- 2 weeks ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00Oh, how could I do it?
00:00:02Oh, my God!
00:00:04How could I do it?
00:00:30Oh, my God!
00:00:32Who are you?
00:00:38Who are you?
00:00:40Who are you?
00:00:41This is a matter of fact.
00:00:42This is a matter of fact.
00:00:52Tell me.
00:00:53霍总,
00:00:54according to the police officer's information,
00:00:55we found a few of them.
00:00:57That's what I found.
00:00:59Let's go.
00:01:04Let's go.
00:01:09That's so fast!
00:01:14Three minutes.
00:01:15Is it only three minutes?
00:01:17I haven't read a document yet.
00:01:19My son is coming out.
00:01:21It looks like it's been a long time.
00:01:24It's been a lot of pain.
00:01:25It's been a long time.
00:01:27It's been a long time.
00:01:28I've been waiting for the child to help.
00:01:35My son,
00:01:36what do you think of what you like?
00:01:37How much money?
00:01:38I'll buy it.
00:01:39I'll buy it.
00:01:40I'll pay my husband more.
00:01:42I hope he has lost my son's money.
00:01:43I hope that he has seen all the time,
00:01:45I don't want to hate my son.
00:01:47It's not like that.
00:01:50There's a lot of江璐 for me.
00:01:53What?
00:01:54What did I find?
00:02:00I found a student named江璐璐.
00:02:03This time, he's in the清晨会所,
00:02:05working for him.
00:02:07I...
00:02:09清晨会所?
00:02:13What?
00:02:15This place is not the place of江璐璐 and the Luzziwain.
00:02:19He is in the清晨会所.
00:02:22Luzziwain has already started to save her.
00:02:24He is the one who has killed Luzziwain.
00:02:27We have to go to the清晨会所.
00:02:31We should go back to the清晨会所.
00:02:33We should go back to the清晨会所.
00:02:35Go, go, go.
00:02:36I'm so scared.
00:02:38What happened?
00:02:40You say that that Lulzegu is not a man.
00:02:43Ah.
00:02:44Even if I was my body's body,
00:02:47Lulzegu was not a bad boy.
00:02:50I would say that Lulzegu is a man.
00:02:52He is a man.
00:02:54He doesn't love the woman.
00:02:56He loves the woman.
00:02:58Especially with the Lulzegu.
00:03:00He was a man.
00:03:02He was a man.
00:03:04He was a man.
00:03:06He was a man.
00:03:08He's a man.
00:03:10What kind of man?
00:03:12You're a man.
00:03:14Lulzegu is a man.
00:03:16He's a man.
00:03:17He's a man.
00:03:19He's got a man.
00:03:21I'm going to kill him.
00:03:22He's not a man.
00:03:24He's a man.
00:03:26He's a man.
00:03:28He's a man.
00:03:29He's a man.
00:03:31He's a man.
00:03:33He's a woman.
00:03:34He's a man.
00:03:35He's a man.
00:03:36He's a man.
00:03:37He's a man.
00:03:39He's a man.
00:03:40You press the bell.
00:03:41He'll use the name of the university.
00:03:43He's a man.
00:03:44He's a man.
00:03:45Oh
00:04:03Oh
00:04:05Oh
00:04:07Oh
00:04:09Oh
00:04:11Oh
00:04:15уж选我比你客气点
00:04:17理解ノッ
00:04:18不来点谭默的
00:04:20这是能不能点啊
00:04:23您好
00:04:23请问你这边有订包厢吗
00:04:26我们在找一个叫
00:04:29她现在是哪儿
00:04:30不知道啊
00:04:31我们这边的姑娘
00:04:33一般都很少用自己的真名
00:04:34你懂的
00:04:35I'm going to take care of my sister.
00:04:37I'm going to take care of my sister.
00:04:39I'm going to take care of my sister.
00:04:43Let's go.
00:04:44Okay.
00:04:47Let's go.
00:04:48Let's go.
00:04:49Let's go.
00:04:50Let's go.
00:05:00这人是我的天啊
00:05:02这人是我的天啊
00:05:04这人是我的天啊
00:05:06这人是我的天啊
00:05:10沈星瑶
00:05:12你怎么在这啊
00:05:14这不是我那便宜继母和继妹吗
00:05:17这母女俩最恶心
00:05:20原本和霍景城有婚约的是沈娇娇
00:05:22结果一听说霍景城成为职务人
00:05:25就二话不说把原主塞进了霍家
00:05:28这么多年这母女俩没少欺负原主
00:05:31真是冤家陆珍
00:05:33居然遇到了她们俩
00:05:35这不是我那个变成了霍太太的好姐姐吗
00:05:39你不在霍家伺候你那职务人老公
00:05:42咱们跑到这种地方来闯饿子吧
00:05:44怎么这么快就寂寞难耐了
00:05:52星瑶啊
00:05:53你也别嫌我多嘴啊
00:05:55虽然你那个老公呢
00:05:57是醒不过来的活死人
00:05:59你这年轻轻的就守了活寡
00:06:01挺寂寞的
00:06:02但你也不能四甘堕落来这种地方啊
00:06:06这要是传扬出去
00:06:08我们沈家的脸
00:06:09往哪儿搁
00:06:10霍家的脸
00:06:11又往哪儿搁
00:06:12哎呀
00:06:13你们也知道来这种地方是自甘堕落
00:06:16那你们怎么也来了
00:06:18我知道了
00:06:19你们不是来找乐子的
00:06:21一定是沈家破产了
00:06:22你们来赚生活费的对不对
00:06:25这 这 哎
00:06:26你女俩组团下场
00:06:28真是真是有三分
00:06:29你这个贱人在胡说大套什么呢
00:06:31看我不打死我
00:06:33你是谁打着
00:06:34哎
00:06:35知道我是霍太太了
00:06:36还敢惹我
00:06:37我要是不仗是欺人
00:06:38是不是有点对不起你啊
00:06:39你是谁打着
00:06:40哎
00:06:41哎
00:06:42知道我是霍太太了
00:06:43还敢惹我
00:06:44我要是不仗是欺人
00:06:45是不是有点对不起你啊
00:06:46嗯
00:06:47你是小肥妖
00:06:48你这个贱人
00:06:49你这个大嚼嚼
00:06:50你这个贱人
00:06:51你这个大嚼嚼
00:06:52哦
00:06:53你以为你夹到霍家
00:06:54你这眼睛就变成凤凰了
00:06:55我屁
00:06:56你不会就是个冲喜的玩意儿
00:06:59一个伺候活死人的
00:07:01保护你罢了
00:07:02你有什么好嚣张的
00:07:04啊
00:07:05沈欣阳
00:07:06你
00:07:07你嫁了个活死人
00:07:08你注定要守一辈子的活苦
00:07:10等不霍景琛一灯腿断了气
00:07:13你立马就要被扫地出门
00:07:14你一个贱人
00:07:15嚣张什么呀你啊
00:07:16嚣张
00:07:17嚣张
00:07:22嚣张
00:07:23下贱东西
00:07:24嘴巴沾丑
00:07:25嚣张
00:07:26嚣张
00:07:27嚣张
00:07:28嚣张
00:07:29嚣张
00:07:30嚣张
00:07:31嚣张
00:07:32嚣张
00:07:33嚣张
00:07:34嚣张
00:07:35嚣张
00:07:36嚣张
00:07:37嚣张
00:07:38嚣张
00:07:39嚣张
00:07:40嚣张
00:07:41嚣张
00:07:42嚣张
00:07:43嚣张
00:07:44嚣张
00:07:45嚣张
00:07:46嚣张
00:07:47嚣张
00:07:48嚣张
00:07:49嚣张
00:07:50嚣张
00:07:51嚣张
00:07:52Do you want to kill him?
00:07:55Do you want us to agree with him?
00:07:57Yes, do you want me to see him?
00:08:00I'm going to kill you!
00:08:02I am the mother of霍振国!
00:08:05I'm not talking about the道理!
00:08:13Mom!
00:08:15Why did you get so good at神仙?
00:08:17If I was married to my wife,
00:08:18now the wife of my wife is me!
00:08:20Mom!
00:08:22My mother of my wife!
00:08:27This is my wife!
00:08:29She is a wife!
00:08:30She is a wife!
00:08:32You don't know,
00:08:33when she was born,
00:08:34she killed her wife.
00:08:36And so many years ago,
00:08:37she was the mother of霍振国,
00:08:38every day,
00:08:40she was so mad,
00:08:40so she was so mad.
00:08:42She was so mad.
00:08:44Yes, yes.
00:08:45She is the mother of霍振国,
00:08:46she was the mother of霍振国.
00:08:48She was a mother of霍振国.
00:08:51She was a mother of霍振国.
00:08:52She was a mother of霍振国,
00:08:54she was a mother of霍振国,
00:08:55she was a mother of霍振国.
00:08:57She was a mother of霍振国,
00:08:58she was a mother of霍振国,
00:08:59and she was a mother of霍振国.
00:09:00She was a mother of霍振国.
00:09:02She was a mother of霍振国.
00:09:04姓陈有婚约的是我们家娇娇
00:09:08只可惜
00:09:09前段时间娇娇在国外
00:09:10没能赶回来跟景陈冲洗
00:09:12不得已
00:09:13才让信尧跟你提的
00:09:15不过现在景陈竟然醒过来了
00:09:18那就把他们换回来吧
00:09:21亲家母
00:09:22我们家娇娇才是海诚真正的名言
00:09:25天生的望夫名
00:09:26只有我们家娇娇才配得上
00:09:29霍家上夫人的位置
00:09:31是啊 伯母
00:09:32I don't know what I'm talking about.
00:09:34I'm very familiar.
00:09:36I haven't met my love yet.
00:09:37Yes, yes, yes.
00:09:41I'm so sorry to have to open my mouth.
00:09:43I'm so sorry to have to open my mouth.
00:09:45You haven't met my love yet.
00:09:47You're just messing with me.
00:09:49Oh, yes.
00:09:50I think this guy looks like a lot of people like陆紫渊.
00:09:55Come back.
00:09:57What do you want to eat?
00:09:59I'll tell you.
00:10:01Don't be afraid.
00:10:03I can't believe my son.
00:10:05But I'm sure my wife's wife will be sure.
00:10:19My mother, how can you believe me?
00:10:22I'm sure she's the one of the dogs.
00:10:24She's going to be here tonight.
00:10:26It's because she's the one of the dogs.
00:10:28She's the one of the dogs.
00:10:30So she's trying to follow her.
00:10:31You're the one of the dogs.
00:10:33If we don't have any dogs,
00:10:35she will be scared to see you tomorrow morning.
00:10:37That's right.
00:10:38I can't see you.
00:10:39She's the one of them.
00:10:40She's the one of them.
00:10:43You're right?
00:10:44You just said that陆紫渊 is at the dog.
00:10:45She's where?
00:10:46陆紫渊 is at the dog.
00:10:47Is it really so important?
00:10:50If you hear him, he hears him so much.
00:10:53You can't see me.
00:10:55I'm not saying that.
00:10:57When I talk to Luz Siyuan,
00:10:58I think he'll be right back.
00:11:00You don't have to say that.
00:11:02Where are you going?
00:11:03Luz Siyuan is going to buy a book.
00:11:05You should go.
00:11:06Let the景臣 see you're going to be a good one.
00:11:09You're going to be a good one.
00:11:10You're going to be a good one.
00:11:12Luz Siyuan, you're going to be a good one.
00:11:15He's still there.
00:11:17You're going to be so angry with other men.
00:11:20You're not going to be a good one.
00:11:21I'm not going to lie to you.
00:11:23I'm going to go to the Luz Siren.
00:11:25I'm going to go to the Luz Siren.
00:11:26Let's go.
00:11:31Hey, you guys.
00:11:32Let's go and see.
00:11:33I feel like there's a lot of shit.
00:11:35This Luz Siren is really good.
00:11:38I'm going to go to Luz Siren.
00:11:40I'm going to go to Luz Siren.
00:11:42I'm going to go to Luz Siren.
00:11:43Let's go.
00:11:44Let's go.
00:11:53Let's go.
00:11:54Let's go.
00:11:55Let's go.
00:11:56Let's go.
00:11:57Let's go.
00:11:58Let's go.
00:11:59Let's go.
00:12:00Let's go.
00:12:01Let's go.
00:12:02Let's go.
00:12:03Sorry, sir.
00:12:05I'm not drinking.
00:12:07I'm just a clean-up工.
00:12:09What kind of thing is that?
00:12:12You're working in this area.
00:12:13You're not going to pay for coffee?
00:12:15It's not money.
00:12:18What kind of thing is that you should take the money?
00:12:24Let's go.
00:12:25What kind of thing is the money?
00:12:26Let's go.
00:12:27Look at the money.
00:12:28This money is not-
00:12:30All right.
00:12:31You're at the doctor.
00:12:33Let me do something little.
00:12:34I'm only doing the sanitary care.
00:12:38Don't worry.
00:12:39You're a scary man.
00:12:43You're like you.
00:12:45还把自己当iyet人物 是吧
00:12:51老子今天就交交你闺� fer
00:12:58算了吧
00:12:59你跟一个打扫卫生的计较
00:13:01给兄弟个面子 聊过头
00:13:04给你不要脸
00:13:09你没事吧
00:13:15晚点 晚点 晚点
00:13:22晚点
00:13:24晚点
00:13:26晚点
00:13:28晚点
00:13:30终于找到了
00:13:32没机会还来得及
00:13:33晚点
00:13:35晚点
00:13:35晚点
00:13:37好骚扰了
00:13:38求见到我亲孙女了
00:13:40我好兴奋 好兴奋啊
00:13:42你们跑那么快
00:13:44瞧什么事啊
00:13:45他这么着急
00:13:46真的是为了阻止陆紫苑
00:13:48和别的女人相遇
00:13:50还是
00:13:51他自己先见到陆紫苑
00:14:02放下那女孩
00:14:10枪并
00:14:13还好干啥
00:14:14行兴奋 你疯了吗
00:14:16你吹我干什么
00:14:17乖
00:14:17乖
00:14:18别看
00:14:19糟了
00:14:20东西
00:14:25他居然一脚把陆紫苑
00:14:27串飞了
00:14:28难道
00:14:29他并没有那么在乎陆紫苑
00:14:31莫非是因为他嫁回了我
00:14:34所以醒悟了
00:14:36哎呀 怎么了
00:14:37怎么了 咱是什么
00:14:38沈心苑把陆紫苑给揣了
00:14:42他是不是疯了
00:14:43啊
00:14:44这会儿
00:14:45这会儿
00:14:46这会儿
00:14:47这会儿当发生什么事了呢
00:14:51肯定是沈心苑的醋坛子又打翻了吧
00:14:54这有什么好奇怪的
00:14:56只要陆紫苑身边有一个别的女人
00:14:58他呀就像一头疯狗一样
00:15:00一哭二闹三上吊
00:15:03啥事都做得出来
00:15:04大家伙儿全都看到了
00:15:05在沈心苑的眼里
00:15:08所有的男人都比不上陆紫苑的一根脚趾头
00:15:12他早就被陆紫苑给招磨了
00:15:15原来他那么激动是因为吃醋
00:15:18是啊
00:15:19他毕竟喜欢了陆紫苑那么多年
00:15:21怎么可能因为嫁给了我
00:15:23就突然醒悟了呢
00:15:25我到底在期待什么
00:15:30你没事吧
00:15:32用个几个用命
00:15:34你帮忙
00:15:35没事
00:15:36我这个舔狗赤足发疯而已
00:15:38哈哈哈哈
00:15:39原来是风流菜呀
00:15:42陆紫苑
00:15:43要怪就怪你太有魅力了
00:15:46那你还别说
00:15:47你这个舔狗早上还会带印呢
00:15:52沈心苑你闹够没有
00:15:53你不是结婚了吗
00:15:54你还缠着我干什么
00:15:57你看你现在这个样子
00:15:58简直是个泼妇
00:16:00你再说他一句试试
00:16:01霍景琛
00:16:03你居然还想护着他
00:16:04沈心苑只是我一个舔狗而已
00:16:06除了我
00:16:07他容不下任何人
00:16:09你充其量
00:16:10只能算是一个接盘鞋而已
00:16:17就算他心里没我
00:16:18他也是我霍景琛的老婆
00:16:21我看谁敢动他
00:16:24沈心苑你死了吗
00:16:25你看不见他打我吗
00:16:27霍景琛
00:16:28霍景琛
00:16:30在沈心苑的眼里
00:16:31我比他的命都重要
00:16:33震开你的狗眼好好看看
00:16:36他为了我
00:16:38能疯狂到什么地
00:16:39你幼儿
00:16:40你带给你
00:16:41小姐
00:16:41我
00:16:42我
00:16:42我
00:16:43根本没有
00:16:43没有
00:16:45我
00:16:46我
00:16:46能不能
00:16:47男孩
00:16:47是
00:16:48我
00:16:48我
00:16:49我
00:16:49我
00:16:49我
00:16:50是
00:16:51温孙苑
00:16:52你疯了吧
00:16:53Oh
00:16:56Oh
00:17:07you're a bit
00:17:10.
00:17:11.
00:17:12.
00:17:12.
00:17:13.
00:17:13.
00:17:13.
00:17:14.
00:17:14.
00:17:15.
00:17:15.
00:17:16.
00:17:17.
00:17:17.
00:17:17.
00:17:18.
00:17:19.
00:17:19.
00:17:20.
00:17:20.
00:17:22.
00:17:23.
00:17:23.
00:17:23Oh, my friend.
00:17:25You killed him.
00:17:27You killed him for a few years.
00:17:29You're going to lose him.
00:17:31Really?
00:17:47I'll give you a shot.
00:17:49You can lose him.
00:17:53No, my friend.
00:17:55No, my friend.
00:17:57I'll give you a shot.
00:17:59I'll give you a shot.
00:18:01You're not too bad.
00:18:03I'll give you a shot.
00:18:05I'll give you a shot.
00:18:07You're not too bad.
00:18:09You're too bad.
00:18:11I'm not too bad.
00:18:13He was so scared.
00:18:15I'm gonna lose him.
00:18:17This is her fault.
00:18:19Your hand is so bad.
00:18:21Your hand is too bad.
00:18:23It's too bad.
00:18:25You're too bad.
00:18:31You're too bad.
00:18:33You're too bad.
00:18:35You're too bad.
00:18:37Make it be judgmental.
00:18:39You're too bad.
00:18:40So fine.
00:18:41What are you doing here?
00:18:43You're not his friends.
00:18:45You're going to go to the hospital.
00:18:47Yes.
00:18:49Thank you, T-shirt.
00:18:51Come on, T-shirt.
00:18:53T-shirt, T-shirt, T-shirt, T-shirt, T-shirt, T-shirt, T-shirt, T-shirt, T-shirt, T-shirt.
00:19:07Look, Kimmy's is his famous woman who is with my friend.
00:19:11Take his Willy into excitement, who wants to make it clear to the woman?
00:19:15Do you learn enough for him?
00:19:17Bad I love you tonight for the young man.
00:19:20Dad, well, Clay, you remember here.
00:19:24A friend went to the Lord who she was looking older,
00:19:27long as he won't give birth the ability to see her.
00:19:30His first big mission is unique.
00:19:32He is not dead right now.
00:19:34Right, yes.
00:19:35It's just a
00:19:37Mom, look at me.
00:19:39How does it look like?
00:19:41Like?
00:19:43Really?
00:19:45It's just one of the girls
00:19:47that they are like.
00:19:49Look, it's a girl.
00:19:53Let's go and take a look at my mom and my mom.
00:19:55Okay.
00:19:57I'm...
00:19:59I...
00:20:01I'm your brother.
00:20:03Your brother.
00:20:05You're your daughter.
00:20:11Mom, you're your daughter.
00:20:13Leroy.
00:20:14Your daughter is your son.
00:20:16I'm your daughter.
00:20:17My daughter.
00:20:30Leroy.
00:20:32Leroy.
00:20:34My daughter.
00:20:36I'm finally found out my daughter.
00:20:38Mom.
00:20:40Mom.
00:20:42I'm finally here.
00:20:50My daughter.
00:20:52Your mother is not good.
00:20:54I'm going to be disappointed.
00:20:56You're so good.
00:20:58It was so good.
00:21:00I'm so happy.
00:21:04My daughter.
00:21:06You're so happy.
00:21:08You're so happy.
00:21:10You have to love her.
00:21:12I love her.
00:21:22My daughter.
00:21:24She can't hold her.
00:21:26My daughter.
00:21:28We don't have our phone.
00:21:30Please leave me.
00:21:32I'm so happy.
00:21:34I'm so happy.
00:21:36I'm so happy.
00:21:38I'm so happy.
00:21:40Why do you have to be called?
00:21:42I'm so happy.
00:21:44That's right.
00:21:46I'm so happy.
00:21:48I'm so happy.
00:21:50You're so happy.
00:21:52I'm so happy.
00:21:54You're so happy.
00:21:56I'm so happy.
00:21:58I'm so happy.
00:22:00I'm so happy.
00:22:02I'm so happy.
00:22:04What's your turn?
00:22:06You don't want to know that you're tired of it.
00:22:11You're tired of the night and you're tired of it.
00:22:15I'm gonna go and relax.
00:22:16After a couple months we're going to be the first day of the event.
00:22:20Then we'll be able to make the whole of the women's men.
00:22:23We can go.
00:22:25I want everyone to know that I'm going to be the woman.
00:22:28How to be the bride?
00:22:30I'm going to go to the house.
00:22:33How do you go?
00:22:34Will.
00:22:36She will go.
00:22:37I was already surprised when she saw her.
00:22:40She saw her face.
00:22:41What kind of表情?
00:22:43That's fine.
00:22:44At that time, she will be able to put her face.
00:22:47She will be able to put her face.
00:22:49She will be able to put her face.
00:22:53She will be able to let her face her face.
00:22:55She will be all over.
00:22:57Yes.
00:23:00Luluan.
00:23:01You will be with my mom.
00:23:03Mom, I have a lot of things to tell you.
00:23:06That...
00:23:08She will be able to put her face.
00:23:10She will be able to put her face.
00:23:12She will be able to put your wife back home.
00:23:20She will be able to put her face.
00:23:22She will be able to put her face.
00:23:30She is so handsome.
00:23:32Dad, tell yourself, she is her head.
00:23:35She's really a bitch.
00:23:37She has a treat.
00:23:46Babe, thank you for my granted in this 15 days.
00:23:50If I never had her face,
00:23:52I will just have...
00:23:54Don't you?
00:23:55I'm so sorry.
00:23:57My husband is so sweet and sweet and sweet.
00:24:08My husband.
00:24:10I will tell you.
00:24:12I will be so happy to be so happy.
00:24:25亲自的
00:24:27亲自的
00:24:29亲自的
00:24:31亲自的
00:24:33亲自的
00:24:35你要不想
00:24:39你要不想
00:24:41你要不想
00:24:43亲自的
00:24:45亲自
00:24:47亲自
00:24:49亲自
00:24:51你变了
00:24:53你究竟想要怎么样呢
00:24:54You're not going to want to be able to do this.
00:24:58What?
00:25:00You're going to be able to do this.
00:25:03I'm going to be able to do this.
00:25:05I'm going to be able to do this.
00:25:09You're not going to say that.
00:25:11You have to be able to get me into my interest.
00:25:14You're going to be able to get me out of the way.
00:25:17You're a fool.
00:25:20Yes.
00:25:22You have to look at this.
00:25:23Look how cute you are.
00:25:25I've never seen you like this.
00:25:28Tell me.
00:25:30What do you want?
00:25:31What do you want?
00:25:32I'll give you everything.
00:25:34Really?
00:25:35You want.
00:25:37I'll give you everything.
00:25:39That's how you can do this.
00:25:42You can do this.
00:25:44You can do this.
00:25:46I'll give you everything.
00:25:48You want me to do this.
00:25:52You're not too bad.
00:25:55You're not too bad.
00:25:57You're too bad.
00:25:59You're not too bad.
00:26:01You don't want me to do this.
00:26:02You're not too bad.
00:26:04Your wife.
00:26:05What's wrong?
00:26:06She said she did something.
00:26:09She said she didn't do anything.
00:26:11She said she didn't do anything.
00:26:13She's a bad guy.
00:26:14I'm not sure.
00:26:15She didn't do anything.
00:26:18I said it was the last time.
00:26:20You're against me.
00:26:21I left a woman.
00:26:22I'm gonna live a woman.
00:26:24I'm disgusting.
00:26:26You're right.
00:26:27You're waiting for me.
00:26:28You're waiting for me.
00:26:32You're waiting for me.
00:26:35You're waiting for me.
00:26:36哈哈哈哈
00:26:38霍正果
00:26:40姐姐
00:26:40这都是工作需要
00:26:43姐姐不要多想哦
00:26:45你又得了解释一副
00:26:47啊 七十万
00:26:49霍正果
00:26:54还愣着干嘛
00:26:55还不到我身边来
00:26:57今晚
00:26:58你得向白蜜水多歇息
00:27:01那不是霍太太吗
00:27:02她怎么当中比了霍总一个大嘴巴子
00:27:05I don't know what the hell is going on.
00:27:09For so many years,
00:27:10霍总 and霍太太
00:27:11are always the NF妻 of women.
00:27:13What is this?
00:27:14What is this?
00:27:15What is this?
00:27:16What is this?
00:27:17What is this?
00:27:18What is this?
00:27:19What is this?
00:27:20What is this?
00:27:22What is this?
00:27:23何 Khloe
00:27:33当下山女士
00:27:34周围
00:27:35很抱歉
00:27:36占用大家宝贵的时间
00:27:38我这里有一些
00:27:40霍政国的事情
00:27:41要公之于众
00:27:43我想让大家一起见证一下
00:27:46霍政国
00:27:48究竟是怎样一个
00:27:49披着人皮的畜生
00:27:51I don't know what you're going to do.
00:27:58First of all, I want to show you what you're going to do.
00:28:04First of all, I want to show you what you're going to do.
00:28:11You're not going to say秦王 probably didn't want to do it.
00:28:15Why did he suddenly come out?
00:28:17I'm going to show you 24 hours for his wife.
00:28:21It's just a little bit of a toy.
00:28:26I want to say that.
00:28:28He's been traveling for her sister, Lillie.
00:28:32What? Lillie?
00:28:35Lillie.
00:28:36Lillie.
00:28:38Lillie.
00:28:40She's been traveling for 20 years.
00:28:43What kind of drama?
00:28:45How is he going to be a dream for a very natural look at the state?
00:28:48He's going to sell a love to the people of the country.
00:28:51How is he going to die at the table?
00:29:01You're good.
00:29:03Don't talk to me.
00:29:04Don't say sorry.
00:29:07I'll have a laugh at you.
00:29:09My wife has a little grunt.
00:29:12I'm going to eat a lot.
00:29:17My wife,
00:29:18all the wrong things are my husband's fault.
00:29:21Don't worry.
00:29:22Is it okay?
00:29:26If you want to see your mother,
00:29:28I'll take it quickly.
00:29:33Please,
00:29:34don't say anything.
00:29:36Take a look at the big road.
00:29:42I'm sorry.
00:29:44Is it really?
00:29:46There's a video.
00:29:47It's a little bit of a lie.
00:29:48I've been here for a day today.
00:29:50I had no idea.
00:29:52I'm sorry.
00:29:53I'm sorry.
00:29:55I can't wait.
00:29:56I'm not sure.
00:29:57Is it really?
00:29:58There's a video.
00:29:59It's a joint.
00:30:00I'm sorry.
00:30:01Two of them in the day today
00:30:03were in my head.
00:30:05I don't know.
00:30:06Let them be.
00:30:07You're too much.
00:30:09It's true.
00:30:11都是假的
00:30:13这是AI合成的
00:30:15秦婉
00:30:16赶紧告诉大家
00:30:17这不是真的
00:30:22秦婉
00:30:23立刻马上给我成精
00:30:26否则
00:30:27我让你见不到你亲生女儿
00:30:30到时候
00:30:32就是你这个亲生母亲
00:30:33亲手害死了自己的亲生女儿
00:30:37秦婉
00:30:38你别逼我
00:30:39You're not gonna die.
00:30:42I'm not gonna die.
00:30:44I'm not gonna die.
00:30:46I'm not gonna die.
00:30:48You're not gonna die.
00:30:50I'll kill you, girl.
00:30:52Then you're gonna die.
00:30:55Who is that?
00:31:09.
00:31:20Who is the girl in the house?
00:31:22Look at her face.
00:31:23Yes, I haven't seen her.
00:31:28Mother.
00:31:29What? What is the girl in the house?
00:31:31Mother?
00:31:32The girl in the house is not only one of the girls.
00:31:35Where does she have a girl?
00:31:37Don't say this.
00:31:38This woman's appearance is a bit similar to the woman
00:31:42It's like a piece of paper
00:31:45Really
00:31:46This woman is my beloved daughter
00:31:51Twenty years ago
00:31:53She was born
00:31:54She was born with her father,霍振国
00:31:58We were born with her mother
00:32:0020 years ago
00:32:02She returned to me
00:32:05What?
00:32:07I don't know
00:32:08霍振国 was able to kill her daughter
00:32:11Why is she so sad?
00:32:13She was so sad
00:32:15Yes
00:32:16霍振国
00:32:18Can you explain to me
00:32:20Why did she do the same thing?
00:32:22No
00:32:23No
00:32:24No
00:32:25I did that
00:32:27You...
00:32:29How could you find her?
00:32:31No
00:32:32No
00:32:37No
00:32:38No
00:32:39No
00:32:40No
00:32:41No
00:32:42No
00:32:43No
00:32:44No
00:32:45No
00:32:46No
00:32:48No
00:32:49No
00:32:50No
00:32:51No
00:32:52No
00:32:53No
00:32:54No
00:32:55No
00:32:56No
00:32:57No
00:32:59No
00:33:08慕震國
00:33:13霍震國
00:33:14之所以會拋棄自己的親生女兒
00:33:16就是為了哄騙我婆婆
00:33:18收養她的情婦的女兒
00:33:20霍婷婷
00:33:21非但如此
00:33:23她還收買醫生
00:33:25摘除了我婆婆的子宮
00:33:27讓我婆婆這輩子都不能生於自己的孩子
00:33:31我的天啊
00:33:33簡直害人聽聞
00:33:34這霍震國
00:33:35簡直就是披著人皮的畜生啊
00:33:37What's wrong with you?
00:33:38It's so horrible.
00:33:39How do you think of the people in this world?
00:33:42I want to let the whole world look at the真面目.
00:33:56I'm sorry, guys.
00:33:58I haven't finished the video.
00:34:00Did you think of the story of the people in this world?
00:34:04No.
00:34:05There is a part of the story of the three of us.
00:34:09This is the report of霍振国 and霍婷婷's genetic.
00:34:12The report shows that霍振国 and霍婷婷 were born for 20 years.
00:34:18This is not a lot of bloodline.
00:34:22Oh my God.
00:34:23It's been a long time.
00:34:24It's been a long time for others.
00:34:26This霍振国 is the world's most powerful.
00:34:30I'm sorry.
00:34:32This is the last time I heard the most funny and funny story.
00:34:36霍振国, this man's great.
00:34:39He's a good man.
00:34:40You're on the wall.
00:34:41He's always a good man.
00:34:42霍振国's this woman,林雪椒, is a real man.
00:34:45He's a strong man.
00:34:47The man is the best.
00:34:48Yes, yeah.
00:34:49That's the name of霍婷婷.
00:34:51It's not a good thing.
00:34:53He's a good man.
00:34:54He's a good man.
00:34:55He's a good man.
00:34:56He's a good man.
00:34:57He's a good man.
00:34:59Who are you trying to hate me?
00:35:04Who are you trying to hate me?
00:35:06What do you mean by the end of the world?
00:35:08What do you mean by the end of the world?
00:35:10I don't care.
00:35:12You're the one who calls me.
00:35:20You're wrong.
00:35:21He's a mystery.
00:35:22You're the one who's here.
00:35:23What?
00:35:24The person?
00:35:25The person?
00:35:26Who is the person?
00:35:28The person of the man.
00:35:29You're a bad boy?
00:35:30You don't mind.
00:35:32The people who the person who isinging talking to people.
00:35:35IDEN
00:35:37That man, it's the male
00:35:39of the ranks of the Sui.
00:35:40Tui, Tui, Tui.
00:35:42This city of the Huan Chen
00:35:43is taking over time,
00:35:44while I have seen the Huan Chen.
00:35:45You are facing Huan Chen.
00:35:47You are supposed to be a member of the Huan Chen
00:35:49during my gymnast,
00:35:50and you are coming to my house.
00:35:52Come on, no longer time.
00:35:53I thought we'll see you again.
00:35:56To be honest, I want to thank you.
00:35:59I will not be this anymore.
00:36:02Thank you, as much?
00:36:03What is your name?
00:36:04Thank you for letting me take care of my husband.
00:36:06Thank you for letting me get out of the house.
00:36:08If you didn't get out of the house,
00:36:10then I could find my father's father.
00:36:13Father's father?
00:36:15What do you mean?
00:36:16This person you don't want to do,
00:36:19is my father's father.
00:36:22How could it be?
00:36:24That's right.
00:36:25She is my daughter.
00:36:27She is the woman who is in love.
00:36:31I am not allowed to get out of my daughter's roots.
00:36:35The teacher has just entered into a individual.
00:36:38They could be the king of my family.
00:36:40After her,
00:36:41she is my daughter's family.
00:36:43Who would you like to cast her?
00:36:46I want to cast the man of my daughter.
00:36:57What are the many things that's been happening?
00:36:59I have a few days before.
00:37:00How did you become a friend of the Thessalonians?
00:37:03We are not the enemy of Thessalonians.
00:37:05The story of Thessalonians is not the right.
00:37:09We have been in the past, and we have changed the story of the story of Thessalonians.
00:37:12This is the story of Thessalonians.
00:37:14That's the story of Thessalonians.
00:37:17How did you do this?
00:37:19I was so proud to ask you for your time.
00:37:24But how did you do this?
00:37:27You don't care about my life.
00:37:30You can't get me out of the house.
00:37:32You are the wife of Thessalonians.
00:37:35Why do you leave me?
00:37:37I can't do this.
00:37:39Okay.
00:37:41You don't know?
00:37:45When you got me out of the house, I was telling you,
00:37:49that I will always have a day,
00:37:51I will let you sit down on my feet and give me a hand.
00:37:54and give me a hand.
00:37:57Thessalonians.
00:37:59Thessalonians,
00:38:00I can't imagine this day.
00:38:02It was so late.
00:38:10Thessalonians,
00:38:11I was always the same for you.
00:38:14I could even do everything for you.
00:38:17But how did you do it?
00:38:19You can't choose to make me out of this mess.
00:38:21It's so funny.
00:38:22You're not willing to see me too.
00:38:24How did I do it?
00:38:26To be honest,
00:38:28I was a husband,
00:38:29you're better than you.
00:38:30You're better than you.
00:38:31You're better than a thousand times.
00:38:32You're a hundred times.
00:38:33You're better.
00:38:34Oh, you didn't know the situation.
00:38:37I'm the real teacher of the real teacher.
00:38:40If you're going to leave me for a moment, I'll be happy.
00:38:43I can't forgive you.
00:38:46Don't do a dream.
00:38:48You guys are all in the same day.
00:38:51You can't force us to do what we want.
00:39:00I've been in a lifetime.
00:39:04You still don't like me?
00:39:08Okay.
00:39:10Okay.
00:39:12Good, good.
00:39:14I love you,天真.
00:39:17Then I'll let you see what is the real world?
00:39:23Ting Ting.
00:39:24I can help you treat秦婉.
00:39:26I am the one who is the most saddest person.
00:39:29He wants to kill me.
00:39:32Ting Ting.
00:39:33If you want to help me through the difficult times,
00:39:36Ting Ting will always be alive.
00:39:38Believe me,
00:39:39there is nothing more than this.
00:39:45It's not good.
00:39:46It's a good job.
00:39:51Father,
00:39:52the power of our family,
00:39:54is not a matter of what's going on.
00:39:59Let's fix it.
00:40:01The power of our family is the most important thing.
00:40:05The power of our family is the power of our family.
00:40:09Who will tell us what is the power of our family?
00:40:11It will be the power of our family.
00:40:14Yes, Mr. Tone.
00:40:29Thank you, Mr. Tone.
00:40:31Mr. Tone is my father.
00:40:42Mr. Tone, Mr. Tone,
00:40:44Everyone hands me.
00:40:46Mr. Tone is my
00:40:47time Ben平 my brother.
00:40:50And from later on,
00:40:52Mr. Tone thank God,
00:40:58Your mother,
00:40:59Mr. Tone.
00:41:00At the same time,
00:41:02A falsehoodie union progress.
00:41:05Jesus Pig's mom
00:41:06Their' medication
00:41:06Luther did not dodge,
00:41:08Luther sings the word
00:41:09準備
00:41:10Thank God
00:41:11Mr. Tone to тяж目
00:41:12Yeah.
00:41:16I know you're right now.
00:41:19It's just a bit sad.
00:41:22Come on.
00:41:23I'll give a pardon.
00:41:26I'm sorry.
00:41:28Who are you?
00:41:29Who are you?
00:41:31We're going to kill you.
00:41:33We're going to kill you.
00:41:35I don't know.
00:41:36If I'm not going to kill you,
00:41:37I'll let you know from the beach.
00:41:42I'll let you know from the beach.
00:41:44You're going to kill me.
00:41:46You're going to kill me.
00:41:48You're going to kill me.
00:41:50You're going to kill me.
00:41:56Dear guests,
00:41:58please let me beg.
00:41:59The time of the sale of the sale is now.
00:42:02Do you have any special sale?
00:42:04We'll have to wait for sale.
00:42:12I'm going to kill you.
00:42:13Do you have any special sale?
00:42:14Do you have any special sale?
00:42:15I'll join you in the next meeting.
00:42:22I'll join you in the next meeting.
00:42:24I'll join you in the next meeting.
00:42:28I'm going to give you a round of applause.
00:42:45I thought it was...
00:42:47I thought it was the one that came out of this book.
00:42:49It was the one that came out of this book.
00:42:51The book was made by the art of the book.
00:42:53The book was written by the book of the鬼鬼鬼.
00:42:56But it was a big one for us.
00:42:59This year, he sent me a book for a book
00:43:02to find out the book for the book.
00:43:06I'm going to know how to do it.
00:43:12Mr. Kuo, I don't know.
00:43:15Mr. Kuo, I would like to take care of him.
00:43:19To help Mr. Kuo.
00:43:22Mr. Kuo, I'm not sure.
00:43:24You're a good girl.
00:43:26I'd like to thank the ladies and gentlemen for the performance.
00:43:30If you want to be so focused,
00:43:33then you can take the old novel to show me.
00:43:36I'll send my dad back.
00:43:37Old novel?
00:43:40Ladies and gentlemen,
00:43:41the government will make sure you take the old novel.
00:43:46One is one.
00:43:48One is one.
00:43:49No one wants to fight me.
00:43:51I'll get it.
00:43:56You're a liar!
00:43:58You're a liar!
00:43:59You're a liar!
00:44:00You're a liar!
00:44:01You're a liar!
00:44:02You're a liar!
00:44:04Is it...
00:44:06霍振国 really should go to Taw家?
00:44:09Mom, don't worry.
00:44:11Even if霍振国 has written that book,
00:44:13it doesn't work.
00:44:14Taw家 has nothing to do in Taw家.
00:44:17Really?
00:44:18Where is it?
00:44:19It's in Taw家.
00:44:21It's hidden in a wall wall.
00:44:23A wall wall wall wall?
00:44:25There are so many of them in Taw家.
00:44:28Where is it?
00:44:30I don't know if it's the one I'm sure.
00:44:33But...
00:44:39If we look for霍振苑,
00:44:40we will be able to do it.
00:44:41That's fine.
00:44:43Then we'll be taking霍振苑.
00:44:48The captain of Taw家,
00:44:49霍振苑,
00:44:50the captain of Taw家,
00:44:51was the one in Taw家
00:44:52in Taw家.
00:44:54The captain of the canal
00:44:55was the one in Taw家
00:44:56to overcome the challenge.
00:44:57He reached around Taw家
00:44:59and started to be a wrestler.
00:45:01The next part of the movie
00:45:02is the
00:45:03The action,
00:45:03The action,
00:45:04The action,
00:45:05The action.
00:45:06The action.
00:45:07That's about $100,000.
00:45:09$200,000.
00:45:10$300,000.
00:45:13$500,000.
00:45:15Oh.
00:45:17I get it.
00:45:18Mr. Hsien, you're going to do it for me to support my attention, right?
00:45:23Okay.
00:45:24If you say something you want, I'll give it to you.
00:45:27Hey, what's your name?
00:45:30You...
00:45:31500,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000.
00:45:48Oh, my God.
00:45:50Oh, my God.
00:45:52I'm just kidding you.
00:45:53You're gonna fight me.
00:45:55I'm gonna do it.
00:45:57Don't waste your time.
00:45:58I'll give you a minute.
00:46:01I'll give you a minute.
00:46:02Oh, my God.
00:46:03Oh, my God.
00:46:04You're gonna fight with Tana and Tana?
00:46:07I'm gonna die.
00:46:10I'm gonna die.
00:46:14Thank you, Tana.
00:46:17Oh, my God.
00:46:18How are you going to do it?
00:46:19Don't worry.
00:46:21I'll take a break.
00:46:22I'm going to take a break.
00:46:23I'll take a break.
00:46:28Hey, go.
00:46:30I can't beat you.
00:46:33It's not a good ending, but you're good.
00:46:35I can't beat you.
00:46:37I thought of it.
00:46:38I believe I can do it.
00:46:38I'll be the same story.
00:46:40I'll see you.
00:46:45And you need to tell me it.
00:46:48I love you.
00:46:54I'm not going to be able to be able to get me.
00:46:56I'm going to tell you my husband.
00:47:04What about you?
00:47:06Where did you go?
00:47:08I'm going to see you.
00:47:10If you're looking for me,
00:47:12you're not able to get me to find me.
00:47:14You're going to be a good place.
00:47:16You're gonna be a good place for me.
00:47:18Let's see.
00:47:24I don't know what's going on here.
00:47:27I don't know what's going on here.
00:47:29I don't know what's going on here.
00:47:31Do you like this?
00:47:33Do you like it?
00:47:34Do you like it?
00:47:38Do you want me to go?
00:47:39If you want me to go,
00:47:41I'll give you everything.
00:47:43I'll give you everything.
00:47:47Oh my God!
00:47:49Lord God,
00:47:51Lord God,
00:47:52Lord God,
00:47:53Lord God,
00:47:54Lord God,
00:47:55Lord God,
00:47:56Lord God.
00:48:12The soul of the book is Theologian.
00:48:17This is the place to buy a house?
00:48:19It was the one that was hidden in the bottom of the wall.
00:48:25Thank you,陆紫月.
00:48:28You're so stupid.
00:48:41What's wrong?
00:48:42We're not sure if we don't know where we're going.
00:48:44We're not sure.
00:48:45We're not sure.
00:48:46Really?
00:48:47It's fine.
00:48:49Next is our show today's show.
00:48:52Four years ago, the history of the book.
00:48:54The book was published in the book.
00:48:55The book was published in the book.
00:48:56The book was published in the book.
00:48:57The book is published in the book.
00:48:58Five thousand dollars.
00:49:01One.
00:49:02One.
00:49:03One.
00:49:04One.
00:49:06One.
00:49:07One.
00:49:10One.
00:49:11One.
00:49:12Two.
00:49:13One.
00:49:14One.
00:49:15One.
00:49:16We won't fight with唐家
00:49:18Don't worry, I'll have a plan
00:49:21Your sister has $2 million
00:49:23$3 million
00:49:24You can't fight with me
00:49:29$5 million
00:49:33You...
00:49:34What's wrong?
00:49:35You want to fight with me?
00:49:41Mother
00:49:42I want to fight with唐家
00:49:44I want to fight with you
00:49:46$1 million
00:49:48You still want to fight with me?
00:49:52$1 million
00:49:57He...
00:49:58He won't fight with me
00:49:59He won't fight with me
00:50:01He won't fight with me
00:50:02I want to give you a chance
00:50:04I'm a bitch
00:50:11$1 million
00:50:12$3 million
00:50:15$1 million
00:50:17$3 million
00:50:19$1 million
00:50:21$1 million
00:50:22$1 million
00:50:23$2 million
00:50:24$2 million
00:50:25Do you like it?
00:50:26Give me that letter
00:50:27原來 that letter
00:50:30Community
00:50:31$2 million
00:50:34to get this gold medal.
00:50:53What's wrong?
00:50:54This is a gold medal.
00:50:56It's a gold medal.
00:50:57It's a gold medal.
00:51:01It's a gold medal.
00:51:04It's a gold medal.
00:51:06Dad.
00:51:07I don't care about that.
00:51:09Otherwise,
00:51:10we won't pay so much money.
00:51:12I'm going to deal with them.
00:51:13Don't worry.
00:51:15It's the gold medal.
00:51:17Thank you, Dad.
00:51:22You're a gold medal.
00:51:23You're a gold medal.
00:51:25You're a gold medal.
00:51:27You're a gold medal.
00:51:28You're a gold medal.
00:51:29You're a gold medal.
00:51:31You're a gold medal.
00:51:33You're a gold medal.
00:51:34You have a gold medal.
00:51:35If you're a gold medal,
00:51:36you're a gold medal.
00:51:37You'll have a gold medal.
00:51:38If you're a gold medal,
00:51:40you'll be one of them for me.
00:51:42I'll have you back in the next few years.
00:51:43You did a gold medal.
00:51:45Very good.
00:51:46That's no way
00:51:48That I can only let秦家消失
00:51:55秦婉
00:51:56I told you that
00:51:58唐家 will kill you
00:51:59It's like they will kill you
00:52:00It's like they will kill you
00:52:02Even唐家 will kill you
00:52:04It's a mess
00:52:07What do you want to do with me?
00:52:09I want to kill you
00:52:11I want to kill you
00:52:13You can
00:52:14You can always take me to forgive
00:52:16And then
00:52:17I want to give you a piece of money
00:52:19And then
00:52:20I want to give you a piece of money
00:52:22I can choose
00:52:23I want to give you a piece of money
00:52:29What?
00:52:30You're a little bit of a piece of money
00:52:31I want you to get too much
00:52:32You want me to get too much?
00:52:36You're too serious
00:52:38I'm now
00:52:40I'm called唐婷婷
00:52:41And I have a lot of money
00:52:43I want to give you a piece of money
00:52:44I want you to give me a piece of money
00:52:45I want you to give me a piece of money
00:52:46Is it?
00:52:47I don't know
00:52:48You're the only one of the other people
00:52:49You're the only one of the people
00:52:50in the鬼门十三针蜜蜜蜜
00:52:53Can you give me a piece of money?
00:52:54How much?
00:52:55What are you doing?
00:52:57What?
00:52:58The鬼门十三针蜜蜜蜜
00:53:00How do you know this?
00:53:01Of course
00:53:02Because I have this book
00:53:04What?
00:53:05You have this book
00:53:07Where?
00:53:08I want you to get from the old man
00:53:09If you don't have a piece of money
00:53:10Don't be kidding
00:53:11You're the only one of the motherfuckers
00:53:12You have that piece of money
00:53:13Are you trying to tell me?
00:53:14How many people have that piece of money?
00:53:15唐先生
00:53:16I'm sure
00:53:17You said that
00:53:18The Lord's the son of the mother
00:53:19Is the son of the one
00:53:20That's the son of the one
00:53:21That's the son of the mother
00:53:22And it's the son of the mother
00:53:23He knows what?
00:53:24So you know
00:53:25The son of the mother
00:53:26That's the son of the mother
00:53:27If he's a rod
00:53:28Then he'll get you
00:53:29One of the people who are cursed, the one who is cursed, the two of the people who are cursed.
00:53:38Hey!
00:53:40What are you talking about?
00:53:42What about you saying?
00:53:44What are you talking about?
00:53:48You idiot,
00:53:49this book is really in your hand.
00:53:51How about you?
00:53:53You want to?
00:53:54I want.
00:53:55But you're not a good person in here.
00:54:01I'll give you something.
00:54:04Hey, don't you want me to shut up?
00:54:08Shut up.
00:54:11You have a solution.
00:54:13If you don't get too busy, I'll help you.
00:54:25Father, don't let me know what you're doing.
00:54:28We all know that we're going to have a house.
00:54:31We're going to have a conversation with you.
00:54:33Who knew it was true?
00:54:35Father, don't worry.
00:54:37Don't worry.
00:54:38Don't worry.
00:54:39Don't worry.
00:54:40Don't worry.
00:54:41Don't worry.
00:54:42Don't worry.
00:54:47Don't worry.
00:54:48You're a fool.
00:54:49I know you're a fool.
00:54:52You're a fool.
00:54:56I'm going to take it out.
00:54:57Can you take it out of the war?
00:55:00I want to see her who's dead.
00:55:02And all of them.
00:55:04You can't.
00:55:09You can't.
00:55:10You can't.
00:55:11You can't.
00:55:12You can't.
00:55:13I can tell you.
00:55:14I have no use.
00:55:15Don't you take it out.
00:55:16I guarantee you will be able to take all of you.
00:55:20I'll do it.
00:55:21I'll do it.
00:55:22You have no choice.
00:55:38You're a fool.
00:55:39Let's go!
00:55:42I'm going to tell my father
00:55:44that it's a mystery.
00:55:46It's true.
00:55:47Yes.
00:55:52How can this be?
00:55:54How can this be?
00:55:55How can this be?
00:55:59No.
00:56:00No.
00:56:03If you want to do this,
00:56:04the crime of the crime is
00:56:06I will be merry to be made with you.
00:56:08I am so proud of all the demand for you.
00:56:12My wife!
00:56:13My wife!
00:56:14My wife!
00:56:14My wife!
00:56:15My wife!
00:56:15My wife!
00:56:16My wife!
00:56:17My wife!
00:56:17My wife!
00:56:18My wife!
00:56:19My wife!
00:56:20My wife!
00:56:32We'll be in a movie!
00:56:33Hurry up!
00:56:34Let's see if it's going to leave a little bit.
00:56:43I'm going to die, I'm going to die.
00:56:46It's so easy.
00:56:50The girl, you can see me.
00:56:53What?
00:56:55I'm going to die.
00:56:57If you have any requests, I'll do it.
00:57:00How do you think?
00:57:02I'm going to die.
00:57:04You can see it.
00:57:06If you want to have it, that's another price.
00:57:10Let's open a discount.
00:57:12One hundred million.
00:57:15One hundred million.
00:57:18What do you want to do?
00:57:22You just saw it.
00:57:24How did you see us?
00:57:26唐婷婷.
00:57:28Yes, yes,唐婷婷.
00:57:30唐先生,想要得到这本书呢,我只有一个条件。
00:57:36什么条件?
00:57:38把唐婷婷永远逐出唐家。
00:57:44爸爸, I'm your daughter.
00:57:46父亲, I'm your daughter.
00:57:51而且我们父亲团队在没多久.
00:57:54你千万不要听沈金瑶这个人,
00:57:56在这里挑拨离间.
00:57:58求求你了,爸爸.
00:58:00爸爸.
00:58:01婷婷是我的女儿,
00:58:03我不会把她逐出唐家。
00:58:04你的条件,
00:58:06我不会答应你。
00:58:07沈金瑶, you've heard about it.
00:58:09This is my father. He said he won't fall in jail.
00:58:13If you want to talk about it, let's go.
00:58:15I'm going to go.
00:58:19If you want to take your power to hold this book,
00:58:22I have a certain way that I can tell you.
00:58:25Do you believe me?
00:58:27If I didn't hear you correctly,
00:58:29you're going to be afraid of me.
00:58:31I'm going to be afraid of you.
00:58:33I'm going to be honest.
00:58:34I'm going to be honest.
00:58:36What are you doing?
00:58:37You're going to be afraid of me.
00:58:38I don't want to be afraid of you.
00:58:40You're going to be afraid of me.
00:58:41You're a wild man.
00:58:43From here to here to the word.
00:58:44You'll be afraid of this title.
00:58:45I'm going to be afraid of this title.
00:58:46There's a number of words.
00:58:47I'm afraid of my head.
00:58:48I'm afraid of me.
00:58:49There's no good thing.
00:58:50I can't believe it's a good thing.
00:58:54It's not a good thing.
00:58:55It's a good thing.
00:58:56I'm asking for the time.
00:58:58Let me tell you.
00:58:59I can give you ten million.
00:59:02Ten million?
00:59:03That's not a good thing.
00:59:06I just want to see that霍婷婷
00:59:08doesn't have a good idea
00:59:10唐婷婷
00:59:12I don't want to eat it
00:59:14I don't want to eat it
00:59:16That's it
00:59:18I don't want to do this harm
00:59:20It's not a problem
00:59:22My husband
00:59:24I'll go
00:59:26Let's go
00:59:28Let's go
00:59:30Stop
00:59:32Stop
00:59:36Stop
00:59:38Stop
00:59:40Stop
00:59:44唐老爷子居然亲自来了
00:59:46Oh my God
00:59:47这唐老爷子的脸怎么这么黑啊
00:59:49哇
00:59:51本人是咱的蜜鹿
00:59:55就在这个死亚头身上
00:59:57他不自量力
00:59:59妖心
01:00:00不让我把婷婷
01:00:01逐出唐家
01:00:02婷婷婷
01:00:03婷婷婷
01:00:04我怎么可能答应
01:00:05这个蜜鹿
01:00:07这个唐家掌门人的位置
01:00:11足够了啊
01:00:12唐家的家训是什么
01:00:14他能得罢了
01:00:15爸
01:00:17我没有
01:00:18为了一个交纵打火的私生云
01:00:21连唐家几代人的命运都不顾了
01:00:23有什么不敢做的
01:00:25你这个孽子
01:00:31姑娘
01:00:32唐家
01:00:33完全谈你的条件
01:00:35我追逐往霍婷婷
01:00:36逐出唐家
01:00:37来
01:00:38来
01:00:39往霍婷婷拖出去
01:00:41此生
01:00:42不允许她踏进唐家半步
01:00:45不要啊 爷爷
01:00:46求求你
01:00:47不要把我赶出唐家
01:00:48只要把我赶出唐家
01:00:49只要把我赶出唐家
01:00:50我什么都愿意做
01:00:53不要啊 爷爷
01:00:54求求你
01:00:55不要把我逐出唐家
01:00:56只要你不让我逐出唐家
01:00:58我什么都愿意做
01:00:59爸
01:01:01爸
01:01:02爸
01:01:03帮我
01:01:04帮我求求爷爷爷
01:01:05我要把我逐出唐家
01:01:06爸
01:01:07我可是你的女儿啊
01:01:08哎
01:01:09哎
01:01:10耶
01:01:11大快人心
01:01:12这个小飞儿呢
01:01:13看她以后还怎么得瑟
01:01:26姑娘
01:01:28你按照您的吩咐
01:01:29我吩咐
01:01:30我已经把霍婷婷逐出唐家
01:01:34现在
01:01:35能把这医书
01:01:37给老朽看看了吗
01:01:40不好意思啊 老爷子
01:01:41您来晚了
01:01:43臭丫头
01:01:45你的要求们
01:01:46唐家全都做到了
01:01:48你又说什么话呀
01:01:49刚刚她吓唬我
01:01:50然后我一紧张
01:01:51手一哆嗦
01:01:52我就不小心把那医书给烧了
01:01:57把她烧了
01:01:58嗯
01:02:00什么
01:02:03这都怪她她刚吓唬我
01:02:04你都怪她
01:02:05她是害的
01:02:09爸
01:02:11完了
01:02:20爸
01:02:22完了
01:02:27完了
01:02:29我
01:02:31我
01:02:32茶花叶
01:02:33我没听错吧
01:02:34价值失忆的古书居然被她烧成灰了
01:02:36败家
01:02:37真是太败家了
01:02:38这个沈欣耀
01:02:39是不是脑子不好呀
01:02:40怎么那么不小心
01:02:41真是的
01:02:42那可是十个夜
01:02:43给我该多好呀
01:02:45沈屁屁
01:02:46这书
01:02:47烧得好
01:02:48烧得妙了
01:02:49烧得那叫
01:02:50呱呱跳
01:02:51对啊
01:02:52烧了就烧了
01:02:54老婆
01:02:55不管你做什么
01:02:56我们都支持你
01:02:57丫头
01:02:59你可知道
01:03:01跟唐家作对的是丫头
01:03:05怎么你们一个二个都那么喜欢威胁人呢
01:03:08明明是求人败事
01:03:10你们就这太多了
01:03:11你死定了
01:03:13我把她抓起来
01:03:14狠狠地收拾她
01:03:16只要我还有一口气残
01:03:18谁都别想哭
01:03:20老婆
01:03:21你真好
01:03:22本来我还想告诉他们
01:03:25我已经把那本
01:03:26医书上的口徒都背下来了
01:03:28但现在
01:03:29我改变准备了
01:03:30我不告诉他们
01:03:31你说
01:03:32你也背下来了
01:03:34嗯
01:03:35一共就十三句口徒
01:03:37这么难啊
01:03:41刚才老兄弟
01:03:43实在对不住了
01:03:47姑娘
01:03:48你出个价
01:03:50不管你提出什么要求
01:03:52只为我们唐家能做到了
01:03:54肝脑涂地
01:03:55在所不存
01:03:56真的吗
01:03:57无论我提什么要求
01:03:59你都答应
01:04:00当然
01:04:01轻声慢驯
01:04:02只是
01:04:04你能把口诀告诉我们
01:04:06嗯
01:04:08这话是说出来有点不好意思啊
01:04:12但是
01:04:13我要你们唐家奉我为主
01:04:32姑娘
01:04:34你可知道
01:04:36你在说什么吗
01:04:37我当然知道
01:04:38我要你们奉我为主
01:04:40你放开
01:04:41我们唐家
01:04:42是华国第一世家
01:04:44历经百年
01:04:45怎么可能奉你一个
01:04:47乳羞未干的鸭草为主
01:04:48你做什么冲销大萌
01:04:50无所谓啊
01:04:52你们要是不愿意的话
01:04:54也没关系
01:04:55你们可以继续威胁
01:04:57甚至可以杀了我
01:04:59看你们能不能拿到正确的口径
01:05:01反正我这个人吧
01:05:02我
01:05:03我
01:05:04我胆子小
01:05:05嗯
01:05:06要是一不小心废错几个字
01:05:08那
01:05:09对你们的影响可就不可公表
01:05:15姑娘
01:05:16唐家不才
01:05:18也算是豪门世家
01:05:21不可能
01:05:23奉别人为主
01:05:24这要是传出去
01:05:26我们唐家的脸面何在
01:05:29你
01:05:31你还是换你跟着我眼睛
01:05:33啊
01:05:34到底是脸面重要
01:05:35还是全族人的性命更重要
01:05:38你看看你们一个个
01:05:39脸黑的跟锅底上
01:05:41就是因为受了鬼门十三阵子
01:05:43我脸黑吗
01:05:44那这
01:05:45确实不算败
01:05:46哦
01:05:47那是你
01:05:48脸黑只是其次
01:05:49实际上
01:05:50你们身受重创
01:05:51所遭受到的痛苦
01:05:52根本没法向外人说吧
01:05:53这是我们唐家的隐秘
01:06:06你怎么会知道这些呢
01:06:07我所知道的事情
01:06:09远超您想象
01:06:11所以说
01:06:12奉我为主
01:06:13是你们高攀了字实
01:06:15我要你们奉行
01:06:16I am God.
01:06:17It's the only thing you do to me.
01:06:19I am God.
01:06:22I am God.
01:06:23I am God.
01:06:24I am God.
01:06:25You are my people.
01:06:26I will show you the correct word.
01:06:28Or am I wrong.
01:06:29Just let me say it, you can't?
01:06:31Okay.
01:06:32Let's take a look.
01:06:34Let's go and find us.
01:06:35Oh, I'm not too bad.
01:06:37When I was a long time,
01:06:39I forget it was a very normal thing.
01:06:41Okay, let's go.
01:06:42No, no.
01:06:46The woman said it was right.
01:06:51We have no other way to go.
01:06:54If you don't have a relationship with us,
01:07:01we will be able to make us better.
01:07:07I was born with her.
01:07:11After all,
01:07:14唐家一族任由沈姑娘拆遣
01:07:21唐家一族任由沈姑娘拆遣
01:07:25上
01:07:31唐家一族任由沈姑娘拆遣
01:07:35沈屁屁 你成了花果最牛逼的人了
01:07:39妈呀 我的闺女出戏了
01:07:43我的好日子来了
01:07:46老婆 你肩膀
01:07:48耶
01:07:50耶
01:07:52耶
01:07:53耶
01:07:54耶
01:07:55耶
01:07:56耶
01:07:57耶
01:07:58耶
01:07:59耶
01:08:00耶
01:08:02耶
01:08:03耶
01:08:04耶
01:08:05耶
01:08:06耶
01:08:07耶
01:08:08耶
01:08:09耶
01:08:10耶
01:08:11耶
01:08:12耶
01:08:13耶
01:08:14耶
01:08:15耶
01:08:16耶
01:08:17耶
01:08:18耶
01:08:19耶
01:08:20耶
01:08:21耶
01:08:22耶
01:08:23耶
01:08:24耶
01:08:25耶
01:08:26老公
01:08:27你替我请那边
01:08:28不是
01:08:29我请的是
01:08:32回家的理事
01:08:34哎
01:08:36哎
01:08:37哎
01:08:38丑小芳
01:08:39救命啊 丑小芳
01:08:40哈哈哈
01:08:41慢走啊
01:08:42孙子
01:08:43使就教训他
01:08:44不用给我面子
01:08:46哈哈哈
01:08:47哈哈哈
Be the first to comment