au capitaine sur la passerelle pour moi, vous voulez ?
01:19:47Sérieusement ?
01:19:48Oui, sérieusement.
01:19:57Elle est pour vous, Bower.
01:20:00Oh, monsieur, c'est...
01:20:02C'est magnifique !
01:20:05Même si vous m'avez énervé, je ne voulais pas vous priver de cannes à pêche.
01:20:08Alors voilà.
01:20:12Ça ne veut pas dire qu'on est amis, n'est-ce pas ?
01:20:14Ne rêvez pas, Matelot. Sortez d'ici.
01:20:19Et fermez-moi cette porte !
01:20:20Désolé, monsieur. Merci encore, monsieur.
01:20:35Des cours de philosophie vont me manquer, Ken.
01:20:47J'ai un petit quelque chose pour toi.
01:20:51Juste au cas où, tu serais coincé avec une paire de six.
01:20:53Il est bien arrimé ?
01:20:54En tout cas, il ne coule plus maintenant.
01:21:08Les petites victoires.
01:21:09Comment vous tenez le coup ?
01:21:10Heureusement, je n'ai pas été tué, seulement légèrement blessé.
01:21:11Grosvener était un sacré marin, n'est-ce pas ?
01:21:13L'un des meilleurs.
01:21:14Oui.
01:21:15Qu'on ait tort ou raison, quand on est capitaine,
01:21:16on doit prendre le temps.
01:21:17Il est bien arrimé ?
01:21:18En tout cas, il ne coule plus maintenant.
01:21:20Les petites victoires.
01:21:23Comment vous tenez le coup ?
01:21:26Heureusement, je n'ai pas été tué, seulement légèrement blessé.
01:21:30Grosvener était un sacré marin, n'est-ce pas ?
01:21:35L'un des meilleurs.
01:21:37Qu'on ait tort ou raison, quand on est capitaine,
01:21:41on doit prendre des décisions où la vie des hommes est en jeu.
01:21:45Il faut qu'il en soit ainsi.
01:21:47Ce n'est pas un hasard si nos hommes ont réussi à prendre le dessus sur les Allemands.
01:21:52Si l'ennemi avait eu ces canons, ça n'aurait pas été pareil, et c'est grâce à vous.
01:21:56Supposons que c'est le cas.
01:21:59Vous pensez que tout ça va vous permettre de retourner sur un navire de guerre ?
01:22:04Eh bien, si c'est le cas,
01:22:09voulez-vous bien être une nouvelle fois mon second ?
01:22:13Pour arrêter de transporter des fruits et légumes le long de la côte ?
01:22:16J'en serai honoré.
01:22:22Remettons ce vieux raffion en marche.
01:22:24Oui, capitaine.
01:22:34C'est parti !
01:22:35C'est parti !
01:22:36C'est parti !
01:22:37C'est parti !
Commentaires

Recommandations