- 2 days ago
Cómo deshacerse de una estrella de fútbol
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00This is my wife, Levi Carlson, the MVP of the NHA of this year, and is about to join the biggest and big team of the league, the Alcones.
00:00:12Only there is a secret. My father is the owner of the Alcones.
00:00:18Mr. Carlson, how do you feel called the MVP of the year?
00:00:22To start, I would like to thank my beautiful wife, Renée.
00:00:25She has been to my side all this time.
00:00:32For last, I would like to thank the doctor, Madeline.
00:00:37As you know, three years ago, I was injured on the ground and I was in a terrible coma.
00:00:43Madeline, she took care of me while I was recuperating. Thank you.
00:00:49No, I have revealed my true identity because my father did not approve our relationship.
00:00:53But now that I'm married, maybe Papi will change my opinion.
00:00:58But here is my favorite sister.
00:01:23Hola.
00:01:24Ah, ¿qué haces aquí? Pensé que te había dicho que no me buscaras en público. ¿Y si alguien nos ve?
00:01:30Eh, soy tu hermano. Me tratas como si fuera un sucio amante secreto.
00:01:36Dios, Clark, ¿qué es eso asqueroso? No digas esas cosas.
00:01:40Como sea, hablando en serio, yo... quería venir a decírtelo en persona.
00:01:44Papá está listo para aceptar a Levi y a la familia.
00:01:47¿Hablas en serio? ¿Hablas en serio? No, no puedes bromear con eso.
00:01:53No lo hago y piénsalo. Estás embarazada, Arne. Él tiene que conocerle a su nieto y además él te ama. Todos te extrañamos. Es hora de que regreses a casa.
00:02:03Ah, bueno, está bien. Entonces esta noche le diré a Levi que estoy embarazada. Eh, iremos a casa.
00:02:11Trato hecho. Un gusto verte, hermanita.
00:02:14Igual.
00:02:16Por fin te tengo, Ramera.
00:02:19Levi Carlson será mío.
00:02:21Es ella, ¿cierto?
00:02:28Sí.
00:02:29Esa mujer siempre está cerca de mi esposo.
00:02:32Ella es la doctora del equipo, pero algo de ella simplemente se siente extraño.
00:02:39Hola, bebé.
00:02:42Espera, ¿qué sucede?
00:02:44René, hay demasiadas personas aquí. Hablaremos en casa, ¿sí?
00:02:47Está bien.
00:02:48Oh, Levi. Mi carro está en el taller. Me preguntaba si podrías llevarme.
00:02:54Claro, Mari. Vamos.
00:02:57Gracias. Me salvaste la vida.
00:03:03¿Qué hay, chicos?
00:03:04Levi.
00:03:05Oh, hola. Te trajimos este almuerzo de buena suerte, así que tu contrato con los halcones está garantizado.
00:03:11No puede ser.
00:03:11Buena suerte.
00:03:12Son lo máximo. Gracias.
00:03:13Adiós, chicos.
00:03:15Adiós, capitán.
00:03:16Adiós, Doc.
00:03:18Oh, Maddie, este es mi puesto.
00:03:21Me mareo mucho en los autos, así que Levi normalmente deja que me siente adelante.
00:03:29Pero yo puedo ir atrás, si con eso estás mejor.
00:03:34Maddie se marean los autos.
00:03:38Sí, pero Levi, yo...
00:03:39¿Pero qué?
00:03:40No estás embarazada, solo súbete.
00:03:42¿Qué?
00:03:42¿Qué?
00:03:42¿Qué?
00:03:42¿Qué?
00:03:42¿Qué?
00:03:42¿Qué?
00:03:43¿Qué?
00:03:44¿Qué?
00:03:44¿Qué?
00:03:44¿Qué?
00:03:45No estás embarazada, solo súbete.
00:03:50No, no, no.
00:03:50No, no.
00:03:57No.
00:04:29¿Quién era? ¿Por qué colgaste?
00:04:32Oh, era... No sé, quizá quería venderme algo.
00:04:36¿En serio? Porque te vi irte antes para responder una llamada y me preguntaba...
00:04:44¿Es que a dónde es algo?
00:04:48¿Sabes? No tienes idea de lo que estás hablando.
00:04:50René, ¿por qué siempre estás molestando a Maddy? Es demasiado molesto.
00:04:59¡Limay, cuidado!
00:04:59¡Limay, ayúdame, por favor!
00:05:28¡Limay! ¡Ven acá! ¡Por favor!
00:05:45¡Hola, señora!
00:05:50¿Está bien?
00:05:52¡Hola, señora!
00:05:53Un extraño me ayuda, mientras mi esposo ayuda a otra mujer.
00:06:01¿Despertaste?
00:06:11Tienes una concusión. Ve con calma, por favor.
00:06:14¿Mi bebé está bien?
00:06:16¿Estás embarazada? No lo sabíamos. Déjame buscar a un doctor de inmediato.
00:06:20¡Oh, Dios mío!
00:06:30¡Date prisa!
00:06:31Su llamada ha sido desviada.
00:06:33¿Dónde está mi esposo?
00:06:35Soy tu esposa. ¿Por qué atiendes a otra mujer?
00:07:00¡Dios mío! ¿Esa no es la estrella del hockey, Levi Carlson, ahí con su esposa?
00:07:07Sí, ¿quién diría que sería tan dulce?
00:07:09¡Ahí estás! La doctora quiere revisar a tu bebé. Sígueme, por favor.
00:07:30¿Entonces mi bebé está bien?
00:07:45Sí, todo se ve bien. Sus latidos están fuertes.
00:07:51Pero...
00:07:52Quiero que tengas cuidado. ¿Está bien?
00:07:54Ese accidente de auto dejó tu cuerpo muy sacudido.
00:07:57Quiero que descanses en cama por los próximos tres días y luego...
00:08:01Vendrás a otra revisión.
00:08:03Está bien.
00:08:04Muchas gracias, doctora.
00:08:11Gracias, bebé, por ser fuerte.
00:08:14Mami dará lo mejor para protegerte a partir de ahora.
00:08:19¡Qué pena que no hayas muerto!
00:08:23Ahora tendrás que ver cómo te quito a tu esposo.
00:08:27¿Qué carajos estás tramando ahora?
00:08:32Admítelo, René.
00:08:33Ya no eres lo suficientemente buena para Levi.
00:08:37Es la mayor estrella de la NHA.
00:08:40Y tú...
00:08:40Solo eres una ama de casa.
00:08:43Oh, ¿no soy tan buena para él?
00:08:45Yo soy la que estuvo con él en las buenas y en las malas cuando él estuvo en coma, cuando no teníamos nada.
00:08:49Y yo le di el mayor contrato de su carrera.
00:08:52¿El mayor contrato de su carrera?
00:08:56René, estás... delirando.
00:09:00No, tú no eres más que una ama de casa patética y sin trabajo.
00:09:09¿Qué sabes tú de carreras?
00:09:13Además, ¿no era obvio?
00:09:15Yo le importo más a Levi...
00:09:19...que lo que tú le importas.
00:09:21Levi es mi esposo.
00:09:23Atrás.
00:09:26Créeme.
00:09:28No por mucho.
00:09:31Especialmente con todos los trapitos tuyos que tengo.
00:09:34¿De qué estás hablando?
00:09:35¡René!
00:09:43¡René!
00:09:48¡René!
00:09:50¿Por qué me empujaste?
00:09:51¡Maddie!
00:09:56Te necesito.
00:10:00¡Levi!
00:10:05¿Qué te pasa hoy?
00:10:12¿Qué me pasa?
00:10:14Ella me empujó.
00:10:15¿Por qué la ayudas?
00:10:17¡Levi!
00:10:19¡Levi lo siento mucho!
00:10:22Solo intentaba disculparme con René.
00:10:25Y ella me empujó.
00:10:28Y me dijo que me alejara de ti.
00:10:30¿Qué?
00:10:30En serio, René.
00:10:33No hay nada entre Levi y yo.
00:10:37René.
00:10:39Hablaremos de esto en casa.
00:10:41Espera.
00:10:42¿Dónde vas?
00:10:43No me toques.
00:10:55Espera, Levi.
00:10:56Ayúdame, por favor, nuestro bebé.
00:10:58Por favor, necesito un doctor.
00:10:59Doctor, ¿pudo salvar a mi bebé?
00:11:23Lo siento, señor Carson.
00:11:25El bebé se ha ido.
00:11:26¿Qué?
00:11:26¿Qué?
00:11:29No sabía que ella estaba embarazada.
00:11:43¿Por qué no me lo dijo?
00:11:45Su esposa está adentro.
00:11:47Y está despierta.
00:11:48Debería ir a hablar con ella.
00:11:49No sabía que ella estaba embarazada.
00:12:19No sabía que ella estaba embarazada.
00:12:32Había un bebé ahí.
00:12:36Lo perdimos.
00:12:38¿Por qué no me dijiste que estabas embarazada?
00:12:43René, ¿qué otros secretos me ocultas?
00:12:45Digo, hubiera cambiado algo
00:12:50Me hubiera salvado primero
00:12:53Te hubiera importado primero
00:12:55Me hubieras creído en vez de a Madeline
00:12:57¿Por qué sigues mencionando a Madeline?
00:13:00Si fuiste tú
00:13:00La que me engañó
00:13:02Espera, ¿de qué estás hablando?
00:13:09No
00:13:09Levi, retráctate, no digas algo de lo que te vas a arrepentir
00:13:12Solo admítelo, René
00:13:16Madeline me dijo todo
00:13:18Por eso actuabas extraño estos meses
00:13:21¿Cómo te atreves a acusarme de engañarte?
00:13:25Después de todo lo que he hecho por ti
00:13:28Cuando acabamos de perder a nuestro bebé
00:13:29Sí
00:13:32Como siquiera sé que el bebé es mío
00:13:34René
00:13:39No puedes golpear a Levi
00:13:43Sé que acabas de perder a tu bebé
00:13:47Pero eso no es culpa de Levi
00:13:50Solo no te metas en nuestros asuntos
00:13:52A menos que también quieras una bofetada
00:13:53Ya me cansé de ser la buena
00:13:56¿Ah, sí?
00:13:59¿Querías pruebas, René?
00:14:00Madeline, dame tu teléfono
00:14:01¿Qué otra prueba necesitas?
00:14:09Mira, quizás te oculté algunas cosas
00:14:10Pero yo nunca, jamás, te engañé
00:14:13Y si esto es lo que te hace falta para hacerte creer que te engañé
00:14:17Bueno, pues entonces este matrimonio es un chiste
00:14:19Sí
00:14:20Eso es lo que parece
00:14:23¿Ves lo sencillo que fue?
00:14:32Te lo dije
00:14:33Puedo quitarte a tu hombre
00:14:35Ah
00:14:38Tierra, René
00:14:41¿Me escuchas?
00:14:42Quizás este matrimonio es un chiste
00:14:56Sí
00:14:57Eso es lo que parece
00:15:00Clark, ven a recogerme mañana a las nueve
00:15:09Tenías razón
00:15:11Este matrimonio fue el mayor error en mi vida
00:15:13Disculpa, ¿a dónde crees que vas?
00:15:30Son las nueve de la mañana y no veo el desayuno sobre la mesa
00:15:32A partir de ahora puedes hacer tu propio desayuno
00:15:35Me voy
00:15:35¿Así que te vas?
00:15:37Bueno
00:15:38No recuerdo haber aprobado ningunas vacaciones para ti
00:15:41Eres ama de casa
00:15:43Tu trabajo es hacer el desayuno para tu suegra y tu esposo
00:15:48Que llegará a casa pronto de su práctica
00:15:50Sirve para algo ya
00:15:51¿Qué parte de me voy no entiendes?
00:15:55Quítate de mi camino
00:15:56Hiciste un buen trabajo con este sombrero
00:15:58Muy lindo
00:15:59Sé que ese niñito, eso fue muy dulce
00:16:01Guau, ella en serio te sigue a todas partes, ¿eh?
00:16:03Ah, bueno, solo resulta que mi madre no se siente bien
00:16:08Maddie es la doctora del equipo, así que
00:16:10Hijo, gracias a Dios que por fin llegaste
00:16:13Ella me ha estado faltando el respeto toda la mañana
00:16:15Y adivina qué
00:16:16Si fueras la mitad de útil de lo que es Maddie
00:16:19Yo no me sentiría tan mal en primer lugar
00:16:22Oh, bueno, quizás sea mejor que se case con Maddie
00:16:24Y tenga una familia linda
00:16:26René, ¿qué te pasa?
00:16:27Acabo de terminar la práctica
00:16:29¿Qué es esto?
00:16:36Levi Carlson
00:16:37Quiero el divorcio
00:16:40Espera
00:16:47¿Hablas en serio?
00:16:51¿En serio te divorciarás de mí?
00:16:54No hay nada más que decir
00:16:55He estado contigo
00:16:57No me debes una explicación
00:16:59Bueno, iba a dártela, pero
00:17:01Ahora realmente pienso que no tiene sentido
00:17:04¿Y a dónde irás?
00:17:05René
00:17:06No eres más que una ama de casa
00:17:09No tienes nada
00:17:10Solo firma los malditos papeles, Levi
00:17:12O involucraré a mis abogados
00:17:14¿Abogados?
00:17:15Tú, por favor
00:17:17Solo está fanfarroneando
00:17:19René
00:17:19Te lo advierto
00:17:21Si haces esto
00:17:24No he vuelto atrás
00:17:27Te daré una oportunidad más
00:17:29Solo una
00:17:30Y luego quizás olvide que pasó esto
00:17:33No hay nada a lo que volver
00:17:39Tú eres el mayor error de mi vida
00:17:47¡Eres una perra!
00:17:53Tú eres el único error
00:17:55Nunca fuiste digna de mi hijo
00:17:57Levi, déjala ir
00:17:58Madeline es mucho mejor pareja para ti
00:18:01Sí, deberías escuchar a tu madre como el buen chico que eres
00:18:04Viviste a costillas de mi hijo por tres horribles años
00:18:08Apenas salgas por esa puerta
00:18:10No esperes ni un centavo más
00:18:12¿Oíste?
00:18:13¿Crees que necesito el dinero de tu hijo?
00:18:16No me hagas reír
00:18:17Tranquilo
00:18:21René
00:18:27René
00:18:28¡Mierda!
00:18:29¡Espera!
00:18:30No tienes dinero
00:18:31Está bien
00:18:31Toma esto
00:18:32Ve
00:18:33Aclara tus ideas
00:18:34Luego regrese y podremos hablar
00:18:36Sé que puede ser duro perder un hijo
00:18:38No hables sobre mi bebé
00:18:39Levi, Levi
00:18:41¿Qué carajos haces?
00:18:43No le des ni un centavo más
00:18:45¿Sabes?
00:18:46Me cansé de ser tratada como un juguete por ti y tu madre
00:18:48Me cansé de pelear contigo por Madeline
00:18:50Yo nunca, jamás, quiero volverte a ver de nuevo
00:18:55¿Quiénes son ellos?
00:19:11¿Ese es Clark Molson?
00:19:17¿Su padre es dueño de la NHA?
00:19:36No eres más que una mamá de casa
00:19:38No tienes nada
00:19:39Ah, gracero
00:19:53Entonces ese tiene que ser su nuevo hombre
00:19:57Ya todo empieza a tener sentido
00:19:59René tiene que estar acostándose con Clark Molson
00:20:02Tres años
00:20:03Tres años de matrimonio
00:20:06Nunca supe quién eras realmente
00:20:08No te preocupes
00:20:09Solo es cuestión de tiempo
00:20:11Antes de que se aburra de ella
00:20:12Y la deje en la calle
00:20:14Será mejor que no regrese
00:20:16Arrastrándose aquí cuando eso suceda
00:20:18No te preocupes, cariño
00:20:20No dejaré que ella ponga un pie en esta casa de nuevo
00:20:23Averigua todo lo que pueda sobre un tal señor Clark Molson
00:20:29¿Con quién ha estado?
00:20:30¿Con quién ha estado?
00:20:32¿Para quién ha trabajado?
00:20:34Todo
00:20:34René
00:20:35Tienes que irte para siempre
00:20:38Esa es la única forma en que Levi podrá ser mío
00:20:42Oh, Dios mío
00:20:45Edward Hughes
00:20:47Oh, Dios mío
00:20:48Mírate, ya estás todo grandote
00:20:50Espera, ¿cómo siquiera estás aquí?
00:20:52No deberías estar en Canadá
00:20:53Eres el jugador más candente del momento
00:20:55Me sorprende que estés aquí
00:20:56Bueno
00:20:57Tu hermano me dijo sobre tu divorcio
00:21:00Así que pensé en venir
00:21:01¿Por qué?
00:21:03Bueno
00:21:03Entrenador amor soy
00:21:04No me llames así
00:21:06Fui tu entrenadora por cuanto a una temporada
00:21:08Y no he sido entrenadora en tres años
00:21:09Esos años quedaron atrás
00:21:11Bueno
00:21:12Para mí siempre serás la mejor entrenadora
00:21:15Oh, qué dulce, Eddie
00:21:17Gracias
00:21:18Vamos, hombre
00:21:22Ya suéltalo
00:21:23Dile que lo único en lo que has estado pensando en los últimos años
00:21:25Es en ella y el hockey
00:21:27Está bien
00:21:29Entonces
00:21:30¿Cómo vas a divorciarte?
00:21:33Y yo realmente tengo una oportunidad
00:21:35Se me ocurrió preguntar
00:21:39¿Saldrías conmigo?
00:21:46¿Saldrías conmigo?
00:21:53¡Oh, Dios mío!
00:21:56Estuvo muy bueno
00:21:57Estuvo
00:21:57Muy bueno, chicos
00:21:59Gracias por intentar alegrarme
00:22:03Eddie, eres como un hermano para mí
00:22:05Clark, mi verdadero hermano
00:22:08Oh, Dios mío
00:22:10Muchas gracias a los dos por venir
00:22:11En serio
00:22:12Cierto
00:22:17Solo bromeaba
00:22:20Como sea
00:22:22Se me ocurrió preguntar
00:22:25¿Puedes mirar esto?
00:22:28Así que
00:22:28Nuestro titular acaba de lesionarse
00:22:30Así que
00:22:31Se arruinó toda nuestra estrategia para la próxima semana
00:22:33Y no sé
00:22:34Espera
00:22:34¿Por qué Richards juega en la línea azul?
00:22:36Debería jugar en el área
00:22:37Eddie, tú deberías estar en la red
00:22:39Peleando por los pox
00:22:39¿Le vi es ciego o algo?
00:22:43¿Renunció a un diamante como tú?
00:22:46¿Por esa basura?
00:22:48Bueno
00:22:48Veamos qué tan bien juegas
00:22:50En el sistema que construí para él
00:22:51¿Encontraste algo?
00:23:10Señor Carlson
00:23:11De acuerdo a mis fuentes
00:23:13Clark Morrison no tiene novia
00:23:14Y ese auto le pertenece a su amigo Edward Hughes
00:23:17El delantero centro de los halcones
00:23:19El juego es en un par de días
00:23:22Vaya a hablar con el señor Hughes directamente
00:23:24Levi
00:23:28Ahora que terminó
00:23:30Tu divorcio
00:23:32Con René
00:23:34Me preguntaba
00:23:36Yo debería ser la que esté a tu lado
00:23:39Yo debería ser tu esposa
00:23:41Madeline
00:23:43Ya hablamos de esto
00:23:44Unas mil veces
00:23:45¿Está bien?
00:23:46Agradezco mucho todo lo que hiciste por mí
00:23:48Mientras estuve en coma
00:23:49Y prometí
00:23:50Cuidarte hasta que te recuperaras
00:23:52Del accidente
00:23:53¿Está bien?
00:23:55Pero Madeline
00:23:55Yo no siento lo mismo
00:23:56Y
00:23:58No creo que jamás lo haga
00:24:01Iré a la práctica
00:24:08Sigue siendo la doctora del equipo
00:24:10Así que sugiero que tú vayas también
00:24:12Bienvenidos a casa
00:24:41Señora Monsa
00:24:42Bienvenida a casa hermanita
00:24:44Hola papá
00:24:48Hola
00:24:55Regresaste
00:24:57Eso es todo lo que importa
00:24:58Hola bebé
00:25:04Hola boxer
00:25:06¿Te extrañé?
00:25:06Y
00:25:12Voila
00:25:12Papá
00:25:18Mira
00:25:18Sé que lo arruiné
00:25:19Lo arreglaré
00:25:20Los papeles del divorcio
00:25:21Ya están hechos
00:25:22Bien
00:25:22Este tipo
00:25:23Te ha estado hundiendo
00:25:24Desde el comienzo
00:25:25Eres una Molson
00:25:27Deberías estar
00:25:28Liderando campeonatos
00:25:29No desperdiciando
00:25:30Tu talento
00:25:30En un equipo de segunda
00:25:31Con sueños imposibles
00:25:33Es hora de tomar tu puesto
00:25:35René
00:25:35Los arcones
00:25:40Esperan que tú
00:25:41Los lideres
00:25:42Emocionada por tu primera conferencia
00:25:55De prensa entrenadora
00:25:56Todo este circo
00:25:57Es para ti
00:25:58Levi
00:26:11¿Estás bien?
00:26:12Mira
00:26:13Sé que el divorcio
00:26:14Es duro
00:26:15Lo entiendo
00:26:15Pero hoy
00:26:16No se trata
00:26:17De tu pasado
00:26:18Se trata
00:26:19De tu futuro
00:26:20Firmarás
00:26:22Con la directora técnica
00:26:23De los halcones
00:26:24¿Crees que podré
00:26:26Conocerla?
00:26:26Escuché que sus conferencias
00:26:29No son públicas
00:26:30Solo por invitación
00:26:32Créeme
00:26:33Tengo contactos
00:26:36Esa es Maggie
00:26:41Es mi contacto
00:26:42De la prensa
00:26:42Nos hará pasar
00:26:43Gracias de nuevo
00:26:44Madeline por todo
00:26:45No lo agradezcas
00:26:46Cásate con ella
00:26:48Maggie
00:26:49¿Hablo en serio
00:26:50Señor Carlson?
00:26:51Con una persona
00:26:52Que pueda realmente
00:26:53Impulsar tu carrera
00:26:54Serás el próximo
00:26:55Clark Molson
00:26:55Además
00:26:56¿Cuándo vas a volver
00:26:57A conseguir la oportunidad
00:26:58De conocer a la misteriosa
00:26:59Señora R?
00:27:00Es como una fantasma
00:27:01Sin fotos
00:27:02Ni entrevistas
00:27:03Sí
00:27:04Es una locura
00:27:06Tres días en el trabajo
00:27:07Y ya puso a toda
00:27:08La liga de cabeza
00:27:09Nadie ni siquiera
00:27:10Sabe cómo luce
00:27:11Y pronto
00:27:12Tú trabajarás
00:27:13Con esa genio
00:27:14¿Podemos?
00:27:22Tiene que ser
00:27:23Una broma
00:27:23¿René?
00:27:24¿René es la nueva
00:27:25Directora técnica
00:27:26De los halcones?
00:27:35René
00:27:35¿Qué haces aquí?
00:27:37No eres la señora R
00:27:38¿Qué haces aquí?
00:27:39Vamos
00:27:39Sí
00:27:44Nada que pasa
00:27:45¿Qué haces aquí?
00:27:49¿Qué haces aquí?
00:27:50¿Qué haces aquí?
00:27:50¿Qué haces aquí?
00:27:50Ah
00:27:51René
00:27:52Esta es una conferencia
00:27:54De prensa
00:27:55Privada
00:27:55No puedes estar aquí
00:27:57Ni aunque le estés
00:27:57Calentando la cama
00:27:58A Clark Molson
00:27:59Sí
00:28:00Clark
00:28:00Quizás sea tu sugar daddy
00:28:02Pero el señor Edward Hughes
00:28:03El chico dorado
00:28:04De los halcones
00:28:05Vendrá también
00:28:06Escuche que es toda una diva
00:28:08No ha dado ni una conferencia
00:28:10De prensa
00:28:10En su carrera
00:28:11Pero hará
00:28:12Una excepción
00:28:14Para la señora R
00:28:15Así que será mejor
00:28:17Que te largues
00:28:17Antes de que seguridad
00:28:18Te eche
00:28:19¿Qué es lo gracioso?
00:28:24Ah
00:28:24Mira esto
00:28:26Mira tu pequeña
00:28:28Y patética
00:28:29Identificación falsa
00:28:30Estamos un poquito
00:28:32Desesperadas
00:28:33Persiguiendo a los chicos ricos
00:28:34¿No es así?
00:28:35No tan desesperada
00:28:36Como para acostarte
00:28:37Con el marido
00:28:38De alguien más
00:28:38Eres una
00:28:41¡Perra!
00:28:42¡Perra!
00:28:45¡Ah!
00:28:46¡Ah!
00:28:51¡Ah!
00:28:56¡Ah!
00:28:57¡Mi tacón es Gucci!
00:28:59¡De edición limitada!
00:29:02¡Perra!
00:29:03Espere
00:29:04Tres horas
00:29:05En la fila
00:29:06Para conseguir estos
00:29:07Para ver a la señora R
00:29:09¿Tienes alguna idea
00:29:10De lo mucho
00:29:11Que cuestan?
00:29:12No
00:29:13Porque alguien como tú
00:29:14No podría pagarlos
00:29:16¡Guau!
00:29:18Digo
00:29:18Parece que de verdad
00:29:19Quieres impresionar
00:29:20A esta nueva entrenadora
00:29:21¿Eh?
00:29:23Solo vine aquí hoy
00:29:25Para que la señora R
00:29:26Repicharás a Levi
00:29:27Y tú
00:29:28Perra inútil
00:29:29Perra inútil
00:29:31Arruinaste mis zapatos
00:29:34Paga
00:29:35O ponte de rodillas
00:29:38Y lámelos
00:29:39Hasta que queden limpios
00:29:40¿Terminaste?
00:29:41Ya dejé el show
00:29:43René
00:29:44Limpia mis zapatos
00:29:45Ahora mismo
00:29:46Antes de que llegue
00:29:47Edward Hughes
00:29:47Y haga que seguridad
00:29:49Te eche como la basura
00:29:50Que eres
00:29:50Sí
00:29:51Terminarás en la cárcel
00:29:52Si esto se sabe
00:29:54Qué gracioso
00:29:55Veamos a quién
00:29:56Echa seguridad
00:29:57Cuando llegue
00:29:58Ed
00:29:58¿Eh?
00:29:59¿Qué agallas?
00:30:01El señor Hughes
00:30:02Es casi de la realeza
00:30:03En esta liga
00:30:04Dije
00:30:07Que
00:30:07Los lamas
00:30:09¿Qué sucede?
00:30:19¡Ah!
00:30:20¡Ah!
00:30:21¡Señor Hughes!
00:30:22¡Ah!
00:30:22¡Gracias a Dios!
00:30:24¡Llegaste!
00:30:25Esta mujer
00:30:25Estaba causando alboroto
00:30:27En la conferencia
00:30:27De prensa
00:30:28De la señora R
00:30:29Hay que sacarla
00:30:30Llama a seguridad
00:30:32La señora R
00:30:33No puede ver a esta arpía
00:30:34¿Por qué tardaste tanto?
00:30:36Mis disculpas
00:30:37Recién hecho para mi reina
00:30:39Gracias pequeño Ed
00:30:41Ah
00:30:42Señor Hughes
00:30:44Tiene que haber un error
00:30:46¿Conoce a esta mujer?
00:30:48Resulta que René
00:30:49Es la persona más importante
00:30:51De mi vida
00:30:51Y no aprecio la palabra arpía
00:30:53Oh René
00:30:55Está bien
00:30:56¿Firmarás a dos halcones?
00:30:59Ah
00:30:59Por favor
00:31:00Señor Hughes
00:31:01Ella
00:31:02Solo está
00:31:03Cazando
00:31:04Atletas ricos
00:31:05Ella te está usando
00:31:06¿Escuchaste eso?
00:31:08Ahora yo soy el rico
00:31:09¡Wow!
00:31:10Bueno
00:31:11Yo pudiera comprar
00:31:13Toda la maldita liga
00:31:15Para René
00:31:16Si me lo pidiera
00:31:16¿Eso es todo lo que tienes?
00:31:22¿Unos rumores baratos?
00:31:23Digo
00:31:24La prensa llegará
00:31:24En cualquier momento
00:31:25¿De verdad quieres estar mañana
00:31:26En los titulares
00:31:27Como remera mentirosa?
00:31:29Vete ahora
00:31:29Será mejor
00:31:30Porque si no
00:31:31Haré que te echen
00:31:32Buen intento
00:31:37Pero tengo invitación
00:31:39La única persona
00:31:40Que puede echarme
00:31:42Es la mismísima genio
00:31:43La señora R
00:31:44¡Oye!
00:31:51¡Levi!
00:31:52¡Ah!
00:31:53¡René!
00:31:55No deberías
00:31:56Estar engañando
00:31:58A Levi
00:31:58Con Edward
00:31:59Levi
00:32:00Intentaba
00:32:02Protegerte
00:32:03Solo imagina
00:32:05La prensa
00:32:06Señora R
00:32:08Viendo a su
00:32:09A uno ex esposa
00:32:10Enredada
00:32:11En los brazos
00:32:11De su rival
00:32:12Solo intentaba
00:32:14Razonar con ella
00:32:15Ella me atacó
00:32:16Con café
00:32:17Es cierto
00:32:18Señor Carlson
00:32:19Definitivamente
00:32:20No se estaban molestando
00:32:21La conferencia de prensa
00:32:26Está a punto de comenzar
00:32:27La señora R
00:32:27No puede verme así
00:32:29¿En serio, René?
00:32:29Hoy es un gran día para mí
00:32:31Conoceré a la entrenadora
00:32:33De los halcones
00:32:34Y por fin firmaré el contrato
00:32:35Nunca te importará
00:32:36Tanto como a Madeline
00:32:38Pero
00:32:38¿Puedes dejar
00:32:39De intentar sabotearme?
00:32:40¿Hablas en serio?
00:32:41Si de verdad
00:32:42Quieres unirte a los halcones
00:32:43¿Por qué no intentas
00:32:44Mostrarle un poco
00:32:44De respeto a René?
00:32:45Ella es la única
00:32:46Que de verdad
00:32:46Puede hacer esto
00:32:47Realidad para ti
00:32:48¿Le has
00:32:48Pero
00:32:48Clark Molson
00:32:50Y ahora este pendejo
00:32:51Edward Hughes
00:32:51Aún ni nos divorciamos
00:32:53Ya te estás metiendo
00:32:54Con los chicos
00:32:54De mi equipo rival
00:32:55No te creas
00:32:56La gran cosa
00:32:57Llama a seguridad
00:32:59Haz que desaparezcan
00:33:00¿Qué?
00:33:01Lo siento abuelo
00:33:03Parece que tu sueño
00:33:04De los halcones
00:33:04Acaba de esfumarse
00:33:05Está bien
00:33:06Escucha mocoso
00:33:07A tu edad
00:33:08Deberías preocuparte más
00:33:09Por la pobertad
00:33:10Que por arruinar matrimonios
00:33:11Si tanto te importara
00:33:13Tu matrimonio
00:33:14No hubieras defraudado
00:33:15A tu esposa
00:33:15En primer lugar
00:33:16Nos dijeron
00:33:21Que la señora R
00:33:22Requiere que se retiren
00:33:23Unos invitados
00:33:24No deseados
00:33:24Esto es imposible
00:33:31Eres una donadie
00:33:33De ninguna parte
00:33:34Olvídalo
00:33:34Madeline
00:33:35Parece que todos
00:33:36Están metidos
00:33:37En esto
00:33:37Ah
00:33:38Ya veo
00:33:39Contrataste
00:33:40Unos actores
00:33:40Baratos
00:33:41Para que te siguieran
00:33:42El juego
00:33:43Sáquenlos de aquí
00:33:46De una vez
00:33:46Espera
00:33:47No tienes derecho de
00:33:48¿Quieres que te saquen
00:33:49Arrastrando también?
00:33:50Levi
00:33:50Ayúdame
00:33:52Haz algo
00:33:53Está bien
00:33:54La verdadera señora R
00:33:55Estará aquí
00:33:56El día del juego
00:33:56Veamos si podrán
00:33:57Mantener este showcito
00:33:58Hasta entonces
00:33:59Que montón de payasos
00:34:05Buen intento René
00:34:13Pero
00:34:14Tengo otros trucos
00:34:15Bajo la manga
00:34:16Mira esto
00:34:18La esposa de la estrella
00:34:19De la NH
00:34:20René Thompson
00:34:21Acurrucándose
00:34:22Con el rival
00:34:23De su esposo
00:34:23Veamos como
00:34:26Te escapas
00:34:27De esta
00:34:27René
00:34:28Está bien
00:34:30Todos
00:34:31Solo como
00:34:32Recordatorio
00:34:33Esto no está
00:34:34Grabado
00:34:35Así que nada
00:34:35De fotos
00:34:35Nuestra directora técnica
00:34:37Hará su debut oficial
00:34:38El día del partido
00:34:39Que será en unos cuantos días
00:34:40Dispara
00:34:42Señora R
00:34:43Me enteré
00:34:44Que construyó
00:34:44Un sistema de tiempos
00:34:45Muy eficiente
00:34:46Con Edward Hughes
00:34:47Al mando de la ofensiva
00:34:48¿Puede explicarnos más?
00:34:49Bueno
00:34:50La clave es solo
00:34:50Mantener una presión
00:34:51Alta agresiva
00:34:52Y
00:34:52Señora R
00:34:59Una fuente confiable
00:35:00Afirma
00:35:01Que engañó
00:35:01A su esposo
00:35:02Con su rival
00:35:02Así es como
00:35:04Consiguió
00:35:04Este trabajo
00:35:05De entrenadora
00:35:05Espera
00:35:06¿Qué?
00:35:07¡Mr. R!
00:35:07¡Mr. R!
00:35:08¡Mr. R!
00:35:08¡Mr. R!
00:35:08¡Mr. R!
00:35:14Madeline
00:35:15Alguien filtró
00:35:16La historia
00:35:16Sobre René
00:35:17Siendo infiel
00:35:18Esto arruinará
00:35:19A Levi
00:35:20Todos estarán
00:35:21Hablando
00:35:21Sobre que su esposa
00:35:22Lo traicionó
00:35:24¡Esa perra!
00:35:26¡Ay!
00:35:27¡No puedo respirar!
00:35:28¡Ay!
00:35:30¡Lora!
00:35:30¿Qué sucedió?
00:35:31¿Qué sucedió?
00:35:37¿Cómo se desmayó
00:35:37Mi madre?
00:35:39Escuchó las noticias
00:35:40Sobre la aventura
00:35:42De René
00:35:43Y creo que
00:35:44No pudo soportarlas
00:35:47¿Quién carajos
00:35:48Filtró la historia?
00:35:50Bueno
00:35:51Yo creo
00:35:52Que fue
00:35:53La mismísima
00:35:54René
00:35:55¿Quién la filtró?
00:35:57Para intentar
00:35:58Que te divorcies
00:35:59De ella
00:35:59Vaya movida
00:36:00René
00:36:00Acabas de cruzar
00:36:02La raya
00:36:02No debí haberte
00:36:04Dado
00:36:04Un respiro
00:36:05Señora R
00:36:07Señora R
00:36:08Conteste
00:36:09Por favor
00:36:11Tenemos que saber
00:36:12Contéstenos
00:36:13¿Eso es verdad?
00:36:16¿Usted engañó
00:36:16A su esposo?
00:36:18¡Cálmense en todos!
00:36:20Solo
00:36:20Cálmense
00:36:21La verdad es
00:36:22Solo cálmense
00:36:29¿Está bien?
00:36:30Cálmense
00:36:30La verdad es
00:36:31Que los halcones
00:36:32Ah, damas y caballeros
00:36:34Se cancela esta conferencia
00:36:35De prensa
00:36:35Como directora técnica
00:36:36Mi prioridad
00:36:37Siempre será el juego
00:36:38No dejaré que el drama
00:36:39Fuera del hielo
00:36:39Afecte a mis jugadores
00:36:40Aclararé todo
00:36:42Después del juego
00:36:43Pero hasta entonces
00:36:44Pido paciencia
00:36:45Y respeto
00:36:46Ya la escucharon
00:36:48¿Por qué siguen aquí
00:36:49Andando?
00:36:52Ese bastardo mentiroso
00:36:55Él es el infiel
00:36:57No René
00:36:57Lo demandaré a él
00:36:58Y a cualquiera
00:36:58Que riegue esta porquería
00:36:59Muchos los pondré
00:37:01En la lista negra
00:37:01Cálmate, hermano
00:37:03Tu trabajo es
00:37:04Enfocarte en el juego
00:37:05Tienen que hacer
00:37:06Que me vea bien entrenando
00:37:07¿O cuerdas?
00:37:08Los dos
00:37:09Está bien
00:37:10Está bien
00:37:11Confío en tu juicio
00:37:13Después de ver
00:37:13Lo genial que estuviste
00:37:14Y deja de ser
00:37:15Tan blanda con Carlson
00:37:16No sé
00:37:17Lo merece
00:37:18Relájate
00:37:18Sé qué hacer
00:37:20Al hospital ahora
00:37:29Si quieres el divorcio
00:37:30Por fin
00:37:33Es hora de acabar
00:37:34Con esta pesadilla
00:37:35¿Firmaste los papeles
00:37:40Del divorcio?
00:37:41René
00:37:42No puedo ni creer
00:37:44Que tuvieras las agallas
00:37:46De venir hoy
00:37:46Como la esposa
00:37:48De una estrella
00:37:49Del hockey
00:37:49Le faltaste el respeto
00:37:51A tu suegra
00:37:52Y le fuiste infiel
00:37:53A tu marido
00:37:54Puede que no te importe
00:37:56Tu reputación
00:37:57Pero Levi
00:37:59Aún tiene que pasar
00:38:01Por esto
00:38:01No podías esperar
00:38:05A deshacerte de mí
00:38:06Estás dispuesta
00:38:07A arruinar
00:38:07Tu propia reputación
00:38:08Por favor
00:38:09Si quisiera forzar
00:38:10Este divorcio
00:38:11Me basta con exhibirte
00:38:12A ti y tu pequeña amante
00:38:14Con su retorcido show
00:38:15Para recibir atención
00:38:16Ya todos están cansados
00:38:19De tu showcito
00:38:20Nadie cree tus mentiras
00:38:23¿Mentiras?
00:38:24Dios, qué irónico
00:38:25Viniendo de ti
00:38:26¿Recuerdas cómo afirmaste
00:38:28Ayudar a Levi
00:38:28Cuando estaba en coma?
00:38:30¿Y cómo le robaste
00:38:30El crédito a alguien más
00:38:31Para hacerse sentir culpable
00:38:32¿Levi?
00:38:36¿De qué estás hablando?
00:38:38Madeline incluso
00:38:39Se puso corrientes eléctricas
00:38:40Ella misma por Levi
00:38:41Madeline incluso
00:38:46Se puso corrientes eléctricas
00:38:48Ella misma por Levi
00:38:49Señora Carlson
00:39:00Ya basta
00:39:00Sé que está preocupada
00:39:03Por su esposo
00:39:03Pero este no es
00:39:04Un dispositivo de grado médico
00:39:05Ponerse corrientes eléctricas
00:39:07Sobre sí misma
00:39:08Puede ser peligroso
00:39:09Podría matarse
00:39:09Ella se desmayó
00:39:10Lo sé, doctora Lee
00:39:12Pero tengo que encontrar
00:39:13La forma de ayudar a Levi
00:39:14Él es un atleta
00:39:15No pudo dejar
00:39:16Que pierda sus músculos
00:39:17De verdad
00:39:18Espero que esto funcione
00:39:19Todo el mundo
00:39:21Ya se rindió
00:39:22Incluso su propia madre
00:39:24Y no me haga hablar
00:39:25Sobre esa doctora
00:39:26Del equipo negligente
00:39:27Madeline
00:39:27Digamos
00:39:30¿Cómo estuvieron
00:39:31Tus vacaciones
00:39:32Por Europa, Doc?
00:39:33¿Te divertiste
00:39:34Mientras Levi sufría?
00:39:35Esta mujer está loca
00:39:37No quiero verla
00:39:38Nunca más
00:39:39Y sácala de aquí
00:39:40Ahora
00:39:40Solo pídele
00:39:41A tu precioso hijo
00:39:42Que firme los papeles
00:39:43Del divorcio
00:39:43Y mire
00:39:44Una suegra malagradecida
00:39:46Y un esposo infiel
00:39:47Yo debería ser
00:39:49La que esté asqueada
00:39:50Levi
00:39:56Divórciate de esta perra
00:39:58Ya mismo
00:39:58O te juro
00:39:59Que me muero
00:39:59Aquí mismo
00:40:00Está bien
00:40:02Acabemos con esto
00:40:03Dos millones
00:40:09Debería bastar
00:40:10Para empezar
00:40:11De cero
00:40:11Búscate un trabajo
00:40:13De verdad
00:40:13No puedes vivir
00:40:19A costillas
00:40:20De hombres
00:40:20Para siempre
00:40:21Quédate tu dinero
00:40:34Lo necesitarás
00:40:35Para contratar
00:40:36Un entrenador personal
00:40:37Digo
00:40:37Como defensor
00:40:38Cuando mucho
00:40:39Eres mediocre
00:40:39Tu posicionamiento
00:40:40Es muy débil
00:40:41Y te mueves muy lento
00:40:42Si no fuera porque
00:40:43Mi sistema cubre tus fallas
00:40:44Ni siquiera sé que vas
00:40:44Cierra tu maldita boca
00:40:46¿Quién carajos
00:40:47Te crees que eres?
00:40:49Levi es el mejor jugador
00:40:50De su equipo
00:40:51Sí
00:40:51De su equipo
00:40:52Pero ser el mejor
00:40:53De las gaviotas
00:40:54De Boston
00:40:54Es como ser
00:40:54Una gaviota rápida
00:40:55¿Pero qué pasa apenas?
00:40:58¿Aparece un nuevo
00:40:59Depredador?
00:41:00Como
00:41:00Los halcones
00:41:01Digamos
00:41:02Solo eres una presa
00:41:04Que espera ser devorada
00:41:05Es gracioso
00:41:07Que menciones
00:41:08A los halcones
00:41:09A Levi
00:41:10Le ofrecieron
00:41:11Firmar con ellos
00:41:12¿En serio?
00:41:13Oh
00:41:14Veamos
00:41:15Quizá tengan
00:41:15A un portero de elite
00:41:16Como Clark Moulton
00:41:17Pero no creo
00:41:18Que ese entrenador
00:41:19Quiera firmar
00:41:20A un
00:41:20Defensa
00:41:21Con patas de palo
00:41:22¿Verdad?
00:41:26Los papeles
00:41:27Están en mi carro
00:41:27Vamos a firmarlos
00:41:30Por fin se acabó
00:41:52¿Qué haces aquí?
00:41:57Vine a celebrar
00:41:58Tu nueva vida
00:41:59A mi reina
00:41:59Clark ya está en el club
00:42:02Tenemos que ir a celebrar
00:42:03Gracias
00:42:05¿De verdad
00:42:06Te gusta este
00:42:06Tonto adolescente?
00:42:07Ya nos divorciamos
00:42:08Mi vida amorosa
00:42:09Ya no es asunto tuyo
00:42:10Oye Clarkson
00:42:16¿Alguna vez has pensado
00:42:17Que quizá no trataste
00:42:18A esta increíble mujer
00:42:19Como debiste hacerlo?
00:42:21Te arrepentirás
00:42:21De eso sobre el hielo
00:42:22En dos días
00:42:23Si lastimas a René
00:42:25Me aseguraré
00:42:27Que lo pagues bien caro
00:42:28Te encargaste de las noticias
00:42:51Señor Carlson
00:42:53Algo está mal
00:42:53Todos los artículos
00:42:55Desaparecieron
00:42:55Como si nunca hubieran existido
00:42:57¿Desaparecieron?
00:42:58¿Quién está tras eso?
00:43:01Es el grupo Molson
00:43:02Los dueños de los halcones de Boston
00:43:04¿Los Molson?
00:43:06¿Clarque está tras esto?
00:43:07Señor Carlson
00:43:08El juego es en dos días
00:43:10Debería descansar
00:43:11Por cierto
00:43:12Alguien ayudó a probar
00:43:14La corriente eléctrica
00:43:15Sobre mí
00:43:16Mientras estaba en coma
00:43:17Averigua exactamente
00:43:18Quién fue
00:43:19Quiero agradecerle
00:43:21En persona
00:43:22Por fin
00:43:32René y Levi
00:43:33Ya no están juntos
00:43:35A partir de ahora
00:43:36Yo seré la única a su lado
00:43:38Tal y como se supone que sea
00:43:40Oh Dios mío
00:43:44Edward Hooks está aquí
00:43:45Oh maldiciones muy sensual
00:43:47Es hermosa
00:44:05¿Está con Edward?
00:44:07¿En su juego?
00:44:08Eso es adorable
00:44:09Hashtag metas de pareja
00:44:11Levi
00:44:11Mira
00:44:12Esa no es
00:44:13René con Edward
00:44:15Escuché que es
00:44:16La ex-exposa de Libby Carson
00:44:18Pero ella no está
00:44:19Como que en otra liga
00:44:21Guau
00:44:22Ya se divorció
00:44:23Y está en primera fila
00:44:25En el juego de su nuevo hombre
00:44:27Parece que
00:44:28René tiene a Edward
00:44:29En la palma de su mano
00:44:30Cierra el pico, Mari
00:44:33Tengo que convencer a la señora R
00:44:39De que fiche a Levi
00:44:40Para que pueda olvidarse
00:44:41De esa perra
00:44:42Y esté conmigo
00:44:43Oh, ella es la nueva
00:44:52Directora técnica
00:44:53Se ve joven
00:44:54¿En serio es tan buena
00:44:55Como dicen?
00:44:56Guau, guau, guau, guau
00:45:01Vinimos a ver a la señora R
00:45:03Mi hijo es Levi Carson
00:45:05Vinimos para que la señora R
00:45:06Firmara a Levi
00:45:07La zona de la banca
00:45:08Solo está disponible
00:45:09Para entrenadores y jugadores
00:45:11Puede hacer una cita
00:45:12Con la señora R
00:45:13Después del juego
00:45:13¿Ah, en serio?
00:45:14Si ese es el caso
00:45:15Entonces, ¿qué hace esa mujer por allí?
00:45:18¿Así que dejas que entre
00:45:20En Casa Fortunas a la banca
00:45:21Pero no a la familia?
00:45:23Déjame preguntarte algo
00:45:24¿Ella te sobornó
00:45:26O se acostó con alguien
00:45:27Para poder pasar?
00:45:28¿Qué carajos está hablando?
00:45:30Esa es la señora R
00:45:31La directora técnica
00:45:33¿Es en serio?
00:45:41Para lo único que esa mujer
00:45:42Está calificada
00:45:43Es para ser niñera gratis
00:45:45Y ahora déjame esto a mí
00:45:47Y yo misma voy a exhibir
00:45:49Este gran fraude
00:45:50Guau, ¿qué haces aquí?
00:45:59Estamos aquí por asuntos oficiales
00:46:01A diferencia de algunas
00:46:02Casas Fortunas
00:46:03Que solo quieren acostarse
00:46:04Con hombres
00:46:05Cuidado con lo que dices
00:46:07Escucha, René
00:46:08Si quieres servir para algo
00:46:09¿Por qué no solo nos dices
00:46:11Dónde está la señora R?
00:46:12Me gustaría hablar sobre el fichaje de Levi
00:46:14¿Ah, sí?
00:46:15¿Tratas a René como mierda
00:46:17Y esperas que los halcones
00:46:18Fichen a Levi así nomás?
00:46:21Como si su opinión importara
00:46:23Incluso si es tu pequeña amante
00:46:25Sí, exactamente
00:46:27La señora R es una genio
00:46:28Sería una tonta
00:46:29Si no fichara a Levi
00:46:30Él es el mejor defensor
00:46:32De la NHA
00:46:33Debería decirles la verdad
00:46:34Ah, la gente así
00:46:36No merece la verdad
00:46:37Pero como confías
00:46:39Tanto en las habilidades
00:46:40De Levi
00:46:41¿Qué te parece
00:46:42Si hacemos que esto
00:46:43Sea interesante?
00:46:44Si Levi puede detener
00:46:45A Edward
00:46:45Del centro estrella
00:46:46De los halcones
00:46:47Entonces convenceré personalmente
00:46:49A la señora R
00:46:50De hacer el contrato
00:46:51Pero si Edward
00:46:52Anota
00:46:52Se les prohibirá
00:46:53La entrada al centro
00:46:54Molson a ustedes dos
00:46:55¿Trato?
00:46:59Oh, mira a la ramerita
00:47:00Casa Fortunas
00:47:01Haciendo tratos
00:47:02A nombre de la señora R
00:47:04No, me gustaría hablar
00:47:05Con ella directamente
00:47:07Está bien
00:47:07Ya fue suficiente con esto
00:47:09La señora R
00:47:10Que tanto han buscado
00:47:11Está parada justo aquí
00:47:12René
00:47:13Es la nueva directora
00:47:14Técnica de los halcones
00:47:16Por favor
00:47:22Esta mujer
00:47:22No es más que una huérfana
00:47:24Sin educación
00:47:25Un ama de casa
00:47:28¿De verdad esperas
00:47:30Que crea que es una genio
00:47:32Estratega del hockey?
00:47:34Regresa eso
00:47:34Oh, au
00:47:36Dejé a mi madre
00:47:39Ella comenzó
00:47:42¿Tú qué haces aquí?
00:47:43Esta zona es para jugadores
00:47:44Y entrenadores
00:47:45Sí, René
00:47:46Ni siquiera deberías estar aquí
00:47:48Sí
00:47:48Seguridad
00:47:49Saquen a esta mujer
00:47:50De aquí inmediatamente
00:47:51Quítale las manos de encima
00:47:52Buenas tardes
00:47:54Seguramente todos
00:47:56Escucharon bastantes historias
00:47:57Sobre la nueva
00:47:58Directora técnica
00:47:59De los halcones
00:48:00De Boston
00:48:00Bueno
00:48:01Es hora de la presentación
00:48:03Oficial
00:48:03La mente maestra
00:48:05Táctica
00:48:05La señora R
00:48:07¡Bravo!
00:48:09¡Bravo!
00:48:10¡Bravo!
00:48:13Hola a todos
00:48:14Soy la señora R
00:48:15La nueva directora técnica
00:48:16De los halcones
00:48:17¡Bravo!
00:48:23¡Bravo!
00:48:24Mamá
00:48:25También quiero ser entrenadora
00:48:26Como la señora R
00:48:27Oh, Dios mío
00:48:28La primera entrenadora
00:48:29Mujer en la NHA
00:48:30De la historia
00:48:31Es hermosa
00:48:32Y tiene mucha confianza
00:48:33Perra malagradecida
00:48:36Acabas de divorciarte
00:48:38De Lady
00:48:38Y ahora estás aquí
00:48:40Aliándote
00:48:40Con sus rivales
00:48:42¿Cómo te atreves?
00:48:47René
00:48:48Finalmente fiché
00:48:52Con un equipo
00:48:52Que me respeta
00:48:53¿Algún problema?
00:48:55¿Respeto?
00:48:56Sabemos cómo te ganaste
00:48:58Este puestecito
00:48:59Oh
00:49:00Sí, René
00:49:01¿Te acostaste con todo el equipo?
00:49:04Eso es demasiado bajo
00:49:05Incluso para ti
00:49:06Podrías agarrar
00:49:07Alguna enfermedad
00:49:07¿Sabes que no todos
00:49:08Tienen que acostarse
00:49:09Con alguien
00:49:09Para tener éxito?
00:49:11¡Tú!
00:49:12¡Aléjate de ella!
00:49:14¡Ah!
00:49:16Oye
00:49:17¿Qué sucede?
00:49:19¡Au!
00:49:20¡Oye!
00:49:20¡Oye!
00:49:21¡No!
00:49:22¡Se supone que aún esté aquí!
00:49:24Este es un estadio público
00:49:25No puedes hacer eso
00:49:26¿Está bien?
00:49:27¿Por qué cambias
00:49:28De actitud ahora?
00:49:29¿Dónde estaba todo ocio
00:49:30Cuando molestabas a René?
00:49:31Eres tan falso
00:49:32Cuando entremos al hielo
00:49:33Vas a pagar por todo
00:49:34Lo que le hiciste a René
00:49:35Maldito viejo decrépito
00:49:43René no es más
00:49:44Que un ama de casa
00:49:46Ella no sabe un carajo
00:49:47Que no te engañes
00:49:48Sí
00:49:49No sabes con quién
00:49:50Te estás metiendo
00:49:51¿Quién eres tú
00:49:54Para juzgar a la señora R?
00:49:56Soy la madre de Levi
00:49:57Esa soy yo
00:49:58Y yo soy
00:49:59Oye
00:50:01¿Estás bien hermanita?
00:50:03No te lastimaron
00:50:04¿Cierto?
00:50:05No, no
00:50:05Estoy bien
00:50:06Sé cómo defenderme
00:50:08El partido comenzará
00:50:10En un minuto
00:50:11Está bien
00:50:12Vamos allá afuera
00:50:13A patear croceros
00:50:13Vamos altrones
00:50:17Vamos altrones
00:50:17Vamos
00:50:34¡Vamos!
00:50:37¡Vamos!
00:50:50¡Vamos!
00:50:51¡Vamos!
00:50:53¡Vamos Kukes!
00:50:54Así que ya no te importo
00:51:18Para nada René
00:51:19¡Vamos!
00:51:32¡Vamos!
00:51:32¡Vamos!
00:51:32¡Vamos!
00:51:49Digo, creo que jugamos bastante bien. Creo que Levi Carson habla mucho, pero digo, cuando realmente se trata de jugar, podemos hacerlo bastante bien. Y él habla bastante.
00:51:59¿Me arrastras aquí como un bravucón del parque? ¡Qué mal perdedor, señor Carson!
00:52:04¿Te encanta jugar sucio, no es así?
00:52:05¿Jugar sucio? Se llama estrategia. Eso hacen los entrenadores. Encontrar las debilidades del otro equipo.
00:52:11¿En serio? ¿Este fue tu plan todo el tiempo?
00:52:15¿Qué?
00:52:15¿Por eso te casaste conmigo? No por amor, ni por dinero, sino para estudiarme, para saber todas mis jugadas patéticas.
00:52:26¿De verdad eres un imbécil egocéntrico? ¿Crees que eres tan especial que arruinaría mi matrimonio por una estúpida ventaja en un juego?
00:52:34¿Sabes qué? Si es así como me ves, entonces finjamos que no nos conocemos.
00:52:38René.
00:52:45¡Por supuesto! Los tres goles que anoté hoy fueron por nuestra nueva entrenadora.
00:52:51Ella es una de las personas más importantes de mi vida. Solo me importa hacerme feliz.
00:52:55¿Qué carajos, Carson?
00:53:11Deja de acosar a mi esposa, pendejo.
00:53:13Ya ella no es tu esposa, viejo.
00:53:15Así.
00:53:16¡Oye! ¡Oye! ¿Qué carajos sucede?
00:53:18Señor AR, ¿es cierto que engañó a Levi con Edward durante su matrimonio?
00:53:28No. El señor Carlson nos divorciamos oficialmente hace unos días. Déjame dejarlo claro. Yo nunca fui infiel. Edward y yo solo somos amigos.
00:53:36Pero según mis fuentes.
00:53:38Antes de casarme con Levi, yo era la entrenadora de Edward en la academia. Hubo un vínculo especial, sí. Pero eso fue todo.
00:53:44Así que... René nunca fue infiel.
00:53:47Y para aquellos de ustedes que cuestionan cómo siquiera conseguí este trabajo, revisen mi registro en la academia.
00:53:55Las estadísticas hablan por sí mismas.
00:53:57Y en cuanto a la estrategia de hoy, ya fue publicada en línea. No me importa que nuestros oponentes la estudien. De hecho, me encantan los buenos desafíos.
00:54:05Así que, ¿yo no era su objetivo? Ni siquiera valía la pena enfocarse en mí.
00:54:09La entrenadora René es una mentora para mí y no toleraré la falta de respeto.
00:54:13Si ese juego no fue suficiente para demostrar lo buena que es, entonces tendremos que probarlo en las finales.
00:54:19Creo que hubo un gran malentendido. Mi esposa y yo claramente seguimos juntos.
00:54:28Yo.
00:54:28Alguien pide ayuda.
00:54:39Oye, ¿qué te pasa? ¿Por qué la asustaste así?
00:54:43Todo esto es tu culpa. Tenías las manos encima de mi esposa. Juro por Dios que si algo le pasa...
00:54:49Ya no es tu esposa.
00:54:52¡Imbécil! ¡Madure los dos!
00:54:56¿Cómo estás, René?
00:54:59René.
00:55:00René, está bien. Solo se le bajó el azúcar. Quizá por trabajar de más y no descansar lo suficiente.
00:55:06Eso combinado con la pérdida y las pruebas de la corriente eléctrica...
00:55:10Espera. ¿Pruebas eléctricas? ¿De qué estás hablando?
00:55:15Mientras tú estabas en coma, René insistió en probar corrientes eléctricas sobre ella misma primero.
00:55:21La advertimos sobre los riesgos y los posibles efectos a largo plazo sobre su cuerpo.
00:55:27Le advertimos sobre los riesgos.
00:55:30Señor Carlson, todos se dieron por vencidos con usted, incluyendo su propia madre y la doctora del equipo Madeline.
00:55:37René fue la única que aún así se mantuvo a su lado.
00:55:39Gracias, doctora.
00:55:48¿Qué hice? Soy todo un idiota.
00:55:51¿Ella hizo todo esto por mí?
00:55:53¿Y qué le di a cambio?
00:55:55Nada.
00:55:56Nada más que dolor.
00:56:01René, nuestro divorcio fue un error.
00:56:05Arreglaré todo.
00:56:06Y volveremos a estar juntos.
00:56:15¡Oh, Nora!
00:56:17¿Qué vamos a hacer?
00:56:18¿Y si Eva ya no quiere casarse conmigo?
00:56:20Oh, por favor.
00:56:22Nunca voy a dejar que él vuelva con esa perra.
00:56:24Además, Levi va a hacer todo tuyo cuando se tome esto, ¿sí?
00:56:40¡Ah, Levi!
00:56:41Tenemos que irnos, vamos.
00:56:42¡Levi!
00:56:44Sé delicado con Madeline.
00:56:46¿Sabes qué?
00:56:46Desde que se puso ese aparato por ti, ha tenido bastantes problemas.
00:56:51¡Sí!
00:56:52¡Au!
00:56:52¿Tú me estuviste cuidando todo este tiempo?
00:56:54¿En serio?
00:56:55¡Levi Carlson!
00:56:57Esa no es la forma de tratar a la mujer que te cuidó mientras estabas en coma.
00:57:01¿Qué son estos?
00:57:02¿Te has estado llevando el crédito de todo lo que hizo René?
00:57:08No, no.
00:57:09Puedo explicarlo.
00:57:11Ah, estos documentos claramente los falsificó René para inculparme.
00:57:17Oh, René solo es alguien que se acuesta con cualquiera buscando oportunidades.
00:57:22No voy a dejar que use a mi hijo de nuevo.
00:57:24Tengo que asegurarme de que ella y Levi terminen para siempre.
00:57:27Levi, Levi, cálmate por favor.
00:57:31Ven, toma un poco de agua y hablemos sobre esto ya mismo.
00:57:35Vamos, tienes que hidratarte, ¿sí?
00:57:37¿Agua?
00:57:38Estás deshidratado.
00:57:39Su Cristo.
00:57:51Bien.
00:57:57Voy a hacerte mío, cariño.
00:58:05René.
00:58:06No.
00:58:09René te engañó.
00:58:13Ella te abandonó.
00:58:16Pero ahora podrás ser mío.
00:58:19Para siempre.
00:58:21¿Maddie?
00:58:22Maddie, suéltame.
00:58:24Levi, vamos.
00:58:25Estás haciendo un drama.
00:58:26Dije que soltaras...
00:58:28Yo nunca te amé.
00:58:36Solo he amado a René.
00:58:39Levi, no puedes verlo.
00:58:42Soy la única mujer lo suficientemente buena para ti.
00:58:47Deberíamos estar juntos.
00:58:49No deberías estar con René.
00:58:56Maddie, incluso si estuviera drogado, yo nunca te tocaría.
00:59:07¡Mierda!
00:59:11René ni siquiera te ama.
00:59:14¿Escuchaste eso?
00:59:15¡Viva!
00:59:16¡Mierda!
00:59:18René.
00:59:19Tú eres la única mujer que he querido en mi vida.
00:59:24Y la única que querré.
00:59:26Desearía que pudieras darme una segunda oportunidad.
00:59:33¡Mierda!
00:59:52Gracias.
00:59:52Gracias.
00:59:52Mira, si tienes algo que decir, ¿por qué no lo dices?
01:00:01Tengo que regresar a la pista pronto
01:00:03René, sé que lo arruiné
01:00:07Fui todo un imbécil
01:00:09¿Fuiste?
01:00:10Hablo en serio
01:00:11Lo siento
01:00:13Gracias por cuidarme durante mi coma
01:00:17No me di cuenta de todo lo que hiciste por mí
01:00:20Y todas las cosas horribles que dije
01:00:24Lo siento
01:00:25Mira, eso ya quedó en el pasado
01:00:29Solo asegurémonos de no volvernos a ver en privado
01:00:47Bueno, sí, eso es todo, ya me voy
01:00:50No
01:00:50Te pedí que vinieras hoy porque
01:00:54Esperaba que pudiéramos volver
01:00:58¿Qué carajos haces?
01:01:18¿Por qué te importa tanto?
01:01:24¡Ella!
01:01:27Porque ella es mi esposa
01:01:29Si vienes por ella de nuevo, me aseguraré que te arrepientas
01:01:34Seguridad, échenla
01:01:36Tiene prohibido entrar a mis restaurantes
01:01:39Levi, yo
01:01:40¡René!
01:01:43¡Perra!
01:01:44¡Intentas robarme a Levi!
01:01:46¡No dejaré que hagas esto!
01:01:48¡No te hagas como si yo no supiera lo que estás haciendo!
01:01:51No, oye, no tienes que hacer eso
01:02:05¿Estás bien?
01:02:08Estoy bien
01:02:09Solo voy a buscar a tu novia, pediré un taxi
01:02:11Madeline no es mi novia
01:02:14Nunca lo fue
01:02:17René
01:02:19Tú siempre fuiste mi primera opción
01:02:27¡Oye!
01:02:34Oye
01:02:48Necesito que te encargues de alguien por mí
01:02:52René Thompson
01:02:53Sí
01:02:55Igual que antes
01:02:57Haz que parezca
01:02:59Un accidente
01:03:02Toma
01:03:09No
01:03:11Quédatelo
01:03:12No
01:03:13En serio tengo ropa en el auto para cambiarme
01:03:15Está bien
01:03:16Pero
01:03:16Gracias
01:03:18Levi
01:03:18Te veo en el próximo juego
01:03:21¿Como rival?
01:03:23Espera
01:03:25René
01:03:27Había algo que quería preguntarte
01:03:31Oh Dios mío
01:03:45¡Levoy!
01:03:47¡Levoy!
01:03:48¡Ayuda!
01:03:49¡Que alguien me ayude!
01:03:50¡Que alguien llame en 911!
01:03:53Hay mucho sangrado
01:04:06Pero afortunadamente todo es externo
01:04:08Solo necesita mucho descanso
01:04:09Oye Clark
01:04:28Necesito que busques una matrícula por favor
01:04:30Hubo un accidente
01:04:31Hubo un accidente cuando estaba en el restaurante con Levi
01:04:33No, no, no, no
01:04:34Yo estoy bien
01:04:35Solo
01:04:36Salió herido por mi culpa
01:04:39Gracias
01:04:41Gracias, gracias, gracias
01:04:42Gracias
01:04:43Eres el mejor
01:04:43Así que por eso rechazaste a Edward
01:04:46¿Por qué tu corazón le pertenece a Clark?
01:04:56¿Cómo te atreves a tocar a mi hermana?
01:04:58¿Te volviste loco?
01:05:01Señor Molson
01:05:01No sabía que René era tu hermana
01:05:04Déjame ir por favor
01:05:05Solo cumplía órdenes
01:05:07¿Quién está detrás de esto?
01:05:11Dime quién está detrás de esto
01:05:13Y quizás
01:05:15Perdone tu vida
01:05:17Fue
01:05:20Perfecto
01:05:26Me aseguraré que este pequeño delito sea expuesto en el escenario más grande
01:05:30Clark, ¿qué haces aquí?
01:05:43¿Qué haces?
01:05:44¿Hablas de niñera o de tres?
01:05:45¿Qué hablas?
01:05:46No, no estoy aquí porque piensa volver con él
01:05:48Y se lastimó por mi culpa
01:05:49Entrenadora, tenemos una pequeña situación en el club
01:05:54El jefe quiere que venga por ti
01:05:55Estoy bien
01:05:58Peh
01:06:00No quiero que faltes al trabajo
01:06:01Por mí
01:06:02Escucha
01:06:14¿Por qué no te largas, hombre?
01:06:16Ella te dio tres de los mejores años de su vida
01:06:18¿Y qué le diste tú a cambio?
01:06:19Solo traiciones y le rompiste el corazón
01:06:21Se lo compensaré
01:06:22¿Está bien?
01:06:25Clark, yo la amo
01:06:26¿La amas?
01:06:27Si de verdad la amas, déjala ir
01:06:29Está mejor sin ti y eso lo sabes
01:06:31No dejaré ir a René
01:06:35No lo hagas
01:06:36¿Qué te hace siquiera pensar que la mereces?
01:06:41Está bien, hombre
01:06:42Haré un trato contigo
01:06:44Tú lidera a tu equipo
01:06:45Si nos ganas, te convertirás en campeón
01:06:48Quizás así te deje buscar a René
01:06:50Trato hecho
01:06:58Trato hecho
01:07:03Trato hecho
01:07:03Oh, cariño
01:07:20¿Estás bien?
01:07:22A Levi
01:07:24A Levi
01:07:24Mamá
01:07:24Estaré bien
01:07:26Las lesiones solo son
01:07:28Ecternas
01:07:29Levi solo se lastimó
01:07:32Porque intentaba salvar a René
01:07:34Toma Levi
01:07:36Toma un poco de pastel
01:07:37Te hará sentir mejor
01:07:39Soy alérgico a las fresas
01:07:42¿Esa perra de nuevo?
01:07:48Ustedes no se habían divorciado ya
01:07:50¿Qué quiere ahora?
01:07:51¿Más dinero?
01:07:52Deja de hablar así de René
01:07:53Ella no es lo que piensas
01:07:55Empiezo a pensar que este divorcio fue un error
01:07:59¡Tú!
01:08:04Mamá
01:08:04Ya que nunca puedes ver lo increíble que es René
01:08:07Dejaré de pedir tu bendición
01:08:09De hecho
01:08:10Mi vida personal
01:08:12No tiene nada que ver
01:08:15Contigo
01:08:16Levi
01:08:17¡Vamos!
01:08:28¿Nora?
01:08:29¡Nora, por favor!
01:08:32¡Ese maldito mocoso inútil!
01:08:35Nora
01:08:35No te molestes
01:08:37Quizá
01:08:38Quizá
01:08:39Levi
01:08:40Se reunió con René
01:08:42Porque es la directora técnica de los halcones
01:08:45Él no siempre estuvo intentando que lo fichara ese club
01:08:48Ya sabes
01:08:48Si pudiéramos convencer al jefe de los halcones de que despida a René
01:08:52Entonces esa maldita perra se iría de su vida para siempre
01:08:55¿Recuerdas a
01:08:57Clark?
01:08:58Sí
01:08:58Quizá
01:09:00Quizá
01:09:00Si podemos de alguna manera probar que René tiene relaciones inapropiadas con sus jugadores
01:09:09Ahora sí estamos hablando
01:09:12Dios
01:09:23¿Quién es ese viejo que está con ella?
01:09:26Tiene que ser su nuevo sugar daddy
01:09:28Entonces
01:09:31¿Cuáles son las buenas noticias?
01:09:33Voy a presentarte como la heredera de los Molson en la final de la Copa Bradley
01:09:37Hija
01:09:38Del dueño de los halcones
01:09:40Eso podría alejar a los buitres
01:09:42Pensé que querías que tomara fotos de ella y de Clark
01:09:47Creo que la señora R
01:09:50Nunca falla
01:09:51¿Si Clark averiguó quién era el conductor?
01:09:54Sí
01:09:54Es el mismo tipo responsable de dejar a Levi en estado vegetal
01:09:58¿Qué?
01:10:00Dios
01:10:00¿Quién haría algo así?
01:10:05Guau
01:10:06Tu nuevo amante se ve tan viejo que podría ser tu padre
01:10:09¿No te da vergüenza?
01:10:13Tu nuevo amante se ve tan viejo que podría ser tu padre
01:10:17¿Qué haces aquí, Madeline?
01:10:19Vine a exhibirte
01:10:21Si estas fotos salen a la luz, podrás despedirte de tu carrera
01:10:28Y Levi nunca te aceptará de vuelta
01:10:32¡Ah, René!
01:10:38¿Crees que no sacamos copias?
01:10:41Esta noche, después de la final, le mostraré estas fotos a tu jefe
01:10:45Disfruta tu última noche como directora técnica
01:10:48Guau
01:10:49Asegúrate de pasar por la cabina VIP mañana, Madeline
01:10:52Quizá lo haga
01:10:56Quizás lo hagamos
01:10:59¿Sabes que con una palabra puedo asegurarme que nunca más pongo un pie en este país de nuevo, cierto?
01:11:07Sí, sé lo poderoso que es mi padre
01:11:09Pero quiero ver qué tan lejos puede llegar
01:11:12Está bien
01:11:14Levi Carlson
01:11:27Gana este juego
01:11:28Demuéstrale a René que aún puedes
01:11:32Señor Molson
01:11:39Tiene un visitante
01:11:40Pasa
01:11:44Tengo pruebas
01:11:46Tengo pruebas
01:11:46De que la vida personal de su directora técnica es un poco turbia
01:11:52Si le importa la reputación de su equipo, entonces la despedirá de inmediato
01:11:58¿Me estás amenazando?
01:12:00No
01:12:03No, yo solo digo que René no es quien usted cree que es
01:12:08No se deje engañar por su apariencia inocente
01:12:11Y ese sugar daddy suyo, todo un pervertido de mal gusto
01:12:15¿Ah, sí?
01:12:25¿A dónde crees que vas?
01:12:27Aún no se acaba tu showcito
01:12:29Sean todos bienvenidos al evento más importante de la NHA
01:12:46La final de la Copa Grande
01:12:48Pero antes de comenzar, como dueño de los halcones de Boston
01:12:54Hay algo que necesito anunciar
01:12:56Sé que es lo que dirá
01:12:59Su controvertida directora técnica será despedida
01:13:02¿Qué?
01:13:03La señora R no es así
01:13:05Será despedida
01:13:07Solo observa
01:13:09Déjeme presentarles a mi hija
01:13:19¿Qué carajos?
01:13:22¿Qué carajos?
01:13:25Hola a todos
01:13:26Mi nombre es René Thompson Molson
01:13:28Soy la directora técnica de los halcones de Boston
01:13:30Y la heredera del grupo Molson
01:13:32¿Ella no acaba de ser acusada por ser casafortunas que abandonó a su familia?
01:13:37Eso ahora suena ridículo
01:13:38Sí, su padre es uno de los hombres más ricos de la lista Forbes
01:13:42Y su hermano es la estrella número uno de la NHA ahora mismo
01:13:45¿Por qué carajos necesitaría ir tras el dinero de alguien más?
01:13:49¡No!
01:13:49Ella, ¿en serio no se casó conmigo por dinero?
01:13:52¿Ella se casó conmigo por amor?
01:13:54Lo siento mucho René
01:13:55Debí haber visto todo lo que hiciste por mí
01:13:58Ahora, antes de iniciar este partido
01:14:00Hay una cosa más que me gustaría compartir con ustedes
01:14:14¿Todos se recuerdan cuando hace tres años
01:14:16Levi Carson de las gaviotas de Boston
01:14:18Cayó en un partido y terminó en coma?
01:14:24Echa eso en la bebida de Levi antes del partido
01:14:27¿Qué intentas hacer?
01:14:31La madre de Levi me prometió que si el equipo ganaba esta noche
01:14:34Haría que él se casara conmigo
01:14:36Tengo que sacar lo mejor de él
01:14:38No quisiste arruinar su vida, ¿no es así?
01:14:41Pero en vez de hacerte responsable desapareciste apenas salió lastimado
01:14:44Y finalmente luchó para volver al partido
01:14:48Y tú actuaste como si no hubiera pasado nada
01:14:50Le mentiste y saboteaste nuestro matrimonio
01:14:53Entonces, ¿la persona que pensaste que te había salvado en realidad?
01:15:00¿Fue la que te dejó en coma?
01:15:02Cállate
01:15:03¡Perra!
01:15:08Entonces tú fuiste la que arruinó la vida de mi hijo
01:15:11Sáquenla de aquí
01:15:13Ahora que ya retiramos a alguien que no tiene ningún respeto por este juego
01:15:25Volvamos a lo que realmente nos trajo aquí
01:15:27¡La final de la Copa Branding!
01:15:29La final de la Copa Branding de hoy fue un clásico instantáneo
01:15:41Las gaviotas quedaron a las puertas de conseguir un milagro
01:15:44Pero cayeron ante los poderosos halcones
01:15:46El defensor Levi Carlson jugó el mejor partido de su carrera
01:15:50¡Por un oponente digno!
01:15:56Salud
01:15:57Salud
01:15:58¿Sabes, Clark, qué es gracioso?
01:16:06Pensar que yo pensaba que mi propio cuñado tenía una aventura con mi esposa
01:16:10¿Sabes? Seré honesto, Carlson
01:16:12Te ganaste mi respeto
01:16:14Pero definitivamente aún espero que cumplas con el trato
01:16:18Recuerda, sin campeonato
01:16:19No tienes oportunidad con mi hermana
01:16:22Quizás perdí este año
01:16:24Pero el año que viene
01:16:26Y el año siguiente
01:16:28Mientras pueda seguir jugando
01:16:30Seguiré luchando por un campeonato
01:16:32Incluso si mis oponentes son muy poderosos como los halcones
01:16:37No me importa
01:16:38Siempre daré todo de mí
01:16:41No importa lo que pase por René
01:16:42Está bien, cuenta conmigo
01:16:45No creas que solo porque seas un abuelo que todavía puede dar un partido decente
01:16:51Te daré solo a René a ti
01:16:52Ah, pedazo de mierda
01:16:55Salud, chicos
01:17:08Levi
01:17:09Cásate conmigo
01:17:11Ahora mismo
01:17:13O la mato
01:17:14Maddy
01:17:15Solo cálmate, ¿sí?
01:17:19Deja ir a René
01:17:21No
01:17:26Te quedó
01:17:27Claro
01:17:28Cásate conmigo
01:17:30O ella morirá
01:17:33Claro
01:17:34Me casaré contigo, Maddy
01:17:36Mira
01:17:36Incluso preparé el anillo
01:17:38Solo para ti
01:17:39Bueno, entonces
01:17:42Ven y ponlo en mi dedo
01:17:44¿Por qué tardo tanto?
01:17:51¡Ah!
01:17:53¡Perra!
01:17:57Ya, ya
01:17:58Déjalo, Maddy
01:17:59Todo esto es mi culpa
01:18:14Si nunca hubiera escogido ese bar
01:18:16Nada de esto hubiera pasado
01:18:17¿Cómo está el paciente, Doc?
01:18:20La vida del paciente ya no está en peligro
01:18:23Pero está la posibilidad de terminar en estado vegetal
01:18:27¿Estado vegetal?
01:18:32¿Levi está en coma de nuevo?
01:18:35¿Por qué salvó mi vida?
01:18:38La condición del señor Carlson está peor que la última vez
01:18:41A menos que haya un fuerte detonante
01:18:44Quizá no despierte de nuevo
01:18:46¿Qué?
01:18:53¿Estará bien, hermanita?
01:18:56¿Estará bien?
01:18:57Por favor, Levi
01:19:25Papay, despierta pronto, ¿está bien?
01:19:42Papá, iré a ver a Libal.
01:19:43Papá, iré a ver a Libal.
01:20:13Papá, iré a ver a Libal.
01:20:43Papá, iré a ver a Libal.
01:21:13Papá, iré a ver a Libal.
01:21:15Papá, iré a ver a Libal.
01:21:20Estamos reunidos aquí hoy ante los ojos de Dios con estos testigos para ser unidos, Edward Hughes y René Thompson Molson, en Santo Matrimonio.
01:21:29Cuando nos casamos tú te estabas recuperando de un coma. Nunca tuvimos una verdadera boda.
01:21:43René, prometo que cuando despierte te daré la gran boda que mereces.
01:21:53Entonces despierta, por favor.
01:21:58Levi Carlson, si no despiertas de verdad me pondré el anillo de Edward.
01:22:16Así que por favor, despierta por mí.
Be the first to comment