00:00Pourquoi tu es a été Policiste ?
00:02Tu n'as pas été un enfant de son enfant ?
00:04Non, je voulais l'Eiscunst-Léuverin.
00:06Et comment on vient de la tête sur la tête ?
00:10Je ne sais pas.
00:12Je suis pas à voir.
00:14Merci.
00:16Je ne pense pas.
00:18Et les Panic-attaques ?
00:20Je ne pense pas juste pour le dire.
00:22Je suis un sain.
00:24Niemand veut te sain.
00:26Je n'ai pas à l'air.
00:28den geruch von tod den kriegt man noch mit zald ich weg wenn ich abends
00:31halt zieh mich aus und telle bis 60 so könnte ich diese ganze schathe
00:35draußen lassen
00:37wir sollen den typ zum flugzeug bringe wird in drei stunden abgeschoben
00:41das ist nicht unser job warum müssen wir das machen verder einem omorngen Kulli
00:45seien sie vorsichtig
00:50die bringe noch warum hat man entschieden ihn auszuweisen denn sicher ist
00:53dass er umgelebt wird sobald er ankommt
00:55Ils prennent les drogues, pour qu'un Flüchtlingstatus pour obtenir.
00:57Comment est-ce que c'est un Flüchtling et pas un Terroriste ?
01:01Tu vas-tu à un homme dans tonneau ?
01:03Je suis donc un arseloch, oui ?
01:04Je m'enlève pas, c'est mon job, c'est vrai ?
01:06Il est juste un armer mec.
01:09Rouser est !
01:12Tu n'as pas d'air dans la hausse.
01:13Tu n'as pas d'air comme toi, non ?
01:19C'est juste !
01:20Je vais me faire du sang !
01:22Niemand ist unschuldig, bis das Gegenteil bewiesen ist.
01:2920 Dienstjahre mit makelloser Akte.
01:32Und ihr müsst mich in dieser Scheiße reiten.
Commentaires