Skip to playerSkip to main content
  • 5 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01:00상이 아니라 버린 걸 눈치채고 난랜 것 같은데.
00:01:16저는 소피 좀 두고 오겠습니다.
00:01:20감사합니다.
00:01:22감사합니다.
00:01:24감사합니다.
00:02:56왜 이제 오느냐?
00:03:04내 너를 얼마나 기다렸는지.
00:03:06감사합니다.
00:03:08감사합니다.
00:03:10감사합니다.
00:03:12감사합니다.
00:03:22감사합니다.
00:03:32고맙습니다.
00:03:42이걸로 받겠소.
00:03:50마마.
00:03:54얼굴이 왜 발그레 계십니까?
00:03:58방금 도적질을 당했다.
00:04:04뭘 훔쳐갔습니까?
00:04:08어...
00:04:10그...
00:04:12그게...
00:04:14그 도적놈 얼굴은 보셨습니까?
00:04:16어찌 생겼습니까?
00:04:22곱다.
00:04:24곱다라.
00:04:26놈인데 고와요?
00:04:28찾아야 한다.
00:04:30미쳤나봐.
00:04:32대체 어쩌자고.
00:04:36나도 내가 당혹스러운데 그 자는 얼마나 어이없을까.
00:04:42다시 가서 해명해야 돼.
00:05:10갔나?
00:05:11어떡하지?
00:05:13오늘 지나면 마주칠 일도 없을 텐데.
00:05:17아이고.
00:05:19그러니까.
00:05:21이게 웬 달밤에 미친 짓이냐고.
00:05:23아이고.
00:05:25진짜.
00:05:31어디로 갔지?
00:05:37벌써 시간이 늦겠다.
00:05:39인정이다.
00:05:41도성문을 뜯어라.
00:05:49대체 왜...
00:05:55너...
00:06:05꼭 잡고 만다.
00:06:07마마!
00:06:09다 뒤져도 없습니다.
00:06:11인정이 지났습니다.
00:06:13이제는 입걸하셔야 합니다.
00:06:15일단 돌아가자.
00:06:16예.
00:06:17다 뒤져도.
00:06:19다 뒤져도.
00:06:21다 뒤져도.
00:06:23다 뒤져도.
00:06:25다 뒤져도.
00:06:27안다.
00:06:29다 뒤져도.
00:06:31다 뒤져도.
00:06:33아, 참.
00:06:35빼먹으면 안 되지.
00:06:37I can't get it.
00:06:39I can't get it.
00:06:41I can't get it.
00:06:43I can't get it.
00:06:45It's a big thing.
00:06:47We're not a good guy.
00:06:49We're not a good guy.
00:06:51Look.
00:06:53We've got a picture.
00:06:55I've got a picture.
00:06:57You're a good guy.
00:06:59I'm so sorry.
00:07:01I can't get it.
00:07:03I'm so sorry.
00:07:05I'm so sorry.
00:07:07I'm so sorry.
00:07:09I'm so sorry.
00:07:15I'm so sorry.
00:07:17I'm so sorry.
00:07:19There's a lot of people who are in the same place.
00:07:21There's a lot of people who are in the same place.
00:07:23What are you doing?
00:07:29What about your life?
00:07:31지금은 야금 위에다!
00:07:34통행증을 제시하시오!
00:07:47박군관나리?
00:07:49접니다!
00:07:50은조 군아.
00:07:53너 방금 검은목색의 사내 못 봤어?
00:07:56reparerably.
00:08:05No...
00:08:09No, I think I...
00:08:17Ah...
00:08:21Don't you know, who's who's going to be?
00:08:26I don't know.
00:08:27Oh.
00:08:28For him, he's been auttleder.
00:08:34Oh, man.
00:08:35That's why you're going down.
00:08:39He's been an issue.
00:08:44But he's a real man, too.
00:08:47When you're all here, you know.
00:08:51I'm going to get a little bit more.
00:08:59I'm going to get a little bit more.
00:09:21I'm going to take my kids right now.
00:09:23I'm going to go to the house.
00:09:25You're behind me.
00:09:37You're behind me.
00:09:39What are you doing?
00:09:41It's because it's because of how we can take it.
00:09:43I'm going to take a look at this.
00:09:45I'm going to take a look at this.
00:09:58I'm going to take a look at this.
00:10:06Why did you go?
00:10:08It's the following time.
00:10:12Why don't you?
00:10:16The woman.
00:10:19Doesn't it?
00:10:20No, I'm not.
00:10:23I'm not.
00:10:28I'm not.
00:10:32I'm going to get to the world.
00:10:36Come on, let's start.
00:10:38The Lord is the kingdom of heaven and auge.
00:10:41The Lord is the Savior under me.
00:10:45Yes, I bet you are.
00:10:48Well, the Lord is full to you as much as you are.
00:10:54Yes.
00:10:55I have to give up.
00:10:59I'm going to talk to you soon.
00:11:02There's a lot of fun.
00:11:04I want to hear the world.
00:11:06I want to hear the world.
00:11:10I've been talking to you in the past few years.
00:11:15I've been talking to you now.
00:11:17I've been talking to you now.
00:11:22If you've been talking to me,
00:11:24I've been talking to you now.
00:11:26You've been talking to me now.
00:11:29You've been talking to me now.
00:11:32You've been talking to me now.
00:11:34You've been talking to me now.
00:11:41What was the word?
00:11:44It's just like a cow.
00:11:48It's like a cow.
00:11:51ק
00:11:59그 도 weak 놈 이름은 뭐라든가?
00:12:02예.
00:12:04길 위에 동물하여.
00:12:06길동이라 불린다 하옵니다.
00:12:09길바닥에 싸지른 똥 아니고?
00:12:13똥?
00:12:14I don't know how to do it, but I don't know how to do it.
00:12:17I know how to do it.
00:12:22I know how to do it.
00:12:29I can't believe it.
00:12:36I can't believe it.
00:12:38I don't think I can do it anymore.
00:12:44I'll tell you what he's going to do.
00:13:14That's what I'm going to do.
00:13:44So, it's...
00:13:46It's...
00:13:48It's...
00:13:50...
00:13:56...
00:13:58...
00:14:00...
00:14:02...
00:14:04...
00:14:06...
00:14:08...
00:14:14...
00:14:16...
00:14:18...
00:14:20...
00:14:22...
00:14:24...
00:14:26...
00:14:28...
00:14:30...
00:14:32...
00:14:36Your father, are you going to take care of your father?
00:14:41I'm going to meet you.
00:14:43I'm going to meet you.
00:14:46I'm not going to eat it, but I'm not going to eat it.
00:15:16It's not a fault of the prepared-making
00:15:19and normalizing.
00:15:21You just don't have to worry about it.
00:15:25I was not aware of it.
00:15:27Werner does not find anything to avoid.
00:15:32You can help me out.
00:15:39I'm sorry.
00:15:41What is it?
00:15:42What's the meaning of that?
00:15:44You're sorry to me.
00:15:48You're welcome.
00:15:51Well, I'll give you the money.
00:15:55I'll give you the money.
00:15:58You're not going to get me.
00:16:00I'll give you the money.
00:16:02I'll give you the money.
00:16:03I'll give you the money.
00:16:08You're so angry.
00:16:11I'm sorry.
00:16:13I'm sorry.
00:16:15I'm sorry.
00:16:17I'm sorry.
00:16:19But I don't know.
00:16:21I don't know.
00:16:23I don't know.
00:16:41I don't know.
00:16:59온종일 미간이 펴지질 않네.
00:17:03무슨 일인데.
00:17:05어?
00:17:06그냥 어제 읽은 책이 생각나서?
00:17:10무슨 얘긴데.
00:17:12까막년인 언니도 같이 재밌자?
00:17:18그니까.
00:17:20어떤 여인이.
00:17:22배고마마께서 모의를 하셨대.
00:17:24재밌는 얘기를?
00:17:26또 무용담이시려나?
00:17:32저기.
00:17:33너.
00:17:35여인이 먼저 입맞춤을 했다면.
00:17:39연모 아닐까요?
00:17:41연모?
00:17:43어.
00:17:45아니야.
00:17:46그 밤 처음 봤대도.
00:17:47아니.
00:17:48그러니 첫눈에 반한 것이죠.
00:17:50너흰이.
00:17:51너흰이 그럴만한 외모긴 하지.
00:17:56책 속에 여인이 사네한테 반했구나.
00:17:59어?
00:18:00아니?
00:18:01그런데 도망을 왜 가.
00:18:02응.
00:18:03자기도 자기 간 짓에 너무 놀라서.
00:18:07에?
00:18:08정신 차려보니 이미 도망 와 있더래.
00:18:11이거는.
00:18:12그냥 간만 보고 날랜 겁니다.
00:18:14첫눈에 반했다면서 왜 혼자 도망을 가.
00:18:17같이 도망가야 그게 운모지.
00:18:19에이.
00:18:20에이.
00:18:21왜 날랜 것 같으냐.
00:18:22아니 뭐.
00:18:23간을 봤는데 맹맹했나 보죠 뭐.
00:18:25아니 그럴 수 있잖아요.
00:18:26잔뜩 기대하고 입을 딱 맞췄어.
00:18:28막 징 소리가 댕댕 울려야 되는데.
00:18:31웬걸.
00:18:32별 느낌은 안 나고 상대의 싸늘한 콧깃만 느껴진다.
00:18:35아.
00:18:36이 경우는 매우 불편해져 버리는데.
00:18:38넌 앞으로 대답 금지다.
00:18:40넌 앞으로 대답 금지다.
00:18:42아.
00:18:43아.
00:18:44아.
00:18:45아.
00:18:46아.
00:18:47아.
00:18:48아.
00:18:49아.
00:18:50아.
00:18:51아.
00:18:52아.
00:18:53아.
00:18:54아.
00:18:55아.
00:18:56아.
00:18:57아.
00:18:59아.
00:19:00아.
00:19:01오늘 cargo는 앞으로 대답 금지다.
00:19:03왜요?
00:19:04질문은 오래전 금지였는데.
00:19:05참 나.
00:19:06그럼 왜 입을 맞췄대?
00:19:07그게.
00:19:08자기도 너무 궁금한데.
00:19:09암만 머리를 굴려도 모르겠대.
00:19:11흠.
00:19:12그럴 땐.
00:19:13마음으로 이해해야 돼.
00:19:16마음.
00:19:19You should be a girl.
00:19:23I don't want to know you.
00:19:26I don't want to know what a girl is.
00:19:30It's not a girl.
00:19:33She's a girl.
00:19:37She's a girl.
00:19:40She'll get her back.
00:19:43She's a girl.
00:19:49I don't have a lot of love with the man.
00:20:08What?
00:20:09If you're so old, you're a new man?
00:20:10Normally, it's a bit more than a new man.
00:20:13If you're a new man, you'll have a new man?
00:20:16I'm a new man.
00:20:18I know.
00:20:19It's a new man, too.
00:20:21This is an old man.
00:20:23It's a new man.
00:20:25It's a new man.
00:20:27It's a new man.
00:20:29You can't believe it.
00:20:31You can't believe it.
00:20:33It's a new man.
00:20:35If the 돌새 was a big dog, it was a big boy.
00:20:45It's a big boy.
00:20:53What's the reaction?
00:20:54What's the answer?
00:20:57I'm not a boy.
00:20:59I'm not a boy.
00:21:01I'm not a boy.
00:21:03You're not the only one.
00:21:05You're not the only one.
00:21:07I'm the only one.
00:21:09Nowhere to be a good one.
00:21:11I'm not the only one.
00:21:13I don't know.
00:21:15I'm the only one who's going to go.
00:21:17Then I'm sorry?
00:21:19I'm not the same.
00:21:21I'm not the same.
00:21:33I'm not going to go to the house.
00:21:36I don't know.
00:21:38My hair is like a thing.
00:21:40I'm not going to be like this.
00:21:44What do you think?
00:21:48Are you all thinking?
00:21:51That's not a thing.
00:21:54I'm not going to go to the house.
00:21:57But it's been a thing.
00:21:59Just keep going.
00:22:00We'll get the way back to you.
00:22:03I haven't got in this.
00:22:04I've got everything over you.
00:22:06There ain't no love to go.
00:22:08I've got it.
00:22:10I can't buy it.
00:22:11I can't buy.
00:22:13I can't buy it.
00:22:14When I'm going from the house,
00:22:16I can't buy it.
00:22:22I'll have you back to school.
00:22:25Okay, let's go.
00:22:30I'm going to take a seat.
00:22:32Yes.
00:22:40I'm going to take a seat.
00:22:44I'm going to take a seat.
00:22:48I'm going to take a seat.
00:22:53Oh, I didn't want to wear a seat.
00:22:55And then I'll go.
00:22:56I want to get a seat in front of you.
00:22:58Okay.
00:23:01Are you going to have a seat for construction?
00:23:04Is this a seat?
00:23:06I can't be in a seat.
00:23:07I want to know it.
00:23:08You gotta have a seat.
00:23:10I can't be in a seat.
00:23:11The seat has a seat,
00:23:13because I got booked,
00:23:15you can't be in a seat.
00:23:16This seat is...
00:23:17Ah, lmao, nabaaanul furecindaeona, mori cherelelezaaba chindaeona horeo yoreang on opterhebika?
00:23:28Furebop?
00:23:31Bozio, doreong.
00:23:33Kiinnya 생활 심내 e, 처ciakganda yonira an aceean hai czeanmih me da?
00:23:36Chora.
00:23:38My lord, my lord, and my lord, and my lord.
00:23:43I'll take care of him and get him.
00:23:45I'll take care of him and get him to the next time.
00:23:50You're not allowed to get him to the next door.
00:23:53He's a man who gets his head.
00:23:56He's a man who gets his head.
00:23:58He's not allowed to get his head.
00:24:00Oh, that's right.
00:24:07Now!
00:24:08Okay!
00:24:11What if you got a hand?
00:24:13You're a child that's a nuisance?
00:24:15He doesn't have a hand on it.
00:24:17He doesn't do anything.
00:24:19He's got a knife.
00:24:21He used to use a knife.
00:24:23What if you got a knife?
00:24:25He's got a knife.
00:24:27Oh, you're so evil, sir.
00:24:29Why won't you let it all know?
00:24:31Hey, where does one thing go?
00:24:35It's a good time, isn't it?
00:24:37That's true.
00:24:39I, I'm just a one person!
00:24:44Well, we're done, isn't it?
00:24:46Hey, you didn't come to play a song.
00:24:49You're a MEMBER.
00:24:50It's the same, you guys!
00:24:52Why don't you tell me what you're saying?
00:24:54You're not a good guy.
00:24:56You're not a good guy.
00:24:58You're not a good guy.
00:25:00I'm going to put a fight on him.
00:25:08You're not a good guy.
00:25:10I got a job.
00:25:12You're a bad guy.
00:25:14Yes.
00:25:16But...
00:25:18You're not a good guy.
00:25:20You're not a good guy.
00:25:22You look the same I have someone and have someone to come over your chest right well.
00:25:28You have something that lacks!
00:25:30I'm going to be looking for that.
00:25:32My piece is a good guy, right?
00:25:34What a green guy looks like realistically.
00:25:37Lss.
00:25:40I'm going to try romance..
00:25:42Man complicated means.
00:25:44Is not much of a soul, person.
00:25:48I'm not going to be a good thing for him.
00:25:51I'm not going to take care of him.
00:25:53You can't take care of him.
00:25:54I'm going to take care of him.
00:25:58This is a little difficult to do with the husband?
00:26:00Yes.
00:26:01What a idiot is trying to put him in his hand.
00:26:05What's that?
00:26:06You're a genius.
00:26:08I'm going to let you know his daughter.
00:26:15Why?
00:26:16I don't know why.
00:26:17He was guinea to look the example of the young girl who was abros pro.
00:26:20He was still a man.
00:26:21Okay.
00:26:22That was exactly the fact that I was not sure but I was a man who was being a man who was not a man.
00:26:26Oh, I am so sure to see the other young girl who was being with her.
00:26:30I was with her.
00:26:30She was with her?
00:26:31Yes.
00:26:32Yes.
00:26:33She was with her?
00:26:34She was with her other young girl who was being married to her.
00:26:37She was almost alone and she was so successful in the hearing it.
00:26:42She was also in my body where she was at.
00:26:47I'm so sorry.
00:26:49Oh, he's a little bit better.
00:26:51I've been waiting for a long time, but…
00:26:53I'm not going to go to my house.
00:26:55I'm going to come to my house.
00:26:59He's a bit bigger than me.
00:27:01I'm going to call this my word.
00:27:07Yes, I'm going to call this.
00:27:09What do you think?
00:27:10When did you go to your house?
00:27:13Do you want to know each other?
00:27:18They are the only one of the two of us.
00:27:22Now it's like a family relationship.
00:27:33Then I'll take care of you.
00:27:37That's pretty nice.
00:27:39I'm so happy I'm here.
00:27:41It's so happy.
00:27:43I'm so happy, you're so happy.
00:27:47It's so happy.
00:28:01You're not happy, but you're not happy.
00:28:05I always wanted to add more money, so much $10.
00:28:07I was joking.
00:28:08I was like, what you need?
00:28:13Yes.
00:28:17I'm going to want you to go now.
00:28:19I'm going to get a couple of weeks.
00:28:21But I can't do this.
00:28:22Oh, I think you can take a couple of things in the same way.
00:28:28I can't remember it.
00:28:32You've learned a lot about why.
00:28:35You can continue to bring some people in.
00:28:38Wait a minute.
00:28:41I'll just do that.
00:28:43I need help.
00:28:45You need help.
00:28:47You need help.
00:28:52You need help.
00:28:54You need help.
00:28:58I don't know.
00:29:00I don't know.
00:29:02I don't know.
00:29:04I don't know.
00:29:06What?
00:29:08Why?
00:29:10Why?
00:29:12Why?
00:29:14Is he okay?
00:29:16I'm not so sure.
00:29:28I can't do it.
00:29:30I can't do it.
00:29:44Please.
00:29:46Please.
00:29:52Please.
00:29:54Please.
00:29:58Please.
00:30:00Please.
00:30:02Please.
00:30:10과거 입격 전까지만 학문에 집중하시라는 뜻이었어요.
00:30:16제가 저희 도련님께 부탁드린 약조 때문이시면 저를 벌하세요.
00:30:20하고 있잖아.
00:30:22이게 지금 대의를 괴롭히는 것 같아?
00:30:26대의리가 바들바들 떨수록 네 손끝이 파르르 떨리잖아.
00:30:36내가 딱 맞는 벌을 내리고 있는데.
00:30:42왜 이렇게까지 하세요?
00:30:46얼려 따위가 누이짓하며 재우라비 챙기는 꼴이 볼성 사납잖아.
00:30:52첩자식 주제에.
00:30:54법도에 어긋나잖아.
00:30:56누이짓을 하려던 것은 아닙니다.
00:31:00누이짓을 하려던 것은 아닙니다.
00:31:02그저 가는 마음을 쓴 것뿐입니다.
00:31:06그 마음도 법도에 어긋난다면.
00:31:10그 마음도에.
00:31:12송구합니다.
00:31:16그 마음도에.
00:31:28으으응 으으응.
00:31:34으으으.
00:31:38So, what are you doing?
00:31:40I mean, you're not talking about a lot of women.
00:31:45I'm not talking about that.
00:31:47I'm not talking about that.
00:31:51I'm not talking about that.
00:31:53I'm talking about that.
00:31:57I think that's why I'm not talking about that.
00:32:08I'm not happy.
00:32:09I'm going to go to three.
00:32:12I'm going to go to the end.
00:32:20You, you...
00:32:21I'm going to do a lot of this.
00:32:23I've got a lot of this.
00:32:25I've got a lot of this.
00:32:28I love him.
00:32:29I'm not sure how you're going to get your hands together.
00:32:37Yeah.
00:32:39That's right.
00:32:39You're not sure.
00:32:43You're good.
00:32:45You're not sure.
00:32:47You're not sure.
00:32:48You're not sure.
00:32:50You're a good person.
00:32:52You're a good person.
00:32:54You're a good person.
00:32:56You're so proud of your friends.
00:32:58Your friend is your wife and your wife.
00:33:02She's a son-in-law.
00:33:06She's a boy.
00:33:07Why do they have a lot of people?
00:33:15First of all, go to the house.
00:33:17I'll go to the house of the house of the house.
00:33:26I'm sorry, I'm sorry.
00:33:28I'm sorry.
00:33:30I'm sorry.
00:33:32No, it's not.
00:33:34What do you think about it?
00:33:36I don't think it's been a long time.
00:33:38I'm not sure if it's a long time.
00:33:40I'm not sure if it's a long time.
00:33:42Oh, there was a place where there was.
00:33:59Oh?
00:34:12Oh no, I don't want to go home.
00:34:18You come to me now.
00:34:19Oh, oh, oh...
00:34:27Oh, my!
00:34:30You've been here today.
00:34:30There looks so far, and I'm here.
00:34:34Oh, my my!
00:34:35Come here, I'm here.
00:34:38Oh, my God. How can I get this to you?
00:34:44You're the king of 강윤복, is it?
00:34:46Yes, yes, yes.
00:34:48If you want to go back to the police,
00:34:51you'll be together with you.
00:34:58Come on.
00:35:08What's wrong with your husband?
00:35:11What's wrong with your husband?
00:35:14He's just a kid.
00:35:20He's just a kid.
00:35:22He's just a kid.
00:35:24He's just a kid.
00:35:26When did he stay?
00:35:28It's a kid.
00:35:29He's just a kid.
00:35:32I'm not going to get my name.
00:35:34He's like a kid.
00:35:38You are too proud of my mom.
00:35:43How much are you going to be so proud of me?
00:35:47More than you are.
00:35:52You're not going to be so proud of me.
00:35:57You're not going to be so proud of me.
00:36:07I'm sorry.
00:36:24You are so much annoyed.
00:36:26You should have to do something.
00:36:28No.
00:36:29No.
00:36:30What's your point in life?
00:36:32No one says you're blind.
00:36:33You're blind.
00:36:35You're blind.
00:36:36What's wrong?
00:36:37You're blind.
00:36:39I'm not going to tell you how to say it.
00:36:42I've had a thing to say.
00:36:44You can't say it.
00:36:46You're blind.
00:36:48I was blind.
00:36:50You have to say it's a mistake.
00:36:52There's no need for you, so I'm sorry for you.
00:36:58I'm sorry for you.
00:37:00No, I'm sorry.
00:37:02If you're waiting for a moment,
00:37:05I'll meet you with my wife.
00:37:09Are you waiting for me?
00:37:12What?
00:37:22Why?
00:37:23Why?
00:37:24Why are you so funny?
00:37:26Why are you doing this?
00:37:28You're not looking for me.
00:37:30I'm not looking for you.
00:37:32I'm not looking for you.
00:37:34Well, it's so funny.
00:37:36Let's go to the next one.
00:37:38I'm not looking for you.
00:37:42I'm not looking for you.
00:37:44I'm looking for you.
00:37:46I can't wait to...
00:37:48I'm getting away.
00:37:50I can't wait to see this too.
00:37:58I can't wait.
00:38:00I can't wait to see this one.
00:38:03Look, it's looking.
00:38:06Please, please.
00:38:13What is it?
00:38:15How do we find out?
00:38:17It's a mystery.
00:38:19I don't know how to find it.
00:38:22It's a mystery.
00:38:24You can't wait until you see it.
00:38:26I'll have to go to the hotel.
00:38:30Come on.
00:38:36irgendwann ?
00:38:40I thought I had to drink it.
00:38:41I thought you had a lot of fun.
00:38:42I thought you would give it to me.
00:38:45I'm going to ask you to me,
00:38:47but you won't be able to do it.
00:38:51It's not like that.
00:38:53You're wrong.
00:38:58Don't go before.
00:39:01Go home.
00:39:04Oh, my God.
00:39:19Oh, a baby?
00:39:26Why are you so young?
00:39:29No, no, no.
00:39:31Hey, go on.
00:39:33I'm sorry.
00:39:34It's been a long time.
00:39:36Oh, what's wrong?
00:39:38What are you saying?
00:39:39No.
00:39:40My husband is a bridge.
00:39:42I'm sorry.
00:39:44Yes, I'm sorry.
00:39:45I'm sorry.
00:39:47You're not a bridge.
00:39:48My husband is a bridge.
00:39:50You are a bridge.
00:39:52I'm sorry.
00:39:53I'll let you know.
00:39:54I'll let you know.
00:39:56I'm sorry.
00:39:58It's not that I'm not coming back.
00:40:01It's not that I'm not coming back.
00:40:04It's not that I'm coming back to you.
00:40:07Oh, my God.
00:40:21Go, don't you?
00:40:24But...
00:40:25But you think about what to do?
00:40:27It's not about the girls' time.
00:40:29Well, you can ask me to ask.
00:40:37Ah, Yvokye, 전배기.
00:40:42Hongyn이 어디 있나?
00:40:44Ah, Unzo는 오늘 비번이여요.
00:40:46Ah, well.
00:40:47Where is it now?
00:40:49That's how 비번 is now.
00:40:51I'm going to go for a while, for a while, for a while, for a while.
00:40:54I'm not going to meet you.
00:40:55I'm going to meet you again?
00:40:57I'm going to meet you again.
00:40:59I'm going to meet you.
00:41:03Kedong is a plane that was a man.
00:41:05They came from above the house.
00:41:06And the street outside.
00:41:07And the street outside.
00:41:08And the street outside, and the street outside.
00:41:11This place is a boy.
00:41:13Woy.
00:41:14What about you?
00:41:16Yes.
00:41:17It's not.
00:41:18I'm going to get a man.
00:41:19I'm going to get a man away.
00:41:20And I just got a man away from the husband.
00:41:24Of who took it?
00:41:26Who did he?
00:41:27Who were you?
00:41:28He was a priest.
00:41:29He was a priest.
00:41:30What?
00:41:31He was a man of the bank.
00:41:34He was a man of the house.
00:41:38He was frozen in the house?
00:41:40Yes.
00:41:41I came to make the rice dough and I was going to go there.
00:41:47Why are you doing this?
00:41:51You'll find him outofcourt.
00:41:54Oh, now it's back to the back of the house.
00:42:08Oh, now it's back to the back of the house.
00:42:12How are you doing now?
00:42:15I think I'm going to die.
00:42:18What are you doing?
00:42:48Oh, I see.
00:42:57Oh, this is where the house is.
00:43:04That's what it was, the last night.
00:43:08There wasn't a bathroom.
00:43:11What the hell am i going to do?
00:43:14What the hell am I going to say?
00:43:16What is going to say?
00:43:20What am I going to say?
00:43:23That is what I'm going to say!
00:43:25What do you want me to say?
00:43:28Alright.
00:43:33My uncle,
00:43:35I don't know.
00:44:05I'll have nothing to eat.
00:44:07It's a matter of wine.
00:44:08It's an into thing.
00:44:10It's a matter of medicine.
00:44:11I'll have to eat it.
00:44:13I'll have to eat it.
00:44:15It's not.
00:44:21It's a matter of death.
00:44:25It's a lie.
00:44:35I'm going to go home.
00:44:37I'll go home.
00:44:38I'll go home.
00:44:50I'll go home.
00:45:05I don't want to move on to the other side, but I don't want to move on to the other side of the house.
00:45:15Is there a way to go?
00:45:30Who is it?
00:45:31What the hell is this?
00:45:35Don't worry about it.
00:45:37You're not here.
00:45:43What?
00:45:46Why?
00:45:47Are you going to die?
00:45:50What?
00:45:53Just go there.
00:45:54I want to stay there.
00:45:56Hey...
00:45:58Weet?
00:45:59Boo!
00:46:00You're right.
00:46:02Wow!
00:46:03You're wrong.
00:46:04She's not right.
00:46:05It's wrong.
00:46:06What is this?
00:46:07Why are we here?
00:46:10You're not bad at all.
00:46:13You're a bit more syndrome.
00:46:15You're very angry.
00:46:16Is that the time I am going to go?
00:46:19No.
00:46:20I don't know.
00:46:22What?
00:46:23What?
00:46:24I don't know how much it would be.
00:46:27I didn't know how much I was going to get in my name.
00:46:32What was wrong?
00:46:34What?
00:46:35What?
00:46:36I don't believe you.
00:46:37I'm not sure.
00:46:38I don't believe you.
00:46:39I'm not sure.
00:46:40I'm not sure.
00:46:41It's all my belief in the past.
00:46:44Wait.
00:46:45Then...
00:46:46I don't think I'll be wearing a suit.
00:46:49I'm not sure.
00:46:51Don't feel bad.
00:46:52I'm not sure if you're crying,
00:46:53I can't pee.
00:46:54I'm not sure if you're in the middle of the voi.
00:46:56I'm sick with you.
00:46:58A man.
00:46:59What are you thinking why?
00:47:00I need a character now.
00:47:01You're in a relationship with me.
00:47:02You can't feel it.
00:47:03You made me feel it's a bit more difficult.
00:47:04I don't like it.
00:47:05I'm a little nervous.
00:47:06I'll do the rest.
00:47:07I won't be able to be.
00:47:08I don't know.
00:47:09I won't show you.
00:47:10I'm looking you.
00:47:11If I can get me.
00:47:12I can get you.
00:47:14I won't be afraid,
00:47:15I won't tell you.
00:47:21What?
00:47:31What?
00:47:35What?
00:47:39What?
00:47:41What?
00:47:43What?
00:47:47Not at all, but it doesn't go.
00:47:48It's not a thing.
00:47:49So, what if it's not?
00:47:50No.
00:47:51It's not a thing to do.
00:47:52You don't need to be careful.
00:47:54You got to get it.
00:47:56I don't know what they are.
00:47:58But...
00:47:58It's not what's going to be.
00:48:00I just want to go with you.
00:48:02It's not a thing.
00:48:04But if we are going to get it, what's going to be done.
00:48:17Yes.
00:48:27Yes.
00:48:29Yes.
00:48:31Yes.
00:48:41Yes.
00:48:43And it's like a dream.
00:48:45I'm hungry and I'm hungry.
00:48:47But I'm hungry and I'll tell you what I'm doing.
00:48:53I'm hungry.
00:48:55I'm hungry.
00:48:57I'm hungry.
00:48:59The only thing I've ever seen is that I've been told to me.
00:49:03I've been to my heart for a long time.
00:49:07I've been to my heart and I've been to my heart for a long time.
00:49:11I can't get it anymore.
00:49:13I've been to my heart for a long time.
00:49:18I'll take it out.
00:49:29It's a shame.
00:49:36It's a shame.
00:49:39She's the one who gave her all of this.
00:49:42Is it all to be given to you?
00:49:44Just give it a little, you said.
00:49:47You can't tell me.
00:49:53What did he say to you?
00:49:55Did he say that?
00:50:00Did he say that he did not have any harm?
00:50:03I can't get it.
00:50:13I can't give you a question.
00:50:16That's right.
00:50:22Why is he not holding?
00:50:26It is not going to be a good thing.
00:50:30However, it is not going to be a good thing to take on this.
00:50:34But.
00:50:36It is a good thing to look like the state of the U.S.
00:50:42Don't worry about it.
00:50:44What's your name?
00:50:45I haven't already.
00:50:49I'm sorry.
00:50:50I've been waiting for you.
00:50:56I'm sorry.
00:51:01I'm sorry.
00:51:06I've been waiting for you, but I'm sorry.
00:51:11I'm not going to get a job, but...
00:51:14I'm not going to get a job.
00:51:17But I'm not going to get a job.
00:51:21Now, I'm going to get a job.
00:51:26I was 5 years old, but I was also going to be able to get out of it.
00:51:30If someone is a pain and a pain,
00:51:32it's better than I feel.
00:51:36Right?
00:51:40I'm so happy that I have a lot of heart.
00:51:49I'm so happy that I have a lot of heart.
00:51:56That's why I have a lot of heart.
00:52:02I have a lot of heart that I have to give you a lot of heart.
00:52:07See ya.
00:52:37And I'll be here for you to take care of just like that.
00:52:42Oh, dear man.
00:52:43Yeah.
00:52:44There's some good stuff to go.
00:52:46It's like a heart.
00:52:49I'll be fine.
00:52:52I guess.
00:52:54Can I do this?
00:52:56The heart will come back.
00:52:58I'll be here.
00:52:59I don't think I'll have fun.
00:53:34앞으로도 내 범위에만 있어라.
00:53:41내가 품을 수 있는 딱 그만큼만.
00:53:47뭐지?
00:53:49진심인가?
00:53:51허나 내 품을 넘고 조선의 근간을 어지럽힌다면 널 잡을 것이다.
00:53:58알아둬.
00:54:00쫓지 않는다하여 널 놓아주는 것은 아니라는 뜻이니.
00:54:08저기 길동이 아니야?
00:54:15용호파기가 맞는데?
00:54:17길동이다!
00:54:18길동이라 그러는데!
00:54:20시간을 끌려는 수작이었어?
00:54:25잠깐!
00:54:26거기 서라!
00:54:31여긴다!
00:54:32죽도를 취소하란 명이 안 내려진 것이냐?
00:54:42급작스러운 짓이라 이미 순찰을 나간 나졸에게는 전달이 안된 것 같습니다.
00:54:47촉을 없애고 손뭉치를 둘렀다.
00:54:50엄사들 그만 피고 일어나거라!
00:54:53괜한 추격전으로 마마께서 위험해지실지도 모른다.
00:54:56당장 마마부터 오게?
00:54:57멈추거나!
00:55:02공격을 멈춰라!
00:55:14공격을 멈춰라!
00:55:19공격을 멈춰라!
00:55:29이게 무슨 악연이야?
00:55:32앞으로도 내 범위에만 있어라.
00:55:36내가 품을 수 있는 딱 그만큼만.
00:55:41까무룩 믿을 뻔했어.
00:55:47잘 도망갔겠지?
00:55:57하...
00:56:17하...
00:56:26하...
00:56:32하...
00:56:38하...
00:56:45What?
00:56:49Why...
00:56:52Seriously, I'm going to catch him on his head?
00:56:58What's this?
00:57:03What's this?
00:57:07He's in there.
00:57:10How are you?
00:57:15I'm sorry.
00:57:17I'm sorry.
00:57:19I'm sorry.
00:57:21You're not?
00:57:28You're not?
00:57:30I'm sorry.
00:57:40I'm sorry.
00:57:42You're right, you're right.
00:57:50A flower.
00:57:52A flower?
00:57:54A flower?
00:57:56A flower?
00:57:58A flower?
00:58:10A flower?
00:58:22잡았다.
00:58:26한 떨기꽃.
00:58:40나도 하고 싶지 않아
00:58:44꿈결 같은 모습 그대로
00:58:48시간이 지나도
00:58:50언제나 머무줄랴
00:58:52이젠 내 곁으로
00:58:55Love In You
00:58:57한 걸음 더 와준다면
00:59:02너와 나로 채워진 모든 날이
00:59:08I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:59:38Oh, hon.
00:59:39보기만 한다며?
00:59:40보기만 하는 건 안 되겠는데요.
00:59:42대군과는 많이 친하신가 봐요?
00:59:44아주 긴밀하다 할 수 있지.
00:59:46남봉군이라던데?
00:59:47익명으로 기부하라고 했잖아.
00:59:49안 그래도 마마이 풍문이 난잡한데 이런 일이라도 널리 알려야죠.
00:59:52이 풍문이세요?
00:59:53대군에게 사람을 부쳐요.
00:59:54누굴 만나고 어딜 가는지 전부 알아보거라.
00:59:57저 다치는 것도 모르고, 원래 이리 하드네?
01:00:00저 사내도 알아?
01:00:01네가 칠승노인에게 시집가는 거.
01:00:04저 자식이 알면 더 재미있을 것 같은데.
01:00:06지금 뭐 하는 거예요?
01:00:08You're right.
01:00:09You're right.
01:00:10There's no way.
01:00:11I'm still there.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended