- 7 weeks ago
عشق مشروط
ادا که تمام امیدهای خود را در زندگی به تحصیل وصل می کند، با سرکان بولات روبرو می شود که بورس تحصیلی او را برای تحصیل در خارج از کشور قطع می کند و باعث می شود او از دبیرستان فارغ التحصیل شود. اگر سرکان بولات دو ماه وانمود به نامزدی با او کند، پیشنهاد می کند که بورسیه اش را به ادا برگرداند. اگر چه ادا ابتدا پیشنهاد مرد مورد نفرتش را رد می کند، اما با تغییر شرایط مجبور می شود بپذیرد. سرکان و ادا در حالی که تظاهر به نامزدی می کنند، شروع به یک رابطه پرشور و چالش برانگیز می کنند که باعث می شود تمام آنچه را که درست می دانند فراموش کنند. چون عشق سخته و به همین دلیل شگفت انگیز است.
بازیگران: کرم بورسین، هانده ارچل، نسلیهان یلدان، اوریم دوعان، آنیل ایلتر، الچین آفاجان، باشاک گومولجینلیاوعلو، علی جان آیتکین، سارپ بوزکورت، سینان آلبایراک، سینان حلواجی، سینا اوزر، دوعا اوزوم، عایشه آکین، احمد افه متکاوعلو و مایا باشول.
شرکت تولید کننده: ام اف یاپیم
تهیه کننده: آسنا بلبلاعلو
فیلمنامه: عایشه اونر کوتلو، دنیز گورلک، ملک سون
کارگردان: آلتان دونمز
شرکت تولید کننده: MF Yapım
ادا که تمام امیدهای خود را در زندگی به تحصیل وصل می کند، با سرکان بولات روبرو می شود که بورس تحصیلی او را برای تحصیل در خارج از کشور قطع می کند و باعث می شود او از دبیرستان فارغ التحصیل شود. اگر سرکان بولات دو ماه وانمود به نامزدی با او کند، پیشنهاد می کند که بورسیه اش را به ادا برگرداند. اگر چه ادا ابتدا پیشنهاد مرد مورد نفرتش را رد می کند، اما با تغییر شرایط مجبور می شود بپذیرد. سرکان و ادا در حالی که تظاهر به نامزدی می کنند، شروع به یک رابطه پرشور و چالش برانگیز می کنند که باعث می شود تمام آنچه را که درست می دانند فراموش کنند. چون عشق سخته و به همین دلیل شگفت انگیز است.
بازیگران: کرم بورسین، هانده ارچل، نسلیهان یلدان، اوریم دوعان، آنیل ایلتر، الچین آفاجان، باشاک گومولجینلیاوعلو، علی جان آیتکین، سارپ بوزکورت، سینان آلبایراک، سینان حلواجی، سینا اوزر، دوعا اوزوم، عایشه آکین، احمد افه متکاوعلو و مایا باشول.
شرکت تولید کننده: ام اف یاپیم
تهیه کننده: آسنا بلبلاعلو
فیلمنامه: عایشه اونر کوتلو، دنیز گورلک، ملک سون
کارگردان: آلتان دونمز
شرکت تولید کننده: MF Yapım
Category
🎥
Short filmTranscript
05:00برای همینم در واقع چند ماه میمونیم پاریس
05:10ولی اولین کاری که میکنم میرم
05:15بالاترین نقطه ایفل و به کل دنیا میگم که چقدر دوست دارم
05:21اون کارو منم میتونه
05:22خوبه
05:23بعد از اونم
05:24بدون این که به کسی فکر کنم
05:27تو همه کوچه های پاریس میچرخیم
05:31میریم کافه
05:32و تا جایی که ممکن باشه از اتاق هوتلمون خیلی کمیائی بیرون
05:37خوبه نظر میرسه
05:39خوبه
05:39و بعدش
05:41و من رومانتیک ترین پیشنهاد ازدواج رو میدن
05:45چرا؟
05:47خب من که بهت پیشنهاد دادم
05:50آره
05:50خانمان نمیتونم پیشنهاد دادم
05:53نه همچین چیزی نکفتن
05:54البته که خانمان میتونم پیشنهاد بیرون
05:56خب پس پیشنهاد من رومانتیک نبود
05:58رومانتیک بود خیلی هم رومانتیک بود
06:00پس شی؟
06:02خب پس من چه جوابی به بچه هام تو آگنده بدم
06:05ها وقتی ازم پرسیدن بابا چجوری به مامان پیشنهاد ازدواج شدی
06:08من چی بگم؟
06:10میگی که مادرت به هم پیشنهاد ازدواج داد
06:12آره
06:14مادرتون یه پیشنهاد ازدواج خیلی خوب داد
06:16ولی بعدش من خانه نشدم
06:18میگم عزیزم منم
10:24راسي دوستان
11:26جون
15:08شانسي انگین
18:10موسيقى
18:40موسيقى
18:42موسيقى
18:44موسيقى
18:56موسيقى
19:00موسيقى
19:10موسيقى
19:38موسيقى
20:08موسيقى
21:06ترجمة نانسي قنقر
21:36بله مامان
21:40آره ببین
21:42يکم کار دارم
21:45اون يکم کارم تموم بشه میام مامان
21:48باشه
21:49باشه باشه میبینم
21:51باشه متوجه شدم
21:53چی میگه؟
21:55مهم نیست
21:56چی میگه؟
21:57مهم نیست
21:58قرار بود بخشها رو بفرستن فرستدن؟
22:00نمیتونم اما قرار بخشها رو بفرسته اینجا
22:03خب خونه باده ایما هم فرستده بودن
22:04بریم بریم
22:06خیلی خب پس یاله برگرد سر کارت
22:08اما یکم وقت داشتیم خب
22:10باشه برای بعد عروضی
22:12یاله برگرد سر کار
22:13ادا خب یکم کار داریم
22:14خیلی کار داریم سر کن یاله
22:34سر کن
22:36بله
22:36این یکم مهمه
22:39ادا ادا اینجا تو محله
22:41یاله
22:41ادا نکن از این کاره اینجا محله است
22:44نه بابا اینو ببین
22:46آره
22:47یاله
22:48خیلی حالم گرفت از سوزی
23:05دیروز خاستگاری امروز هنو بندون فردام عقد می کنن
23:08نظرت اینه
23:11یعنی میگی بیخیال نشم
23:13پا پس نکشم
23:14درسته
23:15راست میگی باشه
23:17دیگه از این مورد میام بیرون
23:18پس چی شد که سرکان تو سر نوشته منه
23:20میدونم
23:21پا پس نمیکشم
23:23ازش دست نمیکشم
23:25از همه یه فرصت ها استفاده میکنم
23:27مثل کاری که همیشه کردم
23:28بازم دورو برشون میچرخم
23:31کتا نمیام
23:33های دوها خانمو ببین
23:40حتی بخشه یه عروس هم مدرن کرده فرستاده
23:43مزخره نکن
23:47این ها خیلی زیاده
23:49مگه نبین همه نیاز هست آخه
23:51چرا اینطوری میگی
23:52ما هم چه کارهایی که نکردین
23:53اصلا هم زیادی نیست
23:54ببین بازم دورو میاره
23:56این هم آخریاش
23:57دیگه باز میکنید و خند کنان استفاده میکنید
24:00اما اینا خیلی زیادی
24:03حالا که اینقدر زیاده از آن باکسش فیلم بگیرید
24:06بذارید انترنت
24:07ای بابا سیفی
24:09ممنونیم ازاد خیلی زحمتت شد
24:11ممنونم خداحافظ
24:13خداحافظا
24:14ممنونم
24:20ممنونم میبینم اتون
24:22اینا چیه
24:26بسته های زوزنقهی دیگه چیه
24:28یه عالم بخچه
24:29روبانای عجیب قریب دلم گرفت
24:32حتما فرستدن که سر به سرمون بذارم
24:34مامان بخچه نامزدیه دیگه مگه نه
24:37برای همین توی بخچه میفرستن همین
24:40یعنی باید انقدر اوامانه باشه
24:42به نظرم زیادی شده
24:43نه باشه تا اینا نمیدونی
24:45اما راستش نمیدونم اصلا چرا اینجا هم
24:47باید برم
24:48کار دارم
24:48ایت جا نمیتونی بری
24:49من که نمیتونم همه اینا رو تنهایی باز کنم
24:51سیفی کجاست پس؟
24:53یکم بعد میاد
24:54بیا فعلا ما اینا رو باز کنیم ببینیم چیه
24:56اولین بخچه از بخچه های عروس رو باز میکنم
25:01البته بینم نمیشه گفت بخچه ی عروس
25:04جعبه ی عروس
25:05یالله
25:05جعبه ی عروس رو باز کنم
25:07سیفی بیا بیا بیا
25:23بخشه های خودمونم دادم یه عالمه وسایل اومده
25:26سلامت باش باش کنید
25:28سلامت باش باش کنید
25:30ببینیم اول این تیکمونم
25:36واقعا
25:38اون که برای من نیست نه
25:40برای من خریدن سرکام
25:42اما خوبه برای تون
25:46نوبت منه
25:48چیه؟
25:50خیلی خوشگاه
25:52از هم اون کفشایه که ملک انگلیس پوشیده بود
25:54چیزا میپوشه؟
25:56معلومی که میپوشه
25:58نیگر خیلی بهت میاد
26:00خیلی خوشگله
26:02آشقشون
26:04تو بخشه من چیه؟
26:06خیلی کنزگاه هم
26:12اون از بخشه من در اومد
26:14به اندازه تو خریدن
26:16واقعا خوبه
26:18عجیبه
26:20فکرم این برای امه باشی
26:22برمنی؟ ببینم
26:24میدم چون اگه اینجوری بودین؟
26:26وای نه
26:28یعنی چی نه؟
26:30این چیه دیگه آخه؟
26:32واسه تو پر رقص نون
26:34واسه تو پر رقص نون
26:36خیلی هم خوشگله
26:38اگه خوشت اومده تو برش دار
26:40خوشگله که؟
26:42پر رقص نونده
26:44رب دو شام ره؟
26:46رب دو شام مونده تو این دانیا
26:48داریم تو این فیلم قدیمیه بازی می کنم
26:50ما هم برای اونا لیزوز خریدیم
26:52آه باورم نمیشه آخه اینو چیه برامون فرستده؟
26:54اینو چیه برامون فرستده؟
26:56این چیه دیگه؟
26:58لیزوزه
26:59چی؟
27:00لیزوز دیگه حزیزم نمیدونی لیزوز چیه؟
27:02نمیفهمم چیه
27:04امم چرا به خاطر لیزوز احساساتی شد؟
27:06این چیه مگه؟
27:07چون که اینو وقتی حامله بشی باید بپوشی
27:10وقتی قراره بچه رو به دنیا بیاد
27:12قراره ماما هم بشی؟
27:15من هم قراره نوی برادرم رو باقل کنم
27:18همه من فعلا میخوام اینا رو بپشه
27:24باشه خوبه
27:25من وظیفم رو تموم کردم دیگه
27:27برمیکردم سر کار
27:29چون کار دارم شما هم بقیهش رو حل میکنیم
27:31باشه همه رو به همین خاطر خسله نباشیم
27:34تو دیدن بخچه ها هم خوش شانس باشیم
27:36چیز آقا سرکان چیز رو فراموش کردیم؟
27:38چی رو فراموش کردیم؟
27:39نبات زیر سفیدتونو
27:40بسوزونونو
27:42وضیعت جالبیه
27:44فقط همین مونده یالا ولیشو بازش کنیم
27:46بازش کنیم
27:48بازش کنیم
27:50یالا یالا
27:52حتما از اینم یه لباس قرمه سهمیت
27:58این دیگه چیه؟
28:00این مناسب من چیه؟
28:02قشنگ بپوشش رو راحت لم بده بشین
28:04آره خوب دقیقا سلیقه ایدوس پومز است
28:06خیلی بانمکیم
28:08بیا این دقیقا برای خودته
28:10خیلی خوب خندیدیم
28:11یالا الان بریم پی حل کردن کارامون
28:13این رو چم کنین رو
28:15نه نه نه اینا رو بل کنین
28:16شما برین لباس هنا بندونتون رو آماده کنین
28:18من هم بینم شربت ها رو درست میکنم
28:20همون جا میبینم اتون خوب؟
28:21خیلی خوب باشه
28:22کلغند کجاست
28:23همچون چوزی تو پاکت ها نبود
28:25یعنی چی که نبود
28:26پس من شربت رو چجوری درست کنم؟
28:28کلغند دیگه چیه؟
28:30از شکر عادیه صفحه
28:31یعنی چی با شکر عادی؟
28:32مگه میشه شربت درست کن؟
28:34ولی شما برای خودتون چه میدونم؟
28:35شیر نباشه قیامت بپا میکنی؟
28:37اه من اصلا همچین کاری نمیکنم
28:39برای من شیر کمچرد باشیم
28:40نه عزیزم باید قیامت بپا کنیم
28:42یعنی عادیه
28:43بدون کلغند که نمیشه شربت درست کن
28:45هر چیزی یه قانونی داره
28:47مخصوصا دستورهای قدیمی
28:48باید دقیقا همونطوری باشند
28:50باید کلغند که نمیشه
28:52بای منو دیوونه نکنید
28:53خب اینترنتی سفارش میدم
28:55نه عزیز من باید خانواده پسر میاوردن
28:58بین اینا نبود
28:59باید کجا میتونی پیدا کنید؟
29:00گوشه بذار بسرکان زنگ بزنم ببینم خریدن یا نه؟
29:02آره زنگ بزنم
29:03باشه آرون باشب جایفر جون
29:05محلش میکنیم توی کم آرون باش لطفا
29:07گوشه سرکانش خالی
29:09خیلی خوبه
29:10آیفر باید همه چی رو حل کنه
29:12آیفر کار و زندگی نداره که باید اینا رو حل کنه
29:15همه چی رو آیفر باید حل کنه
29:16من بدون کلغند چجوری آماده کنم
29:18با با از کجا چی کار بد بکنی؟
29:20کلغند دیگه چیه؟
29:22من سریع آماده میشم میرم شرکت از سرکان میپرسم
29:25ببینم خریدن یا نه خریدن
29:27تو برو اونو پیدا کن وگرنه بجاش کلغه ما رو میکنه
29:30من مطمئنم شوهر خوهرم اونو خریده مطمئنم
29:33لطفاً امامو آروم کنیم بعد از خونه بریدن
29:36گرشو اینمال منا من اینو رو بیرم
29:46سرکان
29:47هم؟
29:48تو اینجوش چی کار میکنی؟ تو اتاقب که نیستی؟
29:50گوشیتم کمش اشقاله
29:51بجا دارم یکم ذهنم آروم میکنم
29:54یکم عصبی شدم بگرد یکم آروم شده
29:56خوب تونستی آروم بشی؟
29:58هره؟
29:59خوبه، پس آماده شد و دوباره عصبانی بشی
30:02آه، چی شدم؟
30:04تو وصحیلی که فرستاده بودین کلغه قند نبود
30:06برای شربت هنوبندونم لازمه، الان امام دیوونه شده
30:10این قند حتما باید باشه؟
30:12خب یه چیز دیگه باشه، تو حتما باید کلغه قند باشه؟
30:16سرکان، اگه لازم نبود به نظرت من تا اینجا میامدم
30:19من به این جوزیات دهمیت میدم
30:21باشه، ولی در واقع تا اونجایی که من میدونم تمام چیزایی که تو لیست بود رو خریدیم
30:27نه خریدین دیگه، نه خریدین، خب، تو لیست رو کنترول نکردی؟
30:31نه، خب، تو شرکت تقسیم کردیم لیست رو و فکر میکنم همه چی، ارچیز که لازم بود رو خریدن
30:39اگه کار بود؟ اگه چیزی در مورد کار بود، پنجه بار مرورش میکردی
30:45وقتی موضوع هنو بندون من شد، انقدر سرسری گرفتی؟
30:49سرسری نگرفتن، ادا، چطور همچین فکری میکنی؟ سرسری نگرفتن
30:52برای شربت امشب لازمه، منم به اینجور چیزی گیر نمیدم، سرکان، برای منم اینجور چیزی گیر نمیدم، سرکان، برای منم اینجور مهم نیستن، اما من نمیخوام مشکلی پیش بیاد
31:01مامان بزرگم، اما هم، مامانه، خب به اینها گیر میدن دیگه؟
31:04ببین ازم، مشکلی چیزی پیش نمیاد، منو نگاه کن، ببین منو، مشکلی پیش نمیاد، اینو، اینم میگذرونیم، باشه، بعدش تا عبد با هم خیلی خوب خوشحال زندگی میکنیم، بهت قول میدم
31:18منم همینو میخوام
31:20باشه، پس، باشه، خب ببین یعنی، کل قن باید دست اردم باشه، چون اردم به خوردنی ها و نوشیدنی ها رسیدگی میکرد، باید حلش کرده
31:33اردم؟ سرکن، چطور؟ اردم؟ میشه بیایی اینجا اردم؟
31:40تحویل بگیر، اردم، چی شده؟ کل قن بین وسایلا نبوده
31:47خب، نتونستم پیده کنم، بعدش گفتم برای شربت شب باید آماده باشی، بعد گفتم خب تا اون موقع پیداش میکنم، ولی خب نشد، نتونستم پیده کنم
31:58خب، اردم، شربت برای شب باید آماده میشد، برای همین باید پیداش میکردی، اما هم دیبونه شده
32:03ببین، اردم، هر کاری میتونی انجام بده و اون کل قن رو پیدا کن، وگرنه دیگه نمیتونی بیایی اینجا
34:19شكرا
34:27شكرا
38:19ها؟
38:20لماذا هم همه چیز رو به احده میگیریم؟
38:22به احده گرفتم شوه یه کار مهم میسه پردن به من
38:25من باید این کار رو جوری که لایقشونه انجام بدم
38:28الان میرن تو خونه دختر آهنگ میخونن
38:31بعضی وقتا میشه گریه میکنن
38:33حرکات موضوع انجام میدن ولی ما چیکار میکنیم؟
38:35خونه پسر باید خالی بمونه؟
38:37باشردم اگه رسم پس هیزم را آتیش بسنیم زود باش
38:41چطوری؟
38:42تو داری سعی میکنی؟
38:44تبتر رسم پیش بریاره؟
38:47ببین، به خاطر ادا این کار رو میکنن
38:51ها، اینا ببین به خاطر ادا هست پس
38:54باشه دادش تو بسوسوش
38:56پس یکم فاصله بگیریم
38:58به خاطر ادا انجامش میده میبینی؟
39:00سرا خودا سرکانو به
39:02تو به خاطر پرول چیکارا کردی؟
39:03چیکار کردم
39:04یعنی چی چیکار کردم؟
39:05نه بخچه دیدیم نه هنابندون دیدیم
39:07من هیچ چی ندیدم دختره رو گرفتم تمام شد
39:12آقای این دنیا رو برعکس دیدید دیگه
39:18کم کم دار از اردم خوشم
39:20خوشت میاد پس این دلگک رو ببر پیش خودید
39:42موسیقی
39:48موسیقی
39:52موسیقی
39:54موسیقی
39:56موسیقی
39:58موسیقی
40:00موسیقی
40:02موسیقی
40:04موسیقی
40:06موسیقی
40:08موسیقی
40:10موسیقی
40:12موسیقی
40:14موسیقی
40:16موسیقی
40:18انتقلت بسرطا
40:20بسرطا
40:20بسرطا
40:21بسرطا
40:24ولكنه فقط
40:26بسرطا
40:27بنفس شديد
40:28انا
40:29تابعا
40:29ولكنه شديد
40:30هنو بندوني
40:31هنو بندوني
40:31که ادامه
40:31خاصة
40:32نه عزيزم
40:32انا مرسر
40:33سعي میکنه
40:33هنو بندوني
40:34خودشو برنامه
40:35ريزي کنه
40:35درست
40:36خب باشه ديگه
40:37باشه
40:38خبه ديگه داریم
40:38وهم خوش مگذرنیم
40:39اینجوری هم خبه ديگه
40:41خب منم دارم همینو میگم دیگه
40:42از این به بعد هیچی و هیچ کس نمیتونه مانه خوشبخت بیه شما بشه
40:48به نظر منم
40:49خیلی زود میگم آمین
40:50اما قبلشونو باید بگم که
40:52اینجا یه لکه های سیاهی هست
40:55اون حیبه چشمی خوره ولی بگذاریم
40:58ببین اصلا به تو ربطی نداره سیاه
41:01تو سال هاست تو زندگی ما هستی منظورم تو نبودی که
41:04تو تاریکی روشنوی ما هستی
41:06بعضی هم روحشن سیاهه دیگه اونجا نشسته
41:10آی دخترا مزقرف نگین دیگه
41:13همه حق دارن یه شانس دوبا میداشته باشن
41:16درزم تو هنو بندونه من این دیگه متفاقی
41:18درسته
41:19پس درائی همین الان بلنشین
41:21بلنشین دیگه
41:22بلنشید دیگه
41:24البته که میرخسید
41:27بلنشید دیگه
41:57آیدان خانم
42:06فکر کنم شما یکم خسته شدیم
42:09خب حقم دارین
42:10شما و من یکم خالج از بحث موندیم
42:14خب دیگه
42:15کار نیز که برای خوشبختی پسرم انجام ندم
42:18باید یکم تعمل کنیم
42:21امیدوارم آقا سرکان خیلی خوشبخت بشه اما
42:25بعد کارایی که سمیها خانم کرد
42:27واقعیتش من یکم نگرانم
42:30ایشالله بذار آرامش داشته باشن
42:33یعنی چی که میگی نمیذار آرامش داشته باشن
42:37در واقع منم از همین میترسم
42:40و کرده من آشق اده
42:42خب
42:45ای کاش اشق برای هر چیزی کافی باشه آیدان خانم
42:48ازدواش یه موضوع کاملا متفاوته
42:51شما که بهتر از من اینو میدونیم
42:52این پیریل دیگه کجا موند
42:57قرار رود به عنوان آدم های داماد کنارم بایش سه
43:00خب حتما تو راهه
43:02میگم کاش میرفتیم پیش دخترها
43:06همه چی اونجا هست
43:07بی خودی نشستیم اینجا
43:08خیلی کسل کننده هست
43:10الان یه همچین رسمی هست که
43:13تو انگوشت کچی که داماد هنا میذاره
43:18داخل خیلی هنا هست
43:21اگه میخوای بیارم بذار
43:22نه نه سیفی توز احمد نکشت
43:24من برگشتنیه کم هنا میدم با
43:25دیگه تو خونش تو هر کجاش که دلش خواست بذاریم
43:29آهنگ بخونم؟
43:35نه
43:36به خدا خیلی فکر خوبیه
43:38آهنگ ترکی میخونم نظرتون چیه؟
43:40خونه خونه تو تپه ها خیلی گرونه
43:46تلقه؟
43:47هردم
43:48نه آقا سرکان شما اشتباه متوجه شدین منظور از این که
43:51خونه نسازن مخالفت با معماری نیست آهنگ دیگه
43:55ده نرباکه
43:56هردم چه؟
43:57آهنگ ها رو
43:58سخونه که عروس میکنن
44:00یعنی جای اشتباهی هستیم
44:02ولی خب چی کار کنیم آخه؟
44:04اونجا هر کاری میکنن ما اینجا نشستیم
44:06هیچ کاری نمیکنیم خب خست شدیم آخه
44:16خیلی
44:17موسیم
44:23موسیم
44:29موسیم
44:31موسیم
44:33موسیم
44:37موسیم
44:43موسیم
44:47موسیم
44:49موسیم
44:51موسیم
44:55موسیم
44:57موسیم
44:59موسیم
45:01موسیم
45:03موسیم
45:05موسیم
45:07موسیم
45:09موسیم
45:11موسیم
45:13موسیم
45:15ترجمة نانسي قنقر
45:45ترجمة نانسي قنقر
46:15ترجمة نانسي قنقر
46:45ترجمة نانسي قنقر
47:15ترجمة نانسي قنقر
47:17ترجمة نانسي قنقر
47:19ترجمة نانسي قنقر
47:23ترجمة نانسي قنقر
47:53ترجمة نانسي قنقر
48:23نانسي قنقر
48:25ترجمة نانسي قنقر
48:27ترجمة نانسي قنقر
48:29ترجمة نانسي قنقر
48:31ترجمة نانسي قنقر
48:33ترجمة نانسي قنقر
48:35ترجمة نانسي قنقر
48:37ترجمة نانسي قنقر
48:39ترجمة نانسي قنقر
48:41ترجمة نانسي قنقر
48:43ترجمة نانسي قنقر
48:45ترجمة نانسي قنقر
48:47ترجمة نانسي قنقر
48:49ترجمة نانسي قنقر
48:51ترجمة نانسي قنقر
48:53ترجمة نانسي قنقر
48:55ترجمة نانسي قنقر
48:57ادا جون شربت ميخوري؟
48:59بفهم شربتتونو بردارید
49:01اگه شيرینه من اینو رخورم
49:05بگیرید بده به سمیها خانم اینا بگیر
49:09کی بر نداشته؟
49:10خیلی خوشمزه شده آب جایفر دسته ده ده ده ده
49:13روش جونه
49:16واقعا خوشمزه شده آب جایفر
49:18اما این جون خیلی خوب شده
49:21این خیلی خوشمزه شده
49:23ادا جون؟
49:24بله
49:25تبریک ميگم خوشبخت بشونم
49:27ممنونم
49:29ایشاله که قسمت خودت باشه
49:32آیدان خوشت اومد؟
49:34قندش یکم زیاده
49:35نوش جونه
49:36خوشمزه شده
49:37آیفر خانم طرز تاییه اینو بهم یاد میدی از این درست بنام؟
49:40شما هم هنبندون بگیریم برای شما هم
49:42ایشاله هنبندون بشه ایشاله
49:44خیلی خیلی دوست باشم
49:46ایشاله هنبندون خودت هم
49:47اینقدر دوست داشت که قبل خانم بندون درست کرد
49:49خیلی خیلی بود
49:51لیلاجون آرومتر
49:52آره واقعا
49:53درست نید
49:54خیلی خوبه
50:02خب منم یه دونه از این شربت بخورم
50:04منم میخواستم بخورم ولی همه رو خوردن چیزی نمونده
50:08آآ
50:09یه ظرفه دیگه هم اینجا بود
50:11میگم که همه رو خوردن تموم شده دیگه
50:13هی بابا شربت هم کم میاد
50:15گرچه اونم نمیتونه مزه یه دهنم رو عوض کنم
50:17جرا مگه چی شده؟
50:18هم هم هیچی
50:23خیلی خوشمزه شده
50:24نوشه جونت
50:26باشه بسته دیگه
50:27به نظرم بریم هنبندون
50:28آها
50:29آلیه
50:30این هم یه رسمه مگه نه
50:32درسته؟
50:33آره
50:34یه دقیقه بایسته دادش پیریل همچین کاراگه بدون برنامه ای رو دوست نداره
50:38اول یه زنگ بزنید ببینید میتونیم بریم یا ده؟
50:40باشه پس من یه زنگ میزنم به فیفی قبل از اینکه شما چیز کنید
50:43یعنی اینقدر تلاش نکنیده خوب
50:50عزیزم
50:51عزیزم
50:52عزیزم
50:54آها
50:55منشه مخابرات بود ببخشیده
50:59واقع
51:04موسیقی
51:07آیفر بدان مامانت نتونه سینا رو تعمل کنه
51:10محلومه خوب سنش هم بالاست
51:12مامانم خشبه شده
51:13من انرژیم تموم شده
51:15اصلا
51:17انرژی
51:18نمونده برام
51:20موسیقی
51:23موسیقی
51:25موسیقی
51:27موسیقی
51:29موسیقی
51:31موسیقی
51:33موسیقی
51:34موسیقی
51:35موسیقی
51:36موسیقی
51:37موسیقی
51:38موسیقی
51:39موسیقی
51:40موسیقی
51:41موسیقی
51:42موسیقی
51:43موسیقی
51:44موسیقی
51:45موسیقی
51:46موسیقی
51:47موسیقی
51:48موسیقی
51:49موسیقی
51:50موسیقی
51:51موسیقی
51:52موسیقی
51:53موسیقی
51:54موسیقی
51:55موسیقی
51:56موسیقی
51:57موسیقی
51:58موسیقی
51:59موسیقی
Comments